小结 三十二
Περίληψη XXXII
Summary XXXII
Resumen XXXII
Résumé XXXII
Resumo XXXII
Резюме XXXII
林青 : 汉生 , 水果刀 在 哪里 ?
Lin Qing: Han Sheng, where is the fruit knife?
林青 : 汉生 , 水果刀 在 哪里 ?
Lin Qing: Han Sheng, where is the fruit knife?
林青 : 汉生 , 水果刀 在 哪里 ?
Lin Qing: Han Sheng, where is the fruit knife?
汉生 : 水果刀 在 这里 , 在 你 的 左边 。
Han Sheng: The fruit knife is here, on your left.
汉生 : 水果刀 在 这里 , 在 你 的 左边 。
Han Sheng: The fruit knife is here, on your left.
汉生 : 水果刀 在 这里 , 在 你 的 左边 。
汉生 : 林青 , 这是 世界地图 。
Han Sheng: Lin Qing, this is a map of the world.
你家 在 哪儿 ?
Where is your house?
汉生 : 林青 , 这是 世界地图 。
Han Sheng: Lin Qing, this is a map of the world.
你家 在 哪儿 ?
汉生 : 林青 , 这是 世界地图 。
Hanson: Lin Qing, this is the world map.
你家 在 哪儿 ?
林青 : 我家 在 这儿 。
你家 在 哪儿 ?
Where is your home?
林青 : 我家 在 这儿 。
LAM CHING: My family is here.
你家 在 哪儿 ?
Where is your home?
林青 : 我家 在 这儿 。
你家 在 哪儿 ?
汉生 : 我家 在 那儿 。
Hanson: That's where my house is.
我家 离 你家 很 远 。
My home is far away from yours.
汉生 : 我家 在 那儿 。
我家 离 你家 很 远 。
My house is far from yours.
汉生 : 我家 在 那儿 。
我家 离 你家 很 远 。
汉生 : 林青 , 在 小 李 左边 的 那个 男人 是 谁 ?
Hansheng: Linqing, who is the man to the left of Xiaoli?
汉生 : 林青 , 在 小 李 左边 的 那个 男人 是 谁 ?
Hansheng: Linqing, who is the man to the left of Xiaoli?
汉生 : 林青 , 在 小 李 左边 的 那个 男人 是 谁 ?
Hansheng: Linqing, who is the man to the left of Xiaoli?
林青 : 他 是 小 李 的 丈夫 。
LAM CHING: He is Xiao Li's husband.
林青 : 他 是 小 李 的 丈夫 。
LAM CHING: He is Xiao Li's husband.
林青 : 他 是 小 李 的 丈夫 。
LAM CHING: He is Xiao Li's husband.
林青 : 汉生 , 你 在 干什么 ?
LAM CHING: Hanson, what are you doing?
林青 : 汉生 , 你 在 干什么 ?
LAM CHING: Hanson, what are you doing?
林青 : 汉生 , 你 在 干什么 ?
汉生 : 我 在 看电视 。
I'm watching TV.
你 在 干什么 ?
What are you doing?
汉生 : 我 在 看电视 。
你 在 干什么 ?
汉生 : 我 在 看电视 。
你 在 干什么 ?
林青 : 我 在 洗衣服 。
LAM CHING: I'm doing the laundry.
林青 : 我 在 洗衣服 。
LAM CHING: I'm doing the laundry.
林青 : 我 在 洗衣服 。
汉生 : 林青 , 这件 衣服 怎么样 ?
Hanson: Lin Qing, what about this dress?
汉生 : 林青 , 这件 衣服 怎么样 ?
汉生 : 林青 , 这件 衣服 怎么样 ?
林青 : 不 好看 。
LAM CHING: Not good.
林青 : 不 好看 。
林青 : 不 好看 。