×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Slow Chinese Podcast, # 87 : 女 汉子

#87:女 汉子

今天 ,我 要 给 大家 介绍 一个 流行 词 ,叫做 “女 汉子 ”。 这个 词 刚刚 被 一 本 语言 杂志 评选 为 “ 2013 年 十大 流行语 ”之一 。 现在 ,有 很多 女孩子 喜欢 把 自己 叫做 “女汉子 ”。

在 刚刚 过去 的 2013 年 , 很多 热播 电影 和 电视剧 , 都 有 一些 “ 女 汉子 ” 的 形象 。 那么 ,“女 汉子 ”究竟 是 什么 意思 呢 ? 在 汉语 中 ,“汉子 ”指 的 是 男人 。 一般 来说 ,“汉子 ”比较 强壮 ,非常 有 男子气概 。 “汉子 ”,也 可以 说 是 “爷们儿 ”。 那么 , 为什么 会 出现 “ 女 汉子 ” 呢 ?

“女 汉子 ”其实 就 是 像 男人 一样 的 女人 。 现在 ,有 许多 女孩子 ,性格 独立 、行为 果断 。 一般 男人 才 做 的 事情 ,她们 也 敢 去 做 。 在 工作 中 ,她们 能 像 男人 一样 去 奋斗 ,甚至 比 男人 更 努力 。 这些 女孩子 ,不 像 以前 传统 女人 那样 ,顺从 、温柔 、依赖 男人 。

在 传统 中国 人 的 观念 中 ,女人 应该 是 像 “水 ”一样 温柔 的 。 “ 男 主 外 , 女 主 内 ” 的 意思 就是说 : 男人 应该 出去 工作 , 而 女人 应该 照顾 家庭 。 而 “女 汉子 ”就 不 一样 了 。 她们 自己 掌握 自己 的 生活 和 事业 ,自己 也 可以 照顾 好 自己 。

比如 :女 汉子 不 需要 男人 帮忙 ,自己 就 可以 开 瓶盖 、修 电脑 、提 行李箱 、干 粗活 、拍 蟑螂 等等 。 “女 汉子 ”的 出现 ,体现 了 现代 社会 对 女人 的 要求 有 了 改变 。 不 依靠 男人 、独立 自主 的 女人 ,得到 了 人们 的 赞赏 和 认可 。 传统 的 中国 文化 是 “重男轻女 ”的 。

但是 现在 ,男人 和 女人 的 地位 越来越 平等 了 ,气质 和 性格 的 差别 也 越来越 小 了 。 女人 也 可以 比 男人 还 成功 。 所以 就 出现 了 越来越 多 的 “女 汉子 ”。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#87:女 汉子 female|tough guy #Nr. 87: Frau von Ehre #87: Hombre Mujer #87 : L'homme féminin #87: Donna d'onore #第87回:女性男性 #87위: 명예의 여인 #87: Kobieta honoru #87: Mulher de honra #87: Женщина чести # 87 : Female Tough Guy

今天 ,我 要 给 大家 介绍 一个 流行 词 ,叫做 “女 汉子 ”。 today|I|want|to|everyone|introduce|one|popular|word|called|female|tough person Hoy me gustaría presentarte una palabra de moda llamada "hombre femenino". 本日は、「女男」という通称をご紹介します。 오늘은 "여자남자"라는 유행어를 소개하려고 합니다. Сьогодні я хотів би представити шановним членам популярний термін, який називається "жіночий хан". Today, I want to introduce a popular term to everyone, called "Female Tough Guy." 这个 词 刚刚 被 一 本 语言 杂志 评选 为 “ 2013 年 十大 流行语 ”之一 。 this|word|just|by|one|this|language|magazine|selected|as|year 2013|top ten|buzzwords|one of them Esta palabra acaba de ser elegida por una revista de idiomas como una de las "10 palabras de moda de 2013". Ce mot vient d'être choisi par un magazine linguistique comme l'un des "Top 10 Buzzwords of 2013". この用語は、言語誌によって「2013年のトップテンバズワード」の1つとして選ばれたばかりです。 Це слово щойно було обрано лінгвістичним журналом як одне з "10 найпопулярніших слів 2013 року". This term was just selected as one of the "Top Ten Buzzwords of 2013" by a language magazine. 现在 ,有 很多 女孩子 喜欢 把 自己 叫做 “女汉子 ”。 now|have|many|girls|like|to|oneself|call|tough girl Hoy en día, a muchas chicas les gusta llamarse "señoritas". De nos jours, beaucoup de filles aiment se qualifier de "femmes hans". 今日、多くの女の子は自分自身を「女性」と呼ぶのが好きです。 요즘 많은 소녀들이 자신을 "여자 남자"라고 부르는 것을 좋아합니다. У наш час багато дівчат люблять називати себе "жінками-ханами". Now, many girls like to refer to themselves as "Female Tough Guys."

在 刚刚 过去 的 2013 年 , 很多 热播 电影 和 电视剧 , 都 有 一些 “ 女 汉子 ” 的 形象 。 En el pasado año 2013, muchas películas y series de televisión populares han retratado a algunas "heroínas". Au cours de l'année 2013, de nombreux films et séries télévisées populaires ont mis en scène des "hans féminins". 2013年の昨年、多くの人気映画やテレビシリーズには「女性」のイメージがいくつかあります。 У минулому 2013 році в багатьох популярних фільмах і телевізійних драмах з'явився образ деяких "жінок-ханів". In the recently concluded year of 2013, many popular movies and TV dramas featured some "Female Tough Guy" characters. 那么 ,“女 汉子 ”究竟 是 什么 意思 呢 ? so|female|tough person|exactly|is|what|meaning|question marker Entonces, ¿qué significa ser "mujer"? Que signifie donc l'expression "femme homme" ? では、「女男」とはどういう意味ですか? Отже, що насправді означає "жінка-чоловік"? So, what does "female tough guy" actually mean? 在 汉语 中 ,“汉子 ”指 的 是 男人 。 in|Chinese|in|man|refers to|attributive marker|is|man En chino, el término "hanzi" se refiere a los hombres. En chinois, "hanzi" signifie homme. 中国語では、「男」は男を指します。 Китайською мовою "ханьцзи" означає "людина". In Chinese, "tough guy" refers to a man. 一般 来说 ,“汉子 ”比较 强壮 ,非常 有 男子气概 。 generally|speaking|man|relatively|strong|very|have|masculinity En general, los "hans" son fuertes y muy masculinos. D'une manière générale, les "hans" sont forts et très virils. 一般的に言って、「人」はより強く、非常に男性的です。 Взагалі, "хани" сильні і дуже мужні. Generally speaking, a "tough guy" is relatively strong and very masculine. “汉子 ”,也 可以 说 是 “爷们儿 ”。 man|also|can|say|is|guys "Han", u "hombre", si lo prefieres. On peut aussi dire que le "hanzi" est la "virilité". 「男」は「男」とも言えます。 "Хандзі" також можна перекласти як "мужність". A "tough guy" can also be referred to as "manly." 那么 , 为什么 会 出现 “ 女 汉子 ” 呢 ? Entonces, ¿por qué hay "mujeres hombres"? Alors, pourquoi existe-t-il des "hans féminins" ? では、なぜ「女性」がいるのでしょうか。 Отже, чому існують "жінки-хани"? So, why does the term "female tough guy" exist?

“女 汉子 ”其实 就 是 像 男人 一样 的 女人 。 woman|manly person|actually|just|is|like|man|the same|attributive marker|woman Una "mujer" es en realidad una mujer que parece un hombre. Une "femme fatale" est en fait une femme qui ressemble à un homme. 「女男」は実は男のような女です。 "Фатальна жінка" - це насправді жінка, яка схожа на чоловіка. "A 'woman warrior' is actually a woman who behaves like a man. 现在 ,有 许多 女孩子 ,性格 独立 、行为 果断 。 now|have|many|girls|personality|independent|behavior|decisive Hoy en día, hay muchas chicas que son independientes y actúan con decisión. De nos jours, de nombreuses filles ont un caractère indépendant et un comportement décisif. 今日では、独立した性格と決定的な行動を持つ多くの女の子がいます。 У наш час є багато дівчат, незалежних за характером і рішучих у поведінці. Nowadays, there are many girls who are independent and decisive. 一般 男人 才 做 的 事情 ,她们 也 敢 去 做 。 generally|men|only|do|attributive marker|things|they|also|dare|to|do También se atreven a hacer cosas que normalmente sólo hacen los hombres. 彼らは普通の男性がすることをあえてします。 Вони наважуються робити те, що під силу лише чоловікам. They dare to do things that are typically done by men. 在 工作 中 ,她们 能 像 男人 一样 去 奋斗 ,甚至 比 男人 更 努力 。 in|work|in|they|can|like|men|the same|to|strive|even|than|men|more|hard work En el trabajo, pueden trabajar tanto o más que los hombres. 職場では、彼らは男性のように、男性よりもさらに激しく戦うことができます。 In the workplace, they can strive like men, and even work harder than men. 这些 女孩子 ,不 像 以前 传统 女人 那样 ,顺从 、温柔 、依赖 男人 。 these|girls|not|like|before|traditional|women|that way|submissive|gentle|depend on|men Estas chicas no son sumisas, amables y dependientes de los hombres, como solían ser las mujeres tradicionales. Ces filles ne sont pas aussi soumises, douces et dépendantes des hommes que les femmes traditionnelles du passé. これらの女の子は従順で優しくなく、以前の伝統的な女性のように男性に依存しています。 These girls are not like traditional women in the past, who were submissive, gentle, and dependent on men.

在 传统 中国 人 的 观念 中 ,女人 应该 是 像 “水 ”一样 温柔 的 。 in|traditional|China|people|attributive marker|concept|among|women|should|be|like|water|the same|gentle|attributive marker En la visión tradicional china, una mujer debe ser tan suave como el "agua". 伝統的な中国の概念では、女性は「水」と同じくらい穏やかでなければなりません。 In traditional Chinese people's view, women should be gentle like 'water'. “ 男 主 外 , 女 主 内 ” 的 意思 就是说 : 男人 应该 出去 工作 , 而 女人 应该 照顾 家庭 。 "La frase 'el hombre es el amo y la mujer es la dueña' significa que el hombre debe salir a trabajar mientras que la mujer debe ocuparse de la familia. La signification de "les hommes devraient travailler à l'extérieur du foyer tandis que les femmes devraient s'occuper du foyer" est que les hommes devraient aller travailler tandis que les femmes devraient s'occuper du foyer. 「男性は外側を担当し、女性は内側を担当する」とは、男性は外出して仕事をし、女性は家族の世話をする必要があることを意味します。 The meaning of 'men work outside, women manage inside' is that men should go out to work, while women should take care of the family. 而 “女 汉子 ”就 不 一样 了 。 but|female|tough guy|just|not|the same|emphasis marker No es el caso de la "mujer". 「女男」は違います。 However, 'tough women' are different. 她们 自己 掌握 自己 的 生活 和 事业 ,自己 也 可以 照顾 好 自己 。 they|themselves|control|their own|attributive marker|life|and|career|themselves|also|can|take care of|well|themselves Son dueñas de sus vidas y sus carreras y pueden cuidar de sí mismas. 彼らは自分の人生とキャリアをコントロールし、自分たちの面倒を見ることができます。 They take control of their own lives and careers, and they can take care of themselves.

比如 :女 汉子 不 需要 男人 帮忙 ,自己 就 可以 开 瓶盖 、修 电脑 、提 行李箱 、干 粗活 、拍 蟑螂 等等 。 for example|female|tough person|not|need|man|help|oneself|just|can|open|bottle cap|fix|computer|carry|suitcase|do|heavy work|squash|cockroach|etc Por ejemplo, una mujer puede abrir el tapón de una botella, arreglar un ordenador, llevar una maleta, hacer trabajos domésticos, disparar a las cucarachas, etc. sin ayuda de un hombre. Par exemple, sans l'aide d'un homme, une femme peut décapsuler une bouteille, réparer un ordinateur, soulever une valise, faire des petits travaux, tuer des cafards, etc. たとえば、女性の男性は、男性の助けを借りずに、ボトルキャップを開けたり、コンピューターを修理したり、スーツケースを運んだり、荒い仕事をしたり、ゴキブリを撃ったりすることができます。 For example: tough women do not need men's help; they can open bottle caps, fix computers, carry suitcases, do heavy work, catch cockroaches, and so on. “女 汉子 ”的 出现 ,体现 了 现代 社会 对 女人 的 要求 有 了 改变 。 woman|tough person|attributive marker|appearance|reflect|past tense marker|modern|society|towards|women|attributive marker|demands|have|change marker|change "La aparición de la 'mujer' refleja las cambiantes exigencias de la sociedad moderna a las mujeres. L'émergence des "hans féminins" reflète l'évolution des besoins des femmes dans la société moderne. 「女性男性」の出現は、現代社会の女性に対する要求の変化を反映しています。 The emergence of "female tough guys" reflects the changing expectations of women in modern society. 不 依靠 男人 、独立 自主 的 女人 ,得到 了 人们 的 赞赏 和 认可 。 not|rely on|man|independent|self-reliant|attributive marker|woman|gain|past tense marker|people|attributive marker|appreciation|and|recognition Las mujeres que son independientes y no dependen de los hombres son apreciadas y reconocidas. 男性に頼らない自立した女性は、人々に高く評価され、認められてきました。 Жінки, які не залежать від чоловіків і є незалежними, цінуються і визнаються. Women who are independent and do not rely on men have gained appreciation and recognition from people. 传统 的 中国 文化 是 “重男轻女 ”的 。 traditional|attributive marker|Chinese|culture|is|preference for sons over daughters|attributive marker Tradicionalmente, la cultura china es "patriarcal". Traditionnellement, la culture chinoise privilégie les fils par rapport aux filles. 伝統的な中国の文化は「女の子より男の子を好む」ことです。 Традиційно китайська культура надає перевагу синам над доньками. Traditional Chinese culture has been "patriarchal".

但是 现在 ,男人 和 女人 的 地位 越来越 平等 了 ,气质 和 性格 的 差别 也 越来越 小 了 。 but|now|man|and|woman|attributive marker|status|more and more|equal|emphasis marker|temperament|and|character|attributive marker|difference|also|more and more|small|emphasis marker Hoy en día, sin embargo, hombres y mujeres son cada vez más iguales, y las diferencias de temperamento y personalidad son cada vez menores. Mais aujourd'hui, les hommes et les femmes sont de plus en plus égaux, et les différences de tempérament et de personnalité sont de plus en plus faibles. しかし今、男性と女性の地位はますます平等になり、気質と性格の違いはますます小さくなっています。 Але в наш час чоловіки і жінки стають все більш і більш рівними, а різниця в темпераменті і характері стає все меншою і меншою. However, now, the status of men and women is becoming increasingly equal, and the differences in temperament and character are also becoming smaller. 女人 也 可以 比 男人 还 成功 。 woman|also|can|than|man|even|successful Las mujeres pueden tener más éxito que los hombres. 女性は男性よりも成功する可能性もあります。 Women can also be more successful than men. 所以 就 出现 了 越来越 多 的 “女 汉子 ”。 so|then|appear|emphasis marker|more and more|many|attributive marker|female|tough person Por eso cada vez hay más "mujeres hombres". そのため、ますます多くの「女性」が登場しています。 So, more and more 'tough women' have emerged.

SENT_CWT:AsVK4RNK=4.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.97 SENT_CWT:AsVK4RNK=7.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.15 en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=293 err=14.33%)