×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Slow Chinese Podcast, #29 : 光棍节

#29:光棍节

中国 人 对 数字 很 敏感 ,可以 由 数字 联想 到 很多 东西 。 比如 ,由 今天 的 日期 : 11 月 11 日 ,人们 想出 了 一个 有趣 的 节日 。 你 猜 猜 ,这是 什么 节日 ? 阿拉伯数字 “ 1 ” 像 一 根 光滑 的 棍子 , 在 中文 里面 , “ 光棍 ” 的 意思 是 单身 的 人 , 而且 “ 1 ” 本来 就 表示 单数 , 于是 , 一年 中 “ 光棍 ” 最 多 的 一天 , 难道 不是 一个 值得 庆祝 的 日子 吗 ? 这个 节日 就 叫做 光棍节 。 人们 把 11 月 11 日 叫做 大 光棍节 ,把 1 月 1 日 叫做 小 光棍节 ,而 1 月 11 日 或者 11 月 1 日 就 叫做 中 光棍节 。 光棍节 产生 于 校园 。 大学 里面 ,一般 四个 人 住 一间 宿舍 ,如果 四个 人 都是 光棍 ,那 这个 节日 就是 给 他们 准备 的 。 随着 它 从 校园 走向 社会 ,这个 另类 节日 的 知名度 越来越 高 。 怎么 庆祝 光棍节 呢 ? 光棍节 是 一个 民间 的 节日 ,而且 只有 光棍 才 会 庆祝 这个 节日 。

庆祝 光棍节 的 方式 有 很多 :有些 人 一起 去 吃饭 喝酒 ,有些 人 参加 单身 聚会 ,还有 人 很 乐观 ,在 这 一天 想 办法 摆脱 光棍 。 我 还 听说 了 一个 更 有趣 的 庆祝 方式 :早晨 买 四根 油条 和 两个 鸡蛋 或者 包子 ,然后 马上 吃掉 。 11 月 11 日 可以 写成 11:11 ,所以 四根 油条 就是 那 四个 “1 ”,而 两个 鸡蛋 或 包子 则 是 那个 冒号 。 据说 ,这样 可以 尽快 “脱光 ”。 对 了 ,“脱光 ”就是 “摆脱 光棍 ”的 缩写 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#29:光棍节 Singles' Day #29 : Hanoukka #29: Hanukkah #第29回:ハヌカ #29위: 하누카 #29: Chanoeka #29: Hanukkah #29: Ханука #29: Día de los Solteros #29: Singles' Day #29 : Singles' Day

中国 人 对 数字 很 敏感 ,可以 由 数字 联想 到 很多 东西 。 China|people|to|numbers|very|sensitive|can|by|numbers|associate|to|many|things Les Chinois sont très sensibles aux chiffres et peuvent associer beaucoup de choses aux chiffres. I cinesi sono molto sensibili ai numeri e possono associare molte cose ai numeri. 中国人は数字に非常に敏感で、多くのことが数字に関連付けられます。 Os chineses são muito sensíveis aos números e podem associar muitas coisas a eles. Los chinos son muy sensibles a los números, y pueden asociar muchos significados a ellos. Die Chinesen sind sehr empfindlich gegenüber Zahlen und können mit Zahlen viele Dinge assoziieren. Chinese people are very sensitive to numbers and can associate many things with them. 比如 ,由 今天 的 日期 : 11 月 11 日 ,人们 想出 了 一个 有趣 的 节日 。 for example|by|today|attributive marker|date|November|11th|people|come up with|past tense marker|one|interesting|attributive marker|holiday Par exemple, la date d'aujourd'hui a donné lieu à un jour férié intéressant : le 11 novembre. Per esempio, si è pensato a un'interessante festività a partire dalla data odierna: l'11 novembre. 例えば、11月11日という今日の日付から、人々は面白い祝日を思いついた。 Por exemplo, a partir da data de hoje: 11 de Novembro, as pessoas inventaram um feriado interessante. Por ejemplo, a partir de la fecha de hoy: 11 de noviembre, la gente ha ideado un festival interesante. Zum Beispiel, aus dem heutigen Datum: 11. November, haben die Menschen einen interessanten Feiertag erfunden. For example, from today's date: November 11th, people came up with an interesting holiday. 你 猜 猜 ,这是 什么 节日 ? you|guess|guess|this is|what|festival Devinez quel genre de vacances c'est ? Indovinate che tipo di festa è questa? Adivinha que feriado é hoje? ¿Adivinas qué festival es? Weißt du, welcher Feiertag das ist? Can you guess what this holiday is? 阿拉伯数字 “ 1 ” 像 一 根 光滑 的 棍子 , 在 中文 里面 , “ 光棍 ” 的 意思 是 单身 的 人 , 而且 “ 1 ” 本来 就 表示 单数 , 于是 , 一年 中 “ 光棍 ” 最 多 的 一天 , 难道 不是 一个 值得 庆祝 的 日子 吗 ? Le chiffre arabe "1" ressemble à un bâton lisse, et en chinois, "光棍" signifie une seule personne, et "1" désigne à l'origine le singulier, de sorte que le jour qui compte le plus grand nombre de "célibataires" n'est pas un jour à célébrer. Le jour où il y a le plus grand nombre de "célibataires" dans une année n'est-il donc pas un jour à célébrer ? Il numero arabo "1" ha l'aspetto di un bastoncino liscio. In cinese, "光棍" significa una persona singola e "1" indica originariamente il numero singolare, quindi il giorno con il maggior numero di "scapoli" in un anno non è un giorno da festeggiare? アラビア数字の「1」は滑らかな棒のように見えますが、中国語で「光棍」は一人を意味し、「1」はもともと単数を表す数字なので、一年で最も「独身者」の数が多い日はめでたくない日なのでしょうか? O número árabe "1" é como um pau liso, e em chinês, "光棍" significa uma única pessoa, e "1" significa originalmente um número ímpar, por isso o dia mais numerado do ano não é um dia para celebrar? O dia com mais "solteiros" num ano não é um dia para celebrar? Арабська цифра "1" виглядає як гладка паличка. У китайській мові "光棍" означає одну людину, а "1" спочатку позначає число в однині, тож хіба день з найбільшою кількістю "холостяків" у році не є днем, який варто святкувати? El número arábigo "1" se asemeja a un palo liso, y en chino, "光棍" significa una persona soltera, además, "1" representa un número impar, así que, ¿no es el día en que hay más "光棍" del año un día digno de celebración? Die arabische Zahl „1“ sieht aus wie ein glatter Stock, im Chinesischen bedeutet „光棍“ (Guānggùn) eine alleinstehende Person, und „1“ steht von Natur aus für eine ungerade Zahl, also ist der Tag im Jahr, an dem es die meisten „光棍“ gibt, nicht ein Tag, der es wert ist, gefeiert zu werden? The Arabic numeral '1' looks like a smooth stick, and in Chinese, '光棍' (guānggùn) means a single person, and '1' itself represents a singular number. Therefore, the day with the most 'singles' in a year is surely a day worth celebrating, isn't it? 这个 节日 就 叫做 光棍节 。 |||s'appelle|journée des célibataires dieses|Fest|dann|genannt|Singles Day this|festival|just|called|Singles' Day ||||Свято одиноких este|festival|justo|se llama|Día de los Solteros Cette fête s'appelle Hanoukka. このお祭りはシングルデーと呼ばれています。 Este feriado chama-se Hanukkah. Este festival se llama Día del Soltero. Dieses Fest wird als Singles-Tag bezeichnet. This festival is called Singles' Day. 人们 把 11 月 11 日 叫做 大 光棍节 ,把 1 月 1 日 叫做 小 光棍节 ,而 1 月 11 日 或者 11 月 1 日 就 叫做 中 光棍节 。 people|regard|||called|big|Singles' Day|regard|||called|small|Singles' Day|and|||or|||then|called|middle|Singles' Day Les gens appellent le 11 novembre la Grande Hanoukka, le 1er janvier la Petite Hanoukka, et le 11 janvier ou le 1er novembre la Moyenne Hanoukka. La gente chiama l'11 novembre il Grande Hanukkah, il 1° gennaio il Piccolo Hanukkah e l'11 gennaio o il 1° novembre il Medio Hanukkah. 人々は11月11日を大ハヌカ、1月1日を小ハヌカ、1月11日または11月1日を中ハヌカと呼ぶ。 As pessoas chamam ao dia 11 de Novembro o Dia da Grande Despedida de Solteira, ao dia 1 de Janeiro o Dia da Pequena Despedida de Solteira e ao dia 11 de Janeiro ou 1 de Novembro o Dia da Média Despedida de Solteira. La gente llama al 11 de noviembre Gran Día del Soltero, al 1 de enero Pequeño Día del Soltero, y al 11 de enero o al 1 de noviembre se le llama Día del Soltero Medio. Die Menschen nennen den 11. November den großen Singles-Tag, den 1. Januar den kleinen Singles-Tag und den 11. Januar oder den 1. November den mittleren Singles-Tag. People refer to November 11 as Big Singles' Day, January 1 as Small Singles' Day, and January 11 or November 1 as Medium Singles' Day. 光棍节 产生 于 校园 。 journée des célibataires|a eu lieu|à|campus Singles' Day|originated|in|campus |xuất hiện||khuôn viên trường Singles' Day|entstand|in|Campus Свято одиноких|виникати|в|кампус Día de los Solteros|se originó|en|campus Hanoukka est né sur le campus. L'Hanukkah è nato nel campus. ハヌカはキャンパスで生まれた。 O Hanukkah nasceu no campus. Свято одинаків виникло в університеті. El Día del Soltero se originó en el campus. Der Singles-Tag entstand auf dem Campus. Singles' Day originated in the campus. 大学 里面 ,一般 四个 人 住 一间 宿舍 ,如果 四个 人 都是 光棍 ,那 这个 节日 就是 给 他们 准备 的 。 university|inside|generally|four|people|live|one|dormitory|if|four|people|all|singles|then|this|holiday|is|for|them|prepared|attributive marker À l'université, quatre personnes vivent généralement dans un dortoir, et si les quatre sont célibataires, cette fête leur est destinée. All'università, di solito, quattro persone vivono in un dormitorio e se tutti e quattro sono scapoli, questa vacanza è per loro. 大学では通常4人で寮に住み、もし4人とも独身なら、この休暇は彼らのためのものだ。 Na universidade, normalmente, quatro pessoas vivem no mesmo dormitório e, se todos os quatro forem solteiros, então estas são as férias para eles. В університетах зазвичай четверо людей живуть в одній кімнаті, якщо всі четверо - одинаки, то це свято було підготовлено для них. En la universidad, generalmente cuatro personas viven en una habitación, si las cuatro personas son solteras, entonces este festival está preparado para ellos. In Universitäten wohnen normalerweise vier Personen in einem Zimmer; wenn alle vier Singles sind, dann ist dieses Fest für sie gedacht. In universities, generally four people live in one dormitory, and if all four are single, then this festival is prepared for them. 随着 它 从 校园 走向 社会 ,这个 另类 节日 的 知名度 越来越 高 。 as|it|from|campus|walk towards|society|this|alternative|festival|attributive marker|popularity|more and more|high La popularité de ce festival alternatif ne cesse de croître à mesure qu'il se déplace du campus vers la communauté. La popolarità di questo festival alternativo sta crescendo man mano che si sposta dal campus alla comunità. キャンパスから社会へと移動するにつれて、この風変わりなフェスティバルは人気を博しています。 Ao passar da escola para a sociedade, este festival alternativo está a ganhar popularidade. Зі своїм переходом з університетського середовища в суспільство, популярність цього альтернативного свята зростає. A medida que se ha trasladado del campus a la sociedad, la popularidad de este festival alternativo ha ido en aumento. Mit dem Übergang von der Universität in die Gesellschaft wird die Bekanntheit dieses alternativen Festes immer größer. As it has moved from campus to society, the popularity of this alternative festival has been increasing. 怎么 庆祝 光棍节 呢 ? comment|célébrer|| how|celebrate|Singles' Day|emphasis marker như thế nào||| wie|feiern|Singles Day|Fragepartikel як|святкувати|| cómo|celebrar|Día de los Solteros|partícula interrogativa Comment célébrons-nous Hanoukka ? Come si festeggia l'Hanukkah? シングルスの日を祝う方法は? ¿Cómo celebrar el Día del Soltero? Wie feiert man den Singles-Tag? How to celebrate Singles' Day? 光棍节 是 一个 民间 的 节日 ,而且 只有 光棍 才 会 庆祝 这个 节日 。 Singles' Day|is|one|folk|attributive marker|festival|and|only|singles|only|will|celebrate|this|festival Hanoukka est une fête populaire qui n'est célébrée que par les célibataires. L'Hanukkah è una festa popolare e viene celebrata solo dagli scapoli. ハヌカは民間祭日で、独身者だけが祝う。 El Día del Soltero es una festividad popular, y solo los solteros celebran este día. Der Singles-Tag ist ein Volksfest, und nur Singles feiern dieses Fest. Singles' Day is a folk festival, and only singles will celebrate this holiday.

庆祝 光棍节 的 方式 有 很多 :有些 人 一起 去 吃饭 喝酒 ,有些 人 参加 单身 聚会 ,还有 人 很 乐观 ,在 这 一天 想 办法 摆脱 光棍 。 celebrate|Singles' Day|attributive marker|ways|there are|many|some|people|together|go|eat|drink|some|people|attend|singles|party|and also|people|very|optimistic|on|this|day|think|ways|get rid of|being single Il existe de nombreuses façons de célébrer Hanoukka : certains sortent manger et boire ensemble, d'autres vont à des fêtes de célibataires, tandis que d'autres encore sont optimistes et essaient de se débarrasser de leur célibat ce jour-là. Ci sono molti modi di festeggiare Hanukkah: c'è chi va a mangiare e bere insieme, chi va alle feste per single, chi invece è ottimista e cerca di liberarsi del proprio celibato in questo giorno. ハヌカを祝う方法はいろいろある。一緒に食事や飲みに出かける人もいれば、独身者向けのパーティーに参加する人もいるし、この日に独身を卒業しようと楽観的に考える人もいる。 Існує багато способів святкувати Хануку: деякі люди збираються разом, щоб поїсти і випити, деякі ходять на вечірки для одинаків, а інші налаштовані оптимістично і намагаються позбутися свого холостяцького статусу в цей день. Hay muchas maneras de celebrar el Día del Soltero: algunas personas van a cenar y beber, otras asisten a fiestas de solteros, y hay quienes son muy optimistas y buscan maneras de deshacerse de su soltería en este día. Es gibt viele Möglichkeiten, den Singles-Tag zu feiern: Einige Leute gehen zusammen essen und trinken, andere nehmen an Single-Partys teil, und wieder andere sind optimistisch und versuchen an diesem Tag, ihre Single-Status loszuwerden. There are many ways to celebrate Singles' Day: some people go out to eat and drink together, some attend singles parties, and some are very optimistic, trying to find ways to get rid of being single on this day. 我 还 听说 了 一个 更 有趣 的 庆祝 方式 :早晨 买 四根 油条 和 两个 鸡蛋 或者 包子 ,然后 马上 吃掉 。 I|also|heard|past tense marker|one|more|interesting|attributive marker|celebration|way|morning|buy|four|fried dough sticks|and|two|eggs|or|buns|then|immediately|eat up J'ai également entendu parler d'une façon encore plus intéressante de célébrer l'événement : acheter quatre beignets et deux œufs ou brioches le matin et les manger tout de suite. Ho anche sentito parlare di un modo ancora più interessante di festeggiare: comprare quattro ciambelle e due uova o panini al mattino e mangiarli subito. もっと面白い祝い方も聞いたことがある。朝、ドーナツ4個と卵2個かパンを買って、すぐに食べるのだ。 Também ouvi falar de uma forma ainda mais interessante de celebrar: comprar quatro donuts e dois ovos ou pãezinhos de manhã e comê-los imediatamente. Я також чув про ще один цікавий спосіб святкування: вранці купити чотири палички з тіста і два яйця або парові булочки, а потім відразу їх з'їсти. También he oído una forma de celebración más interesante: por la mañana, comprar cuatro churros y dos huevos o bollos, y luego comerlos de inmediato. Ich habe auch von einer interessanteren Art der Feier gehört: Morgens vier frittierte Teigstreifen und zwei Eier oder Brötchen kaufen und sie dann sofort essen. I also heard of a more interesting way to celebrate: in the morning, buy four fried dough sticks and two eggs or buns, and then eat them right away. 11 月 11 日 可以 写成 11:11 ,所以 四根 油条 就是 那 四个 “1 ”,而 两个 鸡蛋 或 包子 则 是 那个 冒号 。 November|11th|can|be written as|so|four|fried dough sticks|is|those|four|and|two|eggs|or|buns|then|is|that|colon Le 11 novembre peut s'écrire 11:11, quatre beignets étant les quatre "1" et deux œufs ou brioches étant les deux points. L'11 novembre può essere scritto come 11:11, quindi quattro ciambelle sono i quattro "1" e due uova o panini sono i due punti. 11月11日は11時11分と書くことができるので、4つのドーナツが4つの「1」、2つの卵かパンがコロンとなる。 O dia 11 de Novembro pode ser escrito como 11:11, pelo que os quatro donuts são os quatro "1s" e os dois ovos ou pães são os dois pontos. 11 листопада можна записати як 11:11, тому чотири палички з тіста - це ті чотири '1', а два яйця або парові булочки - це двокрапка. El 11 de noviembre se puede escribir como 11:11, así que los cuatro churros representan esos cuatro '1', y los dos huevos o bollos son el dos puntos. Der 11. November kann als 11:11 geschrieben werden, also sind die vier frittierte Teigstreifen die vier "1", und die zwei Eier oder Brötchen sind der Doppelpunkt. November 11 can be written as 11:11, so the four fried dough sticks represent the four '1's, and the two eggs or buns represent the colon. 据说 ,这样 可以 尽快 “脱光 ”。 it is said|this way|can|as soon as possible|get undressed completely On dit que cela permet de "se débarrasser de la lumière" le plus rapidement possible. Si dice che in questo modo sia possibile "liberarsi della luce" il prima possibile. これはできるだけ早く「取り除く」ことができると言われています。 Кажуть, що так можна швидше 'зібратися'. Se dice que así se puede "desnudarse" lo más rápido posible. Es wird gesagt, dass man so schnell "nackt" werden kann. It is said that this can help you "get undressed" quickly. 对 了 ,“脱光 ”就是 “摆脱 光棍 ”的 缩写 。 right|emphasis marker|completely undressed|is|get rid of|bachelor|attributive marker|abbreviation D'ailleurs, "脫光" est l'abréviation de "se débarrasser du célibataire". A proposito, "脫光" è l'abbreviazione di "sbarazzarsi dello scapolo". ちなみに「服を脱ぐ」は「バチェラーを脱がす」の略です。 A propósito, "nu" é a abreviatura de "livre de solteirice". Так, "роздягтися" - це скорочення від "позбутися холостяка". Por cierto, "desnudarse" es la abreviatura de "deshacerse de la soltería". Übrigens, "nackt" ist die Abkürzung für "von der Einsamkeit befreit". By the way, "get undressed" is an abbreviation for "get rid of being single."

SENT_CWT:9r5R65gX=17.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 SENT_CWT:9r5R65gX=7.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.18 SENT_CWT:AsVK4RNK=5.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.96 SENT_CWT:AsVK4RNK=14.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.46 es:9r5R65gX de:9r5R65gX en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=21 err=0.00%) translation(all=17 err=0.00%) cwt(all=238 err=19.33%)