Lektion 1: Læs og lyt På Sørens arbejdsplads
Урок|Читай|и|слушай|На|Сёрен|рабочем месте
lesson|Read|and|listen to|at|Søren's|workplace
Lektion|Lesen|und|hören|Am|Sørens|Arbeitsplatz
ders|okuma|||da|Søren'in|
Pamoka|Skaitykite|ir|klausykite|Pas|Søren|darbo vieta
Урок|Читай|і|слухай|На|Сорена|робочому місці
||||||trabajo
Lesson 1: Read and listen At Søren's workplace
Lección 1: Leer y escuchar En el lugar de trabajo de Søren
Leçon 1 : Lire et écouter sur le lieu de travail de Søren
Lezione 1: Leggere e ascoltare Il posto di lavoro di Søren
レッスン1:ソーレンの職場で読み、聞く
레슨 1: 쇠렌의 직장에서 읽고 듣기
Les 1: Lezen en luisteren Op Sørens werkplek
Lekcja 1: Czytanie i słuchanie w miejscu pracy Sørena
Lição 1: Ler e ouvir No local de trabalho do Søren
Lektion 1: Läs och lyssna På Sørens arbetsplats
Ders 1: Søren'in işyerinde okuyun ve dinleyin
Урок 1: Читайте та слухайте на робочому місці Сьорена
Lektion 1: Lesen und hören Am Sørens Arbeitsplatz
Урок 1: Читай и слушай на рабочем месте Сёренa
Pamoka 1: Skaitykite ir klausykite apie Søreno darbo vietą
Britt: Hej Søren, hvordan går det?
Бритт|Привет|Сёрен|как|идет|это
Britt|Hi|Søren|"how"|"goes"|it
|Hallo|Søren|wie|geht|es
Britt|Sveikas|Søren|kaip|sekasi|tau
Бріггит|Привіт|Сьорен|як|йде|це
|||cómo||
Britt: Hi Søren, how are you?
Брітт: Привіт, Сьорене, як справи?
Britt: Hallo Søren, wie geht's?
Бритт: Привет, Сёрен, как дела?
Britt: Labas, Søren, kaip sekasi?
Søren: Fint tak, hvad med dig?
Сёрен|Хорошо|спасибо|что|с|тобой
Søren|Fine|thank you|what|about|you
Søren|Gut|danke|was|mit|dir
Søren|Gerai|ačiū|ką|su|tavimi
Сьорен|Добре|дякую|що|з|тобою
Søren|||||
Søren: Thank you, what about you?
Сьорен: Добре, дякую, а ти?
Søren: Gut, danke, und dir?
Сёрен: Хорошо, спасибо, а у тебя?
Søren: Gerai, ačiū, o kaip tu?
Britt: Fint.
|Хорошо
Brit|fine
|Gut
|Gerai
|Добре
|bien
Britt: Nice.
Брітт: Добре.
Britt: Gut.
Бритт: Хорошо.
Britt: Gerai.
Det er vores nye kollega Daniel.
Это|есть|наш|новый|коллега|Даниэль
That is|is|our|new|colleague|Daniel
||onze|||
Es|ist|unser|neuer|Kollege|Daniel
Tai|yra|mūsų|naujas|kolega|Daniel
Це|є|наш|новий|колега|Даніель
|||||Daniel
This is our new colleague, Daniel.
Це наш новий колега Даніель.
Das ist unser neuer Kollege Daniel.
Это наш новый коллега Даниэль.
Tai mūsų naujas kolega Daniel.
Søren: Hej Daniel, jeg hedder Søren.
Сёрен|Привет|Даниэль|я|зовут|
Søren|Hi|Daniel|I|am called|Søren
Søren|Hallo|Daniel|ich|heiße|
Søren|Labas|Daniel|aš|vadinu|
Сьорен|Привіт|Даніель|я|звуть|
||Daniel|yo||
Søren: Hi Daniel, my name is Søren.
Сьорен: Привіт, Даніеле, мене звати Сьорен.
Søren: Hallo Daniel, ich heiße Søren.
Сёрен: Привет, Даниэль, меня зовут Сёрен.
Søren: Labas, Daniel, aš esu Søren.
Daniel: Hej Søren.
Даниэль|Привет|Сёрен
Daniel|Labas|Søren
Daniel|Hallo|Søren
Daniel|Hi|Søren
Даніель|Привіт|Сьорен
Daniel: Hi Søren.
Даніел: Привіт, Сьорене.
Daniel: Hallo Søren.
Даниэль: Привет, Сёрен.
Daniel: Labas, Søren.
Søren: Velkommen til firmaet.
Сёрен|Добро пожаловать|в|компанию
Søren|Welcome|to|the company
Søren|Willkommen|zum|Unternehmen
Søren|Sveiki atvykę|į|įmonę
Сьорен|Ласкаво просимо|до|компанії
||al|
Søren: Welcome to the company.
Søren: Welkom bij het bedrijf.
Сьорен: Ласкаво просимо до компанії.
Søren: Willkommen im Unternehmen.
Сёрен: Добро пожаловать в компанию.
Søren: Sveiki atvykę į įmonę.
Daniel: Tak, jeg taler kun lidt dansk.
|Спасибо|я|говорю|только|немного|датский
Daniel|thank|I|speak|only|a little|Danish
|||||beetje|
|Danke|ich|spreche|nur|ein wenig|Dänisch
Daniel|Ačiū|aš|kalbu|tik|šiek tiek|danų kalbą
Даніель|Так|я|говорю|тільки|трохи|данською
|||hablo|solo||danés
Daniel: Thanks, I speak only a little Danish.
Даніел: Дякую, я говорю лише трохи данською.
Daniel: Danke, ich spreche nur ein wenig Dänisch.
Даниэль: Спасибо, я говорю только немного по-датски.
Daniel: Ačiū, aš kalbu tik šiek tiek daniškai.
Kan du tale engelsk?
Можешь|ты|говорить|по-английски
can|you|speak|English
Kann|du|sprechen|Englisch
gali|tu|kalbėti|anglų kalba
Можеш|ти|говорити|англійською
puedes|||
Can you speak English?
Чи можеш ти говорити англійською?
Kannst du Englisch sprechen?
Ты говоришь по-английски?
Ar galite kalbėti angliškai?
Søren: Ja lidt, hvor kommer du fra?
Сёрен|Да|немного|откуда|приходишь|ты|из
Søren|yes|a little|where|"are you from"|you|from
Søren|Ja|ein wenig|wo|kommst|du|her
Søren|Taip|šiek tiek|kur|ateina|tu|iš
Сьорен|Так|трохи|де|приходиш|ти|з
|sí|||||de
Søren: Well, where do you come from?
Сьорен: Так, трохи, звідки ти?
Søren: Ja ein wenig, woher kommst du?
Сёрен: Да, немного, откуда ты?
Søren: Taip, šiek tiek, iš kur tu esi?
Daniel: Jeg kommer fra Polen.
Даниэль|Я|приезжаю|из|Польша
Daniel|I|come|from|Poland
|Ich|komme|aus|Polen
Daniel|Aš|atvykstu|iš|Lenkijos
Даніель|Я|приїжджаю|з|Польщі
||vengo|de|
Daniel: I'm from Poland.
Даніель: Я з Польщі.
Daniel: Ich komme aus Polen.
Даниэль: Я из Польши.
Daniel: Aš esu iš Lenkijos.
Søren: Hvor i Polen kommer du fra?
Сёрен|Где|в|Польше|ты приходишь|ты|из
Søren|Where|in|Poland|are|you|from
Søren|Wo|in|Polen|kommst|du|her
Søren|Kur|į|Lenkija|ateina|tu|iš
Søren|Де|в|Польща|ти приїхав|ти|з
||en||||
Søren: Where in Poland do you come from?
Сьорен: Звідки в Польщі ти?
Søren: Wo in Polen kommst du her?
Сёрен: Откуда ты в Польше?
Søren: Iš kur tu esi Lenkijoje?
Daniel: Jeg kommer fra Krakow.
Даниэль|Я|приезжаю|из|Кракова
Daniel|I|come|from|Krakow
|Ich|komme|aus|Krakau
Daniel|Aš|atvykstu|iš|Krokuva
Даніель|Я|приїжджаю|з|Кракова
||||Cracovia
Daniel: I'm from Krakow.
Даніель: Я з Кракова.
Daniel: Ich komme aus Krakau.
Даниэль: Я из Кракова.
Daniel: Aš esu iš Krokuvos.
Har du været i Polen?
(вопросительная частица)|ты|был|в|Польше
have|you|been|in|Poland
Hast|du|gewesen|in|Polen
Ar|tu|buvai|į|Lenkiją
Маєш|ти|був|в|Польщі
has||||
Have you been to Poland?
Ти був у Польщі?
Warst du schon einmal in Polen?
Ты был в Польше?
Ar buvai Lenkijoje?
Søren: Ja, og jeg har også været i Krakow.
Сёрен|Да|и|я|(имею)|тоже|был|в|Краков
Søren|yes|and|I|have|also|been||Krakow
||||||geweest||
Søren|Ja|und|ich|habe|auch|gewesen|in|Krakau
Søren|Taip|ir|aš|turiu|taip pat|buvęs|į|Krokuvą
Søren|Так|і|я|мав|також|був|в|Краков
|||||también|estado||
Søren: Yes, and I've also been to Krakow.
Søren: Sim, e também estive em Cracóvia.
Сьорен: Так, і я також був у Кракові.
Søren: Ja, und ich war auch in Krakau.
Сёрен: Да, и я тоже был в Кракове.
Søren: Taip, ir aš taip pat buvau Krokuvoje.
Jeg synes, Krakow er en dejlig by.
Я|думаю|Краков|есть|один|прекрасный|город
I|think|Krakow|is|a|lovely|city
|vind|||||
Ich|finde|Krakau|ist|eine|schöne|Stadt
Aš|manau|Krokuva|yra|vienas|gražus|miestas
Я|вважаю|Краків|є|один|прекрасне|місто
|pienso||||hermosa|
I think Krakow is a lovely city.
Мені здається, Краків - чудове місто.
Ich finde, Krakau ist eine schöne Stadt.
Я думаю, что Краков — прекрасный город.
Manau, kad Krokuva yra nuostabus miestas.
Daniel: Ja, det synes jeg også.
Даниэль|Да|это|считает|я|тоже
Daniel|yes|it|think so too|I|too
|Ja|das|denke|ich|auch
Daniel|Taip|tai|mano|aš|taip pat
Даніель|Так|це|вважає|я|також
|||pienso||
Daniel: Yes, I think so too.
Daniel: Sim, também acho.
Даніель: Так, я також так вважаю.
Daniel: Ja, das finde ich auch.
Даниэль: Да, я тоже так думаю.
Daniel: Taip, aš taip pat taip manau.
Søren: Det var hyggeligt at møde dig.
Сёрен|Это|было|приятно|(частица инфинитива)|встретить|тебя
Søren|It|was|nice|to|meet|you
|||||ontmoeten|
Søren|Es|war|gemütlich|zu|treffen|dich
Søren|Det|buvo|malonu|(infinitive marker)|sutikti|tave
Søren|Це|було|приємно|зустріти|зустрічати|тебе
|||agradable|a|conocer|
Søren: It was nice to meet you.
Сьорен: Було приємно зустрітися з тобою.
Søren: Es war schön, dich zu treffen.
Сёрен: Было приятно встретиться с тобой.
Søren: Buvo malonu tave sutikti.
Daniel: Tak i lige måde.
|Спасибо|и|в равной степени|мере
|Thank you|"the same to"|"the same"|way
|Danke|in|gleichermaßen|Weise
|Ačiū|ir|taip pat|pat
|Дякую|і|навзаєм|спосіб
|||igual|
Daniel: Thank you in the same way.
Daniel: Obrigado da mesma forma.
Даніель: Дякую, навзаєм.
Daniel: Danke, gleichfalls.
Даниэль: Спасибо, взаимно.
Daniel: Ačiū, tau taip pat.
Søren: Vi ses.
Сёрен|Мы|увидимся
Søren|We|see you
Søren|Wir|sehen
Søren|Mes|susitiksime
Сьорен|Ми|побачимось
|nosotros|
Søren: See you later.
Søren: Até mais.
Сьорен: До зустрічі.
Søren: Wir sehen uns.
Сёрен: Увидимся.
Søren: Iki.
Daniel og Britt: Ja, vi ses.
Даниэль|и|Бритт|Да|мы|увидимся
Daniel|and|Britt|yes|we|will see
Daniel|und|Britt|Ja|wir|sehen uns
Daniel|ir|Britt|Taip|mes|susitiksime
Даніель|і|Брітт|Так|ми|побачимось
||||nosotros|
Daniel and Britt: Yeah, see you.
Даніель і Брітт: Так, до зустрічі.
Daniel und Britt: Ja, wir sehen uns.
Даниэль и Бритт: Да, увидимся.
Daniel ir Britt: Taip, iki.
Hej.
Привет
Labas
Hallo
Hello
Привіт
Привіт.
Hallo.
Привет.
Labas.
Søren: Hej hej.
Сёрен|Привет|привет
Søren|Labas|labas
Søren|Hallo|hej
Søren|Hi|hi
Søren|Привіт|привіт
Søren: Bye bye.
Сьорен: Привіт-привіт.
Søren: Tschüss.
Сёрен: Пока.
Søren: Labas labas.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.9
uk:AFkKFwvL de:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL lt:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=30 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=127 err=2.36%)