28-1 我 吃 了 早饭 就 来 了
28-1 I came after breakfast.
28-1 Je suis venu après le petit déjeuner.
第 二 十 八 课 我 吃 了 早饭 就 来 了
一 、 课文
( 一 ) 我 吃 了 早饭 就 来 了
( 小张 住 的 地方 离 公司 太 远 , 他 想 租 一 套 近 点儿 的 房子 , 今天 他 休息 , 又
去 看 房子 了 ……)
小张 : 我 吃 了 早饭 就 来 了 。
Lesson 28 I came after breakfast. Text (1) I came after breakfast. (Xiao Zhang lives too far from the company. He wants to rent a house closer. Today he is off. , I went to see the house again...) Xiao Zhang: I came after breakfast.
业务员 : 我 也 是 , 接 了 你 的 电话 , 八 点 半 就 到 这儿 了 。
verkoper|||||||||||||||
Salesman: Me too, I took your call and arrived here at half past eight.
セールスマン:私も。あなたの電話に出て、8時半にここにいました。
上次 您 看 了 几 套 房子 ?
laatste keer||||||
How many suites did you watch last time?
前回は何軒見ましたか?
小张 : 看 了 三 套 , 都 不太 满意 。
||||||niet zo|
Xiao Zhang: I have seen three sets and are not very satisfied.
有 的 太 小 , 有 的 周围 环境 太 乱 。
Some are too small, and some of the surrounding environment is too messy.
业务员 : 我 再 带 你 去 看 几 套 吧 。
Salesman: I will take you to see a few more sets.
( 看 了 房子 以后 )
小张 : 这 几 套 房子 , 厨房 、 卧室 还 可以 , 但是 客厅 面积 小 了 点儿 。
(After seeing the house) Xiao Zhang: These houses, the kitchen and the bedroom are OK, but the living room area is a little smaller.
有 没有 大 一点儿 的 ?
Is there a bigger one?
业务员 : 有 , 楼上 18 层 有 一 套 , 客厅 30 多 平 ( 方 ) 米 。
||bovenverdieping|||||||||
Salesperson: Yes, there is a set upstairs on the 18th floor, and the living room is more than 30 square meters.
咱们 上去 看 看 吧 。
|opgaan|||
Let's go and have a look.
小张 : 这 套 房子 下午 就 没有 阳光 了 吧 ?
|||||||zonlicht||
Xiao Zhang: This house has no sunshine in the afternoon, right?
Xiao Zhang:午後はこの家に日差しがありませんよね?
业务员 : 是 的 。
Salesman: Yes.
小张 : 我 还是 想要 上 下午 都 有 阳光 的 。
Xiao Zhang: I still want to have sunshine in the afternoon.
( 二 ) 我 早就 下班 了
( 小张 的 妻子 回来 了 )
小张 : 怎么 现在 才 下班 ?
(2) I have already gotten off work (Xiao Zhang’s wife is back) Xiao Zhang: How can I get off work now?
(2)私はずっと前に仕事を休んでいます(Xiao Zhangの妻が戻ってきました)Xiao Zhang:なぜ今だけ仕事を辞めているのですか?
妻子 : 我 早就 下班 了 。
Wife: I have already got off work.
妻:私はずっと前に仕事を辞めました。
路上 堵车 堵 得 厉害 。
|file staan|vaststaan||
The traffic jam on the road was very bad.
道路に渋滞があります。
我 下 了 班 就 往 回 赶 , 到 现在 才 到 家 。
|||||||gaan|||||
I went back to work after I got off work, and I have only arrived home until now.
仕事帰りに急いで帰ってきて、今まで家に帰りませんでした。
…… 你 今天 看 了 几 套 房子 ?
...... Have you seen a few houses today?
小张 : 看 了 七 八 套 。
Xiao Zhang: I saw seven or eight sets.
有 一 套 我 觉得 不错 。
I have a set that I think is good.
等 你 休息 的 时候 , 再 一起 去 看 看 。
When you are resting, go see it together.
要是 你 也 满意 , 咱们 就 租 了 。
If you are satisfied, let's rent it.
妻子 : 房租 多少钱 ?
Wife: How much is the rent?
小张 : 一个 月 二 千 块 。
妻子 : 怎么 这么 贵 !
小张 : 虽然 贵 了 点儿 , 但是 房子 真 好 。
Wife: Why is it so expensive! Xiao Zhang: Although it is expensive, the house is very good.
妻子 : 周围 环境 怎么样 ?
Wife: What is the surrounding environment?
小张 : 环境 特别 好 。
Xiao Zhang: The environment is particularly good.
西边 是 山 , 山 下边 有 一 条 小河 , 河边 是 个 很 大 的 公园 。
||||||||beek|||||||
The west is the mountain, there is a small river under the mountain, and the river is a big park.
周围 非常 安静 。
The surroundings are very quiet.
妻子 : 交通 方便 不 方便 ?
Wife: Convenient and inconvenient?
妻:交通は便利ですか?
小张 : 交通 很 方便 。
Xiao Zhang: The traffic is very convenient.
楼下 就 有 公共汽车 站 , 坐 车 十 分钟 就 到 公司 了 。
There is a bus stop downstairs, and it takes ten minutes by car to get to the company.
汽车站 旁边 就是 地铁站 。
busstation|||metrostation
Next to the bus station is the subway station.
附近 有 学校 、 医院 和 体育馆 ……
|||||sporthal
There are schools, hospitals and gyms nearby...