大魚 - 周深 & 郭沁 / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo
Big Fish|Zhou Shen|Doris Guo|Big Fish|Big Fish|Zhou Shen|Shen|Doris|Doris Guo
Peixe Grande|Zhou Shen|Doris Guo||Peixe||Zhou Shen||Doris Guo
Big Fish - Zhou Shen & Guo Qin / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo
Big Fish - Zhou Shen & Guo Qin / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo
Big Fish - Zhou Shen & Guo Qin / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo
Big Fish - Zhou Shen & Guo Qin / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo
ビッグ・フィッシュ-周神&郭琴 / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo
Duża ryba - Zhou Shen & Guo Qin / Duża ryba - Zhou Shen & Doris Guo
Peixe Grande - Zhou Shen & Guo Qin / Peixe Grande - Zhou Shen & Doris Guo
Большая рыба - Чжоу Шэнь и Го Цинь / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo
Big Fish - Zhou Shen & Guo Qin / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo
Büyük Balık - Zhou Shen & Guo Qin / Büyük Balık - Zhou Shen & Doris Guo
海浪 无声 将 夜幕 深深 淹没
waves|silent|will|nightfall|deeply|submerge
ondas|sem som|futuro|noite|profundamente|submergir
The waves silently drown the night
漫过 天空 尽头 的 角落
flow over|sky|end of the sky||corner
sobre||do céu||canto
Over the corner at the end of the sky
大鱼 在 梦境 的 缝隙 里 游过
big fish|in|dream world||gap||swam through
grande peixe||sonho||fenda||nada
Big fish swims in the gap of dreams
凝望 你 沉睡 的 轮廓
gaze at||sleeping||silhouette
contemplando||dormindo||silhueta
Staring at your sleeping silhouette
看 海天一色 听风 起雨落
|sea and sky|Listening to the wind|rain falling
|mar e céu|ouvir o vento|chuva caindo
Watching the sea and the sky, watching the wind and rain
执子 手 吹散 苍 茫茫 烟波
Holding hands|hand|blow away|blue|vast|misty waves
|||||neblina do rio
The waves silently drown the night
大鱼 的 翅膀 已经 太 辽阔
||wings|already||vast
The wings of the big fish are already too wide
我 松开 时间 的 绳索
|let go|the rope of time||rope
I loosened the rope of time
怕 你 飞 远去 怕 你 离 我 而 去
afraid||fly away|fly away|||leave||from|
I am afraid that you will fly away to fear that you will leave me.
更 怕 你 永远 停留 在 这里
more|||forever|stay here||this place
I am afraid that you will stay here forever.
每 一滴 泪水 都 向 你 流淌 去
|a drop|tears||to you||flowing|
Every tear is flowing to you.
倒流 进 天空 的 海底
backflow|into|sky||ocean floor
Back to the bottom of the sky
海浪 无声 将 夜幕 深深 淹没
waves|silent|deeply submerged|nightfall||submerged
The waves silently drown the night
漫过 天空 尽头 的 角落
flowing over|sky|end of the sky||corner
Over the corner at the end of the sky
大鱼 在 梦境 的 缝隙 里 游过
||dream||gap||swam through
Big fish swims in the gap of dreams
凝望 你 沉睡 的 轮廓
gaze at||sleeping figure||silhouette
Staring at your sleeping silhouette
看 海天一色 听风 起雨落
|sea and sky|Listening to the wind|rain falling
Watching the sea and the sky, watching the wind and rain
执子 手 吹散 苍 茫茫 烟波
Holding hands||blow away|blue|vastness|misty waves
Hold hands and blow away the waves
大鱼 的 翅膀 已经 太 辽阔
||wings|already||broad
The wings of the big fish are already too wide
我 松开 时间 的 绳索
I|let go|||rope
I loosened the rope of time
看 你 飞 远去 看 你 离 我 而 去
look at|||flying away|||||from|
See you fly away to see you leave me.
原来 你 生来 就 属于 天际
Originally||born to be||belong to|the horizon
It turns out that you were born to belong to the sky.
每 一滴 泪水 都 向 你 流淌 去
every|one drop|tears||to you|you|flowing|
Every tear is flowing to you.
倒流 回 最初 的 相遇
reverse flow|return|the beginning|possessive particle|first encounter
Back to the initial encounter