×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

New Practical Chinese Reader 3, Lesson 29 - Conversation 4

Lesson 29 - Conversation 4

A: 我 想 问 你 一个 书法 的 问题 。

B: 我 对 书法 也 了解 得 不 多 , 咱们 一起 讨论 讨论 吧 。

……

B: 我 的 这些 看法 不 一定 都 对 , 只 能 给 你 做 参考 。

A: 您 太 谦虚 了 , 你 说 得 真 好 。 对 我 有 很大 帮助 。 我 看过 您 的 很多 书法作品 , 您 真是 一位 书法家 。

B: 我 哪儿 是 书法家 ? 这 只是 一点儿 爱好 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Lesson 29 - Conversation 4 Lektion 29 - Konversation 4 Lesson 29 - Conversation 4 Leçon 29 - Conversation 4 Lezione 29 - Conversazione 4 Lekcja 29 - Rozmowa 4 Lição 29 - Conversação 4 Урок 29 - Беседа 4 Lesson 29 - Conversation 4

A: 我 想 问 你 一个 书法 的 问题 。 ||||||calligraphie|| ||||||calligraphy|| Α: Θέλω να σας κάνω μια ερώτηση σχετικά με την καλλιγραφία. A: I want to ask you a question about calligraphy.

B: 我 对 书法 也 了解 得 不 多 , 咱们 一起 讨论 讨论 吧 。 |||calligraphie||comprendre||||||discuter|| |||calligraphy||know||||||discuss|| Β: Δεν ξέρω πολλά για την καλλιγραφία. Ας το συζητήσουμε μαζί. B: I don't know much about calligraphy, let's discuss it together. B:書道についてはよくわかりませんが、一緒に話し合いましょう。

…… ...

B: 我 的 这些 看法 不 一定 都 对 , 只 能 给 你 做 参考 。 ||||||||||||||référence ||||opinions|||all|correct||||||reference ||||||||||||||Referenz B: These views of mine are not necessarily correct, I can only serve as your reference. B:私のこれらの見解は必ずしも大丈夫ではありません、私はあなたのための参照としてのみ役立つことができます。 B: Te moje poglądy mogą nie być poprawne, mogą być użyte tylko jako punkt odniesienia dla ciebie.

A: 您 太 谦虚 了 , 你 说 得 真 好 。 |||trop modeste|||||| |||modest||||that|| Α: Είσαι πολύ ταπεινός, είπες τόσο καλά. A: You are too humble, you said so well. A:あなたは控えめすぎます、あなたはとてもよく言いました。 对 我 有 很大 帮助 。 |||très grande| It helps me a lot. それは私に大いに役立ちます。 我 看过 您 的 很多 书法作品 , 您 真是 一位 书法家 。 |||||œuvres calligraphiques||||calligraphe |have seen||||calligraphy works|||a|calligrapher |||||Kalligraphiewerk||||Kalligraph Έχω δει πολλά από τα έργα της καλλιγραφίας σας. Είστε πραγματικά καλλιγράφος. I have seen many of your calligraphy works. You are really a calligrapher.

B: 我 哪儿 是 书法家 ? B: Where am I a calligrapher? B:私は書道家はどこにいますか? B: Gdzie jestem kaligrafem? 这 只是 一点儿 爱好 。 This is just a hobby. これはただの趣味です。 To tylko małe hobby.