你 微笑 时 很 美 EP29(1)
너|미소|때|매우|아름답다|
You're Beautiful When You Smile EP29 (1)
Eres bella cuando sonríes EP29 (1)
Tu es belle quand tu souris EP29 (1)
You're Beautiful When You Smile EP29 (1)
너가 미소 지을 때 정말 아름다워 EP29 (1)
YQCB现在 跟 以前 的 打法 不同 了
|과|이전|의|플레이 스타일|다르다|상태 변화 표시
Team YQCB is trying out a different strategy.
YQCB 지금은 예전과 다른 방식으로 플레이하고 있어
他 现在 要 跟 我们 打 持久战
그|지금|해야 한다|와|우리|싸우다|지구전
They're planning to draw this match out.
그는 지금 우리와 함께 지속전투를 해야 해
所以 后期 团战 的 时候
그래서|후반|팀 전투|의|때
So, we must be cautious
그래서 후반 팀 전투 때
我们 一定 要 谨慎
우리는|반드시|해야 한다|조심스럽게
during the late-game team fights.
우리는 반드시 조심해야 해
我们 人头 都 送 了 你们 撤 呀
우리는|인원|모두|보냈다|완료를 나타내는 조사|너희들|철수하다|감탄사
I'm already dead. You guys should retreat.
우리는 인원도 보냈으니 너희는 철수해라
撤 吧 童谣 的 血量 也 不行 了
철회하다|제안하는 어조 입자|동요|소유격 조사|혈량|또한|안 된다|상태 변화의 표시
Let's retreat. Tong Yao is almost dead.
철수해라, 동요의 체력도 안 되겠다
我能 打
나는 할 수 있다|치다
I can fight them.
나는 싸울 수 있다
走吧 诚哥 状态 不好
가자|청형님|상태|좋지 않다
Brother Cheng, let's go. We are barely alive.
가자, 성형이 상태가 좋지 않다
这件 事情
이|일
Why didn't you
이 일
你 为什么 不 提前 跟 我们 说 一下
너|왜|안|미리|와|우리|말하다|잠깐
tell us beforehand?
왜 미리 우리에게 말하지 않았어?
商量一下
상의하다
Why didn't you discuss it with us?
상의 좀 해보자
是 你 不 愿意 说
네가|너|아니|원하지|말하다
Is it because you don't feel like telling us?
너가 말하고 싶지 않은 거야?
还是 你 根本 就 不 相信 我们
여전히|너는|전혀|그냥|않다|믿다|우리
Or is it because you don't trust us at all?
아니면 너가 아예 우리를 믿지 않는 거야?
根本 就 不 相信 你 的 队友
전혀|그냥|않다|믿다|너의|의|팀원
You don't trust your teammates at all!
아예 너의 팀원을 믿지 않는 거야?
如果 你 不 需要 你 的 队友
만약|너가|아니|필요하다|너의|의|팀원
If you don't need your teammates,
당신이 당신의 팀원이 필요하지 않다면
那 我 想 说
그러면|나|말하고 싶다|말하다
fine.
그렇다면 제가 하고 싶은 말이 있습니다
我们 根本 不 想要 你 这样 的 队长
우리는|전혀|아니|원하지|너를|이렇게|의|대장
We don't need a leader like you as well.
우리는 당신 같은 팀장이 전혀 필요하지 않습니다
老猫
늙은 고양이
Lao Mao!
늙은 고양이
ZGDX 战队
Team ZGDX
ZGDX 팀
不是 我 一个 人 的 战队
아니다|나|하나의|사람|의|팀
isn't my team alone.
아니요, 저 혼자의 팀이 아닙니다.
是 我们 所有人 的 战队
맞다|우리|모든 사람|의|팀
It's our team.
우리 모두의 팀입니다.
我 承认
나|인정하다
I admit,
저는 인정합니다.
我 需要 你们
나|필요해|너희
I do need you guys.
저는 여러분이 필요합니다.
就是
바로
Yeah.
그게 바로입니다.
一家人 就是 要 整整齐齐
가족|는|해야|가지런히
As a family, we should stay together.
가족은 꼭 함께 있어야 한다.
一个 都 不能 少
하나|모두|할 수 없다|빠지다
None of us should be absent.
하나도 빠져서는 안 된다.
给 奇怪
주다|이상한
Strange.
이상하네.
我 怎么 又 上 热 搜 了
나|어떻게|또|올라가다|뜨거운|검색|완료 표시
Why am I on the top search again?
내가 또 핫이슈에 올랐네.
眼不见为净
눈에 보이지 않으면 깨끗하다
See no evil.
보이지 않으면 깨끗하다.
吃 一口
먹다|한 입
Take a bite.
한 입 먹어봐
喂 妈
여보세요|엄마
Hello, Mum?
엄마, 먹어봐
谣谣
소문
Yao Yao,
야오야오
你 最近 发生 这么 大 的 事
너|최근에|발생하다|이렇게|큰|의|일
such a big incident has happened to you.
너 최근에 이렇게 큰 일이 있었구나
我们 不问 你 就 不 说 对 不 对
우리는|묻지 않으면|너는|그러면|하지 않|말할|맞고|맞지 않|맞고
You will never tell us if we don't ask you about it, right?
우리가 묻지 않으면 너는 말하지 않겠지, 맞지?
我 没事
나|괜찮아
I'm fine.
나는 괜찮아
那 谁
그|누구
Someone
그럼 누구?
都 已经 帮 我 解决 了
모두|이미|도와주다|나|해결하다|완료를 나타내는 어기조사
has resolved the issue for me.
모두 이미 나를 도와줬어
谣谣 你 可 真 沉得住气 啊
너 (nǐ)|너|정말|정말|침착하다|감탄사
Yao Yao, you're great at keeping secrets, huh?
야오야오, 너 정말 참을성이 있구나
什么 沉得住气
무엇|참을 수 있다
What do you mean?
뭐가 참을성이 있어?
你们 在 说 什么 呀
너희는|지금|말하고|무엇을|의문사
What are you guys talking about?
너희는 뭐라고 말하고 있어?
我们 这 两天 在 训练 呢
우리는|이|이틀 동안|에서|훈련하고 있다|문장 끝 조사
We've been training for the past few days.
우리는 요 며칠 훈련 중이야.
撤热 搜
철회하다|검색하다
(Take it off from the top search)
철수 열 검색
准备 比赛 很忙 的
준비하다|경기|매우 바쁘다|의
경기를 준비하느라 바빠.
还装 呢
아직도|강조 조사
You're still pretending?
아직도 꾸미고 있어?
你 和 你们 队 的 那个 队长
너|그리고|너희들|팀|의|그|팀장
What's your relationship
너와 너희 팀의 그 팀장
怎么回事 啊
무슨 일입니까|감탄사
with your leader?
무슨 일이야?
那个 嘛
그거|강조사
About that...
그거 말이야
什么 这个 那个 的
무엇|이|저|의
Stop pretending.
뭐 이거 저거 하는
你 这 几天 有空 赶紧 回家 一趟
너|이|며칠|시간 있어|서둘러|집에 돌아와|한 번
Come back when you're free.
너 요즘 시간 있으면 빨리 집에 한 번 가봐
把 那个 小陆 也 一起 带 回来
~을|그|샤오 루|도|함께|데려가다|돌아오다
Bring Lu to our house as well.
그 작은 루도 함께 데려와
我 就 说 那 小伙子 不错
나|바로|말하다|그|젊은이|괜찮다
I knew that chap wasn't bad at all.
나는 그 젊은이가 괜찮다고 말했어
这 人 长得 帅 学历 又 高
이|사람|생긴|잘생겼다|학력|또한|높다
He's handsome and well-educated.
이 사람은 잘생겼고 학력도 높아
我 一 看 就 喜欢
나|한 번|보다|바로|좋아하다
I like him at the first glance.
나는 보기만 해도 좋아
什么 乱七八糟 的
What nonsense are you spouting?
무슨 엉망진창이야
谣谣 我 跟 你 说
소문|나|너와|너|말하다
Yao Yao, listen.
야야 내가 너한테 말해
你 要是 不 赶紧 回来
너|만약|않으면|서둘러|돌아오세요
If you don't rush back,
너 빨리 돌아오지 않으면
我 和 你 妈 就 去 你们 战队 的 基地
나|그리고|너|엄마|바로|가다|너희|전투 팀|의|기지
your mother and I will gank you
나랑 너 엄마가 너희 팀의 기지로 간다
突袭 你
기습하다|너
at your base camp.
습격할 거야
别别别
안돼
Don't!
안돼 안돼 안돼
我们 这 两天 准备 比赛 呢
우리는|이|이틀|준비하다|경기|문장 끝 조사
We're preparing for our upcoming match.
우리는 이틀 동안 경기를 준비하고 있어요.
我 周末 回家 好 吧
나|주말|집에 돌아가다|좋다|제안의 어기조사
I'll return home on weekend, okay?
주말에 집에 가도 될까요?
行 记得 把 小陆 一起 带 回来 啊
괜찮아|기억해|~을|샤오 루|함께|데려가다|돌아오다|감탄사
Alright, remember to bring Lu with you.
좋아요, 기억해요, 작은 루도 함께 데려오세요.
我 给 你们 做 好吃 的
나|너희에게|너희|만들다|맛있는|의
I'll prepare a feast for you guys.
제가 여러분에게 맛있는 것을 해줄게요.
他 很 忙 的
그|매우|바쁘다|상태를 나타내는 조사
But he's very busy.
그는 매우 바빠요.
行 了 就 这么 定 了
괜찮다|완료를 나타내는 조사|바로|이렇게|정하다|과거 완료를 나타내는 조사
Alright, it's decided then.
행 了 就 这么 定 了
我 那个
나|그
So,
내 그거
我妈 说
나의 엄마|말하다
my mother
내 엄마가 말했어
让 我 周末 周末 回趟 家
told me to return home by this weekend.
주말에 집에 가라고
周末
주말
This weekend?
주말
你 也 好久 没 回去 了
너|도|오랫동안|안|돌아갔어|강조 표시
It's been a long time since you've returned home.
너도 오랫동안 돌아가지 않았어
我 跟 小瑞 说 一声
나|와|샤오루이|말하다|한마디
I'll tell Xiao Rui about it.
나는 샤오루이에게 말할게
我妈 还 说
나의 엄마|아직|말하다
My mother asked me
우리 엄마도 말했어
让 我 带 你 一起 回去
너를|나를|데려가다|너를|함께|돌아가다
to bring you home as well.
너와 함께 돌아가라고
好啊
좋아요
Sure.
좋아
来 把 最后 一口 吃 了
와서|~을|마지막|한 입|먹다|완료 표시
Come, finish it.
마지막 한 입 먹어라
还要 吗
아직 필요해요|질문 조사
Do you want more?
더 필요해?
要不 还是 算了吧
아니면|아니면|그만하자
Why don't we forget about it?
그냥 하지 말까?
我 太 紧张 了
나|너무|긴장하다|상태 변화의 표시
I'm too nervous.
너무 긴장돼
我 还没 准备好
나|아직|준비 완료
I'm not prepared yet.
아직 준비가 안 됐어
下次 下次 你 再 来
You can come next time.
다음에 다음에 너 다시 와
他们
그들
They...
그들
妈 谣谣
엄마|소문
Yao Yao.
엄마 요요
小陆 阿姨 好
소룽|이모|안녕하세요
-Lu. -Hello, Auntie.
작은 육 이모 안녕
这 孩子 怎么 不 进屋 啊 快 进来
이|아이|왜|안|들어오지|감탄사|빨리|들어와
Why are you standing outside? Come in.
이 아이는 왜 집에 안 들어가냐 빨리 들어와
老童 他们 来 了
노인 아이들|그들|오다|동작 완료를 나타내는 조사
Tong, they're here.
노인들 그들이 왔다
快 进屋
빨리|들어와
Come in.
빨리 들어와
别 愣着 呀 赶紧 把 鞋 换 了
제발|멍하니|감탄사|서둘러|~을|신발|갈아|완료를 나타내는 조사
Don't just stand there. Change into your slippers.
멍하니 있지 말고 빨리 신발 갈아 신어
人家 第一次 来
사람|첫 번째|오다
It's his first time here.
사람들이 처음 오는 거야
好好 招呼 人家 啊
잘|인사하다|그 사람|감탄사
You should treat him well.
잘 대접해줘야지
桌上 有 吃的 水果 啥的
탁자 위에|있다|먹을 수 있는|과일|등
There are some fruits on the table.
테이블 위에 먹을 과일 같은 게 있어요
给 他 拿 点 啊
주다|그|가져가다|조금|감탄사
Serve him some fruits.
그에게 좀 가져다 주세요
爸 我 回来 了
아빠|나|돌아오다|완료를 나타내는 어기조사
Dad, I'm back.
아빠, 나 돌아왔어요
叔叔 好
아저씨|안녕하세요
Hello, Uncle.
아저씨, 안녕하세요
你好
안녕하세요
Hello.
안녕하세요
走走 走
가다|가다
Let's go.
걸어가자
爸 这 你 买 的 呀
아빠|이|너|사다|의|감탄사
did you buy this?
아빠, 이거 당신이 산 거야?
咱们 家 电脑 早 该换 新 的 了
우리|집|컴퓨터|벌써|교체해야 할|새|의|완료를 나타내는 조사
We should've bought a new computer since a long time ago.
우리 집 컴퓨터는 빨리 새 걸로 바꿔야 해.
还是 雷蛇 的 呢
여전히|레이저|의|질문 조사
It's from Razer as well?
그래도 레이저 거야.
爸 你 行家 啊
아빠|너|전문가|감탄사
Dad, you're quite the expert here.
아빠, 당신 전문가네.
你 看 什么 呢 都 不理 我
너|보고|무엇을|질문 조사|모두|무시하다|나
What are you looking at? Why are you ignoring me?
너는 뭐 보고 있어? 나를 무시하고
等等 等等
Wait.
잠깐만, 잠깐만
爸 你 居然 在 看 游戏 直播
아빠|너|정말|~하고 있다|보고 있다|게임|생방송
you're actually watching video game live streams?
아빠, 너 게임 방송을 보고 있다니
是啊
맞아요
Yeah.
그래
还 不是 为了 赶上 你 妈 的 脚步
아직|아니다|위해서|따라잡다|너의|엄마|의|발걸음
I did it in order to catch up with your mother.
너희 엄마의 발걸음을 따라잡기 위해서야
你 妈 现在 可 厉害 了
너|엄마|지금|정말|대단해|상태 변화의 표시
Your mother is amazing.
너 엄마 지금 정말 대단해
都 快 赶上 半个 专业 的 了
모두|곧|따라잡다|반|전문|의|완료를 나타내는 조사
She's half a pro gamer right now.
거의 반 전문 수준에 다다랐어
爸 你 买 新 电脑
아빠|너|사|새|컴퓨터
don't tell me
아빠 새 컴퓨터 사셨어?
不会 也 是 因为 我 吧
못|도|이다|때문에|나|추측을 나타내는 어기조사
you bought the computer because of me.
혹시 나 때문은 아니겠지?
想 多 了
생각하다|너무|강조
You're overthinking it.
생각이 너무 많아
最近 网上 在 搞 活动
최근|온라인에서|에서|하고 있는|행사
There's an online promotion lately.
최근 온라인에서 이벤트를 하고 있다.
以旧换新
낡은 것을 새것으로 교환하다
We can trade in old products for new ones.
구형을 새것으로 교환하기.
我 就 拿 我们 家 的 旧电脑
나|바로|가져가다|우리|집|의|오래된 컴퓨터
That's why I traded our old computer
나는 우리 집의 오래된 컴퓨터를 가져갔다.
添 了 一点 差价
추가하다|과거 시제 표시|약간의|가격 차이
for a new one
약간의 차액을 추가했다.
换 了 台 新 的
교체하다|완료를 나타내는 조사|대|새|소유격 조사
with a cheap price.
새로운 것을 교환했다.
怎么样
어때요
What do you think?
어떻게 지내?
这么 时髦
이렇게|세련된
You're so modern.
이렇게 멋지네.
你 也 教教 我 呗
너|도|가르쳐|나|어말 조사
You should teach me how to do it as well.
너도 나에게 좀 가르쳐 줘.
正好 我 想 换台 5G 手机
마침|나|원하다|교체하다|5G|휴대폰
I want to change to a phone with the 5G system.
마침 나도 5G 핸드폰으로 바꾸고 싶었어.
你 看 这 5G 和 原来 的 不 一样 吧
너|보다|이|5G|그리고|원래|의|아니|같아|강조 조사
Look, phones with the 5G system are different, right?
이 5G는 예전과 다르지?
爸 你 买 了 新 电脑 怎么 不 装 上 试试 啊
아빠|너|사다|과거 시제 표시|새|컴퓨터|어떻게|않다|설치하다|위에|시험해 보다|감탄사
why didn't you install the new computer then?
아빠, 새 컴퓨터 샀는데 왜 설치해 보지 않아?
那天 送货 的 时候 正赶上 我 出门
그 날|배달|의|때|마침 맞닥뜨리다|나|나가다
I was out when the delivery man came.
그날 배송 오는 날 마침 내가 나가던 중이었어.
约 了
약속하다|완료를 나타내는 조사
I arranged for another date with him.
약속이 있었어.
改天 过来
다음에|와
He'll stop by next time.
다음 날 와.
别 改天 了 呀
하지 마|다른 날|강조|감탄사
We don't need to wait.
다음 날은 안 돼!
诚哥 快
성형이|빨리
Brother Cheng, hurry.
청형님 빨리
发挥 你 作用 的 时候 到 了
발휘하다|너의|역할|의|때|도착하다|완료를 나타내는 어기조사
It's time for you to be useful.
당신의 역할을 발휘할 때가 왔습니다
谣谣 你 过来 帮 我 把 菜 洗 了
야오야오|너|와서|도와줘|나|~을|채소|씻다|완료를 나타내는 어기조사
Yao Yao, come and wash the vegetables.
요요, 너 와서 나 대신 채소 좀 씻어줘
好好 表现
잘|행동
Do your best.
잘 해봐
叔叔 我 来 帮 您 装 吧
아저씨|나|오다|도와주다|당신|설치하다|제안의 어기조사
Uncle, let me install the computer for you.
아저씨, 제가 도와드릴게요
妈 你 要 我 来 帮 什么 嘛
엄마|너는|필요해|나|오다|도와주다|무엇을|질문의 어기사
why did you call me here?
엄마, 나를 도와줄 게 뭐야?
你会 干点 什么 呀
너는|좀 할 수 있어|무엇을|의문 조사
What do you know?
너는 뭘 할 수 있어?
我 什么 都 不会
나|무엇|모두|할 수 없다
I know nothing.
나는 아무것도 할 수 없어.
妈 问 你
엄마|물어보다|너
Let me ask you something.
엄마가 너에게 물어봐.
你 跟 那个 小陆
너|과|그|샤오 루
Did you get together with Lu
너는 그 작은 루와 함께 있니?
是不是 一开始 就 好上 了
맞나요|처음에|바로|좋아졌어요|상태 변화 표시
when you first joined them?
처음부터 잘 맞았던 건가?
那时候 我 跟 你 爸 去 基地 的 时候
그때|나|와|너|아빠|가다|기지|의|때
When your father and I went to the base camp,
그때 아빠와 함께 기지에 갔을 때
就 觉得 这 孩子 吧
바로|느끼다|이|아이|추측을 나타내는 조사
we realized
이 아이는 말이야
看 你 的 眼神
보다|너의|의|눈빛
that the way he looks at you
너를 보는 눈빛이
跟 别的 男孩子 不 一样
~와|다른|남자 아이|~하지 않다|같지 않다
is different from other boys.
다른 남자아이들과는 달랐어
什么 眼神
무엇|눈빛
What way?
무슨 눈빛
就是 一种
바로|한 종류
He's looking at you as if
그것은 일종의
这个 东西 是 我 的
이것|물건|이다|나|의
he owns you.
이것은 나의 것이다
明白
이해하다
Understood?
이해했다
东西
물건
He owns me?
것
你们 上次 去 不是 没 怎么 接触 过 吗
너희는|지난 번|가다|아니지|전혀|어떻게|접촉하다|과거 경험을 나타내는 조동사|의문 조사
I thought you guys didn't get in touch with him last time.
너희들 지난번에 가서 별로 접촉하지 않았잖아
没 接触 过 你 怎么 知道
안|접촉하다|과거형|너|어떻게|알다
How did you know about that when you didn't speak to him?
접촉하지 않았는데 너는 어떻게 알아?
那 当然
그|물론
But of course.
그건 당연하지
妈 可是 老战士
엄마|그러나|노병
I'm a veteran.
엄마는 오래된 전사야
你们 这点 小心思 能 瞒得过 我 呀
너희는|이 점|작은 생각|할 수 있다|속일 수 있다|나|감탄사
Do you think you can hide your little secrets from me?
너희들 이 정도 작은 마음은 나를 속일 수 있어?
好 了 好 了 妈 别说 了
Mum, stop it.
좋아, 좋아, 엄마 그만 말해.
好 了 好 了
Alright,
좋아, 좋아.
玩笑 归 玩笑
jokes aside,
농담은 농담이지.
你 过来
너|와
come here.
너 여기 와.
妈 跟 你 说 正经 的 啊
엄마|과|너|말하다|진지한|의|감탄사
This is a serious matter.
엄마가 너한테 진지한 얘기를 하고 있어.
不管 你们 现在 年轻人
상관없이|너희는|지금|젊은이
No matter how open-minded
상관없이 너희들은 지금 젊은이들
有 多 自由 多 开放
you youngsters are,
얼마나 자유롭고 얼마나 개방적이든
可是 女孩子 还是 要 注意 安全 的
그러나|여자아이|여전히|해야 한다|주의하다|안전|의
as a girl, you should still take note of your own safety.
하지만 여자아이들은 여전히 안전에 주의해야 한다
在 没有 发生 意外 之前
~에서|없다|발생하다|사고|이전에
I'll give you a reminder
사고가 발생하기 전까지
妈 啰 哩 啰嗦 地 提醒 你
엄마|자|자|잔소리|의|경고하다|너
before anything happens.
엄마가 잔소리하며 너에게 상기시켜준다
可真要 有 什么 意外
정말로|있다|무엇|예기치 않은
If anything does happen,
정말로 무슨 일이 생기면
一定 要 跟 妈妈 说
반드시|해야|와|엄마|말하다
you must tell me immediately.
꼭 엄마에게 말해야 해
妈 不会 怪 你
엄마|못|탓하다|너
I won't blame you for it.
엄마는 너를 탓하지 않을 거야
妈会 帮 你 的
엄마는|도와줄|너를|의
I will help you out.
엄마가 도와줄 거야
所以 千万 不能 自己 乱来
그래서|절대|할 수 없다|자신이|함부로
So, you must never act rashly.
그러니까 절대 혼자서 함부로 하면 안 돼
答应 妈妈
약속하다|엄마
Promise me.
약속해 엄마
好 了 知道 了 知道 了 妈
Alright, Mum. I understand.
알았어 알았어 엄마
还 害羞 呢
아직|수줍어하다|강조 조사
You're being shy now?
아직 부끄럽네
剥蒜 去 好
마늘 까기|가다|좋다
-Go and peel the garlic. -Okay.
마늘 까러 가자
喝茶
차를 마시다
Have some tea.
차 마시자
谢谢 叔叔
감사합니다|아저씨
Thank you, Uncle.
감사합니다, 아저씨.
叔叔 您 坐
아저씨|당신|앉으세요
Uncle, have a seat.
아저씨, 앉으세요.
已经 弄好 了 您 看看
이미|다 만들다|완료를 나타내는 조사|당신|한번 보세요
Your computer is ready. Please take a look.
이미 다 했습니다, 한번 보세요.
这么 快
이렇게|빠르게
It's done already?
이렇게 빨리?
好 好好 好
좋다|잘|잘하다
Very good.
좋아요, 아주 좋아요.
谣谣 的 手 是不是 好多 了
이름|의|손|~인가요|많이|상태 변화 표시
Is Yao Yao's hand getting better?
야오야오의 손은 많이 나아졌나요?
她 手 已经 好 了
그녀|손|이미|좋다|상태 변화의 표시
Her hand is fully healed.
그녀의 손은 이미 나아졌어요.
叔叔 您 放心
아저씨|당신|걱정하지 마세요
Uncle, please don't worry about her.
아저씨, 걱정하지 마세요.
我们 家 谣谣 表面 大大咧咧
우리는|집|소문|표면|덤벙대는
Our Yao Yao may look carefree on the surface,
우리 집 야오야오는 겉으로는 대범해 보이지만,
实际 上 呢 还是 挺 敏感 的
실제로|위|강조 조사|여전히|꽤|민감한|형용사 수식사
in fact, she's very sensitive.
실제로는 꽤 민감해요.
眼睛 里 绝对 揉 不得 沙子
눈|안|절대|비비다|허용되지 않다|모래
She can't tolerate any mistake.
눈에는 절대 모래를 비비면 안 된다
对待 感情
대하는 것|감정
She sees relationships
감정에 대한 태도
非黑 即 白
비검정|즉|흰색
in the duality perspective.
흑백 논리
叔叔 我 了解
아저씨|나|이해하다
Uncle, I understand.
삼촌, 저는 이해합니다
你们 俩 在 一起
너희들|두 사람|~에|함께
I won't object to you two
너희 둘이 함께 있다
我 不 反对
나|아니|반대하다
being a couple.
나는 반대하지 않는다
但 作为 她 的 父亲
그러나|~로서|그녀|의|아버지
But as her father,
하지만 그녀의 아버지로서
我 必须 要 当面 和 你 确定 一下
나|반드시|해야|직접|와|너|확인하다|한 번
I still need to confirm this with you.
나는 반드시 너와 직접 확인해야 한다
你 是不是 认真 的
너|~니|진지한|의
Are you serious about her?
너가 진지한지 아닌지
有没有 认真 地 考虑 过 你们 的 未来
있습니까|진지하게|부사화|고려하다|과거 경험|너희|의|미래
Have you ever considered your future with her?
너희의 미래를 진지하게 고려해본 적이 있는지
还是 一时 兴起
여전히|순간|떠오름
Or did you date her on a whim?
여전히 일시적인 흥미
我 知道
나|안다
I understand.
나는 안다
你们 搞 职业 的
너희는|하는 것|직업|의
You pro gamers
너희들은 직업적으로 하는 거지
有 很多 女 粉丝
있다|많은|여자|팬
have plenty of female fans,
많은 여성 팬들이 있다
特别 是 像 你 这样 的
특별한|은|처럼|너|이렇게|의
especially people like you.
특히 너 같은 경우는
如果 是 那种 无所谓 的 态度
만약|이다|그런|상관 없는|의|태도
If you're being nonchalant about it,
그런 무관심한 태도라면
我 就 不 同意 你们 俩 在 一起
나|그냥|아니|동의하다|너희가|두 사람|~에|함께
I won't let you date my daughter.
나는 너희 둘이 함께하는 것에 동의하지 않아
咱们 俩
우리|둘
Let's
우리 둘
丑话 说 在 前面
불쾌한 말|말하다|에|앞에
be frank with each other.
미리 나쁜 말을 해두자면
你 是不是 真的 喜欢 我 女儿
너|~니|정말|좋아해|나|딸
Do you really like my daughter?
너는 정말로 내 딸을 좋아하니?
这个 我 必须 要 你 确定
이것|나|반드시|해야|너|확인하다
I need to confirm this with you.
이것은 내가 반드시 너에게 확실히 해야 할 것이다.
叔叔 您 放心
아저씨|당신|걱정하지 마세요
Uncle, don't worry.
아저씨, 걱정하지 마세요.
我 一定 会 对 她 负责 到底
나|반드시|할 것이다|에 대해|그녀|책임지다|결국
I'll be responsible for her until the end,
나는 반드시 그녀에게 책임을 질 것이다.
毕竟
결국
since
결국,
像 童谣 这么 好 的 女孩
~처럼|동요|이렇게|좋은|의|소녀
I'll never be able to find a second girl
동요처럼 좋은 소녀는 없다.
我 再也 遇不到 了
나|다시는|만날 수 없다|상태 변화의 표시
like Tong Yao again.
나는 더 이상 만날 수 없어
好 诚哥 你 到底 跟 我 爸 说 了 什么
안녕|성형형|너는|도대체|와|나|아빠|말하다|과거 시제 표시|무엇
Brother Cheng, what exactly did you tell my father?
좋아, 청형아, 너 도대체 아빠한테 뭐라고 말했어?
什么 说 了 什么
무엇|말하다|과거 시제 표시기|무엇
What do you mean?
뭐라고 말했어?
我 都 听到 了
나|모두|듣다|완료를 나타내는 어기조사
I heard everything.
나는 다 들었어
你 听到 了 什么
너|듣다|과거 시제 표시기|무엇
What did you hear?
너는 뭐 들었어?
我 听到 你 说 我 打着灯笼 也 难 找
나|듣다|너|말하다|나|등불을 들고|도|어렵다|찾다
You said you'll never find a second girl like me.
나는 네가 등불을 들고도 찾기 힘들다고 말하는 걸 들었어
还有
아직도
And...
그리고
还有 什么
아직|무엇
And what?
또 뭐가 있지?
还有
아직도
And,
그리고
你 说 你 会 对 我 负责 到底 的
너|말하다|너|할 수 있다|에 대해|나|책임지다|도대체|의
you said you'll be responsible for me until the end.
너는 네가 나에게 끝까지 책임질 거라고 말했잖아
什么
무엇
What?
무엇
靠近 点 说 听 不 清楚
가까이|점|말하다|듣다|아니다|분명하게
Come closer. I can't hear you.
가까이 점 말 듣기 어렵다
我 说 你 说 你 会 对 我
I said, you'll be responsible...
내가 말해 너가 말해 너는 나에게 할 것이다
我 一定 会 对 你 负责 到底 的
나|반드시|할 것이다|너에게|너|책임지다|결국|의
I'll be responsible for you until the end.
나는 반드시 너에게 책임질 것이다
陆思诚
이름
Lu Si Cheng,
육사청
就算 是 打着灯笼
설령|~이더라도|등불을 들고
even if I can
등불을 들고라도
能 找到 比 你 更好 的 人
능|찾다|보다|너|더 좋은|의|사람
find someone better than you,
너보다 더 좋은 사람을 찾을 수 있다면
我 也 不 找 了
나|도|않|찾다|완료를 나타내는 어기조사
I won't find him.
나는 더 이상 찾지 않을 거야
你 还 想 找 比 我 更好 的
너|아직|생각하다|찾다|보다|나|더 좋은|의
You want to find someone else better than me?
너는 나보다 더 좋은 사람을 찾고 싶어하니
你 要是 敢 打着灯笼 找 别人
너|만약|감히|등불을 들고|찾다|다른 사람
If you dare to do so,
너가 감히 등불을 들고 다른 사람을 찾으려 한다면
我 就 把 那个 做 灯笼 的 厂子 给 烧 了
나|바로|~을|그|만들다|등불|의|공장|~에게|불태우다|완료를 나타내는 어기조사
I'll show him no mercy.
나는 그 등불 만드는 공장을 태워버렸어
霸道 总裁 啊
독재적인|CEO|감탄사
You think you're a bossy CEO?
독재자 CEO야
对 啊 你 的 霸道 总裁
맞아|아|너|의|독재적인|CEO
Yeah, I'm your bossy CEO.
그래, 너의 독재자 CEO
老婆
아내
Dear,
아내
怎么 还 不 上床 睡觉
왜|아직|않|침대에|자다
why are you still awake?
왜 아직 침대에 안 가?
去 去 去
가다|가다|가다
Go away.
가 가 가
这才 几点 啊
지금|몇 시|감탄사
It's still early.
지금 몇 시야
练 你 的 式 神去
연습하다|너의|의|형식|신을 잃다
Go and train your Shikigami.
너의 식신을 연습해
我 还要 学习 呢
나|아직도|공부하다|강조 조사
I still need to study.
나는 아직 배우고 있어
看 隔壁 射手 视频 啊
보다|옆집|사수|비디오|감탄사
You're watching their past matches?
옆집의 사수 영상을 봐
别闹
그만 떠들어
Stop fooling around.
장난치지 마
问 你 个 正经事 啊
질문하다|너|양사|진지한 일|감탄사
Let me ask you something.
너한테 진지한 질문이 있어
你 觉得 你 这个 年纪 还行 吗
너|생각해|너|이|나이|괜찮아|질문 조사
Do you think you're okay for your age?
너는 이 나이에 괜찮다고 생각해?
我 怎么 不行 了
나|어떻게|안 돼|상태 변화 표시
How am I not okay for my age?
왜 내가 안 괜찮아?
你 看 你 这 脑子 里面
너|보다|너|이|머리|안
Look at
너의 머릿속을 봐봐
一天天 装 了 些 什么 东西 啊
하루하루|장착하다|과거 시제 표시|몇 가지|무엇|물건|감탄사
what you're thinking.
하루하루 뭘 장착했냐?
我 是 说
나|는|말하다
What I meant was
내가 말하는 건
你 这个 年纪 打 职业
너|이|나이|하다|직업
do you think your reflex and your gaming ability
너 이 나이에 직업을 가지는 것
你 的 反应速度 啊 控制 啊 什么 的
have changed compared
너의 반응 속도라든지 조절이라든지
和 你 十几岁 的 时候 相比
와|너|십대|의|때|비교할 때
with the days when you
너가 십대였을 때와 비교해서
有 什么 变化 吗
있다|무엇|변화|질문 조사
first became a pro gamer?
무슨 변화가 있나요?
你 原来 问 这个 呀
너|원래|묻다|이거|감탄사
So, you're asking about that.
당신이 원래 이걸 물어봤군요.
变化 肯定 是 有 的
변화|확실히|이다|있다|의
Of course there are changes.
변화는 분명히 있습니다.
所以 每个 职业 选手
그래서|각|직업|선수
So, the older the pro gamers are,
그래서 모든 직업 선수들은
越到 后边 就 越 拼命 练习
점점|뒤로|더욱|더|열심히|연습하다
the harder they'll train.
뒤로 갈수록 더 열심히 연습합니다.
毕竟
결국
After all,
결국
我 也 不是 小奶狗 了
나|도|아니다|아기 강아지|상태 변화의 표시
I'm not your puppy anymore.
나는 더 이상 아기 강아지가 아니야
所以 啊 我 要 开始 计划
그래서|아|나|~할 것이다|시작하다|계획
So, I'm going to initiate my plan
그래서 나는 계획을 세워야 해
培养 下 一批 小 狼狗 了
양육하다|아래|한 무리의|작은|늑대 개|완료를 나타내는 어기조사
to raise the next batch of puppies.
다음 무리의 아기 늑대 개를 기를 거야
什么 意思
무엇|의미
What do you mean?
무슨 뜻이야
你 怎么 了
너|어떻게|상태 변화의 표시
What's the matter with you?
너 어떻게 됐어?
一夜 没睡 啊
하룻밤|잠을 자지 못하고|감탄사
You didn't sleep last night?
하룻밤을 못 잤어.
昨晚 查资料 查到 很 晚
어젯밤|자료를 찾다|찾다|매우|늦게
I was doing my research the entire night.
어젯밤에 자료 조사하다가 너무 늦게까지 했어.
刚刚 还 在 等 一个 倒时差 的 朋友
방금|아직|~하고 있다|기다리다|한|시차를 조정하는|의|친구
Just now, I was waiting for my friend who's in a different time zone.
방금 시차 적응 중인 친구를 기다리고 있었어.
后来 呀
나중에|감탄사
After that,
그런데 말이야.
跟 一个 刚刚 回国 的 投资人
~와|한|방금|귀국한|의|투자자
I was inspired
방금 귀국한 투자자와
聊天 聊出 了 灵感
대화|대화에서 끌어내다|완료를 나타내는 조사|영감
by an investor who just returned to the country.
대화하면서 영감을 얻었어요.
我 现在 在 做 少年 电竞 的 养成 计划
나|지금|~하고 있다|하다|소년|e스포츠|의|양성|계획
Now, I'm making a plan to nurture young e-sports talents.
지금 청소년 e스포츠 육성 계획을 하고 있어요.
做好 了 给 你 看
잘하다|완료 표시|주다|너|보다
I'll show it to you when I'm done.
잘 되면 보여줄게요.
干吗
왜
What?
왜요?
我 是 真没想到
나|는|정말 생각하지 못했다
I really didn't expect this.
나는 정말로 생각하지 못했어
你 说 要 把 电 竞 当做 你 的 事业
너|말하다|해야 한다|~을|전기|경쟁|~로 여기다|너의|의|직업
You weren't kidding when you said you were going to treat e-sports
너가 e스포츠를 너의 직업으로 삼겠다고 말했어
是 真的
맞다|정말
as your career.
정말이야
当然 是 真的 了
물론|이다|정말|강조
Of course.
물론 정말이지
挺 好 的
매우|좋고|강조사
It's pretty great.
괜찮아
我 发现
나|발견하다
I realized
나는 발견했다
我们 俩 这 大半年 变化 都 挺 大 的
우리는|두 사람|이|반년 동안|변화|모두|꽤|크다|의
that both of us had changed a lot for the past six months.
우리가 이 반년 동안 변화가 꽤 컸다
是 变化 挺大 的
~이다|변화|꽤 크다|의
We did experience a major change.
변화가 꽤 컸다
短短 半年
짧은|반년
Within six months,
짧은 반년 동안
你 就 已经 把 电 竞 男神 给 搞到手 了
너|이미|벌써|~을|전기|경쟁|남신|에게|손에 넣다|완료를 나타내는 어기조사
you got yourself a male deity from the e-sports scene.
너는 이미 e스포츠 남신을 손에 넣었다
当初 是 谁 说
처음에|는|누구|말했는지
I wonder who was the one
처음에 누가 말했나
坚决 不 和 电 竞选 手 谈恋爱
단호하게|않다|와|전기|선거|손|연애하다
who said she wasn't going to be in a relationship with other pro gamers?
결단코 e스포츠 선수와 연애하지 않겠다고
立 目标 立得 飞 起
세우다|목표|세울 수 있다|날다|일어나다
She was so determined back then.
목표를 세우면 하늘로 날아오른다
你 还 好意思 说 我
너|아직|부끄럽지 않다|말하다|나
You still dare to tease me?
너는 아직도 나를 말할 자격이 있니
当初 是 谁 说 和 电 竞圈 势不两立
처음에|는|누구|말했는지|그리고|전기|경쟁圈|대립한다고
Who was the one who said that she was never going to enter the e-sports field?
처음에 누가 e스포츠와는 맞지 않다고 말했나
如今 打脸 打到 啪啪 响 的 呀
요즘|얼굴을 때리다|때리다|찰싹|소리나는|의|감탄사
Seems like she's full from eating her own words.
이제 얼굴을 때리면 팝팝 소리가 나네
好 了
좋다|상태 변화 표시
Enough.
좋아
来 今 阳
오다|지금|양
Jin Yang,
오늘 양이 오네
马上 就要 到 淘汰赛 了
곧|곧|도착하다|토너먼트|완료를 나타내는 어기조사
the elimination rounds are coming.
곧 탈락전이 시작될 거야
就要 碰到 CK 他们 了
곧|만나다|CK|그들|완료를 나타내는 어기조사
We're going to meet Team CK soon.
CK 그들과 마주칠 거야
怎么 紧张 啊
어떻게|긴장하다|감탄사
What are you nervous?
어떻게 이렇게 긴장하지?
那 倒 不是
그|오히려|아니다
That's not it.
그건 아니야.
只是 觉得 这 半年 过得 跟 做梦 一样
단지|느끼다|이|반년|지내다|처럼|꿈꾸다|같다
I was just thinking that the past six months is just like a dream to me.
그냥 이 반년이 꿈꾸는 것처럼 지나간 것 같아.
一年 前
1년|전
One year ago,
1년 전
我 还 坐在 电脑前 看着 别人 打 职业
나|아직|앉아 있다|컴퓨터 앞에서|보고 있다|다른 사람|치는|직업
I was in front of the computer, watching the pro gamers,
나는 아직 컴퓨터 앞에 앉아 다른 사람들이 프로로 게임하는 것을 보고 있었어.
发 着 哈哈哈哈 的 嘲笑 弹幕
발|상태를 나타내는 조사|하하하하하|소유격 조사|조롱|탄막
typing "haha" in the comments.
하하하하의 조롱하는 자막이 올라왔다
才 没多久
겨우|얼마 되지 않았다
But after a while,
그리 오래되지 않았다
我 就 变成 那个 被 嘲笑 的 人 了
나|바로|변하다|그|당한|조롱|의|사람|상태 변화 표시
I actually became the one on the screen who was teased by everyone.
나는 곧 조롱당하는 사람이 되었다
你 不用 担心
너|필요 없어|걱정하다
Don't worry.
너는 걱정할 필요 없어
如果 有人 给 你 发 那个
만약|누군가|주다|너에게|보내다|그것
If someone sends you
만약 누군가 너에게 그걸 보내면
哈哈哈哈 嘲笑 弹幕 的 人
하하하하|조롱하다|담막|의|사람
"haha" in the comments,
하하하하 조롱하는 발사체의 사람
肯定 是 我
확실히|이다|나
it'll surely be me.
확실히 나야
你 说
너|말하다
Think about it,
너가 말해봐
如果 半年前
만약|반년 전
six months ago,
반년 전이라면
我 把 那个 给 我 发 来
나|~을|그|주다|나에게|보내다|오다
if I treated Xiao Rui
내가 그걸 나에게 보내줬다면
打 职业 邀请 的 小瑞
초대하다|직업|초대|의|샤오루이
as a scammer
직업 초대의 소루이
当做 是 骗子 的话
당연히|이다|사기꾼|경우
when he invited me to join them,
사기꾼으로 생각한다면
我 是不是 就 没有 今天 了
나|맞나요|그냥|없다|오늘|강조 표시
will I be someone else today?
나는 오늘이 없었던 걸까
会 有 的
할 수 있다|있다|의
You will still be the same you.
있을 것이다
只不过 就是
단지|바로
It's just
그냥 그런 것뿐이다
换 了 另外 一种 形式 而已
바꿨다|과거 시제 표시|다른|한 종류의|형태|뿐이다
that you might be you in a different way.
다른 형태로 바뀌었을 뿐이다
你 注定 要 在 这个 圈子 里面
너|운명 지어진|해야 한다|에서|이|집단|안에
You're destined to shine
너는 이圈子 안에서 반드시 존재해야 한다
发光 发热 的
빛나다|열나다|의
in this field.
빛나고 열을 내야 한다
真的 吗
정말|질문 조사
Really?
정말인가?
就像 我 当时 也 给 自己
마치|나|그때|또한|주다|자신
Just like the countless scenarios
마치 내가 그때 나에게도 말했다
幻想 了 无数种 可能性
환상|과거 시제 표시|무수한|가능성
I have placed myself in back then,
무수한 가능성을 상상했다.
可是 兜兜 转转
그러나|주머니|돌아다니다
in the end,
하지만 이리저리 돌아다녀도
还 不是 和 艾佳 在 一起 啊
아직|아니다|과|아이자|에서|함께|감탄사
I still got back together with Ai Jia.
결국 아이자와 함께 있는 것뿐이야.
有道理
이치가 있다
You have a point.
그럴 만한 이유가 있어.
人生 啊
인생|감탄사
There are
인생이란.
有时候 就是 会 有 无限 种 可能性
가끔|그냥|할 수 있다|있다|무한한|종류의|가능성
endless possibilities to our lives.
가끔은 무한한 가능성이 존재한다.
但是 却 没有 那么 多 的 如果 当初
하지만|그러나|없다|그렇게|많은|의|만약|처음에
But there is no second chance.
하지만 그렇게 많은 '만약'은 없다.
自己 选 的 路
자신|선택하다|의|길
The path that you've chosen,
자신이 선택한 길.
无论是 得到 大于 失去
무슨 일이 있어도|얻다|보다 크다|잃다
no matter if you win or lose,
얻는 것이 잃는 것보다 크든.
还是 折磨 大于 快乐
여전히|고통|보다 크다|행복
no matter if you're enjoying it or suffering from it,
아니면 고통이 기쁨보다 크든.
总有 属于 它 自己 的 意义
항상|속하다|그것|자신|의|의미
it has its own meaning to it.
항상 그것만의 의미가 있다.
所以 呢 只要 不 后悔 就行了
그래서|질문의 어기조사|단지|하지 않으면|후회|충분하다
So, it'll be fine as long as you don't regret your decision.
그러니까 후회하지 않으면 된다.
哲理 哦 姐妹
철학|아|자매
Sis, you were being philosophical just now.
철학이야, 자매.
那 是 当然
그|는|물론
Of course.
그건 당연하지.
所以 后悔 吗
그래서|후회하다|질문 조사
So, do you regret your decision?
그래서 후회하는 거야?
不 后悔
아니요|후회
No.
후회하지 않는다
伴随 着 CK 战队 的 一场 大胜
동반하여|~하고 있는|CK|팀|의|한|대승
[E-Sports Farm] (Following Team CK's victory,)
CK 팀의 대승과 함께
二零二零年 决战 !平安 京 职业联赛
2020년|결전|평안|베이징|직업 리그
(the qualifying rounds)
2020년 결전! 평안경 직업 리그
全国 总决赛 的 入围 赛
전국|결승전|의|진출|경기
(of 2020 OPL National Championship)
전국 총결선의 예선
也 正式 落下 帷幕
또한|공식적으로|내리다|막
[2020 ONMYOJI ARENA PRO LEAGUE] (have ended.)
정식으로 막을 내렸다
随后 各 战队 都 要 开始
이후|각|전투 팀|모두|해야 한다|시작하다
[2020 ONMYOJI ARENA PRO LEAGUE] (Now, each team has to prepare themselves)
그 후 각 팀은 경기를 준비하기 시작해야 한다.
积极 备战 接下来 的 比赛
적극적으로|전투 준비|다음에|의|경기
(for their upcoming matches.)
적극적으로 다음 경기를 대비해야 한다.
从 入围 赛 的 成绩 来看
~로부터|본선 진출|경기|의|성적|볼 때
(According to their match results,)
예선 성적을 보면
目前 ZGDX CK 和 YQCB
현재|ZGDX|CK|그리고|YQCB
(Team ZGDX, Team CK, and Team YQCB)
현재 ZGDX, CK, YQCB가
齐头并进 的 趋势 十分 明显
나란히 나아가다|의|추세|매우|뚜렷하다
(are in the lead.)
동시에 나아가는 경향이 매우 뚜렷하다.
而 这 三方 不管 是从 战术
그러나|이것은|세 측|상관없이|전술에서|전술
(No matter if it's their line-up)
그리고 이 세 가지 측면은 전술적으로든
还是 首发 人选 上
여전히|선발|인선|위에
(or their strategies,)
아니면 선발 인선에서든
都 有 一定 克制 关系
모두|있다|일정한|자제|관계
(they're counters to one another.)
상당한 제약 관계가 있다.
按照 我们 之前 的 分析 预判
따라서|우리는|이전|의|분석|예측
(According to our prediction,)
우리가 이전에 분석한 예측에 따르면,
第一轮 比赛
첫 번째 라운드|경기
(the first elimination round)
첫 번째 라운드 경기
对 这 三个 强队 都 比较简单
에 대해|이|세 개의|강팀|모두|비교적 간단하다
(will be a piece of cake for the three teams.)
이 세 강팀에 대해서는 비교적 간단하다
ZGDX 应该 可以 顺利 拿下 岚 战队
ZGDX|해야 한다|할 수 있다|순조롭게|이기다|란|팀
(Team ZGDX will be able to defeat Team Arashi.)
ZGDX는 순조롭게 란 팀을 이길 수 있을 것이다
而 CK 虽然 第一轮
그러나|CK|비록|첫 번째 라운드
(As for Team CK,)
CK는 첫 라운드에서
就 遇到 了 传统 强队 FNC
바로|만나다|과거형 표시|전통적인|강팀|FNC
(although they're facing Team FNC in the first round,)
전통 강팀 FNC를 만났지만
但是 介于 阳神 本次 入围 赛 的 表现
그러나|사이에|양신|이번|진출|경기|의|성과
(due to God Yang's phenomenal performance in the qualifying rounds,)
양신의 이번 예선에서의 성과를 고려하면
我 先 押 一个 CK 胜
나|먼저|베팅하다|하나의|CK|승리
(I'll place my bet on Team CK.)
나는 먼저 CK가 이길 것에 베팅할게
如果 CK 能 顺利 拿下 FNC
만약|CK|할 수 있다|순조롭게|얻다|FNC
(If Team CK is able to win against Team FNC,)
만약 CK가 FNC를 순조롭게 이긴다면
那么 ZGDX
(Team ZGDX)
ZGDX는
就要 早一步 遇到 自己 的 传统 对手
곧|한 발 더 일찍|만나다|자신|의|전통적인|상대
(will meet their old rivals)
자신의 전통적인 상대를 일찍 만나야 한다
CK 战队
(earlier in the round.)
CK 팀
CK 战队
Team CK?
CK 팀
老 对手 了
오래된|라이벌|강조 표시
They're our old rivals.
오래된 라이벌이다
他们 每个 人 的 特性 你们 都 很 清楚
그들|각|사람|의|특성|너희|모두|매우|잘 알고 있다
You guys understand them well.
그들의 각자의 특성을 여러분은 잘 알고 있다
他们 跟 我们 都 是 五五开 的 节奏
그들|과|우리|모두|이다|50 대 50|의|리듬
Both teams have an equal chance of winning the match.
그들은 우리와 50대 50의 리듬이다
尤 其 是 阳神
특히|그|는|양신
Especially God Yang.
특히 양신
进入 淘汰赛 以来
들어가다|토너먼트|이래
He's been performing exceptionally
토너먼트에 들어온 이후
状态 出奇 得 好
상태|놀랍게도|얻다|좋다
in the elimination round.
상태가 유난히 좋다
怎么样
어때요
What do you guys think?
어떻게 생각해?
有 信心 吗
있다|자신감|질문 조사
Are you guys confident?
자신감 있어?
有 我 怎么 觉得 有点 慌 呢
있다|나|어떻게|느끼다|약간|당황하다|의문 조사
Why do I feel nervous?
나는 왜 좀 불안한 기분이 드는 걸까?
不 慌 不 慌
Calm down.
당황하지 마세요
我们 热爱 自带 的 锋芒
우리는|열렬히 사랑하다|자가 장착한|의|날카로운 재능
[OPL] ♪We love to shine brightly♪
우리는 자신이 가진 날카로움을 사랑합니다
年轻 的 脸庞 极度 渴望
젊은|의|얼굴|극도로|갈망
♪Young faces are desperate♪
젊은 얼굴은 극도로 갈망합니다
你 知道 我们 不会 放弃
너|알고 있다|우리|하지 않을 것이다|포기하다
♪You know we won't give up♪
당신은 우리가 포기하지 않을 것임을 압니다
不过 在 迎难而上
그러나|~에서|어려움에 맞서다
♪But in the face of adversity♪
하지만 어려움에 맞서서 나아갑니다
我们 选择 自带 的 锋芒
우리는|선택하다|자가 장착한|의|날카로운 재능
♪We choose to shine brightly♪
우리는 스스로의 날카로움을 선택한다.
未来 的 模样 莫名 开创
미래|의|모습|이유 없이|개척하다
The future looks inexplicable♪
미래의 모습이 알 수 없이 열리다.
你 知道 我们 不会 放弃
너|알고 있다|우리|하지 않을 것이다|포기하다
♪You know we won't give up♪
너는 우리가 포기하지 않을 것이라는 것을 안다.
决战 在 星空 之上
결전|에서|별하늘|위에
♪With our battle on the stars♪
결전은 별빛 위에서.
紧张 吗
긴장하다|질문 조사
Are you nervous?
긴장되니?
别 再 咬 了
그만|다시|물다|강조
Stop biting.
더 이상 물지 마세요
嘴唇 要 被 你 咬破 了
입술|~해야 한다|~에 의해|너|물어 찢다|완료를 나타내는 어기조사
You're going to tear your lips.
입술이 너에게 물려서 찢어질 거야
好点 了 吗
좀 나아졌|상태 변화 표시|질문 조사
Do I look better?
좀 나아졌어?
借 你 一点 口红
빌리다|너|조금|립스틱
You can take my lipstick.
립스틱 좀 빌려줄래?
腿 还 软 吗
다리|아직|부드럽고|질문 조사
Is your leg shaking?
다리 아직도 힘이 없니?
要 不要 我 抱着 你 走
너|원하지 않다|나|안고|너|가다
Do you need me to carry you?
내가 너를 안고 갈까?
有 我 在
있다|나|에
Don't worry. I'm around.
내가 있어.
走 观众 朋友 们 大家 好
가다|관객|친구|복수형 접미사|여러분|안녕하세요
[OPL] Ladies and gentlemen,
안녕하세요, 관객 여러분.
欢迎 来到
환영합니다|도착하다
welcome
환영합니다.
决战 !平安 京 职业联赛 全国 联赛
결전|평안|경|직업 리그|전국|리그
to the live stage
결전! 평안경 직업 리그 전국 리그
CK 战队 对战 ZGDX 战队 的
CK|팀|대결|ZGDX|팀|의
of 2020 OPL National Championship where Team ZGDX will be facing off
CK 팀과 ZGDX 팀의
比赛 现场
경기|현장
against Team CK.
경기 현장
我 是 本场 的 解说 阿恒
나|은|이번 경기|의|해설자|아헝
I'm your commentator, Heng.
저는 이번 경기의 해설자 아항입니다
大家 好
여러분|안녕하세요
Hello, everyone.
여러분 안녕하세요
我 还是 依旧 帅气 的 解说员 硕硕
나|여전히|변함없이|멋진|의|해설자|이름
저는 여전히 멋진 해설자 슈슈입니다
现在 我们 可以 看到
지금|우리|할 수 있다|볼 수 있다
[CK is our belief] Now, we can see
지금 우리는 볼 수 있습니다
双方 已经 就位
쌍방|이미|자리 잡았다
that both teams have taken their positions.
양측이 이미 자리에 있습니다
马上 开始 本场 比赛 的 禁选 环节
곧|시작하다|이번|경기|의|금지 선택|단계
Let's take a look at the Ban/Pick Phase.
곧 이 경기의 금지 선택 단계가 시작됩니다
荒川 玉藻 前
황하|옥모|앞
Ban Arakawa Lord, Tamamo-no-Mae,
아라카와 타마모 전
还有 酒吞 给 禁掉
아직|술 마시는|주다|금지하다
and Shuten Doji.
그리고 주돈이 금지되었습니다
CK 战队 是 禁掉 了
팀|전투 팀|은|금지|완료 표시
Team CK has banned
CK 팀은 금지되었습니다.
荒川 之主 玉藻前 和 酒 吞 童子
황하|주인|유조전|과|술|삼키다|소년
Arakawa Lord, Tamamo-no-Mae, and Shuten Doji.
아라카와의 주인 유마모코와 술을 마시는 아이.
看来 还是 比较 忌惮 中路 的
보아하니|여전히|비교적|두려워하다|중앙|의
Seems like they're afraid of Team ZGDX's Mid.
보아하니 중간 라인을 꽤 두려워하는 것 같습니다.
没错 看来 中路 还是 比较 强势
맞아요|보아하니|중앙 경로|여전히|비교적|강력하다
[CK GAMING] Yes, seems like their Mid is ferocious.
맞아요, 중간 라인이 여전히 꽤 강세인 것 같습니다.
老猫
늙은 고양이
Lao Mao,
늙은 고양이.
我们 禁掉 青坊 主 和 觉
우리는|금지하다|청방|주인|그리고|각성
우리는 청방주와 각을 금지했다.
好 那 我们 把 山风 也 禁 了 吧
좋아요|그럼|우리|~을|산바람|도|금지하다|완료를 나타내는 조사|제안의 어기조사
Let's ban Yamakaze as well.
좋아, 그럼 우리는 산풍도 금지하자.
ZGDX 这边 是 禁掉 了
As for Team ZGDX, they've banned
ZGDX 쪽은 금지했다.
觉 山风 还有 青坊 主
깨닫다|산바람|그리고|청방|주인
Satori, Yamakaze, and Aobozu.
각, 산풍, 그리고 청방주가 남아있다.
把 姑获鸟 抢 了
~을|구획조|빼앗다|완료 표시
Pick Ubume.
구획조를 빼앗았다.
CK 战队 的 一楼 抢到 了 姑获鸟
CK|전투 팀|의|1층|잡았다|과거 시제 표시|구획 새
Team CK has picked Ubume as their first Shikigami.
CK 팀의 1층에서 구획 조류를 차지했다
简阳 拿 了 姑获鸟
간양|잡다|완료를 나타내는 조사|구획조
Jian Yang is using Ubume?
간양이 구획 조류를 가져갔다
可以 这 很 怕死
할 수 있다|이것|매우|죽을까 두렵다
Not bad at all. He wants to survive badly.
이건 정말 무서워할 수 있다
你 的 少女 日记本 里面
너|의|소녀|일기장|안에
Did you jot this down
너의 소녀 일기장 안에
有没有 记 这 一点
있습니까|기억하다|이|점
in your diary?
이 점을 기록했니?
能 不能
할 수 있다|할 수 없다
Can you
할 수 있나요, 할 수 없나요?
先 把 少女 日记本 的 问题 放下
먼저|~을|소녀|일기장|의|문제|내려놓다
먼저 소녀의 일기장 문제를 내려놓아야 합니다.
吃醋 也 要 分 场合 的 好 吗
질투하다|또한|해야 한다|구분하다|상황|의|좋다|질문 조사
You need to see the situation you're in before you get jealous.
질투도 상황에 맞게 해야 하지 않나요?
童谣
동요
Tong Yao,
동요
对方 把 荒放 出来 了
상대|~을|방치하다|나오다|완료를 나타내는 어기조사
Susabi is free to pick.
상대방이 방치해버렸습니다.
要不要拿
가져야 할지 말지
Do you want to pick it?
가져갈까요?
荒打 清姬 好 打 吗
황당한|청희|잘|치다|질문 조사
Can Susabi lane against Kiyohime?
황타 청기 잘하나요?
感觉 有点 难 啊
느낌|약간|어렵다|감탄사
I think it's pretty difficult.
조금 어려운 것 같아요.
好 打 啊
좋다|치다|감탄사
Of course it can lane against Kiyohime,
잘할 수 있어요.
只要 荒 的 ID 是 童谣 就 好 打
단지|황량한|의|아이디|이다|동요|그러면|좋다|치다
as long as the player is Smiling.
황의 ID가 동요라면 잘할 수 있어요.
诚哥 你 这话 也 太 膨胀 了 吧
성형이 형|너|이 말|도|너무|부풀다|상태 변화|추측 조사
Brother Cheng, aren't you being too arrogant?
청형님, 당신의 말이 너무 과장된 것 같아요.
童谣
동요
Tong Yao,
동요
你 这 是 被 我们 诚哥 逼上梁山 了 啊
너|이|는|에 의해|우리|청거|양산에 오르게 하다|완료를 나타내는 조사|감탄사
Brother Cheng is forcing you into a corner.
당신은 우리 청형님에게 강제로 올라간 것 같아요.
为 你 点 一首 好汉歌
너를 위해|너|틀다|한 곡의|호한 노래
Let me sing a song for you.
당신을 위해 좋은 사람 노래를 틀어줄게요.
来 MC 猫 放 音乐
오다|MC|고양이|틀다|음악
MC Cat, drop the beat.
자, MC 고양이, 음악을 틀어줘.
大河 向东流 啊
대하|동쪽으로 흐르다|감탄사
♪As the river flows to the east♪
큰 강이 동쪽으로 흐른다 아
天上 的 星星 参 北斗 哇
하늘에|의|별들|참|북두|와
♪The stars are aligned beside the Big Dipper♪
하늘의 별들이 북두칠성을 참조한다 와
参 北斗 哇
참조하다|북두|와
♪The Big Dipper♪
북두칠성을 참조한다 와
大家 跟 我 一 起来
모두|함께|나|일|일어나다
♪Everybody, follow me♪
모두 나와 함께 하자
路见不平 一声 吼 啊
길에서 불공평한 것을 보면|한 목소리로|소리치다|감탄사
♪Fighting for justice♪
길에서 불공평한 것을 보면 한 소리 지르자 아
该 出手 时 就 出手 啊
해당|손을 내밀다|때|즉시|손을 내밀다|감탄사
♪Helping out whenever he could♪
그때 손을 써야 할 때는 써야지
风风火火
바쁘고 분주한
♪The wind and flames♪
바람과 불처럼
又 想 上赛 时 语录 啊
또|생각하다|경기에서|시간|인용구|감탄사
You want to be included in the Quote of the Match again?
또 다시 경기 중의 명언을 생각하고 있네
真是 个 没有 情趣 的 男人
정말|한|없는|취미|의|남자
What an uninteresting man.
정말로 감정이 없는 남자네
诚哥 小胖
성형이 형|작은 뚱뚱이
Brother Cheng, Fatty,
청형이 작은 뚱보
你们 要 给 老猫 老 K
너희는|해야 한다|주다|늙은 고양이|늙은|K
choose Hannya and Yasha
너희는 늙은 고양이에게 늙은 K를 줘야 해
选择 般若 和 夜叉
for Lao Mao and K.
반야와 야차를 선택해
好 上单 般若 打野 夜叉
좋다|탑|반야|정글|야차
-Alright. -They picked Hannya and Yasha.
좋은 탑 반야 정글 야차
中路 选择 了 荒
중간 길|선택하다|과거 시제 표시|황무지
[Youko, Ichimokuren, Susabi, Yasha, Hannya] They picked Susabi as their Mid.
미드에서는 황량을 선택했다
下路 二人组
하단|이인조
As for the bot duo,
봇 듀오
SENT_CWT:9r5R65gX=10.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.95
ko:9r5R65gX
openai.2025-01-22
ai_request(all=522 err=0.00%) translation(all=435 err=0.00%) cwt(all=2003 err=4.04%)