How to express wishes in Russian using ПУСТЬ
||ausdrücken|Wünsche ausdrücken|||mit Hilfe von|
|||wishes|||using|
Wie man mit PUST Wünsche auf Russisch ausdrückt
How to express wishes in Russian using PUST
Cómo expresar deseos en ruso utilizando PUST
Comment exprimer ses vœux en russe en utilisant PUST
Come esprimere i desideri in russo usando PUST
PUSTを使ったロシア語の願い事の表現方法
Hoe wensen uitdrukken in het Russisch met PUST
PUST kullanarak Rusça dilekler nasıl ifade edilir
Привет друзья! Добро пожаловать в новый урок. В этом уроке мы поговорим о слове ПУСТЬ.
|||||||||||talk about|||
||||||||||||||HAGYJÁTOK
Hey friends! Welcome to the new lesson. In this lesson we are going to talk about the word ПУСТЬ
В этой песне вы слышали такую фразу "пусть проходит лето и приходит осень", Let summer pass and let autumn come, а в песне
|||||||||||||Lass|Sommer|vergehen|||Herbst|kommen|||Lied
|||||such|phrase||passes|summer||comes|autumn|let||pass|||||||
In this song you heard this line
"Московский бит" вы слышали "пусть танцуют с нами все кто любит бит". Let everyone who likes bit dances with us.
Moskauer|||||||||||||alle||mag den|Beat|tanzt mit uns||mit uns
|beat||||||||||||||likes||dances||
|ütem||||||||||||||||||
In Московский бит you heard
Пусть - это очень хорошее слово, которое нужно для выражения указа, для выражения пожеланий, когда
|||||||||Anordnung|||Wünsche|
|||||||||a decree|||wishes|
||||||||||||kívánság|
Пусть - it's an excellent word that we need to express an order or express our wishes,
мы хотим, чтобы кто-то что-то сделал или что-то случилось. Давайте перейдем к примерам
|||||||||||||||Beispiele
|||||||||||happened||move to||to examples
|||||||||||||átmegyünk||
when we want someone to do something or we want something to happen. Let's get to the examples
Пусть он пишет Let him write/I want him to write
||||ihn|schreiben lassen||Ich will|||
||write||him|writes||wants|||
Let him write Let him write/I want him to write
Пусть знает So he'll know. I want him to know
|||damit er weiß||||||
|knows||he'll||||||
Let him know. So he'll know. I want him to know
Пусть он так не думает I don't want him to think that
||||||nicht||||denken|
||||thinks|||||||
Don't want him to think that I don't want him to think that
более длинный пример
|longer|
a longer example
Мой брат не сделал уроки, и когда он хотел идти с друзьями гулять, моя мама ему не разрешила.
|||||||||||||||||nicht erlaubt
||||homework||||wanted|||friends|hang out|||to him||allowed
My brother didn't do his homework and when he wanted to go out with his friends, my mom wouldn't let him.
она сказала "пусть сидит дома"
|said||stay|
she said, "let her stay home."
cидеть дома = to stay home
Zuhause bleiben|||Zuhause bleiben|
stay||||
Пусть очень часто используются в тостах, когда мы пьем, мы делаем тост и в пожеланиях
|||||Trinksprüchen||||||Trinkspruch|||in den Wünschen
|||are used||in toasts|||are drinking||make|toasts|||wishes
We use ПУСТЬ in drinking toasts, when we drink and make a toast and in greetings
-Давайте за что нибудь выпьем
||||Lass uns trinken.
|||something|let's drink
Let's drink to something
- За что?
To what?
- Не знаю - И я не знаю. Ну за что?
I don't know Me neither To what?
- Давайте, чтобы все были здоровы
|||were|healthy
Let's... to everyone's health
- Прекрасный тост!
wonderful|
Amazing toast!
- Правда? Вам понравился? - Очень
||liked it|
Really? You liked it? - A lot
-Давайте выпьем. ПУСТЬ все будут здоровы. - ПУСТЬ,ПУСТЬ
||||be|healthy||
||Hadd|||||
Let's drink. I want everyone to be healthy!
Вы знаете, что русские очень любят говорить длинные тосты
||||||||long toasts
You know that Russians love giving long toasts
и вы тоже знаете что когда мы поздравляем друзей с днем рождения, мы не говорим просто
|||||||congratulate|friends||on (with 'с ... рождения')|birthday|||say|
and you also know that when we say Happy Birthday, we don't only say Happy Birthday
"с днем рождения", а мы пишем большое я и длинное пожелание
|mit dem Tag||||schreiben|||||Wunsch
|||||are writing||||a long|a wish
but we write a long big greeting
Очень часто в этих пожеланиях мы используем слово "пусть"
||||Wünschen||||
||||||use||
In these greetings we often use ПУСТЬ
типичное пожелание 1. Пусть тебе сопутствует удача I wish you the best of luck
typischer||||begleitet|Viel Glück||Ich wünsche dir|||||Viel Glück
typical||||accompanies|luck||wish|||||luck
||||kísérjen||||||||
a typical greeting
2\. Пусть тебя окружают только хорошие люди I hope, I wish you are surrounded only by good people
||umgeben|||||Ich hoffe|||||umgeben|nur||gute|gute Menschen
||are surrounded|||||hope|||||are surrounded||||
||körülvesznek||||||||||||||
2\. I hope, I wish you are surrounded only by good people I hope, I wish you are surrounded only by good people
Когда будете поздравлять вашего русского друга или подругу, или родственников с днëм рождения,
||gratulieren|||||||||mit dem Geburtstag|
||congratulating|your||||female friend||relatives||on one's birthday|
When you send Birthday wishes to your friend or relatives
попробуйте использовать пожелания со словом "пусть"
||Wünsche|||
try|use|wishes||word|
try using greetings with ПУСТЬ
Вы можете попрактиковать эти пожелания в креативном задании!
||üben||Wünsche||kreativen|kreativen Aufgabe
||practice||||a creative|task
||gyakorolni|||||
And you can practice it in the creative task of this unit!