HSK4 06-01
HSK Level 4
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
HSK4 06-01
张远 :昨天 晚上 我 给 你 打电话 一直 没人接 ,你 忙 什么 呢 ?
Zhāng Yuǎn|Hier soir||||appeler|toujours|pas répondu|||||
Zhang Yuan|yesterday|evening|I|to|you|call|continuously|no one answered|you|busy|what|emphasis marker
||||||sempre|ninguém atendeu|||||
Trương Viễn|tối qua||||gọi điện thoại|vẫn|không ai nghe máy|||||
|gestern Abend||||||niemand hat abgehoben|||||
Zhang Yuan|tegnap este|én|adni|neked|telefonálni|folyamatosan|senki nem vette fel|te|elfoglalt|mit|kérdő partikula|
|昨天晚上||||||||忙|||
|||||||誰も出なかった|||||
ZHANG Yuan: Ich habe dich gestern Abend angerufen, aber niemand ist rangegangen, was hast du vor?
ZHANG Yuan: Te llamé anoche, pero no contestó nadie, ¿en qué andas?
ZHANG Yuan : Je t'ai appelé hier soir, mais personne n'a répondu, que fais-tu ?
Zhang Yuan: 昨夜あなたに電話しましたが、誰も応答しませんでした.何をしているのですか?
Zhang Yuan: Tegnap este próbáltam telefonálni neked, de senki sem vette fel. Mivel voltál elfoglalva?
Zhang Yuan: I called you last night but no one answered. What were you busy with?
李进 :昨天 妻子 让 我 陪 她 去 超市 买 果汁 。我 把 手机 忘 在 家里 了 。
Li Jin||femme|||accompagner|||supermarket||jus de fruits|||téléphone|oublié|||
Li Jin|yesterday|wife|let|me|accompany|her|go|supermarket|buy|juice|I|emphasis marker|phone|forget|at|home|past tense marker
||esposa|||acompanhar|||supermercado||suco|||celular||||
|hôm qua|vợ|||đi cùng|||siêu thị||nước trái cây|||điện thoại||||
|||||begleiten|||||Saft|||||||
név|tegnap|feleség|megkérte|én|kísérni|ő|menni|bolt|vásárolni|gyümölcslé|én|birtokos szerkezet|telefon|elfelejtettem|-ban|otthon|múlt idő jelző
||||||||スーパー||ジュース||||忘れた|||
Li Jin: Ayer, mi mujer me pidió que la acompañara al supermercado a comprar zumo, pero me olvidé el móvil en casa.
Li Jin: 昨日、妻からスーパーに一緒にジュースを買いに行くように言われました。携帯を家に忘れてきました。
Li Jin: Tegnap a feleségem elvitt a boltba, hogy gyümölcslevet vegyünk. Otthon hagytam a telefonomat.
Li Jin: My wife asked me to accompany her to the supermarket to buy juice. I left my phone at home.
张远 :买 这么 点儿 东西 也 用 不了 那么 长时间 啊 !
||si peu||||pas besoin||long time||
Zhang Yuan|buy|this|little|things|also|use|cannot|that|long time|emphasis marker
||tão pouco||||||tempo longo||
Trương Viễn||chỉ có một chút||||không được||thời gian dài|à|
||so wenig||||||||
Zhang Yuan|venni|ilyen kevés|dolog|is|használni|nem tudja|annyira|hosszú ideig|hangsúlyozó partikula|
||こんなに||||||長い時間||
Zhang Yuan: ¡No se tarda tanto en comprar una cantidad tan pequeña de cosas!
Zhang Yuan : Il ne faut pas beaucoup de temps pour acheter une si petite quantité de choses !
張本:そんな少量のものを買うのに、そんなに時間はかからないよ!
Zhang Yuan: Ennyi dolog megvásárlásához nem kellett volna ennyi idő!
Zhang Yuan: Buying such a small amount of things shouldn't take that long!
李进 : 我们 先 去逛 了 会儿 商场 。 一 进门 , 售货员 就 热情 地为 我们 介绍 这 , 介绍 那 , 她 买 了 一条 裤子 , 一件 衬衫 , 两双 袜子 , 然后 我们 就 高高兴兴 地 回家 了 。
|||went shopping||a while|shopping mall||at the entrance|salesperson|||us|||||||||a pair|pants|a shirt|shirt|two pairs|pairs of socks||we||happily|||
Li Jin: Primero fuimos al centro comercial, y nada más entrar, la vendedora nos presentó esto y aquello con entusiasmo, y compró un pantalón, una camisa y dos pares de calcetines, y luego nos fuimos contentos a casa.
Li Jin: 最初にしばらく買い物に行きました。入ってすぐ、店員さんが熱心にあれこれ紹介してくれて、パンツ1枚、シャツ1枚、靴下2足を買ってくれて、楽しく家に帰りました。
Li Jin: Először egy kicsit sétáltunk a bevásárlóközpontban. Amint beléptünk, az eladó lelkesen bemutatta nekünk ezt-azt. Vett egy nadrágot, egy inget, két pár zoknit, majd boldogan hazamentünk.
Li Jin: We first wandered around the mall for a while. As soon as we entered, the sales clerk enthusiastically introduced this and that to us. She bought a pair of pants, a shirt, and two pairs of socks, and then we happily went home.
张远 :买 东西 时 我 只 看 自己 想 买 的 ,而且 喜欢 自己 看 ,自己 选 ,不 希望 被 别人 打扰 。
|||lors de|||||||||||||choisir|||être||déranger
Zhang Yuan|buy|things|time|I|only|look|myself|want|buy|attributive marker|and|like|myself|look|myself|choose|not|hope|by|others|disturb
Zhang Yuan||||||||||||||||escolher||espera|ser|os outros|incomodar
||||||||||||||||chọn|||bị|người khác|làm phiền
||||||||||||mag||||||hoffen|||
név|vásárolni|dolog|idő|én|csak|nézni|saját|akar|vásárolni|birtokos partikula|és|szeretni|saját|nézni|saját|választani|nem|remélni|passzív partikula|mások|zavarni
|||||||||||||||||||他に||
ZHANG Yuan: Wenn ich etwas kaufe, schaue ich mir nur das an, was ich kaufen möchte, und ich mag es, allein zu schauen und auszuwählen, ohne von anderen gestört zu werden.
ZHANG Yuan: Cuando compro cosas, sólo miro lo que quiero comprar, y me gusta mirar y elegir sola, sin que me molesten los demás.
ZHANG Yuan : Lorsque j'achète des choses, je ne regarde que ce que je veux acheter, et j'aime regarder et choisir par moi-même, sans être dérangé par les autres.
張原:物を買うときは、自分が買いたいものだけを見て、自分で見て選ぶのが好きで、他人に邪魔されたくない.
Zhang Yuan: Amikor vásárolok, csak azt nézem, amit meg akarok venni, és szeretem, ha magam nézem, magam választok, nem szeretném, ha mások megzavarnának.
Zhang Yuan: When I buy things, I only look at what I want to buy, and I like to look and choose by myself, without wanting to be disturbed by others.
李进 :是啊 !回家 以后 ,我 才 发现 ,竟然 忘了 去 商场 的 超市 买 果汁 !
||||||||даже||||||
||||||||en fait||||centre commercial||
Li Jin|yes|home|after|I|only|discover|unexpectedly|forgot|to|mall|attributive marker|supermarket|buy|juice
||||||só|descobri|na verdade|esqueci|||shopping center||supermercado
||||||mới|phát hiện|thật sự||||||
||||||||überraschenderweise||||||
név|igen|haza|után|én|csak|rájöttem|meglepő módon|elfelejtettem|menni|bevásárlóközpont|birtokos partikula|szupermarket|venni|gyümölcslé
李进||||||||||||||
||||||||なんと||||||
||||||||||||centro comercial||
LEE JIN: ¡Sí, cuando llegué a casa me di cuenta de que me había olvidado de comprar zumo en el supermercado del centro comercial!
リー・ジン: はい!家に帰ると、モール内のスーパーにジュースを買いに行くのを忘れていたことに気付きました!
Li Jin: Igen! Hazaérve csak akkor jöttem rá, hogy teljesen elfelejtettem elmenni a boltba gyümölcslevet venni!
Li Jin: Yes! After I got home, I realized that I actually forgot to go to the supermarket in the mall to buy juice!
果汁 ,售货员 ,袜子 ,打扰 ,竟然
|vendeur|chaussettes|deranger|contre toute attente
juice|salesperson|socks|disturb|unexpectedly
suco|vendedor||incomodar|na verdade
gyümölcslé|pénztáros|zokni|zavarni|mégis
||||意外にも
|vendedor|calcetines|molestar|sorpresivamente
ジュース , セールスマン , 靴下 , 不穏 , 驚くほど
gyümölcslé, eladó, zokni, zavar, teljesen
Juice, salesperson, socks, disturb, actually.
SENT_CWT:9r5R65gX=7.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.16 SENT_CWT:AsVK4RNK=4.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31
hu:9r5R65gX en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=119 err=28.57%)