×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

НПККЯ Лю Сюнь, Урок 10-2

Урок 10-2

先生 、 您 要 什么 ? 你好 、 师傅 。 请问 、 这是 什么 ? 您 不 认识 吗 ? 这是 香蕉苹果 。 对不起 、 我 是 问 : 这个 汉语 怎么 说 ? 啊 、 您 是 外国人 。 您 在 哪儿 工作 ? 我 在 语言 学院 学习 。 您 学习 汉语 、 是不是 ? 您 跟我学 、 很 容易 : 这 叫 香蕉 、 这 叫 香蕉苹果 、 这 也 是 苹果 、 那 是 葡萄 …… 香蕉 、 苹果 、 香蕉苹果 …… 一斤 苹果 多少钱 ? 一斤 三块 二 毛钱 。 您 的 苹果 真贵 。 一斤 三块 二不贵 。 您 看 、 我 的 苹果 大 。 好 、 做个 朋友 、 三块 钱 一斤 。 一斤 香蕉 多少钱 ? 两块 七毛 五分 一斤 、 五块 钱 两斤 。 我 买 三斤 香蕉 和 两斤 香蕉苹果 。 一共 十四块 钱 。 再 送 您 一个 苹果 。 您 还要 什么 ? 不要 了 、 谢谢 。 给 你 钱 。 好 、 您 给 我 二十块 钱 、 我 找 您 六块钱 。 再见 。 再见 !

Урок 10-2 Урок 10-2 Урок 10-2 Урок 10-2 Урок 10-2

先生 、 您 要 什么 ? господин|вы|хотите|что |||What do you want 你好 、 师傅 。 Привет|мастер |Master 请问 、 这是 什么 ? извините|это|что 您 不 认识 吗 ? вы|не|знаете|question particle 这是 香蕉苹果 。 это|банановые яблок |banana apple |Dit is appelbanaan. 对不起 、 我 是 问 : 这个 汉语 怎么 说 ? Извините|я||вопрос|это|китайский язык|как|говорится 啊 、 您 是 外国人 。 ah|вы||иностранец 您 在 哪儿 工作 ? вы|где|где|работаете 我 在 语言 学院 学习 。 я|в|языке|языковом институт|учусь ||language academy|| 您 学习 汉语 、 是不是 ? |учите|китайский язык|吗 您 跟我学 、 很 容易 : 这 叫 香蕉 、 这 叫 香蕉苹果 、 这 也 是 苹果 、 那 是 葡萄 …… 香蕉 、 苹果 、 香蕉苹果 …… 一斤 苹果 多少钱 ? |учитесь у меня|очень|легко|это|называется|банан||называется|банан яблоко||тоже|является|яблок|то|является|виноград|банан|яблок|банан яблоко|один斤|яблок|сколько стоит |||easy|||banana|||banana apple||||||||||banana apple|one jin|| |Leer van mij||||||||||||||||||||| 一斤 三块 二 毛钱 。 один斤|три кусочка|две|копейки |||two cents |||twee dubbeltjes 您 的 苹果 真贵 。 вы||яблоко|really expensive |||erg duur 一斤 三块 二不贵 。 один фунт|три куска|не дорого ||Niet duur 您 看 、 我 的 苹果 大 。 вы|смотрите|||яблоко|большое 好 、 做个 朋友 、 三块 钱 一斤 。 |сделай|друг|три块|деньги|половина килограмма |be a|||| |een|||| 一斤 香蕉 多少钱 ? |бананов|сколько стоит 两块 七毛 五分 一斤 、 五块 钱 两斤 。 две块|70 копеек|пять феней||пять юаней|деньги|две斤 Twee yuan|zeventig cent|vijf cent||Vijf yuan|| 我 买 三斤 香蕉 和 两斤 香蕉苹果 。 я|куплю|три斤|||две фунта|банановые яблок ||Drie pond|||| 一共 十四块 钱 。 всего|четырнадцать ю|долларов |Veertien euro's| 再 送 您 一个 苹果 。 再 - еще|подарю|вам||яблоко 您 还要 什么 ? |еще|что 不要 了 、 谢谢 。 не надо||спасибо 给 你 钱 。 |тебе|деньги 好 、 您 给 我 二十块 钱 、 我 找 您 六块钱 。 хорошо|||я|двадцать юан|||верну|вы|шесть юаней |||||||give back|| ||||twintig yuan|||||Zes euro 再见 。 до свидания 再见 ! до свидания