#112: 国产 动画
|domestic animation
#Nr. 112: Chinesische Animation
#112: Domestic Animation
#112: Animación nacional
#N° 112 : Animation nationale
#第112回:中国アニメ
有 读者 告诉 我 , 他 想 知道 中国 有没有 自己 的 动画片 。
Some readers told me that he wants to know if China has its own cartoon.
因为 日本 动画 很 厉害 , 他 觉得 , 同样 在 亚洲 的 中国 , 应该 也 有 一些 不错 的 动画片 吧 。
Because Japanese animation is very powerful, he feels that there should also be some good cartoons in China in Asia.
这 一期 的 慢速 中文 , 我 就 给 大家 介绍 一些 国产 动画 , 也 就是 中国 的 动画片 。
In this period of slow Chinese, I will introduce you to some domestic animations, which are Chinese cartoons.
我 很小 的 时候 , 喜欢 看 一部 剪纸 动画片 叫做 《 葫芦兄弟 》。
||||||||||Calabash Brothers
When I was very young, I liked to watch a paper-cut cartoon called "Gourd Brothers."
故事 的 主角 是 七个 由 葫芦 变成 的 兄弟 。
The main characters of the story are seven brothers transformed from gourds.
他们 为了 救 老爷爷 , 和 妖怪 展开 了 激烈 的 战斗 。
They engaged in fierce battles with monsters in order to save their grandfather.
七个 葫芦 兄 弟 每个 人 的 本领 都 不 一样 。
|||brother|||||||
Each of the seven gourd brothers has different abilities.
有 的 力量 很大 , 有 的 有 千里眼 和 顺风耳 , 有 的 身体 像 钢铁 一样 坚硬 , 还有 的 可以 喷火 和 喷水 。
|||||||||sharp ears|||||||||||||spray water
Some have great strength, some have clairvoyance and keen-eared, some have bodies as hard as steel, and some can breathe fire and water.
开始 的 时候 , 葫芦兄弟 单独 和 妖怪 战斗 , 但 总是 失败 。
At first, the Calabash Brothers fought the monsters individually, but always failed.
最后 七个 葫芦兄弟 在 一起 , 就 变得 很 强大 。
In the end, when the seven Calabash Brothers were together, they became very powerful.
这个 动画片 的 故事 很 简单 , 但是 它 的 画面 和 音乐 给 我 留下 了 印象 的 深刻 。
The story of this animated film is very simple, but its visuals and music have left a deep impression on me.
另 一部 我 很 喜爱 的 动画片 叫做 《 三个 和尚 》, 这是 一部 短片 。
||||||||||||short film
Another animated film that I really love is called 'Three Monks', which is a short film.
讲 的 是 三个 和尚 在 一起 生活 的 故事 。
It tells the story of three monks living together.
一 开始 , 每个 和尚 都 很 自私 , 总 想着 自己 。
At first, each monk was very selfish, always thinking about themselves.
慢慢 地 , 他们 学会 了 团结合作 。
|||||unity and cooperation
Gradually, they learned to cooperate and work together.
这是 一部 很 精致 的 寓言 动 画 。
|||||fable||
This is a very exquisite fable animation.
还有 一些 很棒 的 动画片 有 《 九色鹿 》、《 哪吒闹海 》、《 阿凡提 》 等等 。
||||||Nine-Colored Deer|||
There are some great animated films like "Nine-colored Deer", "Nezha Conquers the Dragon King", "A-Turtle" etc.
中国 人 很 早就 开始 拍摄 动画片 了 。
Chinese people started making animated films very early.
在 1937 年 的 上海 , 有 几个 万氏 兄弟 看到 了 迪斯尼 的 动画片 《 白雪公主 》, 受到 启发 , 决定 拍摄 中国 的 动画片 。
||||||the Wan brothers||||||||||||||
In Shanghai in 1937, several Wan brothers were inspired by Disney's animated film "Snow White" and decided to make animated films in China.
他们 花 了 四年 时间 , 创作 了 亚洲 第一部 动画 长片 《 铁扇公主 》。
|||||||||||Princess Iron Fan
They spent four years creating the first Asian animated feature film, Princess Iron Fan.
故事 来自 著名 的 《 西游记 》。
The story is based on the famous Journey to the West.
后来 , 万氏 兄弟 又 创作 了 一部 更加 经典 的 动画片 《 大闹天宫 》。
|||||||||||Havoc in Heaven
Later, the Wan brothers created an even more classic animation, Havoc in Heaven.
这部 动画片 改编 自 《 西游记 》 的 前面 部分 。
This animated film is adapted from the front part of 'Journey to the West'.
这部 动画片 获得 了 很多 奖 , 影响 了 很多 人 。
This animated film has won many awards and has influenced many people.
说 到 国产 动画 , 还要 说 到 上海 美术电影 制片厂 。
||||||||Shanghai Animation Film Studio|
When it comes to domestic animation, we have to mention the Shanghai Animation Film Studio.
这个 电影 制片厂 拍摄 了 很多 经典 的 国产 动画 , 把 很多 中国 的 经典 故事 拍 成 大人 跟 小孩 都 爱看 的 动画片 。
||film studio||||||||||||||||||||||
This film studio has produced many classic domestic animations, turning many Chinese classic stories into animations that both adults and children love to watch.
可是 自 从 改革开放 以来 , 受到 外国 同行 的 竞争 , 国产 动画 开始 让 人 失望 。
However, since the reform and opening up, facing competition from foreign counterparts, domestic animations have become disappointing.
虽然 每年 有 很多 动画片 , 但是 真正 吸引 人 的 不 多 。
Although there are many animations produced every year, the ones that truly capture people's attention are few.
年轻一代 人 , 更 愿意 接受 日本 和 美国 的 动画片 。
Younger generations are more willing to accept Japanese and American animations.
还有 一个 原因 , 就是 官方 对 动画 和 电影 的 限制 非常 多 , 就算 是 再有 天赋 的 动画片 制作 人 , 也 很 难 拍 出 好 片子 。
|||||||||||||||even with||||||||||||
Another reason is that there are many restrictions from the authorities on animations and movies. Even the most talented animators find it difficult to produce good work.