披 着 羊皮 的 狼
wear|ongoing action marker|sheep's skin|attributive marker|wolf
Wolf mit Ziegenhaut
Lobo con piel de cabra
Un loup déguisé en agneau
ヤギの皮を被ったオオカミ
양의 탈을 쓴 늑대.
Een wolf in schaapskleren.
Um lobo em pele de cordeiro.
Волк в козьей шкуре
En varg i fårakläder.
披着 羊皮 的 狼
The Wolf in Sheep's Clothing
有 只 狼 在 身上 披 了 张 羊皮 ,简直 和 真 羊 一模一样 !
||||на себе|||||просто||||точь-в-точь
|||||||||||vrai|mouton|identique
there is|only|wolf|on|body|draped|past tense marker|one|sheepskin|simply|and|real|sheep|exactly the same
|||||||||simplesmente||||idêntico
||Wolf||auf dem Körper|tragen||ein|Schafspelz|einfach|||Schaf|identisch
|||||||||완전히||||똑같다
يوجد|只|ذئب|على|على جسده|wearing||قطعة|جلد خروف|简直 - تماماً|مثل|||
||||||||sheepskin||||oveja|
Ein Wolf trug ein Stück Schaffell am Körper, genau wie ein echtes Schaf!
本物の羊そっくりの羊の皮をかぶったオオカミがいました!
몸에 양가죽을 두른 늑대가 있었는데 진짜 양과 똑같이 생겼어요!
Há um lobo com pele de ovelha no corpo, como uma ovelha de verdade!
There was a wolf that wore a sheepskin, looking exactly like a real sheep!
他 找 机会 混进 羊群 ,打算 进 圈 后 就 下口 。
he|look for|opportunity|sneak into|sheep flock|plan|enter|pen|after|then|make a move
Er suchte nach Gelegenheiten, in die Herde zu kommen, und plante, sich schuldig zu machen, nachdem er den Stall betreten hatte.
Busca una oportunidad para mezclarse con las ovejas, con la intención de alimentarse de ellas en cuanto entren en el corral.
彼は群れに潜入する機会を探し、サークルに入った後に降りるつもりでした。
그는 우리에 들어가자마자 무리에 잠입해 한 입 먹으려는 의도로 기회를 포착했습니다.
Ele encontrou uma oportunidade de se misturar ao rebanho de ovelhas, planejando atacar assim que entrasse no cercado.
He looked for an opportunity to mix in with the flock, planning to attack once he got inside.
回圈 时 ,他 迫不及待 地 第一个 冲进 圈 ,牧人 一下 就 发现 了 狼 尾巴 。
круг|||не терпится|||вбежать в|круг|пастух||||||
cercle||||||||le berger||||||
loop|time|he|can't wait|adverb marker|first|rush into|circle|shepherd|suddenly|then|discovered|past tense marker|wolf|tail
|||||||círculo|pastor||||||
Kreis|||konnte es kaum erwarten|||hineinlaufen|Zirkel|der Hirte||||||Schwanz
순환|||기다릴 수 없어||첫 번째|돌진하다|원|목자||||||꼬리
الدائرة|عندما|هو|لا يستطيع الانتظار||الأول|اندفع إلى|الحلقة|الراعي|||اكتشف||ذئب|ذيل الذئب
círculo|||no pudo esperar|||saltar|círculo|pastor||||||
Als er in den Kreis zurückkehrte, konnte er es kaum erwarten, als Erster in den Kreis zu stürmen, und der Hirte entdeckte sofort den Wolfsschwanz.
Cuando regresó al círculo, fue el primero en precipitarse y el pastor divisó enseguida la cola del lobo.
サークルに戻ったとき、彼は最初にサークルに突入するのを待つことができず、羊飼いはすぐにオオカミの尻尾を見つけました。
원으로 돌아온 늑대가 먼저 원 안으로 달려들자 양치기는 늑대의 꼬리를 한꺼번에 발견했습니다.
Ao retornar ao cercado, ele não pôde esperar e foi o primeiro a entrar, e o pastor imediatamente percebeu a cauda do lobo.
When he entered the pen, he couldn't wait to be the first to rush in, but the shepherd immediately spotted the wolf's tail.
牧人 赶紧 拦住 羊群 ,然后 把 牧羊犬 放进 羊圈 。
|поспешно|остановить||||пастушья собака|вставить|овечий загон
||||||chien de berger||enclos
shepherd|quickly|block|flock of sheep|then|put|sheepdog|put into|sheep pen
||parar||||pastor alemão||curral
Hirte|schnell|aufhalten|Schafherde|dann||Schäferhund|reinlegen|Schafstall
|급히|막다|양떼|||양치기 개|양우리 안에|양우리
الراعي||أوقف|قطيع الأغنام|||كلب الراعي||حظيرة الأغنام
||detener||||perro pastor|meter dentro|corral de ovejas
Der Hirte stoppte eilig die Schafe und legte den Hirtenhund in den Schafstall.
El pastor se apresuró a detener el rebaño y metió al perro pastor en el redil.
羊飼いはすぐに群れを止め、犬を羊小屋に入れました。
목자는 재빨리 양떼를 멈추고 양치기 개를 양 우리에 넣었습니다.
O pastor rapidamente impediu o rebanho de ovelhas e então colocou o cão pastor dentro do cercado.
The shepherd quickly blocked the sheep and then let the sheepdog into the pen.
狼 想 逃 也 来不及 了 ,被 牧羊犬 撕 成 了 碎片 。
волк||убежать||не успел||||разорвать на||кусочки|
wolf|want|escape|also|too late|emphasis marker|by|sheepdog|tear|into|past tense marker|pieces
||fugir|||||||||
||fliehen||nicht rechtzeitig||von|Schäferhund|zerrissen||Stücke|
||도망치다||来不及||||조각으로 찢겼다||조각(1)|
||الهروب||来不及 - لا||||إلى قطع|||
||escape||||||trocitos||fragmentos|
Der Wolf war zu spät, um zu entkommen, und wurde vom Hirtenhund in Stücke gerissen.
Era demasiado tarde para que el lobo escapara, pero el perro pastor lo despedazó.
オオカミは逃げるのが遅すぎて、羊飼いに引き裂かれました。
The wolf wanted to escape but it was too late, it was torn to pieces by the shepherd dog.
SENT_CWT:AsVK4RNK=4.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53
en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=6 err=0.00%) cwt(all=66 err=0.00%)