#47:山寨 文化
counterfeit|culture
#Nr. 47: Ströme von Kultur
#47: Cultura rural
#47 : La culture du chalet
#47: Torrenti di cultura
#47위: 문화의 급류
#47: Torrentes de cultura
#47: パクリ文化
# 47 : Shanzhai Culture
中国 是 一个 制造 大国 ,几乎 在 世界 的 每个 角落 都 可以 买到 中国 制造 的 产品 。
China|is|a|manufacturing|major power|almost|in|world|attributive marker|every|corner|all|can|buy|China|made|attributive marker|products
China ist ein großes Produktionsland, und in China hergestellte Produkte können in fast allen Teilen der Welt gekauft werden.
A China é um dos principais países produtores e os produtos fabricados na China podem ser encontrados em quase todos os cantos do mundo.
中国は製造大国で、ほぼ世界のどこでも中国製品を購入できます。
China is a major manufacturing country, and you can find Chinese-made products in almost every corner of the world.
然而 遗憾 的 是 ,中国 没有 影响 世界 的 产品 和 品牌 。
however|regret|attributive marker|is|China|does not have|influence|world|attributive marker|products|and|brands
Pero, por desgracia, China no tiene productos ni marcas que tengan una repercusión mundial.
Malheureusement, la Chine ne dispose pas de produits et de marques ayant un impact sur le monde.
Infelizmente, porém, a China não tem produtos ou marcas com impacto global.
しかし残念なことに、中国には世界に影響を与える製品やブランドがありません。
However, it is regrettable that China does not have products and brands that influence the world.
一个 重要 的 原因 就是 中国 的 创新 能力 还 不够 。
one|important|attributive marker|reason|is|China|attributive marker|innovation|ability|still|not enough
Uma razão importante para este facto é que a capacidade de inovação da China ainda não é suficiente.
重要な理由の一つは、中国の革新能力がまだ不十分だからです。
One important reason is that China's innovation capability is still insufficient.
今天 要 说 的 山寨 ,就 是 一种 奇怪 的 中国 现象 。
today|want|say|attributive marker|counterfeit|just|is|one kind of|strange|attributive marker|China|phenomenon
Hoy hablamos de Shanzhai, un extraño fenómeno chino.
L'industrie artisanale dont nous parlons aujourd'hui est un étrange phénomène chinois.
Hoje falamos de Shanzhai, um estranho fenómeno chinês.
今日話すパクリとは、奇妙な中国の現象です。
What I want to talk about today is Shanzhai, which is a strange phenomenon in China.
山寨 其实 是 山里 的 村子 ,因为 不 接受 政府 的 管理 ,发展 成 一个 小 王国 。
village|actually|is|in the mountains|attributive marker|village|because|not|accept|government|attributive marker|management|develop|become|a|small|kingdom
Shanzhai ist eigentlich ein Dorf in den Bergen, das sich, weil es die Verwaltung der Regierung nicht akzeptiert, zu einem kleinen Königreich entwickelt hat.
Una cabaña es en realidad un pueblo en las montañas que se ha convertido en un pequeño reino porque no está gobernado por el gobierno.
Un cottage est en fait un village de montagne qui s'est transformé en petit royaume parce qu'il n'accepte pas l'administration gouvernementale.
Il villaggio è in realtà un villaggio di montagna, perché non accetta la gestione del governo, si sviluppa in un piccolo regno.
Uma casa de campo é, na verdade, uma aldeia nas montanhas que se transformou num pequeno reino por não ser governada pelo governo.
山寨は実際には山の中の村であり、政府の管理を受けないため、小さな王国に発展した。
Shanzhai actually refers to a village in the mountains, which, due to not accepting government management, has developed into a small kingdom.
所以 ,山寨 和 官方 是 一对 反义词 ,但是 山寨 和 官方 又 有 很多 共同点 。
so|counterfeit|and|official|is|a pair|antonyms|but|counterfeit|and|official|also|have|many|similarities
Daher sind Shanzhai und Official Antonyme, aber Shanzhai und Official haben viel gemeinsam.
Así pues, aunque imitador y funcionario son antónimos, imitador y funcionario tienen mucho en común.
Ainsi, cottage et official sont des antonymes, mais cottage et official ont beaucoup en commun.
Quindi, il villaggio di montagna e l'ufficiale sono una coppia di antonimi, ma il villaggio di montagna e l'ufficiale hanno anche molti punti in comune.
Assim, embora imitador e oficial sejam antónimos, imitador e oficial têm muito em comum.
したがって、山寨と公式は反意語の関係にあるが、山寨と公式には多くの共通点もある。
Therefore, Shanzhai and the official are antonyms, but Shanzhai and the official also have many similarities.
因为 山寨 总是 模仿 官方 ,比如 模仿 官方 的 管理 方法 等等 ,有些 时候 模仿 得 还 非常 成功 。
because|counterfeit knockoff|always|imitate|official|for example|imitate|official|attributive marker|management|method|etcetera|some|times|imitate|degree marker|still|very|successful
Da Shanzhai immer den Beamten imitiert, wie etwa die Nachahmung der offiziellen Managementmethoden usw., ist es manchmal sehr erfolgreich.
La razón es que las casas rurales siempre imitan a los funcionarios, por ejemplo copiando sus métodos de gestión, y en algunos casos con mucho éxito.
Perché il villaggio di montagna imita sempre l'ufficiale, ad esempio imitando i metodi di gestione ufficiali e così via, a volte l'imitazione ha anche un grande successo.
A razão é que as casas de campo imitam sempre os funcionários, por exemplo, copiando os seus métodos de gestão e, nalguns casos, com muito sucesso.
なぜなら、山寨は常に公式を模倣するからで、例えば公式の管理方法などを模倣することがあり、時には非常に成功することもある。
This is because Shanzhai always imitates the official, for example, imitating the official's management methods, and sometimes the imitation is very successful.
山寨 经常 出现 在 古代 小说 里面 ,但是 直到 现在 它 才 突然 流行 起来 ,而且 总是 和 制造业 有关 。
counterfeit|often|appear|in|ancient|novels|inside|but|until|now|it|only|suddenly|become popular|up|and|always|with|manufacturing industry|related to
Shanzhai taucht oft in alten Romanen auf, aber erst jetzt ist es plötzlich populär, und es hat immer mit der Herstellung zu tun.
Le cottage est souvent présent dans les romans anciens, mais ce n'est que depuis peu qu'il est devenu populaire, et toujours en relation avec l'industrie manufacturière.
I modelli sono apparsi frequentemente nei romanzi antichi, ma solo ora sono diventati improvvisamente popolari, e sono sempre collegati all'industria manifatturiera.
Encontra-se frequentemente na ficção antiga, mas só agora se tornou subitamente popular, e sempre em relação à manufatura.
山寨は古代の小説によく登場するが、今まで突然流行し始め、常に製造業と関係がある。
Shanzhai often appears in ancient novels, but it has only suddenly become popular now, and it is always related to manufacturing.
那 山寨 和 制造业 又 有 什么 关系 呢 ?
|||ngành sản xuất|||||
|montagne fortifiée||industrie|||||
that|counterfeit knockoff|and|manufacturing industry|again|have|what|relationship|emphasis marker
それ|パチモン|と|製造業|再び|ある|何|関係|疑問詞
¿Qué tiene que ver la industria artesanal con la fabricación?
Quel est le rapport entre l'industrie artisanale et l'industrie manufacturière ?
E qual è il rapporto tra questi modelli e l'industria manifatturiera?
では、山寨と製造業にはどのような関係があるのだろうか?
So what is the relationship between Shanzhai and manufacturing?
你 可能 已经 猜到 了 。
|có thể||đoán ra|
|||deviner|
you|might|already|guess|emphasis marker
あなた|可能|もう|推測した|完了を示す助詞
|||indovinare|
Vous l'avez peut-être deviné.
Potresti averlo già indovinato.
Talvez já tenha adivinhado.
あなたはもう気づいているかもしれません。
You may have already guessed.
当 人们 说 某 一个 产品 是 山寨 产品 的 时候 ,就 是 指 这个 产品 是 模仿 的 ,或者 说 抄袭 的 。
when|people|say|certain|one|product|is|knockoff|product|attributive marker|time|then|is|refer to|this|product|is|imitation|attributive marker|or|say|plagiarism|attributive marker
Wenn Leute sagen, dass ein bestimmtes Produkt ein Nachahmerprodukt ist, bedeutet dies, dass das Produkt nachgeahmt oder ein Plagiat ist.
Cuando se dice que un producto es una imitación, se quiere decir que el producto es una imitación o una copia.
Lorsqu'on dit qu'un produit est faux, cela signifie qu'il s'agit d'une imitation ou d'une copie.
Quando le persone dicono che un certo prodotto è un prodotto contraffatto, si riferiscono al fatto che questo prodotto è un'imitazione o, si può dire, è un plagio.
Quando se diz que um produto é um imitador, quer-se dizer que o produto é uma imitação ou uma cópia.
人々がある製品を「パクリ商品」と呼ぶとき、それはその製品が模倣されたものである、または盗作されたものであることを指します。
When people say that a certain product is a knockoff, they mean that this product is imitative or plagiarized.
十多年 前 ,当 手机 刚刚 进入 中国 的 时候 ,它 是 一个 奢侈品 ,很多 人 买 不起 。
more than ten years|ago|when|mobile phone|just|enter|China|attributive marker|time|it|is|one|luxury item|many|people|buy|afford
Cuando los teléfonos móviles se introdujeron en China hace más de una década, eran un artículo de lujo que mucha gente no podía permitirse.
Dieci anni fa, quando i telefoni cellulari sono appena entrati in Cina, erano un lusso che molte persone non potevano permettersi.
十年以上前、中国に携帯電話が入ってきたとき、それは贅沢品であり、多くの人が買えませんでした。
More than a decade ago, when mobile phones first entered China, they were a luxury item that many people could not afford.
于是 ,山寨 手机 工厂 出现 了 。
so|counterfeit|mobile phone|factory|appear|past tense marker
So entstand die Handyfabrik Cottage.
Así surgió la fábrica artesanal de teléfonos.
C'est ainsi que sont apparues des usines de téléphones portables artisanales.
Così, sono apparse le fabbriche di telefoni contraffatti.
そこで、パクリ携帯電話工場が現れました。
As a result, knockoff mobile phone factories emerged.
他们 制造 出 和 名牌 手机 几乎 一样 的 山寨 手机 ,却 卖 很 低 的 价格 。
they|manufacture|out|and|brand-name|phone|almost|the same|attributive marker|counterfeit|phone|but|sell|very|low|attributive marker|price
Sie stellen gefälschte Telefone her, die fast identisch mit Markentelefonen sind, verkaufen sie aber zu sehr niedrigen Preisen.
Ils fabriquent de faux téléphones portables qui sont presque identiques aux téléphones célèbres, mais les vendent à un prix très bas.
Producono telefoni cloni che sono quasi identici a quelli di marca, ma li vendono a un prezzo molto basso.
彼らはブランド携帯電話とほぼ同じパクリ携帯電話を製造しましたが、非常に低い価格で販売しました。
They manufactured knockoff phones that were almost identical to brand-name phones but sold them at very low prices.
你 肯定 会 问 ,这 难道 不 犯法 么 ?
you|definitely|will|ask|this|could it be that|not|break the law|question marker
Sie müssen fragen, ist das nicht illegal?
Vous devez vous demander : "N'est-ce pas illégal ?
Sicuramente ti chiederai, non è illegale?
あなたは確かに尋ねるでしょう、これは違法ではないのですか?
You must be wondering, isn't this illegal?
确实 ,有 很多 山寨 产品 是 不 合法 的 ,但 也 有 很多 山寨 产品 利用 了 法律 的 漏洞 ,在 中国 属于 合法 的 产品 。
indeed|there are|many|counterfeit|products|are|not|legal|attributive marker|but|also|have|many|counterfeit|products|exploit|past tense marker|law|attributive marker|loopholes|in|China|belong to|legal|attributive marker|products
Tatsächlich gibt es viele gefälschte Produkte, die illegal sind, aber es gibt auch viele gefälschte Produkte, die Gesetzeslücken ausnutzen und in China legale Produkte sind.
Es cierto que muchos productos de imitación no son legales, pero también hay muchos productos de imitación que aprovechan los vacíos legales y son legales en China.
Il est vrai que de nombreux produits artisanaux ne sont pas légaux, mais il existe également de nombreux produits artisanaux qui profitent des lacunes de la loi et sont légaux en Chine.
In effetti, ci sono molti prodotti cloni che sono illegali, ma ci sono anche molti prodotti cloni che sfruttano le lacune della legge e sono considerati legali in Cina.
確かに、多くのコピー商品は違法ですが、多くのコピー商品は法律の抜け穴を利用して、中国では合法な商品です。
Indeed, many counterfeit products are illegal, but there are also many counterfeit products that exploit loopholes in the law and are considered legal in China.
于是 ,中国 的 手机 市场 繁荣 起来 。
so|China|attributive marker|mobile phone|market|prosper|start to
Como resultado, el mercado chino de telefonía móvil floreció.
En conséquence, le marché chinois de la téléphonie mobile a prospéré.
Così, il mercato dei telefoni cellulari in Cina è fiorito.
その結果、中国の携帯電話市場は繁栄しました。
As a result, China's mobile phone market has flourished.
无论 是 穷人 还是 富人 ,口袋 里 都 有 了 自己 的 手机 。
no matter|is|poor people|or|rich people|pocket|inside|all|have|emphasis marker|own|attributive marker|mobile phone
Pobres y ricos por igual tienen su propio teléfono móvil en el bolsillo.
Sia i poveri che i ricchi hanno ora il proprio cellulare in tasca.
貧しい人も裕福な人も、ポケットに自分の携帯電話を持つようになりました。
Whether poor or rich, everyone has their own mobile phone.
山寨 手机 还 出口 到 其他 国家 。
|||xuất khẩu|||
contrefaçon|||export|||
counterfeit|mobile phone|still|export|to|other|countries
コピー品|スマートフォン|まだ|輸出|まで|他の|国
Les téléphones portables contrefaits sont également exportés vers d'autres pays.
I telefoni cellulari contraffatti vengono anche esportati in altri paesi.
コピー携帯電話は他の国にも輸出されています。
Counterfeit phones are also exported to other countries.
那些 山寨 工厂 赚 了 很多 很多 钱 。
|||kiếm|||tiền|
||usine|a gagné||||
those|counterfeit|factories|earn|past tense marker|a lot|a lot|money
それらの|コピー|工場|稼いでいる|過去形のマーカー|とてもたくさんの|お金|
Queste fabbriche di imitazione hanno guadagnato un sacco di soldi.
その コピー工場はたくさんのお金を稼ぎました。
Those counterfeit factories made a lot of money.
因此 ,有人 称赞 山寨 文化 让 中国人 的 生活 更好 了 。
therefore|some people|praise|counterfeit|culture|make|Chinese people|attributive marker|life|better|emphasis marker
Como resultado, algunos han atribuido a la cultura shanzhai el mérito de mejorar la vida de los chinos.
En conséquence, certaines personnes ont fait l'éloge de la culture des chalets pour avoir amélioré la vie des Chinois.
Pertanto, alcune persone lodano la cultura dell'imitazione perché ha migliorato la vita delle persone in Cina.
そのため、誰かがコピー文化が中国人の生活をより良くしたと称賛しています。
As a result, some people praise the counterfeit culture for improving the lives of Chinese people.
慢慢 的 ,各种 山寨 电子 产品 出现 了 ,甚至 连 艺术 也 山寨 了 。
slowly|attributive marker|various|knockoff|electronic|products|appeared|past tense marker|even|even|art|also|knockoff|past tense marker
Langsam tauchten alle Arten gefälschter elektronischer Produkte auf, und sogar Kunst wurde kopiert.
Poco a poco, surgieron todo tipo de imitaciones de productos electrónicos, incluso de arte.
Piano piano, sono apparsi vari prodotti elettronici di imitazione, e persino l'arte è stata imitata.
徐々に、さまざまなコピー電子製品が現れ、さらには芸術までもコピーされました。
Slowly, various counterfeit electronic products appeared, and even art was counterfeited.
可 问题 来 了 。
có thể|vấn đề||đã
|problème||
but|problem|come|emphasis marker
しかし|問題|来|状態変化を示す助詞
しかし、問題が発生しました。
But then the problem arose.
因为 山寨 工厂 没有 研究 技术 ,它们 的 生存 依靠 模仿 名牌 产品 。
because|counterfeit|factory|do not have|research|technology|they|attributive marker|survival|rely on|imitation|brand-name|products
Como las fábricas artesanales no tienen capacidad de investigación, su supervivencia depende de la imitación de marcas famosas.
Perché le fabbriche di imitazione non hanno ricercato tecnologia, la loro sopravvivenza dipende dall'imitazione dei prodotti di marca.
なぜなら、コピー工場は技術を研究しておらず、彼らの生存はブランド製品の模倣に依存しているからです。
Because counterfeit factories do not research technology, their survival relies on imitating brand-name products.
当 它 无法 模仿 新 的 技术 时 ,就 只能 破产 。
when|it|cannot|imitate|new|attributive marker|technology|time|then|can only|go bankrupt
Wenn es keine neue Technologie imitieren kann, kann es nur bankrott gehen.
Cuando no puede emular la nueva tecnología, tiene que quebrar.
Quando non riescono a imitare le nuove tecnologie, devono semplicemente dichiarare bancarotta.
新しい技術を模倣できないと、それは破産するしかない。
When it cannot imitate new technology, it can only go bankrupt.
这 对 工人 来说 非常 不 公平 。
|pour|ouvrier|à dire|||juste
this|to|workers|speaking|very|not|fair
これ|にとって|労働者|言うと|非常|ない|公平
Questo è molto ingiusto per i lavoratori.
これは労働者にとって非常に不公平である。
This is very unfair to workers.
山寨 产品 的 质量 不好 ,给 用户 带来 很多 麻烦 ,同时 又 破坏 了 它 所 模仿 的 品牌 。
knockoff|product|attributive marker|quality|bad|to|users|bring|many|troubles|at the same time|also|destroy|past tense marker|it|that|imitate|attributive marker|brand
Die Qualität der Nachahmerprodukte ist nicht gut, was den Benutzern viele Probleme bereitet und gleichzeitig die Marke zerstört, die sie imitiert.
La mala calidad de los productos de imitación causa muchos problemas a los usuarios y, al mismo tiempo, perjudica a las marcas en las que se basan.
Les produits contrefaits sont de mauvaise qualité, causent beaucoup de problèmes aux utilisateurs et nuisent aux marques dont ils s'inspirent.
La qualità dei prodotti contraffatti non è buona, creando molti problemi per gli utenti e allo stesso tempo danneggiando il marchio che imitationano.
A má qualidade dos produtos imitadores causa muitos problemas aos utilizadores e, ao mesmo tempo, prejudica as marcas que lhes servem de modelo.
パクリ製品の品質は悪く、ユーザーに多くのトラブルをもたらし、同時に模倣したブランドを壊してしまう。
The quality of counterfeit products is poor, causing a lot of trouble for users, while also damaging the brand it imitates.
所以 山寨 产品 无法 生存 很 长 时间 。
so|counterfeit|product|cannot|survive|very|long|time
So können Nachahmerprodukte nicht lange überleben.
Les produits artisanaux ne peuvent donc pas survivre longtemps.
Pertanto, i prodotti contraffatti non possono sopravvivere a lungo.
É por isso que os produtos artesanais não conseguem sobreviver durante muito tempo.
だから、パクリ製品は長い間生き残ることができない。
Therefore, counterfeit products cannot survive for a long time.
山寨 音乐 、山寨 动画片 、山寨 电视剧 ……这些 山寨 文化 虽然 有时候 让 人 觉得 挺 有趣 ,但是 想 一 想 那些 受到 伤害 的 艺术家 ,人们 就 会 讨厌 山寨 。
knockoff|music|knockoff|animated films|knockoff|TV series|these|knockoff|culture|although|sometimes|make|people|feel|quite|interesting|but|think|one|think|those|suffer|harm|attributive marker|artists|people|then|will|hate|knockoff
Nachahmungsmusik, Nachahmungszeichentrickfilme, Nachahmungsfernsehdramen... Obwohl diese Nachahmungskulturen Menschen manchmal sehr interessant erscheinen lassen, aber wenn Sie an die Künstler denken, die verletzt wurden, werden die Menschen Nachahmer hassen.
La música casera, los dibujos animados caseros y los programas de televisión caseros en ...... son a veces divertidos, pero cuando se piensa en los artistas perjudicados, la gente odia las casitas.
Musique de chalet, dessins animés de chalet, émissions de télévision de chalet ...... Bien que la culture de chalet soit parfois amusante, les gens détestent les chalets lorsqu'ils pensent aux artistes qui ont été lésés.
Musica contraffatta, cartoni animati contraffatti, serie TV contraffatte... Anche se queste culture contraffatte possono talvolta sembrare divertenti, pensando agli artisti danneggiati, la gente inizia a odiare i prodotti contraffatti.
A música de casa de campo, os desenhos animados de casa de campo e os programas de televisão de casa de campo em ...... são por vezes divertidos, mas quando se pensa nos artistas que foram prejudicados, as pessoas odeiam as casas de campo.
パクリ音楽、パクリアニメ、パクリドラマ……これらのパクリ文化は時々面白いと感じることもあるが、傷つけられたアーティストのことを考えると、人々はパクリを嫌うようになる。
Counterfeit music, counterfeit cartoons, counterfeit TV dramas... although these counterfeit cultures can sometimes seem quite interesting, when people think about the artists who are harmed, they will come to dislike counterfeits.
让 我 哭笑不得 的 是 山寨 明星 。
||khóc cười không được||||
||être à la fois en colère et amusé||||star
let|me|be at a loss whether to cry or laugh|attributive marker|is|knockoff|star
させる|私|笑うに笑えない|の|は|パクリ|有名人
||ridere e piangere||||star
Was mich zum Lachen oder Weinen bringt, ist der Nachahmungsstar.
Lo que me hace reír y llorar es la industria artesanal.
Ce qui me fait rire et pleurer, ce sont les fausses stars.
Ciò che mi fa ridere e piangere è la star tarocca.
O que me faz rir e chorar é a indústria caseira.
私を困惑させるのは、パクリスターです。
What makes me both laugh and cry is the counterfeit celebrities.
山寨 明星 就是 长得 很 像 明星 的 人 ,他们 出现 在 广告 上 ,模仿 明星 的 动作 ,就是 为了 赚 一点 钱 。
knockoff|star|is|look|very|like|star|attributive marker|person|they|appear|in|advertisement|on|imitate|star|attributive marker|actions|just|in order to|earn|a little|money
Shanzhai-Stars sind Menschen, die wie Stars aussehen, in der Werbung auftreten und die Handlungen von Stars nachahmen, um ein wenig Geld zu verdienen.
Son personas que se parecen a los famosos y aparecen en anuncios, imitando las acciones de los famosos, sólo para ganar un poco de dinero.
Les imitateurs de célébrités sont des personnes qui ressemblent à des célébrités et qui apparaissent dans des publicités et imitent les actions des célébrités afin de gagner un peu d'argent.
Una star tarocca è una persona che somiglia molto a una celebrità, appare in pubblicità e imita le azioni delle stelle, solo per guadagnare un po' di soldi.
São pessoas que se parecem com celebridades e aparecem em anúncios publicitários, imitando as acções das celebridades, só para ganhar algum dinheiro.
パクリスターとは、スターに非常に似ている人々のことです。彼らは広告に登場し、スターの動作を模倣して、少しお金を稼ごうとしています。
Counterfeit celebrities are people who look very much like real stars; they appear in advertisements, imitate the actions of stars, just to earn a little money.
也 有 支持 山寨 的 观点 。
||hỗ trợ|||
||soutien|||point de vue
also|have|support|counterfeit|attributive marker|viewpoint
anche|c'è|supporto|||opinione
も|ある|支持|パロディ|の|見解
También hay argumentos a favor de la industria artesanal.
Il existe également des arguments en faveur du cottageisme.
Ci sono anche punti di vista a favore delle star tarocche.
Há também argumentos a favor da indústria artesanal.
パクリを支持する意見もあります。
There are also viewpoints that support counterfeiting.
他们 说 ,山寨 文化 之所以 发展 得 这么 快 ,是 因为 人们 讨厌 垄断 ,也就是 官方 的 控制 。
they|say|counterfeit|culture|the reason why|develop|degree marker|so|fast|is|because|people|hate|monopoly|that is|official|attributive marker|control
Dicen que la razón por la que la cultura casera crece tan rápido es que la gente odia los monopolios, es decir, el control oficial.
On dit que la culture du cottage se développe si rapidement parce que les gens détestent le monopole, c'est-à-dire le contrôle officiel.
Dizem que a razão pela qual a cultura caseira está a crescer tão rapidamente é que as pessoas odeiam os monopólios, ou seja, o controlo oficial.
彼らは、パクリ文化がこれほど急速に発展した理由は、人々が独占を嫌い、公式の支配に反対しているからだと言います。
They say that the reason counterfeit culture has developed so quickly is that people hate monopolies, which is the control by the authorities.
人们 希望 选择 自己 喜欢 的 东西 ,反对 官方 的 压迫 。
people|hope|choose|oneself|like|attributive marker|things|oppose|official|attributive marker|oppression
La gente quiere elegir lo que le gusta y oponerse a la opresión oficial.
Le persone sperano di scegliere le cose che gli piacciono, opponendosi all'oppressione ufficiale.
As pessoas querem escolher aquilo de que gostam e opõem-se à opressão oficial.
人々は自分の好きなものを選びたいと思い、公式の圧迫に反対しています。
People want to choose what they like and oppose the oppression of the authorities.
不管 怎样 ,山寨 文化 出现 了 一个 趋势 :差 的 东西 被 市场 淘汰 ,好 的 东西 留下来 。
no matter|how|counterfeit|culture|appear|past tense marker|one|trend|bad|attributive marker|things|by|market|eliminate|good|attributive marker|things|remain
Auf jeden Fall gibt es einen Trend in der Shanzhai-Kultur: Schlechte Dinge werden vom Markt eliminiert, und gute Dinge bleiben.
En cualquier caso, se tiende a una cultura artesanal en la que se elimina del mercado lo malo y se deja lo bueno.
En tout état de cause, la tendance est à la culture du "cottage" : le mauvais est éliminé par le marché et le bon reste.
Comunque sia, la cultura di contrabbando ha mostrato una tendenza: le cose scadenti vengono eliminate dal mercato, mentre le cose buone restano.
いずれにせよ、パクリ文化には一つの傾向が現れました:質の悪いものは市場から淘汰され、良いものが残るということです。
No matter what, a trend has emerged in the counterfeit culture: bad products are eliminated by the market, while good products remain.
我 也 看到 了 ,很多 山寨 工厂 停止 了 模仿 ,建立 了 自己 的 品牌 。
I|also|saw|past tense marker|many|counterfeit|factories|stopped|past tense marker|imitation|established|past tense marker|own|attributive marker|brand
Ich habe auch gesehen, dass viele Nachahmerfabriken aufgehört haben zu imitieren und eigene Marken etabliert haben.
También he visto que muchas fábricas artesanales han dejado de copiar y han establecido sus propias marcas.
Ho anche visto che molte fabbriche di contrabbando hanno smesso di imitare e hanno creato il proprio marchio.
Verifiquei também que muitas fábricas artesanais deixaram de copiar e criaram as suas próprias marcas.
私も見ました、多くのパクリ工場が模倣をやめ、自分たちのブランドを立ち上げました。
I have also seen that many counterfeit factories have stopped imitating and have established their own brands.
SENT_CWT:9r5R65gX=6.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.67 SENT_CWT:AsVK4RNK=5.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 SENT_CWT:AsVK4RNK=8.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.91
ja:9r5R65gX en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=45 err=0.00%) translation(all=37 err=0.00%) cwt(all=488 err=0.00%)