×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Rocket Girl - Little Fox Chinese, 火箭女孩儿与幽灵强盗 1: 生气的火箭女孩儿

火箭 女孩儿 与 幽灵 强盗 1: 生气 的 火箭 女孩儿

嗖! 罗西 飞过 西街。

“火箭 女孩儿 在 干什么? ”一个 男人 喊道 ,“她 在 追赶 谁 吗?

“我 什么 也 没 看见。 ”另 一个 人 说。

罗西 用 眼睛 发射 出 激光。 砰! 一个 邮箱 被 炸毁 了。 信件 飞 得到 处 都 是。 嗞! 她 再 一次 用 眼睛 发射 激光。 这次 一个 垃圾箱 被 炸毁 了。

“火箭 女孩儿 在 毁灭 美罗城! ”一个 女人 喊道。

“她 看起来 很 生气! ”一个 孩子 说。

罗西 落地 以后 看看 四周 ,然后 用力 跺 了 一下 脚。

“啊! ”罗西 大叫。

“这 是 最 精彩 的 一集! ”杰克 说。

罗西 和 朋友 们 正在 杰克 家 看 《大力士》。

“我 希望 大力士 能 阻止 那 只 蜥蜴 怪兽! ”玛拉 说。

罗西 笑 了。 “大力士 肯定 能 阻止 怪兽。 他 是 超级 英雄 嘛!

就 在 这时 ,一则 新闻报道 出现 在 电视屏幕 上。

“这里 有 一条 重大新闻。 ”记者 说 ,“今天 早上 ,有人 看到 火箭 女孩儿 正在 毁灭 美罗城。

“什么? ”特 勒尔 说 ,“火箭 女孩儿 绝对 不会 那样 做!

记者 继续 报道。 “一名 目击者 录下 了 整个 过程。 录像 显示 ,火箭 女孩儿 正在 毁灭 东西。 正如 大家 看到 的 ,她 看起来 非常 生气。 没有 人 知道 她 为什么 那么 做。 MBS新闻 将会 持续 报道 这一 事件! 现在 ,我们 回到 《大力士》。

画面 回到 《大力士 》,但是 罗西 和 朋友 们 已经 不想 看 了。

“火箭 女孩儿 不 可能 毁灭 美罗城。 ”特 勒尔 说 ,“我 不 相信!

杰克 耸耸肩。 “新闻 都 播出来 了。

特 勒尔 想 了 一下。 “也许 她 正在 追赶 一个 坏人。 ”他 说。

玛拉 摇摇头。 “录像 里 没有 别人 啊。

特 勒尔 摸 着 下巴。 “嗯 ,也许 那个 坏人 速度 太快 了 ,我们 看不见。

“一个 比 火箭 女孩儿 还 快 的 坏人? ”玛拉 说 ,“不 可能!

特 勒尔 看着 罗西。 她 看起来 非常 不 高兴。

“你 没事儿 吧 ,罗西? ”特 勒尔 问。

罗西 跳 了 起来。 “呃 ......啊? 我? 哦 ,我 还好。 怎么 了?

特 勒尔 用 怀疑 的 眼神 看着 她。 “你 怎么 看待 火箭 女孩儿 的 行为 呢? 你 不会 觉得 她 是 一个 坏人 吧?

就 在 这时 ,火箭 女孩儿 的 手表 响 了。

“我 去 去 就 回来。 ”罗西 说 ,“我要 喝点 水。

罗西 走进 杰克 家 的 厨房 后 ,按下 了 手表 上 的 按钮。

“火箭 女孩儿。 ”布洛姆 市长 说 ,“我们 差点儿 就 抓 到 了 幽灵 强盗。 他 刚才 打算 抢劫 美罗城 造币厂。 警察 已经 把 大楼 包围 了 ,但是 他们 到处 都 找 不到 他。

“别 担心 ,市长。 ”罗西 说 ,“我 马上 就 到!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

火箭 女孩儿 与 幽灵 强盗 1: 生气 的 火箭 女孩儿 |||fantôme|voleur|||| rocket|Rocket Girl|with|ghost|robber|angry||rocket|the Rocket Girl Rocket Girl und der Phantom Bandit 1: Wütendes Rocket Girl Rocket Girl and the Ghost Bandits 1: Angry Rocket Girl Rocket Girl y el bandido fantasma 1: Angry Rocket Girl A Rakéta lány és a Lova tolvaj 1: A dühös Rakéta lány La ragazza razzo e il bandito fantasma 1: La ragazza razzo arrabbiata ロケットガールと幻の盗賊 1 怒りのロケットガール 로켓 소녀와 유령 도둑 1: 성난 로켓 소녀 A Rapariga Foguetão e os Ladrões Fantasmas 1: A Rapariga Foguetão Furiosa Ракетная девочка и призрачные грабители 1: Сердитая ракетная девочка

嗖! whoosh Zúgás! 罗西 飞过 西街。 Rossi|flew over|West Street Rosie flew over West Street. Rosie repül át a Western Street-en.

“火箭 女孩儿 在 干什么? rocket|||doing "What's Rocket Girl doing? ”一个 男人 喊道 ,“她 在 追赶 谁 吗? |||||poursuit|| |man|shouted|||chasing|who| "A man cried out, "Who is she after? -gritó un hombre- ¿Está persiguiendo a alguien?

“我 什么 也 没 看见。 "I didn't see anything. ”另 一个 人 说。 another||| "Another person said.

罗西 用 眼睛 发射 出 激光。 Rosie||eyes|shot|out|laser Rosie used her eyes to shoot out lasers. Rosie dispara láseres de sus ojos. 砰! bang Bang! 一个 邮箱 被 炸毁 了。 |mail||détruit| |mailbox||blown up| A mailbox was blown up. Un buzón fue volado. 信件 飞 得到 处 都 是。 lettre||||| letter|letter|can reach|place|| Letters are flying everywhere. Las cartas vuelan por todas partes. 嗞! sizzling 她 再 一次 用 眼睛 发射 激光。 ||||||laser |again|once|uses|eyes|shoots|laser She's firing the laser with her eyes again. Ella dispara láseres de sus ojos de nuevo. 这次 一个 垃圾箱 被 炸毁 了。 ||||détruit| this time||trash can|was|was blown up| This time a dumpster was blown up. Esta vez voló un contenedor de basura.

“火箭 女孩儿 在 毁灭 美罗城! |||destruction|Mérope rocket|girl||Destruction|Melo City "Rocket Girl is destroying Metro City! "¡Rocket Girl está destruyendo Metro City! ”一个 女人 喊道。 |woman|shouted "A woman shouted.

“她 看起来 很 生气! |looks||angry "She looks very angry! "¡Se ve enojada! ”一个 孩子 说。 |child| "A child said.

罗西 落地 以后 看看 四周 ,然后 用力 跺 了 一下 脚。 |atterrir||||||a frappé||| |land|after|looked around|surroundings|then|with force|stomped||once|foot After landing, Rosie looked around and then stomped her foot hard. Rosie miró a su alrededor después de aterrizar y golpeó con fuerza el pie.

“啊! "Ah!" ”罗西 大叫。 Rossi|shouted "Rosie screamed."

“这 是 最 精彩 的 一集! |||superbe|| |||wonderful||episode "This is the most wonderful episode! "¡Este es el mejor episodio de todos! ”杰克 说。 Jack|

罗西 和 朋友 们 正在 杰克 家 看 《大力士》。 ||||||||Hercules Rosie and her friends are watching Hercules at Jack's house. Rosie y sus amigos están viendo "Hércules" en la casa de Jack.

“我 希望 大力士 能 阻止 那 只 蜥蜴 怪兽! ||le fort homme|||||lézard| |||||||lizard|monster "I hope Hercules can stop that lizard monster! "¡Espero que Hércules pueda detener a ese monstruo lagarto! ”玛拉 说。

罗西 笑 了。 Rosie laughed. “大力士 肯定 能 阻止 怪兽。 Hercule|||| |definitely||| "Hercules can certainly stop the monster. "Hércules seguramente puede detener al monstruo. 他 是 超级 英雄 嘛! |||hero|(particle for emphasis) He's a superhero! ¡Él es un superhéroe!

就 在 这时 ,一则 新闻报道 出现 在 电视屏幕 上。 |||une|reportage|||écran de télévision| |||a piece|news report|appeared||TV screen| Just then, a news report appeared on the TV screen. En ese momento, apareció un informe de noticias en la pantalla del televisor.

“这里 有 一条 重大新闻。 |||grande nouvelle |||major news There is a major news here. "Aquí hay una gran noticia. 「速報です。 ”记者 说 ,“今天 早上 ,有人 看到 火箭 女孩儿 正在 毁灭 美罗城。 reporter|||||||||destroy| The reporter said, "This morning, someone saw Rocket Girl destroying Meiluo City." El reportero dijo: "Esta mañana, alguien vio a Rocket Girl destruyendo Metro City". "

“什么? ”特 勒尔 说 ,“火箭 女孩儿 绝对 不会 那样 做! |||||definitely||that way| Teller said, "The Rocket Girls will absolutely not do that!" "Trell dijo: '¡Rocket Girls nunca haría eso!' "

记者 继续 报道。 The reporter|continued| The reporter continued to report. Los reporteros continuaron informando. “一名 目击者 录下 了 整个 过程。 ||a enregistré||| |witness|recorded|||process A witness recorded the entire process. "Un testigo ocular grabó todo el asunto. 录像 显示 ,火箭 女孩儿 正在 毁灭 东西。 video recording|display||||| The video shows that the rocket girl is destroying things. El video muestra a Rocket Girls destruyendo cosas. 正如 大家 看到 的 ,她 看起来 非常 生气。 as||||||| As you can see, she looks very angry. Como puedes ver, se ve muy enojada. 没有 人 知道 她 为什么 那么 做。 No one knows why she did that. MBS新闻 将会 持续 报道 这一 事件! MBS News||||| MBS News|will|continue|||event MBS News will continue to report on this event! ¡MBS News continuará cubriendo este evento! 现在 ,我们 回到 《大力士》。 |||Hercules Now, let's return to 'Hercules'. "

画面 回到 《大力士 》,但是 罗西 和 朋友 们 已经 不想 看 了。 ||Hercule||||||||| scene||||||||||| The scene returns to Hercules, but Rosie and her friends don't want to watch it anymore. La pantalla vuelve a "Hércules", pero Rosie y sus amigos ya no quieren verla.

“火箭 女孩儿 不 可能 毁灭 美罗城。 ||||détruire| ||||destroy| "Rocket Girl could not have destroyed Metro City. "Rocket Girl no puede destruir Metro City. ”特 勒尔 说 ,“我 不 相信! |||||believe "Teller said, 'I don't believe it! dijo Turrell, "¡No lo creo!"

杰克 耸耸肩。 |shrugged Jack shrugged. “新闻 都 播出来 了。 ||a été diffusé| ||have been broadcast| "The news is on the air. "Ya salió la noticia. 「ニュースは放送中です。

特 勒尔 想 了 一下。 Teller thought for a moment. “也许 她 正在 追赶 一个 坏人。 |||attraper|| |||chasing||bad person "Maybe she's chasing a bad guy. "Tal vez ella está persiguiendo a un tipo malo. ”他 说。

玛拉 摇摇头。 |shook her head Mara shook her head. Mara negó con la cabeza. “录像 里 没有 别人 啊。 vidéo|||| the video|||| "There is no one else in the video." "No hay nadie más en el video. ""

特 勒尔 摸 着 下巴。 ||touched||chin Teller rubbed his chin. “嗯 ,也许 那个 坏人 速度 太快 了 ,我们 看不见。 Hmm||||speed|too fast||| "Well, maybe the bad guy was too fast for us to see. "Bueno, tal vez el malo es demasiado rápido para que lo veamos.

“一个 比 火箭 女孩儿 还 快 的 坏人? A villain faster than Rocket Girl? "¿Un chico malo más rápido que Rocket Girl? ”玛拉 说 ,“不 可能! "Impossible!" ""

特 勒尔 看着 罗西。 Teller's looking at Rosie. 她 看起来 非常 不 高兴。 ||||happy She looks very unhappy. Parecía muy infeliz.

“你 没事儿 吧 ,罗西? |nothing||Rosie "Are you all right, Rosie? "¿Estás bien, Rosie? ”特 勒尔 问。 preguntó Terrell.

罗西 跳 了 起来。 Rosie jumped up. Rossi saltó. “呃 ......啊? uh| 我? 哦 ,我 还好。 oh|| Oh, I'm okay. 怎么 了? What's wrong? "

特 勒尔 用 怀疑 的 眼神 看着 她。 |||suspicion||eyes|looking at| Teller looked at her with skeptical eyes. Terrell la miró con suspicacia. “你 怎么 看待 火箭 女孩儿 的 行为 呢? ||||||comportement| ||view||||behavior| "What do you think of Rocket Girl's behavior? "¿Qué piensas del comportamiento de Rocket Girl? 你 不会 觉得 她 是 一个 坏人 吧? You don't think she is a bad person, do you? No crees que ella es una mala persona, ¿verdad? "

就 在 这时 ,火箭 女孩儿 的 手表 响 了。 ||||||watch|rang| At that moment, the rocket girl's watch beeped. En ese momento, sonó el reloj de Rocket Girl.

“我 去 去 就 回来。 "I'm going to go and come back. "Iré y volveré. ”罗西 说 ,“我要 喝点 水。 |||some| "Rosie said, 'I'm going to have some water. dijo Rosie, "Necesito un poco de agua".

罗西 走进 杰克 家 的 厨房 后 ,按下 了 手表 上 的 按钮。 |||||||a appuyé||||| |||||kitchen||pressed||the watch|||button Rosie pressed the button on her watch as she entered the kitchen of Jack's house. Rosie entró en la cocina de la casa de Jack y apretó el botón del reloj.

“火箭 女孩儿。 "Chica cohete. ”布洛姆 市长 说 ,“我们 差点儿 就 抓 到 了 幽灵 强盗。 Blom|||||||||| ||||almost||caught|||the ghost|robber "Mayor Bloom said, "We almost caught the Phantom Robbers. dijo el alcalde Bloom. "Casi atrapamos al bandido fantasma". 他 刚才 打算 抢劫 美罗城 造币厂。 |||||monnaie |just now|planned|robbery||mint He was planning to rob the Meiluo City Mint factory just now. Estaba planeando robar la Metro City Mint hace un momento. 警察 已经 把 大楼 包围 了 ,但是 他们 到处 都 找 不到 他。 ||||a encerclé|||||||| police|||the building|surround|||||||| The police have surrounded the building, but they can't find him anywhere. La policía había rodeado el edificio, pero no pudieron encontrarlo por ninguna parte.

“别 担心 ,市长。 ||maire "Don't worry, Mayor. ”罗西 说 ,“我 马上 就 到! "Rosie said, "I'll be right there!