×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 234 在电脑上打电话

234 在 电脑 上 打电话

在 电脑 上 打电话

在 美国 给 在 中国 的 亲人或 朋友 打电话 要花 很多 钱 , 但是 在 电脑 上 " 打电话 " 是 免费 的 。 我 常常 和 我 在 国内 的 朋友 通过 网上 的 电话 联系 。 在 MSN 上 我们 还 能 通过 网络 摄像头 * 看见 对方 。 但是 在 电脑 上 打电话 需要 双方 都 有 高速 的 网络 , 要不然 效果 不好 , 所以 我 只能 跟 家里 安装 了 高速 网 的 朋友 在 电脑 上 聊天儿 。

父母 常常 说 很 想 我 , 我 真 希望 他们 也 能 到 MSN 上 看着 我 跟 我 说话 , 我 也 能常 看见 他们 的 样子 。 可是 , 他们 都 不会 用 电脑 。 我 以前 曾经 想 让 他们 学习 用 电脑 , 可是 他们 都 不 愿意 学 , 觉得 自己 太老 了 , 学 这种 现代 的 东西 没什么 用 。 现在 我 告诉 他们 , 如果 会 用 电脑 , 他们 就 可以 看着 我 说话 , 而且 是 免费 的 , 他们 都 很 后悔 , 觉得 以前 应该 跟 我 学习 怎么 用 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

234 在 电脑 上 打电话 234 Making phone calls on a computer 234 パソコンで電話をかける

在 电脑 上 打电话 Llamando a la computadora

在 美国 给 在 中国 的 亲人或 朋友 打电话 要花 很多 钱 , 但是 在 电脑 上 " 打电话 " 是 免费 的 。 ||||||ou||||||||||||| ||to give||||family members or|||will cost||money|||||||free| It costs a lot of money to call your relatives or friends in China in the United States, but it is free to "call" them on the computer. 我 常常 和 我 在 国内 的 朋友 通过 网上 的 电话 联系 。 |||||the country|||through||||contact I am often in touch with my friends in China through online phone calls. Je reste souvent en contact avec mes amis restés dans mon pays par le biais de la téléphonie en ligne. 在 MSN 上 我们 还 能 通过 网络 摄像头 * 看见 对方 。 |MSN|||||through|the internet|webcam|| On MSN we can also see each other through a webcam*. Sur MSN, nous pouvons également nous voir grâce à la caméra Web. 但是 在 电脑 上 打电话 需要 双方 都 有 高速 的 网络 , 要不然 效果 不好 , 所以 我 只能 跟 家里 安装 了 高速 网 的 朋友 在 电脑 上 聊天儿 。 |||||||||||||effet||alors|||||||||||||| |||||requires|both sides|||high-speed||internet|otherwise|effect||||can only|||install|||||||||chat However, to make a phone call on a computer, both parties need to have high-speed Internet connection, otherwise the result will not be good. Therefore, I can only chat with my friends who have installed high-speed Internet connection at home on the computer. Cependant, passer des appels sur l'ordinateur nécessite que les deux parties aient une connexion Internet haut débit, sinon la qualité n'est pas bonne, donc je ne peux chatter sur l'ordinateur qu'avec des amis qui ont une connexion haut débit chez eux.

父母 常常 说 很 想 我 , 我 真 希望 他们 也 能 到 MSN 上 看着 我 跟 我 说话 , 我 也 能常 看见 他们 的 样子 。 ||||||||||||||||||||||souvent|||| parents||||||||hope||||||||||||||often|to see|||appearance My parents often say they really miss me. I truly hope they can log onto MSN to watch me and talk to me, and I can often see their faces. Mes parents disent souvent qu'ils pensent beaucoup à moi, j'espère vraiment qu'ils pourront me voir et me parler sur MSN, et que je pourrai aussi voir leur visage souvent. 可是 , 他们 都 不会 用 电脑 。 but||||| But they don't know how to use a computer. Mais, ils ne savent pas utiliser un ordinateur. 我 以前 曾经 想 让 他们 学习 用 电脑 , 可是 他们 都 不 愿意 学 , 觉得 自己 太老 了 , 学 这种 现代 的 东西 没什么 用 。 |||||||||||||||||trop vieux|||||||| ||once|wanted||||||||||willing||thought||too old||||modern|||| I once wanted them to learn how to use a computer, but they were unwilling to learn, thinking they were too old for this modern stuff and that it was of no use. J'avais autrefois voulu leur faire apprendre à utiliser un ordinateur, mais ils ne voulaient pas apprendre, se disant trop vieux pour apprendre ce genre de choses modernes. 现在 我 告诉 他们 , 如果 会 用 电脑 , 他们 就 可以 看着 我 说话 , 而且 是 免费 的 , 他们 都 很 后悔 , 觉得 以前 应该 跟 我 学习 怎么 用 。 ||||||||||||||and|||||||regret||before||with|||| Now I tell them that if they know how to use a computer, they can look at me and talk to me for free, and they all regret that they should have learned how to use it from me.