Maliit na Binhi: Ang Kuwento ni Wangari Maathai
small||Small seed||||Wangari|Wangari Maathai
Little Seed: Die Geschichte von Wangari Maathai
Little Seed: The Story of Wangari Maathai
작은 씨앗: 왕가리 마타이의 이야기
Sa isang nayon sa libis ng Bundok Kenya sa Silangang Africa, may isang batang babaeng nagtrabaho sa bukid kasama ng kanyang ina.
||village||foothills||Mountain|Mount Kenya||Eastern|East Africa|||young||worked||field||||mother
In a village in the valley of Mount Kenya in East Africa, there was a young woman who worked in the fields with her mother.
Wangari ang pangalan niya.
His name is Wangari.
Mahilig lumabas si Wangari.
likes|to go out||
Wangari likes to go out.
Sa gulayan ng kanyang pamilya, hinughog niya ang lupa gamit ang kanyang matsete.
|vegetable garden||||dug into|||land||||machete
In his family's vegetable garden, he scooped up the soil with his machete.
Nagpunla siya ng maliliit na buto sa mainit na lupa.
Planted|||small||seeds||hot||
He planted small seeds in the warm soil.
Ang paborito niyang panahon ay ang dapit-hapon.
|favorite||time|||dusk|
His favorite time is dusk.
Alam ni Wangari na oras na para umuwi kapag masyado nang madilim para tingnan ang mga halaman.
|||||||go home|when|too||dark||look at|||plants
Wangari knew it was time to go home when it was too dark to look at the plants.
Sinusundan niya ang makipot na daan sa kabukiran at binabagtas ang ilog sa kanyang pag-uwi.
Following|||narrow||road||countryside|and|crossing||||||going home
He follows the narrow country road and crosses the river on his way home.
Matalino si Wangari at sabik siyang pumasok sa eskuwela.
smart||||eager||to enter||school
Wangari is smart and eager to go to school.
Ngunit nais ng ina at ama niya na manatili siya sa bahay at tulungan sila.
but|wants||||father|||stay|||||help|
But his mother and father wanted him to stay at home and help them.
Noong siya ay pitong taong gulang, hinikayat ng kuya niya ang kanilang mga magulang na papasukin siya sa eskuwela.
when|||seven||old|encouraged||older brother|||their||parents||enroll him|||
When he was seven years old, his older brother persuaded their parents to send him to school.
Mahilig siyang matuto!
||to learn
He loves to learn!
Dumami ng dumami ang natutunan ni Wangari sa bawat librong binasa niya.
Increased||increased||learned||||every|book|she read|
Wangari learned more and more from each book he read.
Sa sobrang husay niya sa kanyang pag-aaral, inimbitahan siyang mag-aral sa Estados Unidos ng Amerika.
|very|excellence|he|||||invited to study|||||United States|||
As he excelled in his studies, he was invited to study in the United States of America.
Nasiyahan si Wangari!
Wangari was pleased!||
Wangari was satisfied!
Marami pa siyang gustong malaman tungkol sa mundong ginagalawan niya.
a lot||||know|about||world he inhabits|lives in|
He still wants to know more about the world he lives in.
Maraming bagong natutunan si Wangari sa pamantasan sa Amerika.
many||learned||Wangari||university||
Wangari learned many new things at the American university.
Pinag-aralan niyang husto ang mga halaman at kung paano sila lumaki.
Studied|||well|||plants||how|||grow
He studied plants and how they grew.
At naalala niya kung paano siya lumaki: nakipaglaro siya sa kanyang mga kuya sa ilalim ng mga puno ng magagandang kagubatan sa Kenya.
|remembered|||how||grew up|played with|||||||under|||trees||beautiful|forests||
And he remembered how he grew up: he played with his older brothers under the trees of the beautiful forests in Kenya.
Habang dumarami ang kaalaman niya, mas napagtanto niya na mahal niya ang kanyang mga kababayan sa Kenya.
while|increases||knowledge|||realized|||love|||||fellow countrymen||
The more he learned, the more he realized that he loved his fellow Kenyans.
Gusto niyang maging masaya sila at malaya.
||be|happy|||free
He wants them to be happy and free.
Habang dumarami ang kaalaman niya, mas naalala niya ang kanyang Aprikanong tahanan.
while|increases||knowledge|||||||African|
The more he learned, the more he remembered his African home.
Nang matapos siya sa kanyang pag-aaral, bumalik siya sa Kenya.
|||||||returned|||
When he finished his studies, he returned to Kenya.
Ngunit nagbago na ang kanyang bayan.
but|||||town
But his town has changed.
Dumukwang ang mga bukid sa kahabaan ng lupa.
Stretched across|||fields||length of||
Fields stretch along the land.
Walang panggatong para sa pagluluto ang mga kababaihan.
|firewood||||||women
Women have no fuel for cooking.
Naghihirap ang mga tao at gutom ang mga bata.
Suffering|||||hungry|||
People are suffering and children are hungry.
Alam ni Wangari kung ano ang dapat gawin.
Wangari knew what to do.
Tinuruan niya ang mga kababaihang magtanim ng puno mula sa mga binhi.
Taught||||women|to plant||tree|from|||seeds
She taught women to plant trees from seeds.
Ibinenta ng mga kababaihan ang mga puno at ginamit ang kanilang pinagkakitaan para alagaan ang kanilang pamilya.
Sold|||women|||||used|||earnings||care for|||
The women sold the trees and used the proceeds to take care of their families.
Natuwa ang mga kababaihan.
The women were happy.|||women
The women were delighted.
Tinulungan sila ni Wangari na maging malakas at maniwala sa sarili nilang kapangyarihan.
Helped||||||strong||believe in||||own strength
Wangari helped them to be strong and believe in their own power.
Lumipas ang panahon at naging kagubatan ang mga puno, at umagos nang muli ang mga ilog.
Passed||||became|forest|||||flowed again||again|||
Time passed and the trees became forests, and the rivers flowed again.
Lumaganap ang mensahe ni Wangari sa Aprika.
Spread||message||||Africa
Wangari's message spread throughout Africa.
Ngayon, milyung-milyong mga puno ang tumutubo salamat sa mga binhi ni Wangari.
|millions of|millions of||trees||growing||||seeds||
Today, millions of trees are growing thanks to Wangari's seeds.
Nagsumikap nang husto si Wangari.
Worked hard||hard||
Wangari worked hard.
Napansin ito ng mga tao sa buong mundo at binigyan siya ng bantog na gantimpala.
noticed||||||whole|||gave|||prestigious||award
People all over the world noticed this and gave him a famous award.
Ito ay ang Nobel Peace Prize, at siya ang kauna-unahang babaeng Aprikana na nakatanggap nito.
|||Nobel|Peace Prize|Nobel Peace Prize||||first|first||African woman||received|"of this"
It was the Nobel Peace Prize, and she was the first African woman to receive it.
Pumanaw si Wangari noong 2011, pero maaari natin siyang alalahanin sa tuwing makakakita tayo ng magandang puno.
passed away|||in||we can|we||remember|||we see||||tree
Wangari passed away in 2011, but we can remember him every time we see a beautiful tree.