火车 相撞 71人 死亡 416人 受伤
tåg|krockade|71 personer|döda|416 personer|skadade
71 dead, 416 injured in train collision
71 zabitych, 416 rannych w zderzeniu pociągów
Tågen kolliderade, 71 personer döda, 416 personer skadade.
北京 时间 28 日 凌晨 4 时 41 分 , T195 次 北京 至 青岛 的 列车 与 5034 次 烟台 至 徐州 的 列车 在 山东省 相撞 。
Peking|tid|28e|tidigt på morgonen|400|41 minuter||5034||till||possessivt partikel|tåg||||||||i|Shandong-provinsen|kolliderade
Klockan 04:41 den 28:e i Peking-tid kolliderade T195-tåget från Peking till Qingdao med 5034-tåget från Yantai till Xuzhou i Shandong-provinsen.
据 铁道部 最新 统计 ,火车 相撞 事故 死亡 人数 已 上升 至 71 人 。
enligt|järnvägsdepartementet|senaste|statistik|tåg|krocka|olycka|dödsfall|antal personer|redan|stigit|till|personer
Enligt den senaste statistiken från järnvägsministeriet har antalet döda i tågkollisionen stigit till 71 personer.
事故 还 造成 416 人 受伤 ,其中 重伤 51 人 。
olycka|också|orsakade|personer|skadade|varav|svårt skadade|personer
Olyckan orsakade också att 416 personer skadades, varav 51 personer allvarligt.
受伤 旅客 中有 4 名 外籍 旅客 。
skadad|resenär|bland|4|utländska|resenärer
Bland de skadade passagerarna finns 4 utländska passagerare.
事发时 , T195 次列车 通过 胶济 铁路 王村 站 ,在 铁路 一个 拐弯处 ,这列 客车 第 10-17 车厢 脱离 铁轨 ,向 旁边 翻倒 。
vid tidpunkten för händelsen|T195|nästa tåg|passerade|Jiaojie|järnväg|Wangcun|station|vid|järnväg|en|sväng|detta|passagerartåg|nummer|vagnar|lossnade|spår|mot|sidan|välte
Vid händelsen passerade tåg T195 genom Wangcun station på Jiaojin järnvägen, och vid en kurva på järnvägen spårade vagnarna 10-17 ur och välte åt sidan.
这 造成 对面 开来 得 的 5034 次 客车 与 脱轨 车辆 相撞 。
detta|orsakade|motsatt|kom|partikel|possessiv partikel|gånger|passagerartåg|och|avspårad|fordon|kolliderade
Detta orsakade en kollision med passagerartåget 5034 som kom från motsatt håll.
“现场 已经 停 了 几百辆 救援车 ,还有 救援车辆 正 赶往 现场 ,受伤 人员 被 紧急 送往 当地 各个 医院 。
plats|redan|stanna|tidsmarkör|flera hundra|räddningsbilar|och|räddningsfordon|just|på väg till|plats|skadade|personer|blev|akut|skickade till|lokala|olika|sjukhus
"På platsen har flera hundra räddningsfordon stannat, och fler räddningsfordon är på väg till platsen, de skadade har hastigt skickats till olika lokala sjukhus."
目击者 王先生 描述 了 现场 的 救援 情况 。
vittne|herr Wang|beskrev|tidsmarkör|plats|possessivt partikel|räddning|situation
Vittnet Herr Wang beskrev räddningssituationen på platsen.
事故 发生 后 ,附近 村民 也 自发 的 赶到 现场 参加 救援 。
olycka|hända|efter|närliggande|bybor|också|spontant|partikel|kom|platsen|delta|räddning
Efter olyckan kom även närliggande bybor spontant till platsen för att delta i räddningen.
目前 ,事故 原因 正在 紧张 的 调查 中 。
för närvarande|olycka|orsak|håller på|intensiv|possessivt partiklar|utredning|i
För närvarande pågår en intensiv utredning av olyckans orsaker.
SENT_CWT:9r5R65gX=3.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44
sv:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=136 err=7.35%)