×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Slow Chinese Podcast, #26 : 痛苦 的 信仰

#26:痛苦 的 信仰

迷 笛 音乐 节 是 中国 最 著名 的 摇滚 音乐 节 ,从 第一届 音乐 节 开始 到 现在 已经 有 十年 的 历史 了 。 为了 纪念 迷笛 十周年 ,同时 促进 中国 摇滚乐 的发展 , 2009 年 10 月 24 日 ,在 798 艺术 区 举办 了 一场 庆祝 活动 “迷笛 十年 ”。 很多 著名 的 摇滚 乐队 和 音乐人 都 来到 了 现场 ,其中 有 谢天笑 、痛苦 的 信仰 、木玛 、夜叉 、扭曲 的 机器 等等 ,甚至 像 丁武 和 何勇 这样 的 老 摇滚 音乐人 也 来了 。 活动 评选 出 了 中国 优秀 摇滚 乐队 和 作品 。

和 迷 笛 音乐 节 一起 成长 起来 的 乐队 痛苦 的 信仰 ,是 我 最 喜爱 的 乐队 之一 。 这 一次 ,他们 一共 获得 了 四个 奖 ,是 最大 的 赢家 。 这 四个 奖 是 最佳 年度 硬 摇滚 乐队 、最佳 年度 摇滚 乐队 、最佳 年度 摇滚 专辑 《 不要 停止 我 的 音乐 》 和 最佳 年度 摇滚 歌曲 《 安阳 》 。 活动 结束 后 ,我 还 得到 了 乐队 成员 的 签名 ,还 和 主唱 高虎 合影 。 让 我 兴奋 得 难以 入睡 。

请 听 痛仰 的 获奖 歌曲 《 安阳 》 。

《 安阳 》 歌词 :

所有 的 人 都 醉 了 请 为 我 点 盏 灯火 在 夜里 轻轻 歌唱 回忆 是 淡淡 忧伤

安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲

送行 的 队列 缓缓 出发 挥 别 的 手 缓缓 落下 在 夜里 轻轻 歌唱 回忆 是 淡淡 忧伤

安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲

我 想 我 已经 忘 了 生命 最初 的 模样 在 夜里 轻轻 歌唱 回忆 是 淡淡 忧伤

安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲

湿润 的 眼角 斑驳 的 碎片 文峰塔 摇滚 的 电波 在 夜里 轻轻 歌唱 回忆 是 淡淡 忧伤

安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 安阳 安阳

歌曲 : 《 安阳 》 演唱 : 痛苦 的 信仰

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#26:痛苦 的 信仰 pain|attributive marker|belief #Nr. 26: Der Glaube an den Schmerz #26: Fe dolorosa #26 : La foi dans la douleur #26: Fede sofferente #第26回:痛みの信仰 #26번: 고통받는 믿음 #26: A fé da dor #26: Страдающая вера #26: Faith of Pain

迷 笛 音乐 节 是 中国 最 著名 的 摇滚 音乐 节 ,从 第一届 音乐 节 开始 到 现在 已经 有 十年 的 历史 了 。 fan|flute|music|festival|is|China|most|famous|attributive marker|rock|music|festival|from|first|music|festival|start|to|now|already|have|ten years|attributive marker|history|emphasis marker Midi Music Festival es el festival de música rock más famoso de China Han pasado diez años desde el primer festival de música. Le MIDI Festival est le festival de musique rock le plus célèbre de Chine, avec une histoire de dix ans depuis le premier festival. Il Festival musicale Midi è il festival rock più famoso della Cina, e ha già dieci anni di storia dalla prima edizione. MIDIフェスティバルは中国で最も有名なロック音楽祭で、第1回から10年の歴史を持つ。 Já se passaram dez anos desde a primeira edição do festival, que é o mais famoso festival de rock da China. Det har gått tio år sedan den första upplagan av festivalen, som är den mest kända rockfestivalen i Kina. The Midi Music Festival is the most famous rock music festival in China, and it has been ten years since the first festival. 为了 纪念 迷笛 十周年 ,同时 促进 中国 摇滚乐 的发展 , 2009 年 10 月 24 日 ,在 798 艺术 区 举办 了 一场 庆祝 活动 “迷笛 十年 ”。 in order to|commemorate|Midi|tenth anniversary|at the same time|promote|China|rock music|development|year 2009|||in|||held|past tense marker|one|celebration|event|Midi|ten years Um den zehnten Jahrestag von Midi zu feiern und die Entwicklung der chinesischen Rockmusik zu fördern, wurde am 24. Oktober 2009 im 798 Art District eine Feierveranstaltung „Midi Ten Years“ abgehalten. Para conmemorar el décimo aniversario de Midi y promover el desarrollo de la música rock china, el 24 de octubre de 2009 se llevó a cabo un evento de celebración "Midi Ten Years" en 798 Art District. Afin de commémorer le 10e anniversaire de MIDI et de promouvoir le développement de la musique rock en Chine, un événement intitulé "10 Years of MIDI" a été organisé le 24 octobre 2009 dans le 798 Art District. Per commemorare il decennale del Midi e promuovere lo sviluppo del rock cinese, il 24 ottobre 2009 si è tenuto un evento di celebrazione "Dieci anni del Midi" nella zona artistica di 798. MIDI誕生10周年を記念し、中国におけるロック音楽の発展を促進するため、2009年10月24日、798芸術区で祝賀イベント「MIDI 10 Years of MIDI」が開催された。 Para comemorar o 10.º aniversário da flauta de leque e promover o desenvolvimento da música rock na China, realizou-se um evento de celebração "Dez anos de flauta de leque" na 798 Art Zone em 24 de Outubro de 2009. För att fira fanflöjtens 10-årsjubileum och främja utvecklingen av rockmusik i Kina hölls ett evenemang "Ten Years of the Fan Flute" i 798 Art Zone den 24 oktober 2009. To commemorate the tenth anniversary of Midi and to promote the development of Chinese rock music, a celebration event "Midi Ten Years" was held on October 24, 2009, in the 798 Art District. 很多 著名 的 摇滚 乐队 和 音乐人 都 来到 了 现场 ,其中 有 谢天笑 、痛苦 的 信仰 、木玛 、夜叉 、扭曲 的 机器 等等 ,甚至 像 丁武 和 何勇 这样 的 老 摇滚 音乐人 也 来了 。 many|famous|attributive marker|rock|band|and|musicians|all|come to|past tense marker|venue|among them|there are|Xie Tianxiao|Pain|attributive marker|Faith|Mu Ma|Yasha|Twisted|attributive marker|Machine|etc|even|like|Ding Wu|and|He Yong|such|attributive marker|old|rock|musicians|also|came Muchas bandas de rock y músicos famosos vinieron a la escena, incluidos Xie Tianxiao, Painful Faith, Muma, Yasha, Twisted Machine, etc. Incluso vinieron músicos de rock antiguos como Ding Wu y He Yong. De nombreux groupes et musiciens de rock célèbres ont assisté au spectacle, notamment Xie Tianxiao, Painful Faith, Muma, Nightcrawler, Twisted Machine, etc. Même de vieux musiciens de rock comme Ding Wu et He Yong ont assisté au spectacle. Molti famosi gruppi rock e musicisti sono venuti sul posto, tra cui Xie Tianxiao, i Faith of Pain, Mu Ma, Yacha, le macchine deformate, e addirittura musicisti rock di vecchia data come Ding Wu e He Yong. 謝天祥、Painful Faith、Muma、Nightcrawler、Twisted Machineなど、有名なロックバンドやミュージシャンが多数来場した。 Estiveram presentes muitas bandas e músicos de rock famosos, incluindo Xie Tianxiao, Painful Faith, Mumma, Nightcrawler, Twisted Machine e muitos outros, até músicos de rock antigos como Ding Wu e He Yong. Många kända rockband och musiker var närvarande, däribland Xie Tianxiao, Painful Faith, Mumma, Nightcrawler, Twisted Machine och många fler, även gamla rockmusiker som Ding Wu och He Yong. Many famous rock bands and musicians attended the event, including Xie Tianxiao, Faith of Pain, Muma, Yasha, Twisted Machine, and even veteran rock musicians like Ding Wu and He Yong. 活动 评选 出 了 中国 优秀 摇滚 乐队 和 作品 。 activity|selection|out|past tense marker|China|outstanding|rock|band|and|works El evento seleccionó bandas y obras de rock chinas destacadas. Cet événement a permis de sélectionner les meilleurs groupes et œuvres de rock en Chine. L'evento ha selezionato le eccellenti band e opere di rock cinese. このイベントでは、中国最高のロックバンドと作品が選ばれた。 O evento seleccionou as melhores bandas e trabalhos de rock da China. Evenemanget har valt ut de bästa rockbanden och -verken i Kina. The event selected outstanding Chinese rock bands and works.

和 迷 笛 音乐 节 一起 成长 起来 的 乐队 痛苦 的 信仰 ,是 我 最 喜爱 的 乐队 之一 。 and|fan|flute|music|festival|together|grow|up|attributive marker|band|pain|attributive marker|faith|is|I|most|favorite|attributive marker|band|one of Painful Faith, una banda que creció con el Midi Festival, es una de mis bandas favoritas. Le groupe qui a grandi avec le festival, Painful Faith, est l'un de mes groupes préférés. La band 苦痛的信仰 che è cresciuta insieme al festival musicale Midi è una delle mie band preferite. Midi と共に育ったバンド、Painful Faith は私のお気に入りの 1 つです。 Bandet Painful Faith, som växte upp med festivalen, är ett av mina favoritband. The band Painful Faith, which has grown up with the Midi Music Festival, is one of my favorite bands. 这 一次 ,他们 一共 获得 了 四个 奖 ,是 最大 的 赢家 。 this|time|they|in total|obtain|past tense marker|four|awards|is|biggest|attributive marker|winner Esta vez, fueron los mayores ganadores con un total de cuatro premios. Cette fois-ci, ils ont remporté quatre prix au total et ont été les plus grands gagnants. Questa volta, hanno vinto in totale quattro premi ed sono i maggiori vincitori. 今回は合計4つの賞を獲得し、最大の勝者となった。 Den här gången vann de fyra priser och var de största vinnarna. This time, they won a total of four awards, making them the biggest winners. 这 四个 奖 是 最佳 年度 硬 摇滚 乐队 、最佳 年度 摇滚 乐队 、最佳 年度 摇滚 专辑 《 不要 停止 我 的 音乐 》 和 最佳 年度 摇滚 歌曲 《 安阳 》 。 this|four|awards|is|best|annual|hard|rock|band|best|annual|rock|band|best|annual|rock|album|don't|stop|my|attributive marker|music|and|best|annual|rock|song|Anyang Los cuatro premios son Mejor Banda de Hard Rock del Año, Mejor Banda de Rock del Año, Mejor Álbum de Rock del Año "Don't Stop My Music" y Mejor Canción de Rock del Año "An Yang". Les quatre prix sont les suivants : meilleur groupe de hard rock de l'année, meilleur groupe de rock de l'année, meilleur album de rock de l'année "Don't Stop My Music" et meilleure chanson de rock de l'année "Anyang". Questi quattro premi sono: Miglior Gruppo Hard Rock dell'Anno, Miglior Gruppo Rock dell'Anno, Miglior Album Rock dell'Anno "Non fermare la mia musica" e Miglior Canzone Rock dell'Anno "Anyang". 年間最優秀ハード・ロック・バンド賞、年間最優秀ロック・バンド賞、年間最優秀ロック・アルバム賞「Don't Stop My Music」、年間最優秀ロック・ソング賞「Anyang」の4賞である。 Os quatro prémios foram: Melhor Banda de Hard Rock do Ano, Melhor Banda de Rock do Ano, Melhor Álbum de Rock do Ano "Don't Stop My Music" e Melhor Canção de Rock do Ano "Anyang". The four awards are Best Hard Rock Band of the Year, Best Rock Band of the Year, Best Rock Album of the Year "Don't Stop My Music", and Best Rock Song of the Year "Anyang". 活动 结束 后 ,我 还 得到 了 乐队 成员 的 签名 ,还 和 主唱 高虎 合影 。 activity|end|after|I|also|get|past tense marker|band|member|attributive marker|signature|also|and|lead singer|Gao Hu|take a photo together Después del evento, también obtuve autógrafos de los miembros de la banda y me tomé una foto con el cantante principal Gao Hu. Dopo la fine dell'evento, ho anche ricevuto la firma dei membri della band e ho fatto una foto con il cantante Gao Hu. イベント終了後、バンドメンバーからサインをもらい、リードボーカルのガオ・フーと写真を撮った。 Depois do evento, pude obter um autógrafo dos membros da banda e tirar uma fotografia com o vocalista Gao Hu. After the event ended, I also got the signatures of the band members and took a photo with the lead singer, Gao Hu. 让 我 兴奋 得 难以 入睡 。 |||||khó ngủ ||excité||difficilement|s'endormir let|me|excited|degree marker|difficult to|fall asleep ||eccitato|||dormire Estaba demasiado emocionado para dormir. J'étais tellement excitée que je n'arrivais pas à dormir. Mi ha reso così eccitato da non riuscire a dormire. 興奮して眠れなかった。 Estava demasiado excitado para dormir. It made me so excited that I couldn't sleep.

请 听 痛仰 的 获奖 歌曲 《 安阳 》 。 ||Đau Ngưỡng||đoạt giải|| ||Painful Admiration||récompensé|chanson| please|listen|Tong Yang|attributive marker|award-winning|song|Anyang ||Tongyang|||| Escuche con admiración la canción galardonada "Anyang". Per favore, ascolta la canzone premiata di Painful Awakening "Anyang". Please listen to the award-winning song "Anyang" by Tong Yang.

《 安阳 》 歌词 : Letra de An Yang: Testo di "Anyang": Lyrics of "Anyang":

所有 的 人 都 醉 了 请 为 我 点 盏 灯火 在 夜里 轻轻 歌唱 回忆 是 淡淡 忧伤 ||||||||tôi thắp|cái đèn|||||||||| ||||est ivre|||||une|lumière||la nuit|doucement||les souvenirs|||tristesse| all|attributive marker|people|all|drunk|emphasis marker|please|for|me|light|measure word for lamps|lights|in|night|gently|sing|memories|is|faint|sadness tutte||||è ubriaco||per favore|为|ordina||luce||notte||cantare|ricordi|è|leggera|tristezza| Todos están borrachos Por favor enciende una luz para mí Canta suavemente en la noche Los recuerdos son un toque de tristeza Tous les gens sont ivres, s'il vous plaît, allumez une lampe pour moi, chantez doucement dans la nuit, les souvenirs sont légèrement tristes. Tutte le persone sono ubriache, per favore accendi una luce per me, canta piano nella notte, i ricordi sono leggermente tristi. 人々はみな酔っぱらっている。どうか私のために灯りをともし、夜にそっと歌い、思い出はかすかに悲しい。 Todos estão bêbados. Por favor, acendam uma lâmpada para mim... e cantem suavemente na noite... as memórias são ligeiramente tristes. Everyone is drunk, please light a lamp for me, softly singing in the night, memories are faintly sad.

安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 Anyang, Anyang, no necesitas decir más Anyang, Anyang, no necesitas decir más Anyang, Anyang, Anyang, Il n'est pas nécessaire de trop parler d'adieux. Anyang Anyang le parole di separazione non devono essere molte Anyang Anyang le parole di separazione non devono essere molte 安養、安養、安養、別れについて多くを語る必要はない。 Anyang, Anyang, there is no need to say much about parting, Anyang, Anyang, there is no need to say much about parting.

送行 的 队列 缓缓 出发 挥 别 的 手 缓缓 落下 在 夜里 轻轻 歌唱 回忆 是 淡淡 忧伤 au revoir||file d'attente|lentement||faire||main|lentement|tombe|||||souvenirs||légère|tristesse| farewell|attributive marker|queue|slowly|depart|wave|goodbye|attributive marker|hand|slowly|fall|in|night|softly|sing|memories|is|faint|sadness partenza||fila|||muovere|||lentamente|cade||||||||| La cola de envío está saliendo lentamente, la otra mano está cayendo lentamente, cantando suavemente en la noche, los recuerdos son un toque de tristeza. Le cortège des adieux s'éloigne lentement, les mains s'agitent lentement, et dans la nuit, chante doucement le souvenir d'une légère tristesse. La fila di partenza parte lentamente le mani di addio si abbassano lentamente nella notte cantando dolcemente i ricordi è una leggera tristezza 別れの行列はゆっくりと去り、手を振る声はゆっくりと小さくなり、夜にはかすかな悲しみの思い出がそっと歌われる。 O cortejo de despedida parte lentamente A mão que acena cai lentamente Na noite, cantando baixinho As memórias são ligeiramente tristes The farewell procession slowly departs, waving hands slowly fall, softly singing in the night, memories are faintly sad.

安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 An Yang, An Yang, An Yang, No hace falta decir mucho sobre la despedida An Yang, An Yang, No hace falta decir mucho sobre la despedida Anyang Anyang le parole di separazione non devono essere molte Anyang Anyang le parole di separazione non devono essere molte An Yang, An Yang, An Yang, Não é preciso dizer muito sobre a despedida An Yang, An Yang, Não é preciso dizer muito sobre a despedida Anyang, Anyang, there is no need to say much about parting, Anyang, Anyang, there is no need to say much about parting.

我 想 我 已经 忘 了 生命 最初 的 模样 在 夜里 轻轻 歌唱 回忆 是 淡淡 忧伤 ||||oublé||la vie|au début||apparence||||||||tristesse I|want|I|already|forget|emphasis marker|life|original|attributive marker|appearance|in|night|softly|sing|memories|is|faint|sadness ||||||vita|||aspetto|||||||| Creo que he olvidado cómo era la vida al principio... cantando suavemente en la noche... los recuerdos son ligeramente tristes. Je crois que j'ai oublié le premier regard de la vie dans la nuit, chantant doucement des souvenirs légèrement tristes. Voglio dire che ho già dimenticato l'aspetto della vita all'inizio. Canto dolcemente nella notte. I ricordi sono una leggera malinconia. かすかに悲しい思い出をそっと歌う、夜の人生の初々しさを忘れてしまったようだ。 Acho que me esqueci de como era a vida no início... cantando suavemente na noite... as memórias são ligeiramente tristes. I think I have already forgotten the original appearance of life, softly singing at night, memories are faintly sad.

安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 An Yang, An Yang, An Yang, No hace falta decir mucho sobre la despedida An Yang, An Yang, No hace falta decir mucho sobre la despedida Anyang, Anyang, non c'è bisogno di parlare molto della separazione. Anyang, Anyang, non c'è bisogno di parlare molto della separazione. 安養、安養、安養、別れについて多くを語る必要はない。 Anyang, Anyang, there is no need to say much about parting, Anyang, Anyang, there is no need to say much about parting.

湿润 的 眼角 斑驳 的 碎片 文峰塔 摇滚 的 电波 在 夜里 轻轻 歌唱 回忆 是 淡淡 忧伤 humide||coin de l'œil|tachetés||fragments|Tour Wenfeng|rock||ondes radio|||||||légère|tristesse moist|attributive marker|corner of the eye|mottled|attributive marker|fragments|Wenfeng Tower|rock|attributive marker|radio waves|in|night|gently|sing|memories|is|faint|sadness umido|||maculato|||torre Wenfeng|||onde radio|||leggermente||||| Gesprenkelte Fragmente in unseren Augenwinkeln, die Radiowellen des Felsens der Wenfeng-Pagode singen leise in der Nacht, und Erinnerungen sind ein Hauch von Traurigkeit Des coins humides de mes yeux, des fragments tachetés de la tour Wenfeng, du rock 'n' roll, des ondes, qui chantent doucement dans la nuit, des souvenirs, une légère tristesse. Angoli degli occhi umidi, frammenti macchiati, la Torre di Wenfeng, onde rock che cantano dolcemente nella notte. I ricordi sono una leggera malinconia. 濡れた目尻、文峰塔の斑点のような破片、ロックンロール、電波、夜に優しく歌う、思い出、かすかな悲しみ。 Moist corners of the eyes, mottled fragments, Wenfeng Tower, rocking waves, softly singing at night, memories are faintly sad.

安阳 安阳 别离 的话 不必 多 讲 安阳 安阳 An Yang, An Yang, An Yang, No hay necesidad de hablar demasiado acerca de dejar An Yang, An Yang, An Yang Anyang, Anyang, there is no need to say much about parting, Anyang, Anyang.

歌曲 : 《 安阳 》 演唱 : 痛苦 的 信仰 Song: "Anyang" Performed by: Painful Belief

SENT_CWT:AsVK4RNK=9.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.91 SENT_CWT:AsVK4RNK=14.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.01 SENT_CWT:AsVK4RNK=8.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.03 SENT_CWT:AsVK4RNK=7.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.7 SENT_CWT:AsVK4RNK=5.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 SENT_CWT:AsVK4RNK=5.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK openai.2025-02-07 ai_request(all=27 err=0.00%) translation(all=21 err=0.00%) cwt(all=318 err=19.81%)