×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

HSK 1, 课文 2: 你 看见 张 先生 了 吗?

A: 你 看见 张 先生 了 吗 ?

B: 看见 了 , 他 去 学 开 车 了 。

A: 他 什么 时候 能 回来 ?

B: 40 分钟 后 回来 。

看见 先生 回来 分钟

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

A: 你 看见 张 先生 了 吗 ? ||видел ли|Чжан|господин|ли|вопросительная частица |tu|voir|M Zhang|Monsieur|| Mr. Zhang|you|see|Mr.|Mr.|(past tense marker)|(question particle) ||Viu|Senhor Zhang|senhor|| ||είδες|κύριο Zhang|κύριος Zhang|| |Bạn|thấy|ông Trương|ông Zhang|| A|du|seen|Herr Zhang|Mr. Zhang|| ||gördün mü|Bay Zhang|Bay|| ||봤어요|장||| |||Mr Zhang|Mr Zhang|| ||see|Mr Zhang|Mr Zhang|| ||||آقا|| ||¿viste?|Señor Zhang|señor|partícula de acción completada|partícula interrogativa ||見ました|張|Mr Zhang|past tense marker|か ||widziałeś/widziałaś|Pan Zhang|Pan|już| A: Haben Sie Herrn Zhang gesehen? A: Have you seen Mr. Zhang? A: ¿Ha visto al Sr. Zhang? A : Avez-vous vu M. Zhang ? R: Ha visto il signor Zhang? A: 張さんに会ったことがありますか。 A: 장 씨를 보셨나요? O: Widziałeś pana Zhanga? R: Você viu o Sr. Zhang? О: Вы видели господина Чжана? A: Bay Zhang'ı gördünüz mü? A: Bạn đã gặp ông Zhang chưa?

B: 看见 了 , 他 去 学 开 车 了 。 |Увидел|прошедшее время|он|пошёл|учиться|водить|машину|прошедшее время |a vu|particule d'action||aller|apprendre|conduire|voiture| saw|saw|past tense marker|he|went|learn|to drive|car|past tense marker ||||ir|estudar|dirigir|car| ||||||οδήγηση|οδήγηση αυτοκινήτου| |Thấy rồi||anh ấy|||học lái xe|| ||||||fahren|Auto| |gördü||||öğrenmek|araba kullanmayı|| |såg|||||att köra|bil| |saw||||学开车|drive|车| ||||||prowadzić|samochód| |見た|past tense||運転しに|運転|運転|車の運転|過去形 |ver||él|fue|estudiar|aprender a conducir|coche| B: Siehst du, er ist hingegangen, um fahren zu lernen. B: I saw him, he has gone to learn how to drive. B: Lo vi, se fue a aprender a conducir. B : Je vois, il apprend à conduire. B: Vedi, imparerà a guidare. B: なるほど、彼は運転を習っています。 B: 봐요, 운전을 배우려고 해요. B: Ja, han gikk for å lære å kjøre bil. B: Eu vi, ele foi aprender a dirigir. Б: Видишь, он собирается научиться водить машину. B: Vâng, anh ấy đã đi học lái xe.

A: 他 什么 时候 能 回来 ? он|||когда|может|вернуться |il|quel|quand|peut|revenir he|he|when|when|can|come back ||que|quando|pode|voltar |||when|能|come back |anh ấy||Lúc nào|có thể|trở về ||||kann|return |||ne zaman||geri dönecek |||||come back |او|||| |On||kiedy|może|wrócić |||時候|能夠|回來 |||||επιστρέψει ||||can|帰る |él||cuándo|poder|volver A: Wann wird er zurück sein? A: When can he come back? R: ¿Cuándo volverá? A : Quand sera-t-il de retour ? R: Quando tornerà? A: 彼はいつ戻ってきますか。 O: Kiedy wróci? R: Quando ele pode voltar? A: Khi nào anh ấy có thể quay lại?

B: 40 分钟 后 回来 。 ||после| |minutes|après|revenir |minutes|after|back |minutos|depois| |Minuten|nach| |minutos|después|regresar B: Komm in 40 Minuten zurück. B: He will come back in 40 minutes. B: Vuelve en 40 minutos. B : Revenez dans 40 minutes. B: Tornate tra 40 minuti. B: 40 分後に戻ってきてください。 B: Kom tilbake om 40 minutter. B: Wróć za 40 minut. B: Volte em 40 minutos. Б: Приходите через 40 минут. B: Hãy quay lại sau 40 phút nữa.

看见 voir see 見る ver sehen see 見る 先生 Monsieur Mr. Herr 先生 Herr Mr. 先生 ouvrir open 開く abrir öffnen open 開く voiture car carro Auto car 回来 revenir zurückkommen come back zurückkommen Come back 分钟 минута minute minutes minuto (1) λεπτό (1) phút Minute dakika(1) minuter minutes Minutos Minuta Minute minute après after hinter bakom 後ろ Después de back trương Zhang Zhang Zhang chin. Name, open mở