×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Эхо Москвы – 2014 год, 020 - 16 МАЯ 2014 - Новая политическая реальность

020 - 16 МАЯ 2014 - Новая политическая реальность

Новая политическая реальность

В. ДЫМАРСКИЙ – Добрый вечер, здравствуйте. Программа «2014». Мы, ее ведущие – Ксения Ларина…

К. ЛАРИНА – Добрый вечер, здравствуйте.

В. ДЫМАРСКИЙ – …И я, Виталий Дымарский. И сразу же представим нашего гостя – Борис Немцов, политик, депутат Ярославской областной думы, о работе которой нам сейчас увлеченно рассказывал.

Б. НЕМЦОВ – Коротко, правда.

В. ДЫМАРСКИЙ – Коротко, но ясно.

Б. НЕМЦОВ – Да.

В. ДЫМАРСКИЙ – Сопредседатель, да, партии…

Б. НЕМЦОВ – «РПР – ПАРНАС».

В. ДЫМАРСКИЙ – «РПР – ПАРНАС». Мы сегодня обсуждаем вопрос: «Новая политическая реальность». Естественно, новая политическая реальность – я думаю, что вы все понимаете, о чем речь. И будем с Борисом Немцовым выяснять, что в этой новой политической реальности будет делать…

К. ЛАРИНА – Какое у нас место в этой реальности, есть ли оно у нас вообще.

В. ДЫМАРСКИЙ – Да. И чем будет заниматься оппозиция. В связи с этим мы сразу же в Сетевизоре запускаем голосование. Я надеюсь, что оно там есть и будет. Ксюша, ты проверяешь?

К. ЛАРИНА – Да не надо. Будет, будет.

В. ДЫМАРСКИЙ – Будет, да? Мы вас спрашиваем: «Есть ли в нынешней России шанс у оппозиции?» Очень простой вопрос. «Да», «нет» – вы отвечаете. Ну а все остальные вопросы, в том числе и опросы, мы приготовили на нашу программу, на дальнейший ход нашей программы. Напоминаю: +7 (985) 970-45-45 – номер для ваших SMS. Вы задаете вопросы вменяемые – мы задаем нашему сегодняшнему гостю.

К. ЛАРИНА – Давай первый вопрос дадим, действительно связанный с этим термином «новая политическая реальность». Правильно ли мы понимаем, Боря? Если мы говорим о новой реальности, она проходит вот по этому водоразделу, по Крыму, когда произошло присоединение, аннексия Крыма к Российской Федерации? Да, вот это действительно другая страна сегодня, Россия после этого?

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, да. Дело в том, что до марта и конца февраля у нас был такой классический авторитарный полицейский режим со всеми его прелестями – с коррупцией, с откатами, жулики и воры, и так далее. В таком режиме страна жила довольно долго. Не могу сказать, что счастливо, но долго. А в конце февраля произошло… Я это называю таким политическим фазовым переходом от авторитаризма полицейского к полицейско-воровской диктатуре. Значит, разница в том, что в нынешней реальности никаких шансов изменить власть путем выборов уже не осталось.

К. ЛАРИНА – Ты имеешь в виду у оппозиции, да?

Б. НЕМЦОВ – Вообще ни у кого.

К. ЛАРИНА – Вообще ни у кого.

Б. НЕМЦОВ – То есть поменять власть, как она меняется в Европе, как она меняется в других демократических странах с помощью выборов – вообще никаких шансов нет.

Вот, например, выборы прошлого года – допустим, выборы мэра Москвы – еще какие-то иллюзии сохраняли. Алексей Навальный, который сейчас томится под домашним арестом, набрал почти 30% голосов. Я стал депутатом Ярославской областной думы. Женя Ройзман стал мэром Екатеринбурга. В Петрозаводске тоже оппозиция победила. Вот это все в далеком-далеком-далеком прошлом. Сейчас власть полностью закупорила всякие выборные возможности, и нет не просто честных выборов, а нет даже имитации выборов.

В. ДЫМАРСКИЙ – Нет, подожди, «закупорила». Вот социологические опросы дают от 80% до 90%, до 86% поддержки Путина.

Б. НЕМЦОВ – Еще раз… Мы сейчас не об этом. Мы сейчас говорим…

В. ДЫМАРСКИЙ – Нет-нет. Ну, как? Это же люди. Ты говоришь – не счастливо жили, не очень счастливо жили. Значит, люди счастливы, видимо?

К. ЛАРИНА – Нет, подожди, давай мы разделим. Разделяем. Мы сейчас говорим именно о политической ситуации.

Б. НЕМЦОВ – Это несколько другой вопрос.

К. ЛАРИНА – Про народ поговорим.

Б. НЕМЦОВ – Я сейчас отдельно.

В. ДЫМАРСКИЙ – Народ отдельно, власть отдельно.

Б. НЕМЦОВ – Виталий, я постараюсь ответить на ваш вопрос, но он просто другой, да. То есть на самом деле диктатура не предполагает вообще никакой смены власти путем выборов. Это очень плохо для России, поскольку мы уже лимит на кровь и революции исчерпали. Никакого такого мирного Майдана в России не будет. В России слишком велика ненависть, слишком велика, я считаю, такая конфронтация, она тем более подогревается с помощью массовой дезинформации.

В России у власти находятся люди, которые относятся к информации, как к оружию, причем психотропному оружию, которое съедает мозг у людей, которое проводит водораздел даже внутри семей. Я знаю, что внутри семей уже сейчас люди скандалят, и дело чуть ли не до развода доходит. И ясно, что в этой атмосфере ненависти, лжи и цинизма места для нормальной мирной трансформации, в общем, не осталось.

Теперь вопрос Виталия по поводу…

В. ДЫМАРСКИЙ – Нет, я это к выборам.

Б. НЕМЦОВ – Секунду.

В. ДЫМАРСКИЙ – Понимаешь, если сейчас даже организовать выборы, то результат их понятный совершенно.

Б. НЕМЦОВ – Я понял, я понял. То победит Путин. Вы знаете, есть такая книжка, «Mein Kampf» называется. Вот формула, которую Гитлер в этой книге предложил – «один народ, одна страна, один вождь» – это формула всецело применима к современной России. Печально это, плохо это, но это абсолютная действительность.

И я бы на месте Путина горевал по поводу рейтинга 86%, потому что ясно, что страна зомбирована и страна очень болеет. Страна без оппозиции, страна без возможности что-то поменять обречена. Она обречена на застой, она обречена на деградацию, она, кстати, обречена и на развал. Тем более что власть дает нам примеры поддержки сепаратистов в соседней стране Украине, и эти примеры рано или поздно начнут работать и у нас.

Кстати, конфликт, который вчера в Пушкино был между полицией и болельщиками в связи с убийством там спартаковского болельщика. Этот конфликт показал, что действия полиции были очень агрессивно встречены. И не последнюю роль сыграла путинская пропаганда, причем роль явно для власти опасную, поскольку к нынешним полицейским относятся примерно так же, как относятся к бандеровцам или к «Правому сектору» российские СМИ, в первую очередь телевидение.

Поэтому все это в нашем мире глобальном, конечно, опасно, все эти поддержки. И все это может закончиться очень печально. Я бы на месте власти не радовался 80%, а думал, как все-таки сохранить страну. Хотя, конечно, у них мысли совсем другие. И надо понимать, что все их действия определяются не попыткой объединить славянский мир, не попыткой объединить русский мир – это все демагогия. У них цель другая. У них цель – удержать власть и деньги.

К. ЛАРИНА – Есть ли бизнес-интересы у Путина на Украине и в Крыму?

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, что лично у Путина бизнес-интереса кроме «Газпрома» нет (на Украине конкретно). «Газпром» – конечно же, это его бизнес, он находится под его тотальным и полным контролем. И вся его внешнеэкономическая и внешнеполитическая деятельность так или иначе направлена на продвижение «Газпрома».

В том числе сейчас вот он собирается в Китай ехать, главная цель этой поездки – постараться уговорить китайцев заключить контракт на поставку газпромовского газа в Китай. Боюсь, что эта миссия закончится для него печально, потому что китайцы знают, что Европа постепенно будет отказываться от газа. И Путин оказался в китайской ловушке. То есть он будет вынужден пойти на их цены, а китайцы, поскольку сейчас покупают туркменский газ довольно дешево, где-то по 250 долларов за 1000 кубометров, я думаю, что они примерно на такую цену и будут его склонять. А деваться ему некуда, потому что продавать газ некому больше, да?

В. ДЫМАРСКИЙ – Ты хочешь сказать, что Запад сократит?

Б. НЕМЦОВ – Я уверен в этом. Я не хочу сказать, а я в этом уверен. Все, что происходит в рамках диверсификации поставок газа сейчас уже в Европе – строительство терминалов для сжиженного газа…

В. ДЫМАРСКИЙ – По-моему, две ветки из Алжира.

Б. НЕМЦОВ – Да, новые ветки из Алжира, увеличение поставок из Катара, рост добычи газа в Норвегии, плюс перспектива экспорта газа в Европу, американского сжиженного сланцевого газа. Вот все эти вещи, конечно, направлены на то, чтобы выдавить «Газпром». И они этого добьются.

К. ЛАРИНА – Боря, по поводу бизнес-интересов. Для меня это ответ неожиданный, потому что я все время пытаюсь понять, вообще в чем стратегия, в чем смысл.

Б. НЕМЦОВ – Есть бизнес-интересы у его окружения.

К. ЛАРИНА – Зачем ему нужен Крым? Зачем ему нужен юго-восток, убыточный дотационный регион? Что с него взять?

Б. НЕМЦОВ – Вот смотрите, тут надо понимать вообще первый парадокс, на который никто внимания не обращает: Путин вообще воюет с православными странами. Это поразительно, но это факт. Вот две страны, с которыми он воевал за последние годы – Грузия и Украина – это православные страны. Вот это кошмар. И поссорился со всем славянским миром, кстати говоря. Может быть, за исключением Белоруссии, которую он просто купил, да, в кредит Лукашенко.

Я думаю, что причина здесь не в бизнес-интересах, Ксения, а причина в страхе перед народом. Смотрите, Украина, украинский народ сверг Януковича. Янукович – младший брат Путина в плане поведения, в плане Межигорья, золотых батонов, коллекции «Rolls-Royce», «Bentley» и прочих. Путин когда увидел народ на Майдане, а также когда увидел в прямом эфире Межигорье, вот это все, вот эту резиденцию Януковича, который жил в роскоши, он, конечно, пришел в бешенство, потому что для него перспектива быть свергнутым народом – это самый последний кошмар, который может только прийти в голову, который только во снах ужасов может присниться.

И он решил показать, что подобного рода решение проблемы с опостылевшим коррумпированным диктатором или президентом – это все чревато. И поэтому на Украине должен быть бардак, Украина должна быть слабой, должна быть в состоянии хаоса. Все это на внутреннее потребление рассчитано, чтобы русский народ, который смотрит путинское телевидение, понял, что если он так будет себя вести, то будет так же, как вот в Киеве, так же, как на Украине.

К. ЛАРИНА – Но неужели ему выгодна гражданская война на территории сопредельного государства?

Б. НЕМЦОВ – Он не думает в терминах: «Что будет в сопредельном государстве?» Он думает в терминах: «Он удержит власть, укрепит ее, или нет?» И здесь, я думаю…

В. ДЫМАРСКИЙ – Страх перед Майданом – единственный, главный мотив?

Б. НЕМЦОВ – Страх перед Майданом стал…

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, перед русским Майданом.

Б. НЕМЦОВ – Да, стал спусковым механизмом начала вот этой агрессии. Это для меня совершенно очевидно.

Второе. Аннексия Крыма, присоединение Крыма привело к резкому росту рейтинга Путина – и, значит, к укреплению его власти. Поэтому тактически, безусловно, Путин выиграл, а Россия проиграла. Россия проиграла по всем причинам. Вот, например, сейчас наступает летний сезон – никто в Крым не едет. Ну, сколько бы пропаганды нам ни рассказывали, как там все круто – никто туда не едет.

К. ЛАРИНА – А украинцы ездили?

Б. НЕМЦОВ – Нет.

Да вы что, шутите? Конечно, нет.

К. ЛАРИНА – Нет. Ездили, я спрашиваю, раньше?

Б. НЕМЦОВ – Значит, я рассказываю про украинцев. Структура туризма крымского известна: 65% отдыхающих в Крыму – украинцы. 65%.

Русских там было 25%. И 10% – это в основном европейцы. Вот такая структура. Очевидно, что 65% потеряно, и очевидно, что желание провести отпуск в Крыму у людей не очень велико. Кроме того, очевидно, что качество отдыха в Крыму очень низкое, там, собственно, мало что изменилось с советских времен. И очевидно, что оно дорогое. Это удовольствие, провести отпуск в Крыму – дорогое. Особенно после того, как сейчас там, понятно, стали расти пенсии, зарплаты и так далее – все это в цену отдыха тоже как-то выливается.

Кроме того, Крым отрезан, собственно, от водоснабжения. Вы знаете, что вода из Днепра поступала по Северо-Крымскому каналу. Кроме того, электроэнергию Крым получал, собственно, тоже из Украины. И коммуникации сейчас – только через Керченский пролив либо воздушным сообщением. Но Керченский мост не построен.

К. ЛАРИНА – А что из себя представляет (что важно тоже, раз уж мы про это заговорили) нынешнее руководство самопровозглашенной республики – вот то, которое там сейчас стоит?

Б. НЕМЦОВ – Ну, на самом деле там два есть…

К. ЛАРИНА – Аксенов и вся компания. Надо про это рассказать.

Б. НЕМЦОВ – Ну, Аксенов в 90-е годы был активным участником преступных группировок, в преступном мире он имеет прозвище «Гоблин». Что касается Константинова, председателя Верховного Совета Крыма, то этот человек должен украинских банкам 1 миллиард гривен. И сейчас идея сепаратизма, идея автономии у Константинова лично имела абсолютно такой конкретный корыстный интерес: он не хотел платить этот миллиард гривен банкам украинским.

В. ДЫМАРСКИЙ – А Аксенов как политик, по-моему, набирал 3%.

Б. НЕМЦОВ – Да, Аксенов, будучи руководителем одной из националистических групп, набирал очень маленький процент. Но сейчас Путин вчерашним указом разрешил крымских чиновникам, в том числе Константинову и Аксенову (своим указом, я подчеркиваю), заниматься бизнесом и управлять акциями. Причем разрешил им этим заниматься до конца года. Значит, я считаю, что Крым будет превращен за это время в такой…

К. ЛАРИНА – В Кущевку.

Б. НЕМЦОВ – Нет.

Просто в гигантский бандитский анклав.

К. ЛАРИНА – Плюс (кстати, мы забыли сказать) перспектива стать игорной зоной, что тоже немаловажно.

Б. НЕМЦОВ – Ну, это еще перспектива, а вот то, что чиновникам официально Путин разрешил заниматься коррупцией… Я подчеркиваю, такого прецедента не было у нас в стране, вот он недавно это сделал, вчера буквально.

К. ЛАРИНА – А как это формулируется?

Б. НЕМЦОВ – Прямо указ президента «Об особенностях функционирования органов власти и управления»: разрешить чиновникам Крыма заниматься предпринимательством и управлять акциями до конца года.

К. ЛАРИНА – А написано там, с чем это связано, какое-то обоснование?

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, в связи с особой ситуацией.

Б. НЕМЦОВ – Переходный период вот такой произошел, и так далее. Значит, это беспрецедентная история. Кстати, я должен вам сказать, что это еще и незаконно, помимо того, что это беспредел. То есть Путин узаконил коррупцию в Крыму – этим самым дал сигнал для чиновничества во всей России: «Почему Аксенову с Константиновым можно, а вот нам, например, в Москве или Ярославле, или Нижнем Новгороде нельзя?»

Помимо вот этого такого кошмарного примера, это еще и незаконно, потому что есть закон о госслужбе, и указом этот закон отменить нельзя. По закону о госслужбе нельзя управлять акциями, нельзя заниматься бизнесом и так далее и тому подобное. Вот указ Путина, который, в принципе, я считаю, должен быть оспорен в суде (но у нас нельзя выиграть у Путина суд), тем не менее он кричаще незаконный. Он кричаще незаконный, понимаете? Но, тем не менее, он его принял. Таким образом это будет бандитский анклав.

Дальше. Я рассчитал… Вот Саша Починок, царствие ему небесное, последняя его (кстати, на «Эхе» опубликованная) статья про то, сколько стоит обустроить Крым. У меня тоже есть такие расчеты. И я вам должен сказать, что Крым обойдется России где-то в 1,5 триллиона рублей. Это цена Сочинской олимпиады.

К. ЛАРИНА – А мы готовы в резиновых сапогах ходить и есть пшенную кашу.

Б. НЕМЦОВ – Да, 1,5 триллиона. Причем эти деньги будут взяты у нищих региональных бюджетов, в том числе и у бюджета Ярославской области, который в долгах настолько, что, например… Сейчас главная проблема Ярославля, знаете, какая? Отсутствие лекарств для больных онкологическими болезнями, то есть не хватает лекарств обезболивающих, в том числе для людей, у которых IV степень рака, то есть метастазы. Не хватает лекарств для больных сахарным диабетом, бронхиальной астмой. Дикий дефицит бюджета. Это сейчас главные, кошмарные, кричащие проблемы.

К. ЛАРИНА – То есть люди почувствуют это на себе, население России? Или не очень?

Б. НЕМЦОВ – Я так скажу. Пока народ на себе это не очень сильно почувствовал. И хотя перспективы экономические ужасны (об этом говорят, кстати, и Улюкаев, и Набиуллина, и эксперты наши), пока только мы видим девальвацию рубля. Я думаю, что рубль будет стоить к концу года… Я не удивлюсь, если он будет стоить до 40 рублей. Это, естественно, рост цен на продукты питания. Это рост цен на медикаменты, поскольку у нас огромное количество медикаментов импортных и номинированных в долларах или евро. И это, естественно, замораживание заработных плат и пенсий. Таким образом вот эта имперская эйфория, в которой находится сейчас страна и которая подогревается путинскими СМИ, эта имперская эйфория быстро улетучится.

И, кстати, очень оптимистические опросы уже на этот счет существуют. Если в момент аннексии Крыма больше 50% граждан были готовы платить за присоединение Крыма, то сейчас…

В. ДЫМАРСКИЙ – Больше 50% россиян?

Б. НЕМЦОВ – Да, россиян. «Готовы ли вы платить за воссоединение, присоединение и так далее?» – такой был опрос «Левада-Центром» сделан. То сейчас число людей, которые готовы это делать – уже около 40%. И я думаю, что как только реально придется платить, как только реально выяснится, что реальные зарплаты и пенсии сократились, а выросли при этом коммунальные платежи и цена на продовольствие – я думаю, что вот эта эйфория будет постепенно сходить на нет.

К. ЛАРИНА – По юго-востоку тогда у меня тоже еще один вопрос простой. Вот все эти люди, так называемые ополченцы пророссийские, главы самопровозглашенных республик…

Б. НЕМЦОВ – Сторонники федерализма.

К. ЛАРИНА – Они откуда вообще? Чьи это люди?

В. ДЫМАРСКИЙ – Непонятно, чьи они.

К. ЛАРИНА – Ими кто-нибудь управляет? Или они уже не подчиняются никому?

Б. НЕМЦОВ – Знаете, я считаю, что устроить бойню и гражданскую войну под флагами федерализма невозможно ни в одной стране мира.

К. ЛАРИНА – Ну, вот скажите, Боря, они чьи?

Б. НЕМЦОВ – Смотрите. Во-первых, первое: я считаю, что Путин не будет присоединять Луганск и Донецк, потому что это непосильная ноша для России. Это 7 миллионов человек, это убыточная угольная промышленность, в отличие от русской. Мы провели реформы болезненные. Помните, касками стучали?

К. ЛАРИНА – Когда касками стучали, да.

Б. НЕМЦОВ – Вот итогом этих реформ стал дикий рост в угольной отрасли, большие зарплаты у шахтеров, огромный экспорт угля из России. Чтобы вы понимали, экспорт угля – 130 миллионов тонн в год, рост производства угля в России – 40%. Так вот в Донецке полный провал: зарплаты низкие, где-то средняя зарплата около 5-6 тысяч гривен – это в два-три раза меньше, чем на российских шахтах. Это убыточные шахты, их надо дотировать. Плюс больше 2 миллионов пенсионеров, которым надо будет платить пенсии. И это будет не одна Сочинская олимпиада, как для Крыма, а это будет три-четыре олимпиады. Поэтому это очень дорого для Путина, и он, скорее, будет делать Приднестровье.

Теперь я сейчас скажу, собственно, кто там.

К. ЛАРИНА – Что это за власть такая.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Моя оценка такая: там есть три группы взаимодействующих друг с другом граждан, которые и составляют костяк вот этих федералистов, сепаратистов, как угодно называйте. Первые – это диверсанты.

К. ЛАРИНА – Чьи?

Б. НЕМЦОВ – Русские. Стрелков, Пономарев и так далее. То есть это люди, которые приехали из России, это люди, которые получают оружие, это люди, у которых есть деньги. Это первая группа.

Вторая группа – это бандиты местные. Это те, которые торговали наркотиками. А, кстати, Славянск – один из центров продажи наркотиков на востоке Украины, да и Украины в целом. Это те, которые понимают, что в случае единой Украины им грозит тюрьма. Это бывшие, может быть, сторонники вот этой братвы имени Януковича, поскольку сам он из криминального мира. Это вторая группа.

И третья группа – это люмпенизированные люди. Это сторонники Сталина, это сторонники большевизма, коммунизма и так далее. И это те люди, которые ходили на левые митинги, размахивают вот этими советскими знаменами.

К. ЛАРИНА – То есть старшее поколение в основном?

Б. НЕМЦОВ – Да.

То есть эти группы.

К. ЛАРИНА – Бывшие советские люди.

Б. НЕМЦОВ – Что важно понимать? Большинство, этнический состав Донецка (о чем мало кто знает), большинство жителей Донецка – этнические украинцы. Большинство жителей Луганска – этнические украинцы. Русских там мало, там 25-30%. Они все русскоговорящие. И хотя они…

В. ДЫМАРСКИЙ – Этнические украинцы, говорящие по-русски?

Б. НЕМЦОВ – Да, они русскоговорящие.

В. ДЫМАРСКИЙ – А говорят ли они по-украински?

Б. НЕМЦОВ – Нет, они понимают украинский, конечно. Даже я украинский понимаю (Виталий, вы удивитесь). Они понимают украинский, говорят они на суржике – это такой смешанный русско-украинский язык, язык казаков и так далее и тому подобное. То есть говорить, что там защищают в чистом виде русский мир – это неправда, это не так. Я уже не говорю про Запорожье, про Херсон. В Херсоне 75% украинцев. Вообще нет… Все украинские области, этническое большинство во всех украинских областях, включай Одессу – это украинцы.

Поэтому когда нам рассказывают, что там русских защищают – это абсолютная ложь. Если бы он реально хотел защищать русских, то он бы защищал и в Туркмении, где действительно русских вышвыривают из квартир. И была такая подлая сделка заключена еще в 2004 году между Туркменбаши и Путиным – газ в обмен на русских, когда русским запрещали жить в квартирах, если они не откажутся от русского гражданства. Естественно, в Крыму никаких бандеровцев и «Правого сектора» никогда не было. Так же, как его нет (сколько бы они нам ни рассказывали сказки) и на востоке Украины. Никаких бандеровцев там, естественно, нет.

Поэтому я считаю, что это сделано для того, чтобы не признать предстоящих выборов президента, которые будут 25-го числа, и поддерживать там хаос, а из Луганска и Донецка сделать такое непризнанное украинское Приднестровье.

К. ЛАРИНА – А они управляемые сегодня?

В. ДЫМАРСКИЙ – А в Луганске и в Донецке возможно провести выборы 25-го?

Б. НЕМЦОВ – Нет.

К. ЛАРИНА – Нет. Они же сказали уже.

Б. НЕМЦОВ – Нет, невозможно, потому что у Украины нет армии, у Украины нет спецслужб, все полностью коррумпировано было, разложилось. И будущему президенту (я не знаю, Порошенко это будет, не Порошенко) предстоит, на мой взгляд, сделать три вещи.

Первое – ему необходимо будет провести тяжелейшие, но необходимые социально-экономические реформы. Второе – ему надо будет выстраивать Вооруженные силы Украины и спецслужбы с тем, чтобы Украина могла себя защищать. И третье – надо сохранять европейский выбор Украины.

К. ЛАРИНА – И все-таки резюмируя перед новостями, Боря, важно, по твоему ощущению: управляется кем-то вот эта толпа сепаратистов, которые сегодня существуют на юго-востоке, или нет? Или они никому уже не подчиняются?

Б. НЕМЦОВ – Нет, я думаю, что вот как раз диверсанты управляют этим, поскольку у них деньги и оружие.

В. ДЫМАРСКИЙ – Но в то же время Москва сказала: «Не нужны референдумы», – а они провели.

Б. НЕМЦОВ – Ну, видите, важно не то, что они сказали, важно то, что они делают. А делают они следующее. Они, во-первых, с уважением отнеслись…

В. ДЫМАРСКИЙ – Путин сказал: «Мы не будем…»

К. ЛАРИНА – Он пока еще не признал.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Но с уважением они отнеслись. Очевидно, что им разрезанная Украина, видимо, комфортнее. И хаос, который там творится, им выгоден для того, чтобы не было Майдана в Москве.

К. ЛАРИНА – Новости слушаем, потом продолжаем.

НОВОСТИ

В. ДЫМАРСКИЙ – Мы продолжаем программу «2014». Ксения Ларина, Виталий Дымарский, в гостях Борис Немцов. Обсуждаем новую политическую реальность – как на Украине, так и в России.

Подводим итог голосования в Сетевизоре. Мы у вас спрашивали (довольно много народу, кстати, проголосовало): «Есть ли в нынешней России шанс у оппозиции?» Так вот «да», считают, что какие-то шансы у оппозиции есть – таких людей 35%. А «нет», никаких шансов – 65%.

К. ЛАРИНА – Это очень много для нашей аудитории. Я первый раз такое голосование вижу.

В. ДЫМАРСКИЙ – А я считаю…

Б. НЕМЦОВ – А сколько проголосовало?

В. ДЫМАРСКИЙ – Почти 1500. 1300 человек.

К. ЛАРИНА – Много, много.

В. ДЫМАРСКИЙ – Много проголосовало.

Б. НЕМЦОВ – Ну, я хочу сказать… У меня обратное впечатление. Я считаю, что 35% – не так плохо. Такое ощущение, что оппозиции вообще нет сейчас.

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, я вам могу сказать…

Б. НЕМЦОВ – Вот Немцов, правда, сидит рядом, но где вообще партия, где одна оппозиция, где другая оппозиция?

К. ЛАРИНА – Прости, Боря, сейчас просто из твоего интервью замечательного, которое ты дал, по-моему, литовской газете…

Б. НЕМЦОВ – Да, «Delfi».

К. ЛАРИНА – Ты там говоришь очень точную вещь: «Если раньше я был политический оппозиционер, то теперь я политический диссидент». Но тогда, если мы это признаем так – это вне закона, да? То есть вообще никаких шансов нет?

В. ДЫМАРСКИЙ – То есть оппозиция превратилась в диссидентство, да?

Б. НЕМЦОВ – Смотрите, я должен вам сказать… Я, в общем, не сильно боюсь того, что происходит, но должен вам сказать следующее. Находиться в меньшинстве, даже просто находиться в меньшинстве, отстаивать свою точку зрения сейчас стало намного сложнее, намного неприятнее и намного дискомфортнее, чем это было несколько месяцев назад. И люди, в общем-то, хотят быть в мейнстриме, они хотят быть вместе с большинством, им это комфортно, им это безопасно, им это все очень нравится.

К. ЛАРИНА – Они хотят быть в легальном поле, люди.

Б. НЕМЦОВ – Нет, они хотят быть со всеми, чтобы, не дай бог, никаких проблем не возникло. И даже если ты занимаешь абсолютно абсурдную и неправильную позицию, позицию, которую отстаивает, допустим, сорвавшаяся с катушек власть – даже это людей не останавливает, потому что комфортность важнее принципов для многих. Но не для меня. Это первое.

Второе. Чем диссиденты отличаются от оппозиции?

К. ЛАРИНА – Тем, что каждый их выход – это шанс сесть в психушку или в тюрьму.

Б. НЕМЦОВ – Диссиденты вообще за власть не борются. И вот то, что мы здесь видим… Диссиденты борются за свои идеалы, за свои принципы. Диссиденты во многом занимаются правозащитной деятельностью.

В. ДЫМАРСКИЙ – Правозащитники.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Диссиденты занимаются просветительской деятельностью. Нравится это мне или нет, но я вот очень четко ощущаю, что борьба за власть через выборы – это все в прошлом. Пожалуй, последним актом возможности, которая была у нас в стране, было лето прошлого года.

В. ДЫМАРСКИЙ – Борис, ты сказал сейчас, что не боишься. Я не говорю, что ты стал больше бояться или как-то стало…

К. ЛАРИНА – Некомфортно стало.

В. ДЫМАРСКИЙ – Стало менее комфортно, стало труднее быть в меньшинстве, чем несколько месяцев назад. В связи с этим личный вопрос, который здесь все задают, и нужно на него ответить. Там Ксения, вроде, написала, что ты эмигрируешь.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Вот я так эмигрирую, что нахожусь в центре Москвы на Арбате в судии «Эха Москвы».

В. ДЫМАРСКИЙ – Короче говоря…

К. ЛАРИНА – Короче, уезжаете вы, Борис Ефимович, или нет?

Б. НЕМЦОВ – Нет, подождите. С Ксенией мы уже разобрались. Ксения, в общем, она человек, который…

В. ДЫМАРСКИЙ – Ксения Собчак. Не Ларина.

Б. НЕМЦОВ – Нет, не Ларина. Есть тут еще некоторые Ксении, сильно отличающиеся, кстати, от Ксении Лариной. Я должен сказать, что Ксения, конечно, погорячилась. Ей хотелось произвести, видимо, впечатление на свою обширную аудиторию в «Twitter».

К. ЛАРИНА – Это она написала в «Twitter»? Просто я пропустила.

Б. НЕМЦОВ – Она написала в «Twitter», да. Это полная ерунда. Мы потом с ней разобрались, и я ее даже пригласил поужинать здесь в Москве. Она почему-то отказалась (даже не знаю, почему). Но по-прежнему приглашение в силе. Если Ксения хочет, мы можем с ней поговорить. Я не очень понимаю, почему я должен уезжать из моей страны? Пусть они уезжают. Почему?

В. ДЫМАРСКИЙ – Нет, потому что, начали говорить, какое-то уголовное дело заводят по Болотной на тебя.

Б. НЕМЦОВ – Виталий, вся моя жизнь последнего времени – это жизнь…

К. ЛАРИНА – Под статьей.

Б. НЕМЦОВ – Да, с перспективой уголовного дела. Вот как только меня избрали депутатом Ярославской думы, с тех пор было четыре попытки возбудить уголовное дело. Первое – за якобы избиение нашиста Козлова. Второе – за экстремистские высказывания. А высказывание состояло в том, что: «Освобождение от жуликов и воров должно начаться с Ярославля». Это экстремизмом оказалось, статья 280-я Уголовного кодекса.

Третье дело совсем комичное. Один из депутатов от «Единой России» из Ярославля решил возбудить против меня дело о разглашении конфиденциальных данных. Это когда я написал статью на «Эхе», кстати говоря, о том, что министры, в том числе Рогозин, Колокольцев, а также депутаты Госдумы не платят налоги, а также депутаты Ярославской думы. И они решили и за это возбудить уголовное дело.

В. ДЫМАРСКИЙ – «Оскорбление чувств ворующих».

Б. НЕМЦОВ – Ну, типа да. Вот какая-то такая статья, да. И еще «болотное дело». Действительно, я понимаю, что это ходьба по минному полю.

К. ЛАРИНА – Конечно. Уже всех закрыли.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Я понимаю, что это все очень рискованно, и риски растут. Но, собственно, а какой выбор-то? У вас есть идеи? Давайте!

К. ЛАРИНА – Тогда расскажите нам про идеи. Потому что некая растерянность, которую мы наблюдаем сегодня в стане оппозиционеров, она присутствует, что тут скрывать, она есть. Я читаю тоже «Facebook», товарищей своих, и вижу, что растерянность существует.

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, смотрите, Ксения, я с вами… Во-первых, я продолжу. Такое ощущение, и причем это даже не на уровне ощущения, а на уровне даже почти знаний и статистики: протестные настроения и их носители все больше и больше уезжают из страны. Да?

Б. НЕМЦОВ – Да.

В. ДЫМАРСКИЙ – То есть, насколько я знаю, поток эмиграции намного вырос буквально за последние два-три месяца.

Б. НЕМЦОВ – Это правда.

В. ДЫМАРСКИЙ – Помимо денег, которые вывозятся.

Б. НЕМЦОВ – А я считаю, что бегство капитала и бегство людей абсолютно взаимосвязано. Если вы думаете, что… За первый квартал вывезли 55 миллиардов долларов из России, до конца года вывезут больше 100.

В. ДЫМАРСКИЙ – Деньги можно еще заработать, а людей…

Б. НЕМЦОВ – Может, 150, может, 200, там разные цифры называют. Очевидно, что деньги и люди – они связаны друг с другом. И то, что сейчас из России уезжают образованные, энергичные, действительно с предпринимательской жилкой люди – это катастрофа для России. Это катастрофа. Я уж не говорю про людей творческих, про людей способных, талантливых и так далее и тому подобное. Дуров уехал, Кох уехал, Гуриев до этого уехал, огромное количество ученых уезжает. Понимаете, Россия со снижающимся IQ вообще никаких перспектив не имеет.

К. ЛАРИНА – Можно я прочту вопрос, который пришел на сайт к нам? Вот 2 странички из 60, которые я себе оставила. «Борис Ефимович, что делать интеллигенции в условиях все более фашиствующего режима? Ждать, пока лес отправят валить? Или есть альтернативы?»

Б. НЕМЦОВ – Вы знаете, я считаю, надо интеллигенции прочитать «Жить не по лжи». И жить так, чтобы было не стыдно. Каждый, кстати, сам для себя уровень риска определяет. Одни в «Facebook» свою позицию не стесняются излагать; другие боятся лайк поставить на мои посты в том же самом «Facebook»; третьи готовы вместе с нами выходить на площадь.

Я не осуждаю людей вообще, потому что у каждого своя жизнь, у каждого есть семья, есть зона ответственности и так далее. Но если мы действительно не хотим нашу страну потерять окончательно (а такая угроза огромная), то мы должны действовать. И тут я хочу сказать, что вот в новой политической реальности есть поле для деятельности.

К. ЛАРИНА – Так?

Б. НЕМЦОВ – Я бы назвал три направления деятельности для неравнодушных и честных людей. Первое – это правозащитная деятельность. Надо бороться за то, чтобы наших товарищей не сажали и за освобождение политзаключенных. Опять, каждый сам для себя определяет, как он будет бороться.

Второе – это просвещение. Например, публицистическая деятельность, которой я сейчас активно занимаюсь, она неспроста. Вот я доклады буду дальше писать, печатать их, распространять. И закроют они «Twitter» и «Facebook», не закроют…

К. ЛАРИНА – То есть назад к самиздату?

Б. НЕМЦОВ – Самиздат. Такой интернет-самиздат. Ну, собственно, мы уже этим занялись. Потому что вот, например, доклады, которые мы выпускаем – «Путин. Коррупция», «Путин. Итоги» и так далее – на самом деле их увидели или прочитали больше 20 миллионов человек, при том, что нам доступ на телевидение закрыт. А если говорить о видеопроекте «Ложь путинского режима», который тоже на «YouTube», то этот проект посмотрели больше 20 миллионов зрителей, это очень много. Это второе – просвещение.

И третье – это протесты. Вот знаете, сегодня новость такая пришла о том, что закроют, скорее всего, «Twitter» и «Facebook». Ну, потом там Медведев что-то… Ну, знаете, я объясню. Значит, Медведев, конечно, большой у нас…

К. ЛАРИНА – Либерал.

Б. НЕМЦОВ – Просто он такие вопросы не решает по той простой причине, что Путин считает информацию оружием, орудием, которое используется в войне, причем психотропным орудием. А поскольку он верховный главнокомандующий, то, естественно, тема информации (поскольку это оружие) находится в его компетенции, а не в компетенции Медведева. Так что ему остается только тыкать в «iPhone» и писать в «Twitter» или посты в «Facebook».

К. ЛАРИНА – То есть если это выскочило, эта тема, она обязательно будет продолжена, да?

Б. НЕМЦОВ – Я абсолютно уверен, что есть логика. Если информация это психотропное оружие (а именно оно использовалось и в войне с Украиной, и в войне против собственного народа), если русскому человеку практически съели мозги с помощью вот этого всего безумия…

К. ЛАРИНА – Что же у него за мозги-то, у этого русского человека, если их так легко сожрать?

Б. НЕМЦОВ – Вы знаете, я считаю, что у русского человека как раз вполне критические мозги (и критичные). Но если бы так же ели мозг американскому человеку или британскому человеку…

К. ЛАРИНА – Он бы удивился.

Б. НЕМЦОВ – Нет, он бы удивился, а потом бы расслабился и находился в таком же имперском угаре, как находятся многие люди у нас.

К. ЛАРИНА – Подождите. 94% россиян информацию берут об Украине из телевидения. 94%! Это вам не ВЦИОМ, это «Левада-Центр». 64% россиян ничего не слышали о запрете для владельцев блогов, и вообще вся эта история для них осталась темным пятном, вообще первый раз об этом слышат!

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, 36% слушателей…

К. ЛАРИНА – Сколько пользователей Интернета у нас? Ну?

Б. НЕМЦОВ – Я объясню, в чем дело. Дело в том, что телевидение – оружие гораздо более эффективное, чем Интернет. Объясню, почему. Потому что у нас же телевидение, оно как брандспойт. Вот все словечки, которые используются, они же в одном кабинете в Кремле рождались. То есть если украинское правительство – то это «хунта». Если люди, которые там живут – то это «бандеровцы».

К. ЛАРИНА – Но это же советские приемы все. «Израильская военщина» и так далее.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Те, кто против расчленения Украины – те «пятая колонна» и «нацпредатели». Когда говорят одни и те же слова изо всех, собственно, источников информации, то эти слова брандспойтом проникают в головной мозг, поражают его – и происходит перезагрузка головного мозга, замена файлов там.

А что касается Интернета, то Интернет – он же разный. И есть люди, которые поддерживают Путина, и есть те, которые с ним не согласны. И из-за этой многогранности Интернета его эффективность очень низкая. Ровно поэтому и цифры – 94%.

В. ДЫМАРСКИЙ – Я хочу вернуться к новой политической реальности, вернее, к новой внешнеполитической реальности. Вот ты говорил в первой части программы, когда о мотивах Путина на юго-востоке: «Почему не будем присоединять?» – «Потому что не хватит денег, это тяжело и так далее». А внешнеполитический фактор играет какую-то роль? Вообще Путин, Россия, Москва, Кремль обращают внимание? Вот эти санкции – они эффективны, они неэффективны?

К. ЛАРИНА – Почему они не работают?

В. ДЫМАРСКИЙ – Работают они, не работают? Они влияют как-то на поведение Путина или не влияют?

Б. НЕМЦОВ – Во-первых, еще одно дополнение. В этом конфликте нельзя не учитывать то, что этот конфликт носит ярко выраженный идеологический характер. По сути, это борьба авторитарной или диктаторской модели управления страной с демократической.

К. ЛАРИНА – Ты имеешь в виду «Россия – Запад», да?

Б. НЕМЦОВ – «Россия – Украина».

К. ЛАРИНА – А, «Россия – Украина».

Б. НЕМЦОВ – И это борьба за выбор пути. И, кстати, если Украина через все эти кошмары пройдет, окрепнет и станет успешной демократической страной, то это конец Путина, потому что выяснится, что крупнейшая православная после России и славянская страна добилась успеха именно на европейском пути, а совсем не на вот этом безумном, непонятно каком, «азиопском». Это первое.

Теперь по поводу санкций. Первое. Я считаю, что санкции против страны крайне неэффективны. И, слава богу, санкции против страны не введены. Я считаю очень эффективными персональные санкции. Проблема лишь только в том, что эти санкции очень робко вводятся. Ну, например, есть санкции против приближенных к Путину олигархов – братьев Ротенбергов, Тимченко, Ковальчуков и так далее. Но эти санкции только американские. Европейцы аналогичные санкции так и не ввели.

К. ЛАРИНА – Слишком завязано все?

Б. НЕМЦОВ – Не знаю. Но не ввели. Американцы ввели, а европейцы не ввели. Но интересы как раз этой всей публики, они в основном в Европе находятся.

К. ЛАРИНА – Поэтому и не ввели.

Б. НЕМЦОВ – Поэтому я считаю… Кстати, эти санкции очень популярны среди даже зомбированных людей. Потому что когда говоришь, что вот прищучили олигарха-миллиардера, который разбогател на государственных ресурсах, дружка Путина, то, в принципе, даже сторонники Путина потирают руки. Ну и правильно они делают. Так что это очень эффективная вещь.

Дальше. Я считаю, что под эти санкции должны попасть пропагандисты. Поскольку пропагандисты являются бойцами…

К. ЛАРИНА – Невидимого фронта.

Б. НЕМЦОВ – …В этой войне, поскольку на их совести кровь погибших…

К. ЛАРИНА – Вы имеете в виду тех, которых наградили тайными орденами?

Б. НЕМЦОВ – В том числе.

К. ЛАРИНА – 300 человек. Позор…

Б. НЕМЦОВ – Кстати, я убежден, что этот указ о награждении не случайно появился именно как секретный указ. Дело в том, что Путин к ним относится как к боевым единицам, задача которых – провести артподготовку и информационный террор с целью…

К. ЛАРИНА – Ну, им это льстит. Они себя, по-моему, не считают униженными.

Б. НЕМЦОВ – Смотрите, с целью… Ксения, я не знаю, чем льстит, но негодяям часто нравится то, что общество не воспринимает. Вот смотрите, и у них была сложная задача: им надо было натравить друг на друга русский и украинский народ, им надо было выстроить стену ненависти между русскими и украинцами. Потому что сначала ненависть – а потом уже стрелять начинаем.

К. ЛАРИНА – Да.

Б. НЕМЦОВ – Они – это «Катюши» современные или система «Град», если хотите. Вот они, собственно, и поэтому секретным указом награждены, как бойцы, которые засылали вот эти снаряды в головной мозг огромному количеству людей.

К. ЛАРИНА – Там, кстати, есть приличные люди, которых раньше можно было считать приличными.

Б. НЕМЦОВ – Ну, они, может быть, и приличные, я не знаю.

К. ЛАРИНА – Когда-то.

Б. НЕМЦОВ – Так вот я считаю, что под санкции должны попасть те негодяи, на совести которых кровь погибших людей – то есть пропагандисты. Они никакие не журналисты. Забудьте, что они журналисты. Они предали профессию, они вообще… Я думаю, что перспектив… Я считаю, что если пропагандисты, эти 300 попадут под санкции, то история с агрессией закончится, потому что это главный ресурс власти.

В. ДЫМАРСКИЙ – В связи с этим мы зададим сейчас вам вопрос, уважаемые наши слушатели.

К. ЛАРИНА – Давай.

В. ДЫМАРСКИЙ – Вопрос наш вам такой: «На ваш взгляд, массовая поддержка политики Путина – это искренний выбор народа или результат госпропаганды?» Если вы считаете, что это искренний выбор народа, то ваш московский телефон – 660-06-64. Если это результат госпропаганды, промывания мозгов, то ваш телефон – 660-06-65.

К. ЛАРИНА – А ты уверен, что это так прочитал?

В. ДЫМАРСКИЙ – Голосование. И я еще раз повторяю. «Это искренний выбор народа» – ваш телефон 660-06-64. «Это результат госпропаганды» – ваш телефон 660-06-65. Голосуйте! Голосуйте, голосуйте.

Кстати, просто для справки (тот, кто не знает), по «Левада-Центру», которому больше как бы доверяем, 81%...

К. ЛАРИНА – У Путина 81%?

В. ДЫМАРСКИЙ – У Путина, да, уровень поддержки. По ВЦИОМ – 86%. То есть это какой-то рекорд там, я вчера слышал, там что-то такое.

К. ЛАРИНА – Да.

Б. НЕМЦОВ – «Одна страна, один вождь, один народ». Читайте «Mein Kampf».

К. ЛАРИНА – Да.

У меня тоже вопрос по поводу одного вождя. Мы называем сегодняшний режим и монархией, и тиранией, и авторитарным режимом. Все-таки я хочу уточнить, ваше личное мнение, Боря. Действительно все решения принимаются одним-единственным человеком? То есть там никакой нет борьбы кланов, никто не может повлиять на его решения? Я имею в виду Владимира Путина, нашего царя. Это действительно так?

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, что в отношении Украины все решения принимает один человек. Я думаю, что в отношении репрессий, в отношении лидеров оппозиции окончательное решение – сажать, не сажать – принимает один человек. Я думаю, что решение, не дай бог, о закрытии «Эха Москвы» (извините) будет принимать один человек.

В. ДЫМАРСКИЙ – Не к ночи будь помянуто.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Я думаю, что решение о закрытии «Facebook» и «Twitter», хоть он ими не пользуется, будет принимать не Медведев, а Путин. То есть на самом деле…

К. ЛАРИНА – А военного вторжения?

Б. НЕМЦОВ – Тоже, конечно, естественно.

К. ЛАРИНА – Один человек.

Б. НЕМЦОВ – Один человек. Кстати, это даже по Конституции он должен принимать.

К. ЛАРИНА – То есть как это происходит? Он сидит один в своей квартире, в Кремле…

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, нет. Я думаю, есть…

К. ЛАРИНА – Сидит и думает. Он нажимает кнопочку и говорит: «Так решил». Вот скажите?

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, не так. Я думаю, что есть очень узкий круг людей, к числу которых относятся сотрудники Администрации, в частности Иванов, Володин, Сечин, который не сотрудник Администрации, но исторически, Бортников (ФСБ), Шойгу и так далее. То есть очень узкий круг лиц, с которыми он консультируется. Но этот узкий круг лиц, конечно же, решений не принимает. Принимает один человек.

Кстати, я должен вам сказать, что это первый случай… Ну, сейчас говорят о новой «холодной войне». Так вот эта «холодна война» опаснее предыдущей. Знаете, почему? В той «холодной войне» (в том числе когда был и Карибский кризис 1962 года, и потом дальше развивалось) все-таки было Политбюро. И это Политбюро… Там был генеральный секретарь, понятно, но Хрущев…

В. ДЫМАРСКИЙ – Но он не один принимал решения.

Б. НЕМЦОВ – Да, он не один принимал решения. Сейчас сложилась уникальная ситуация. Сейчас решение о войне и мире, любые решения принимает один человек, потому что никакого Политбюро нет, никакой коллегиальности не существует. Эти подчиненные боятся сказать что-то такое, что не понравится главному начальнику. И это гораздо опасная ситуация.

В. ДЫМАРСКИЙ – А он не начнет им мешать?

Б. НЕМЦОВ – Нет-нет-нет.

Они прошли, Виталий, селекцию на лояльность.

В. ДЫМАРСКИЙ – Вот эти санкции.

Б. НЕМЦОВ – Нет-нет-нет.

В. ДЫМАРСКИЙ – Они попали из-за него фактически.

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, что бизнесмены вокруг него, а также пропагандисты, конечно, очень корежатся от этих санкций, им все это безумно не нравится и так далее. Но поскольку они полностью от него зависят (если будут себя плохо вести, то просто за решетку угодят), то они сидят тихо.

Что касается силовиков, о которых я сказал, то мне кажется, что их тема санкций вообще не сильно волнует, а преданность вождю, желание с ним работать и управлять страной вечно являются абсолютной доминантой.

В. ДЫМАРСКИЙ – Я остановил голосование. Очень много народу проголосовало, почти что 1,5 тысячи.

К. ЛАРИНА – Это значит, что нас очень много людей слушают.

В. ДЫМАРСКИЙ – Да. 17,3% считают, что это искренний выбор народа. Ну и 82,7% говорят, что это результат госпропаганды.

Б. НЕМЦОВ – А я абсолютно с этим согласен. Я вам, кстати, только одну хочу вещь сказать.

В. ДЫМАРСКИЙ – То есть если эту пропаганду перевернуть, то 82%...

Б. НЕМЦОВ – Нет, Виталий, не в этом дело.

К. ЛАРИНА – Неужели так? Боже мой…

Б. НЕМЦОВ – Нет, смотрите. Что происходит? На самом деле люди находятся в состоянии тяжелого наркотического имперского опьянения. Это состояние эйфории, когда люди ничего не слышат, аргументов не принимают.

К. ЛАРИНА – Но неужели это телевизор все сделал с людьми?

Б. НЕМЦОВ – Да-да-да. Это абсолютно… Я тебе говорю, это психотропное оружие, понимаете, к этому надо серьезно относиться. Дальше. У наркотической вот такой истории зависимости есть одна проблема – рано или поздно она ломкой заканчивается. И дозы просто так увеличивать невозможно, есть предел дозы. Потом летальный исход, если дозу переборщить.

Так вот, ломка эта начнется. И вот эти 86%, которые есть у Путина, и вот эти 94%, которые всю информацию получают из телевизора – эти люди в состоянии тяжелого похмелья из небытия вернутся на грешную землю и поймут, насколько им затуманили и запудрили мозг. И, кстати, должен вам сказать, ломка будет столь же сильной, как сильна сейчас обработка людей.

К. ЛАРИНА – Люди плакали. Вот мы видели в Севастополе – народ плакал!

Б. НЕМЦОВ – А когда Сталин умер, плакала моя мама.

К. ЛАРИНА – Плакали от восторга!

Б. НЕМЦОВ – Я знаю. Когда Сталин умер, который погубил миллионы людей в ГУЛАГе, плакала вся страна, в том числе и Украина, которая там страдала не меньше, чем Россия. Поэтому это ни о чем не говорит.

Дальше. Если говорить о Крыме, то я могу сказать. Действительно, большинство жителей Крыма считали себя частью России и действительно приветствовали эту историю (в отличие, кстати, от Донецка и Луганска), это правда. Плакали они еще и оттого, что у них вырастут зарплаты и пенсии, и жизнь наладится. Они ждали чуда. Я вам могу сказать: конечно, похмелье, в том числе в Крыму, наступит. Уже наступает. Сейчас вот сезон начнется, никто не приедет – посмотрите, кто будет плакать и по какому поводу будут плакать.

В. ДЫМАРСКИЙ – Вот из Ярославской области родной, из Рыбинска человек пишет: «Геополитика – это интересы моей Родины. И если Путин отстаивает эти интересы, я с ним согласен, а с вами – нет».

Б. НЕМЦОВ – А я считаю, что Путин губит Россию и действует вопреки интересам России. Потому что…

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, есть разные понимания национальных интересов.

Б. НЕМЦОВ – А я объясню. Смотрите, у России все-таки открытая экономика. Поругавшись с Западом, с которым у нас главное вообще сотрудничество экономическое (больше половины вообще всех контактов и товарооборота с Европой), Путин фактически отдает страну на растерзание Китаю. Как китайский шпион себя ведет.

Дальше. Я считаю, что когда человек отдает страну нашу на растерзание Китаю, он действует вопреки интересам моей страны. Почему?

Потому что китайцы хотят у нас покупать дешевые нефть и газ, китайская эмиграция в Россию все время растет, а у нас никто в Сибири и на Дальнем Востоке не живет. Там у них 1,5 миллиарда человек по другую сторону границы. И самое главное – у китайцев есть территориальные претензии к России. И эти претензии – не Крым. А эти претензии – Сибирь и Дальний Восток. Причем вот эта доктрина Великого Китая, она существует с XIX века.

Поэтому когда мне говорят, что он защищает интересы, я считаю, что он как раз себя ведет как русофоб, потому что итогом будет, извините, поглощение России Китаем. И я бы этого очень не хотел моей стране.

К. ЛАРИНА – Вот я все-таки про народ не могу успокоиться.

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, придется успокоиться, потому что последняя минута.

К. ЛАРИНА – С одной стороны, не нравится, что Боря говорит, что это результат пропаганды. А с другой стороны, получается, что мозги слабые. Это тоже у народа? Ну?

Б. НЕМЦОВ – А вы знаете… Ксения, подождите. Вот смотрите, если моя гипотеза о наркотическом опьянении верна, то я вам могу так сказать.

В. ДЫМАРСКИЙ – 30 секунд.

Б. НЕМЦОВ – На любого человека действует марихуана, кокаина, не дай бог, героин.

К. ЛАРИНА – Но на вас же не действует?

Б. НЕМЦОВ – На меня гипноз даже не действует, вы удивитесь. Но я вам могу сказать, я говорил с гипнотизерами, они говорят, что я редкая птица – на меня не действует гипноз. А на большинство людей действует. Ну, что с этим… Я, кстати, нисколько их не осуждаю в этом.

К. ЛАРИНА – Не поддавайтесь!

В. ДЫМАРСКИЙ – Не поддавайтесь, да.

К. ЛАРИНА – Значит, Борис Немцов никуда не уезжает. Он сидит в Ярославле, в Ярославской думе.

Б. НЕМЦОВ – Ну, я сейчас сижу в студии «Эха Москвы».

К. ЛАРИНА – Все!

Б. НЕМЦОВ – И поеду в Ярославль.

В. ДЫМАРСКИЙ – Передам сейчас вам одну просьбу от местной жительницы, у которой там камни обещали оперировать в 2015 году, ей срочно нужно.

К. ЛАРИНА – Спасибо!

В. ДЫМАРСКИЙ – Спасибо! Это была программа «2014». До встречи через неделю.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

020 - 16 МАЯ 2014 - Новая политическая реальность 020 - 16 MAI 2014 - Die neue politische Realität 020 - MAY 16, 2014 - A new political reality 020 - 16 MAGGIO 2014 - Una nuova realtà politica 020 - 16 MEI 2014 - De nieuwe politieke realiteit 020 - 16 MAYIS 2014 - Yeni Siyasi Gerçeklik

Новая политическая реальность

В. ДЫМАРСКИЙ – Добрый вечер, здравствуйте. В. Dymarsky - Good evening, hello. Программа «2014». Мы, ее ведущие – Ксения Ларина… ||hosts|| We, its hosts, Ksenia Larina, ...

К. ЛАРИНА – Добрый вечер, здравствуйте. К. LARINA - Good evening, hello.

В. ДЫМАРСКИЙ – …И я, Виталий Дымарский. И сразу же представим нашего гостя – Борис Немцов, политик, депутат Ярославской областной думы, о работе которой нам сейчас увлеченно рассказывал. |||||||Nemtsov|||Yaroslavl region||assembly||||||enthusiastically| And immediately we will introduce our guest - Boris Nemtsov, a politician, a deputy of the Yaroslavl Regional Duma, about the work of which he has now enthusiastically told us.

Б. НЕМЦОВ – Коротко, правда. Б. NEMTSOV - Briefly, really.

В. ДЫМАРСКИЙ – Коротко, но ясно. ||briefly||

Б. НЕМЦОВ – Да.

В. ДЫМАРСКИЙ – Сопредседатель, да, партии… В. DYMARSKY - Co-chairman, yes, of the party...

Б. НЕМЦОВ – «РПР – ПАРНАС». |||PARNAS party Б. NEMTSOV - "RPR - PARNAS".

В. ДЫМАРСКИЙ – «РПР – ПАРНАС». В. DYMARSKY - "RPR - PARNAS". Мы сегодня обсуждаем вопрос: «Новая политическая реальность». Естественно, новая политическая реальность – я думаю, что вы все понимаете, о чем речь. Naturally, the new political reality - I think you all know what I mean. И будем с Борисом Немцовым выяснять, что в этой новой политической реальности будет делать… And we will be with Boris Nemtsov to find out what in this new political reality will do...

К. ЛАРИНА – Какое у нас место в этой реальности, есть ли оно у нас вообще. К. LARINA - What place do we have in this reality, do we have a place at all.

В. ДЫМАРСКИЙ – Да. И чем будет заниматься оппозиция. And what will the opposition do. В связи с этим мы сразу же в Сетевизоре запускаем голосование. To that end, we're launching a vote right away in Networkvision. Я надеюсь, что оно там есть и будет. I hope it is and will be there. Ксюша, ты проверяешь? Ksyusha, are you checking?

К. ЛАРИНА – Да не надо. К. LARINA - Don't do that. Будет, будет. It will, it will.

В. ДЫМАРСКИЙ – Будет, да? Мы вас спрашиваем: «Есть ли в нынешней России шанс у оппозиции?» Очень простой вопрос. We ask you, "Does the opposition have a chance in today's Russia?" A very simple question. «Да», «нет» – вы отвечаете. Ну а все остальные вопросы, в том числе и опросы, мы приготовили на нашу программу, на дальнейший ход нашей программы. Well, all the other questions, including polls, we have prepared for our program, for the further course of our program. Напоминаю: +7 (985) 970-45-45 – номер для ваших SMS. Вы задаете вопросы вменяемые – мы задаем нашему сегодняшнему гостю. You ask sane questions - we ask our guest today.

К. ЛАРИНА – Давай первый вопрос дадим, действительно связанный с этим термином «новая политическая реальность». К. LARINA - Let's give the first question, really related to this term "new political reality". Правильно ли мы понимаем, Боря? Do we understand correctly, Borya? Если мы говорим о новой реальности, она проходит вот по этому водоразделу, по Крыму, когда произошло присоединение, аннексия Крыма к Российской Федерации? If we're talking about the new reality, it runs along this watershed, the Crimea, when did the annexation, the annexation of Crimea to the Russian Federation happen? Да, вот это действительно другая страна сегодня, Россия после этого? Yes, that's really a different country today, Russia after that?

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, да. Б. NEMTSOV - I think so. Дело в том, что до марта и конца февраля у нас был такой классический авторитарный полицейский режим со всеми его прелестями – с коррупцией, с откатами, жулики и воры, и так далее. The fact is that until March and the end of February we had such a classic authoritarian police regime with all its charms - corruption, kickbacks, crooks and thieves, and so on. В таком режиме страна жила довольно долго. The country lived in this mode for quite a long time. Не могу сказать, что счастливо, но долго. I can't say happily, but for a long time. А в конце февраля произошло… Я это называю таким политическим фазовым переходом от авторитаризма полицейского к полицейско-воровской диктатуре. And at the end of February it happened... I call it such a political phase transition from police-authoritarianism to police-war dictatorship. Значит, разница в том, что в нынешней реальности никаких шансов изменить власть путем выборов уже не осталось. So the difference is that in the current reality there is no longer any chance of changing power through elections.

К. ЛАРИНА – Ты имеешь в виду у оппозиции, да?

Б. НЕМЦОВ – Вообще ни у кого.

К. ЛАРИНА – Вообще ни у кого. К. LARINA - No one at all.

Б. НЕМЦОВ – То есть поменять власть, как она меняется в Европе, как она меняется в других демократических странах с помощью выборов – вообще никаких шансов нет. Б. NEMTSOV - That is, there is no chance at all of changing power the way it changes in Europe, the way it changes in other democracies through elections.

Вот, например, выборы прошлого года – допустим, выборы мэра Москвы – еще какие-то иллюзии сохраняли. For example, in last year's elections - let's say, the Moscow mayoral election - there were still some illusions. Алексей Навальный, который сейчас томится под домашним арестом, набрал почти 30% голосов. Alexei Navalny, who is currently languishing under house arrest, won almost 30% of the vote. Я стал депутатом Ярославской областной думы. I became a deputy of the Yaroslavl Regional Duma. Женя Ройзман стал мэром Екатеринбурга. Zhenya Roizman became mayor of Yekaterinburg. В Петрозаводске тоже оппозиция победила. In Petrozavodsk, too, the opposition won. Вот это все в далеком-далеком-далеком прошлом. This is all in the distant, distant, distant past. Сейчас власть полностью закупорила всякие выборные возможности, и нет не просто честных выборов, а нет даже имитации выборов. Now the authorities have completely clogged all electoral opportunities, and there are not just honest elections, but not even an imitation of elections.

В. ДЫМАРСКИЙ – Нет, подожди, «закупорила». В. DYMARSKY - No, wait, "clogged." Вот социологические опросы дают от 80% до 90%, до 86% поддержки Путина. Here are the opinion polls that give 80% to 90%, up to 86% support for Putin.

Б. НЕМЦОВ – Еще раз… Мы сейчас не об этом. Б. NEMTSOV - Once again... That's not what we're talking about now. Мы сейчас говорим…

В. ДЫМАРСКИЙ – Нет-нет. Ну, как? Well, how? Это же люди. These are people. Ты говоришь – не счастливо жили, не очень счастливо жили. You say they didn't live happily, they didn't live very happily. Значит, люди счастливы, видимо? So people are happy, apparently?

К. ЛАРИНА – Нет, подожди, давай мы разделим. К. LARINA - No, wait, let us share. Разделяем. Separate. Мы сейчас говорим именно о политической ситуации. We're talking specifically about the political situation right now.

Б. НЕМЦОВ – Это несколько другой вопрос. Б. NEMTSOV - This is a somewhat different question.

К. ЛАРИНА – Про народ поговорим. К. LARINA - Let's talk about the people.

Б. НЕМЦОВ – Я сейчас отдельно. Б. NEMTSOV - I am separate now.

В. ДЫМАРСКИЙ – Народ отдельно, власть отдельно. В. Dymarsky - The people are separate, the government is separate.

Б. НЕМЦОВ – Виталий, я постараюсь ответить на ваш вопрос, но он просто другой, да. Б. NEMTSOV - Vitaly, I'll try to answer your question, but it's just different, yes. То есть на самом деле диктатура не предполагает вообще никакой смены власти путем выборов. That is, in fact, dictatorship does not involve any change of power through elections at all. Это очень плохо для России, поскольку мы уже лимит на кровь и революции исчерпали. This is very bad for Russia, because we have already exhausted the limit on blood and revolutions. Никакого такого мирного Майдана в России не будет. There will be no such peaceful Maidan in Russia. В России слишком велика ненависть, слишком велика, я считаю, такая конфронтация, она тем более подогревается с помощью массовой дезинформации. There is too much hatred in Russia, too much, I think, such confrontation, it is all the more fueled by mass disinformation.

В России у власти находятся люди, которые относятся к информации, как к оружию, причем психотропному оружию, которое съедает мозг у людей, которое проводит водораздел даже внутри семей. There are people in power in Russia who treat information as a weapon, a psychotropic weapon that eats away at people's brains, that creates divisions even within families. Я знаю, что внутри семей уже сейчас люди скандалят, и дело чуть ли не до развода доходит. I know that people are already having scandals within families, and it almost comes to divorce. И ясно, что в этой атмосфере ненависти, лжи и цинизма места для нормальной мирной трансформации, в общем, не осталось. And it is clear that in this atmosphere of hatred, lies, and cynicism, there is generally no room left for a normal peaceful transformation.

Теперь вопрос Виталия по поводу… Now Vitaly's question regarding....

В. ДЫМАРСКИЙ – Нет, я это к выборам. В. DYMARSKY - No, I'm referring to the elections.

Б. НЕМЦОВ – Секунду.

В. ДЫМАРСКИЙ – Понимаешь, если сейчас даже организовать выборы, то результат их понятный совершенно. В. DYMARSKY - You see, if we even organize elections now, the result is quite clear.

Б. НЕМЦОВ – Я понял, я понял. То победит Путин. Putin will win. Вы знаете, есть такая книжка, «Mein Kampf» называется. You know, there's a book called Mein Kampf. Вот формула, которую Гитлер в этой книге предложил – «один народ, одна страна, один вождь» – это формула всецело применима к современной России. Here is the formula that Hitler proposed in this book - "one people, one country, one leader" - this formula is fully applicable to modern Russia. Печально это, плохо это, но это абсолютная действительность. Sad it is, bad it is, but it is an absolute reality.

И я бы на месте Путина горевал по поводу рейтинга 86%, потому что ясно, что страна зомбирована и страна очень болеет. And I would be bitter about the 86% rating if I were Putin, because it's clear that the country is zombified and the country is very sick. Страна без оппозиции, страна без возможности что-то поменять обречена. A country without opposition, a country without the ability to change things, is doomed. Она обречена на застой, она обречена на деградацию, она, кстати, обречена и на развал. It is doomed to stagnation, it is doomed to degradation, it is, by the way, also doomed to collapse. Тем более что власть дает нам примеры поддержки сепаратистов в соседней стране Украине, и эти примеры рано или поздно начнут работать и у нас. Especially since the government gives us examples of support for separatists in the neighboring country of Ukraine, and these examples will sooner or later begin to work in our country as well.

Кстати, конфликт, который вчера в Пушкино был между полицией и болельщиками в связи с убийством там спартаковского болельщика. By the way, the conflict yesterday in Pushkino was between the police and fans in connection with the murder of a Spartak fan there. Этот конфликт показал, что действия полиции были очень агрессивно встречены. This conflict showed that the actions of the police were very aggressively met. И не последнюю роль сыграла путинская пропаганда, причем роль явно для власти опасную, поскольку к нынешним полицейским относятся примерно так же, как относятся к бандеровцам или к «Правому сектору» российские СМИ, в первую очередь телевидение. And Putin's propaganda played no small role, a role obviously dangerous for the authorities, since the current police officers are treated roughly the same way as the Banderovites or the Right Sector are treated by the Russian media, especially television.

Поэтому все это в нашем мире глобальном, конечно, опасно, все эти поддержки. So all of this in our world of global, of course, is dangerous, all these supports. И все это может закончиться очень печально. And it can all end very sadly. Я бы на месте власти не радовался 80%, а думал, как все-таки сохранить страну. If I were the government, I would not rejoice at 80%, but think about how to save the country. Хотя, конечно, у них мысли совсем другие. Though, of course, their thoughts are very different. И надо понимать, что все их действия определяются не попыткой объединить славянский мир, не попыткой объединить русский мир – это все демагогия. And you have to understand that all their actions are not determined by an attempt to unite the Slavic world, not an attempt to unite the Russian world - it's all demagoguery. У них цель другая. They have a different goal. У них цель – удержать власть и деньги. Their goal is to hold on to power and money.

К. ЛАРИНА – Есть ли бизнес-интересы у Путина на Украине и в Крыму? К. LARINA - Does Putin have business interests in Ukraine and Crimea?

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, что лично у Путина бизнес-интереса кроме «Газпрома» нет (на Украине конкретно). Б. Nemtsov - I think that Putin personally has no business interest other than Gazprom (in Ukraine specifically). «Газпром» – конечно же, это его бизнес, он находится под его тотальным и полным контролем. "Gazprom, of course, is his business; it is under his total and complete control. И вся его внешнеэкономическая и внешнеполитическая деятельность так или иначе направлена на продвижение «Газпрома». And all of his foreign economic and foreign policy activities are in one way or another aimed at promoting Gazprom.

В том числе сейчас вот он собирается в Китай ехать, главная цель этой поездки – постараться уговорить китайцев заключить контракт на поставку газпромовского газа в Китай. The main purpose of this trip is to try to persuade the Chinese to conclude a contract to supply Gazprom's gas to China. Боюсь, что эта миссия закончится для него печально, потому что китайцы знают, что Европа постепенно будет отказываться от газа. I'm afraid that this mission will end sadly for him, because the Chinese know that Europe will gradually give up gas. И Путин оказался в китайской ловушке. And Putin found himself in a Chinese trap. То есть он будет вынужден пойти на их цены, а китайцы, поскольку сейчас покупают туркменский газ довольно дешево, где-то по 250 долларов за 1000 кубометров, я думаю, что они примерно на такую цену и будут его склонять. That is, he will be forced to go to their prices, and the Chinese, because now they are buying Turkmen gas quite cheaply, somewhere around $250 per 1,000 cubic meters, I think they will bend him to about this price. А деваться ему некуда, потому что продавать газ некому больше, да? And he has nowhere else to go because there's no one else to sell gas to, right?

В. ДЫМАРСКИЙ – Ты хочешь сказать, что Запад сократит? В. DYMARSKY - Are you saying that the West will cut back?

Б. НЕМЦОВ – Я уверен в этом. Я не хочу сказать, а я в этом уверен. I don't mean that, and I'm sure you do. Все, что происходит в рамках диверсификации поставок газа сейчас уже в Европе – строительство терминалов для сжиженного газа… Everything that is happening within the framework of diversification of gas supplies now already in Europe - the construction of terminals for liquefied natural gas...

В. ДЫМАРСКИЙ – По-моему, две ветки из Алжира. В. Dymarsky - I think there are two branches from Algeria.

Б. НЕМЦОВ – Да, новые ветки из Алжира, увеличение поставок из Катара, рост добычи газа в Норвегии, плюс перспектива экспорта газа в Европу, американского сжиженного сланцевого газа. Б. NEMTSOV - Yes, new branches from Algeria, increased supplies from Qatar, increased gas production in Norway, plus the prospect of gas exports to Europe, American liquefied shale gas. Вот все эти вещи, конечно, направлены на то, чтобы выдавить «Газпром». All these things, of course, are aimed at squeezing out Gazprom. И они этого добьются. And they will achieve it.

К. ЛАРИНА – Боря, по поводу бизнес-интересов. К. LARINA - Boris, about business interests. Для меня это ответ неожиданный, потому что я все время пытаюсь понять, вообще в чем стратегия, в чем смысл. It's an unexpected answer for me, because I'm always trying to figure out what the strategy is all about, what the point is.

Б. НЕМЦОВ – Есть бизнес-интересы у его окружения. Б. Nemtsov - There are business interests in his entourage.

К. ЛАРИНА – Зачем ему нужен Крым? К. LARINA - Why does he need Crimea? Зачем ему нужен юго-восток, убыточный дотационный регион? Why does he need the southeast, a loss-making, subsidized region? Что с него взять? What's in it for him?

Б. НЕМЦОВ – Вот смотрите, тут надо понимать вообще первый парадокс, на который никто внимания не обращает: Путин вообще воюет с православными странами. Б. Nemtsov - Look, here you have to understand the first paradox that no one pays attention to: Putin is at war with Orthodox countries. Это поразительно, но это факт. It's astonishing, but it's a fact. Вот две страны, с которыми он воевал за последние годы – Грузия и Украина – это православные страны. Here are two countries he has been at war with in recent years - Georgia and Ukraine - these are Orthodox countries. Вот это кошмар. What a nightmare. И поссорился со всем славянским миром, кстати говоря. And quarreled with the whole Slavic world, by the way. Может быть, за исключением Белоруссии, которую он просто купил, да, в кредит Лукашенко.

Я думаю, что причина здесь не в бизнес-интересах, Ксения, а причина в страхе перед народом. I think the reason here is not business interests, Xenia, but the reason is fear of the people. Смотрите, Украина, украинский народ сверг Януковича. Look, Ukraine, the Ukrainian people overthrew Yanukovich. Янукович – младший брат Путина в плане поведения, в плане Межигорья, золотых батонов, коллекции «Rolls-Royce», «Bentley» и прочих. Yanukovich is Putin's little brother in terms of behavior, in terms of Mezhigorie, gold bars, a collection of Rolls-Royce, Bentley and others. Путин когда увидел народ на Майдане, а также когда увидел в прямом эфире Межигорье, вот это все, вот эту резиденцию Януковича, который жил в роскоши, он, конечно, пришел в бешенство, потому что для него перспектива быть свергнутым народом – это самый последний кошмар, который может только прийти в голову, который только во снах ужасов может присниться. When Putin saw the people on the Maidan and also when he saw on live TV the Mezhigorie, all of this, this residence of Yanukovich, who lived in luxury, he of course went mad, because for him the prospect of being overthrown by the people is the latest nightmare that can only come to mind, that only in horror dreams can one dream.

И он решил показать, что подобного рода решение проблемы с опостылевшим коррумпированным диктатором или президентом – это все чревато. И поэтому на Украине должен быть бардак, Украина должна быть слабой, должна быть в состоянии хаоса. And so Ukraine must be a mess, Ukraine must be weak, must be in a state of chaos. Все это на внутреннее потребление рассчитано, чтобы русский народ, который смотрит путинское телевидение, понял, что если он так будет себя вести, то будет так же, как вот в Киеве, так же, как на Украине. All of this is designed for domestic consumption, so that the Russian people who watch Putin's television will understand that if they behave this way, they will be just like that in Kiev, just like they are in Ukraine.

К. ЛАРИНА – Но неужели ему выгодна гражданская война на территории сопредельного государства? К. LARINA - But does he really benefit from a civil war on the territory of a neighboring state?

Б. НЕМЦОВ – Он не думает в терминах: «Что будет в сопредельном государстве?» Он думает в терминах: «Он удержит власть, укрепит ее, или нет?» И здесь, я думаю… Б. NEMTSOV - He doesn't think in terms of, "What will happen in the neighboring state?" He's thinking in terms of, "Will he hold on to power, will he consolidate it, or not?" And here, I think.

В. ДЫМАРСКИЙ – Страх перед Майданом – единственный, главный мотив?

Б. НЕМЦОВ – Страх перед Майданом стал…

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, перед русским Майданом.

Б. НЕМЦОВ – Да, стал спусковым механизмом начала вот этой агрессии. Это для меня совершенно очевидно. This is quite obvious to me.

Второе. Аннексия Крыма, присоединение Крыма привело к резкому росту рейтинга Путина – и, значит, к укреплению его власти. The annexation of Crimea and the annexation of Crimea led to a sharp rise in Putin's rating - and, therefore, to the strengthening of his power. Поэтому тактически, безусловно, Путин выиграл, а Россия проиграла. So tactically, of course, Putin won and Russia lost. Россия проиграла по всем причинам. Russia lost for all the reasons. Вот, например, сейчас наступает летний сезон – никто в Крым не едет. For example, now comes the summer season - no one goes to the Crimea. Ну, сколько бы пропаганды нам ни рассказывали, как там все круто – никто туда не едет. Well, no matter how much propaganda they tell us how cool it is, no one goes there.

К. ЛАРИНА – А украинцы ездили? К. LARINA - Did the Ukrainians go?

Б. НЕМЦОВ – Нет. Б. NEMTSOV - No.

Да вы что, шутите? Are you kidding me? Конечно, нет. Of course not.

К. ЛАРИНА – Нет. К. LARINA - No. Ездили, я спрашиваю, раньше? Have you ridden, I ask, before?

Б. НЕМЦОВ – Значит, я рассказываю про украинцев. Б. NEMTSOV - So I'm talking about the Ukrainians. Структура туризма крымского известна: 65% отдыхающих в Крыму – украинцы. The structure of tourism in Crimea is known: 65% of vacationers in the Crimea are Ukrainians. 65%. 65%.

Русских там было 25%. The Russians were 25 percent there. И 10% – это в основном европейцы. And 10% are mostly Europeans. Вот такая структура. That's the structure. Очевидно, что 65% потеряно, и очевидно, что желание провести отпуск в Крыму у людей не очень велико. Obviously, 65% is lost, and it is clear that people's desire to spend their vacation in the Crimea is not very great. Кроме того, очевидно, что качество отдыха в Крыму очень низкое, там, собственно, мало что изменилось с советских времен. In addition, it is obvious that the quality of recreation in the Crimea is very low, in fact, not much has changed there since Soviet times. И очевидно, что оно дорогое. And obviously it's expensive. Это удовольствие, провести отпуск в Крыму – дорогое. It is a pleasure to spend a vacation in the Crimea - expensive. Особенно после того, как сейчас там, понятно, стали расти пенсии, зарплаты и так далее – все это в цену отдыха тоже как-то выливается. Especially after now, understandably, pensions, salaries, and so on have begun to rise there - all this somehow translates into the price of a vacation too.

Кроме того, Крым отрезан, собственно, от водоснабжения. In addition, Crimea is actually cut off from the water supply. Вы знаете, что вода из Днепра поступала по Северо-Крымскому каналу. You know that water from the Dnieper came through the North Crimean Canal. Кроме того, электроэнергию Крым получал, собственно, тоже из Украины. In addition, Crimea also received electricity from Ukraine. И коммуникации сейчас – только через Керченский пролив либо воздушным сообщением. And communications now - only through the Kerch Strait or by air. Но Керченский мост не построен. But the Kerch Bridge is not built.

К. ЛАРИНА – А что из себя представляет (что важно тоже, раз уж мы про это заговорили) нынешнее руководство самопровозглашенной республики – вот то, которое там сейчас стоит? К. LARINA - And what does the current leadership of the self-proclaimed republic represent (which is also important, since we're talking about it) - the one currently standing there?

Б. НЕМЦОВ – Ну, на самом деле там два есть… Б. NEMTSOV - Well, actually there are two...

К. ЛАРИНА – Аксенов и вся компания. К. LARINA - Aksenov and the whole company. Надо про это рассказать. I have to tell you about it.

Б. НЕМЦОВ – Ну, Аксенов в 90-е годы был активным участником преступных группировок, в преступном мире он имеет прозвище «Гоблин». Б. NEMTSOV - Well, Aksenov was an active member of criminal gangs in the 1990s, and in the underworld he had the nickname "Goblin. Что касается Константинова, председателя Верховного Совета Крыма, то этот человек должен украинских банкам 1 миллиард гривен. As for Konstantinov, Chairman of the Supreme Council of Crimea, this man owes Ukrainian banks 1 billion hryvnias. И сейчас идея сепаратизма, идея автономии у Константинова лично имела абсолютно такой конкретный корыстный интерес: он не хотел платить этот миллиард гривен банкам украинским. And now the idea of separatism, the idea of autonomy in Konstantinov personally had absolutely this specific selfish interest: he did not want to pay this billion hryvnias to Ukrainian banks.

В. ДЫМАРСКИЙ – А Аксенов как политик, по-моему, набирал 3%. В. DYMARSKY - And Aksenov, as a politician, I think, was gaining 3%.

Б. НЕМЦОВ – Да, Аксенов, будучи руководителем одной из националистических групп, набирал очень маленький процент. Но сейчас Путин вчерашним указом разрешил крымских чиновникам, в том числе Константинову и Аксенову (своим указом, я подчеркиваю), заниматься бизнесом и управлять акциями. But now Putin, by yesterday's decree, allowed Crimean officials, including Konstantinov and Aksenov (by his own decree, I emphasize), to engage in business and manage shares. Причем разрешил им этим заниматься до конца года. And he let them do it until the end of the year. Значит, я считаю, что Крым будет превращен за это время в такой… So, I believe that the Crimea will be transformed during this time into such a...

К. ЛАРИНА – В Кущевку. К. LARINA - To Kushchevka.

Б. НЕМЦОВ – Нет.

Просто в гигантский бандитский анклав. Just a giant bandit enclave.

К. ЛАРИНА – Плюс (кстати, мы забыли сказать) перспектива стать игорной зоной, что тоже немаловажно. К. LARINA - Plus (by the way, we forgot to say) the prospect of becoming a gambling zone, which is also important.

Б. НЕМЦОВ – Ну, это еще перспектива, а вот то, что чиновникам официально Путин разрешил заниматься коррупцией… Я подчеркиваю, такого прецедента не было у нас в стране, вот он недавно это сделал, вчера буквально. Б. Nemtsov - Well, this is still a prospect, but the fact that Putin officially allowed officials to engage in corruption... I emphasize, there is no such precedent in our country, but he did it recently, literally yesterday.

К. ЛАРИНА – А как это формулируется? К. LARINA - And how is this formulated?

Б. НЕМЦОВ – Прямо указ президента «Об особенностях функционирования органов власти и управления»: разрешить чиновникам Крыма заниматься предпринимательством и управлять акциями до конца года. Б. NEMTSOV - Straightforward presidential decree on the specifics of the functioning of government and administration: to allow Crimean officials to engage in business and manage shares by the end of the year.

К. ЛАРИНА – А написано там, с чем это связано, какое-то обоснование? К. LARINA - Does it say what this is about, some kind of justification?

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, в связи с особой ситуацией. В. DYMARSKY - Well, because of the special situation.

Б. НЕМЦОВ – Переходный период вот такой произошел, и так далее. Б. Nemtsov - There was a period of transition, and so on. Значит, это беспрецедентная история. So it's an unprecedented story. Кстати, я должен вам сказать, что это еще и незаконно, помимо того, что это беспредел. By the way, I have to tell you, it's also illegal, in addition to being lawless. То есть Путин узаконил коррупцию в Крыму – этим самым дал сигнал для чиновничества во всей России: «Почему Аксенову с Константиновым можно, а вот нам, например, в Москве или Ярославле, или Нижнем Новгороде нельзя?» That is, Putin legalized corruption in Crimea, thus giving a signal to officials all over Russia: "Why can Aksenov and Konstantinov be allowed, but we, for example, in Moscow or Yaroslavl or Nizhny Novgorod cannot?"

Помимо вот этого такого кошмарного примера, это еще и незаконно, потому что есть закон о госслужбе, и указом этот закон отменить нельзя. In addition to this nightmarish example, it is also illegal, because there is a law on civil service, and this law cannot be repealed by decree. По закону о госслужбе нельзя управлять акциями, нельзя заниматься бизнесом и так далее и тому подобное. Under the civil service law, you can't manage stocks, you can't run a business, and so on and so forth. Вот указ Путина, который, в принципе, я считаю, должен быть оспорен в суде (но у нас нельзя выиграть у Путина суд), тем не менее он кричаще незаконный. Here is Putin's decree, which, in principle, I believe, should be challenged in court (but we cannot win a court case against Putin), yet it is screamingly illegal. Он кричаще незаконный, понимаете? It's screamingly illegal, you know? Но, тем не менее, он его принял. But, nevertheless, he accepted it. Таким образом это будет бандитский анклав. Thus it will be a bandit enclave.

Дальше. Next. Я рассчитал… Вот Саша Починок, царствие ему небесное, последняя его (кстати, на «Эхе» опубликованная) статья про то, сколько стоит обустроить Крым. I calculated... Here's Sasha Pochinok, God rest his soul, his last article (published on Ekho, by the way) about how much it costs to build up the Crimea. У меня тоже есть такие расчеты. I have these calculations, too. И я вам должен сказать, что Крым обойдется России где-то в 1,5 триллиона рублей. And I have to tell you that the Crimea will cost Russia somewhere in the region of 1.5 trillion rubles. Это цена Сочинской олимпиады. This is the price of the Sochi Olympics.

К. ЛАРИНА – А мы готовы в резиновых сапогах ходить и есть пшенную кашу. К. LARINA - And we are ready to wear rubber boots and eat millet porridge.

Б. НЕМЦОВ – Да, 1,5 триллиона. Причем эти деньги будут взяты у нищих региональных бюджетов, в том числе и у бюджета Ярославской области, который в долгах настолько, что, например… Сейчас главная проблема Ярославля, знаете, какая? And this money will be taken from poor regional budgets, including the budget of the Yaroslavl region, which is in debt to such an extent that, for example... Now the main problem of Yaroslavl, you know what it is? Отсутствие лекарств для больных онкологическими болезнями, то есть не хватает лекарств обезболивающих, в том числе для людей, у которых IV степень рака, то есть метастазы. Lack of drugs for cancer patients, that is, there is a lack of pain medication, including for people who have grade IV cancer, that is, metastases. Не хватает лекарств для больных сахарным диабетом, бронхиальной астмой. There is a shortage of drugs for patients with diabetes and bronchial asthma. Дикий дефицит бюджета. Это сейчас главные, кошмарные, кричащие проблемы. These are the major, nightmarish, screaming problems right now.

К. ЛАРИНА – То есть люди почувствуют это на себе, население России? К. LARINA - So people will feel this on themselves, the population of Russia? Или не очень?

Б. НЕМЦОВ – Я так скажу. Б. NEMTSOV - I'll put it this way. Пока народ на себе это не очень сильно почувствовал. So far, people haven't felt it very much. И хотя перспективы экономические ужасны (об этом говорят, кстати, и Улюкаев, и Набиуллина, и эксперты наши), пока только мы видим девальвацию рубля. And although the economic outlook is terrible (this is what both Ulyukaev, Nabiullina, and our experts are talking about, by the way), so far we are the only ones to see the ruble devaluing. Я думаю, что рубль будет стоить к концу года… Я не удивлюсь, если он будет стоить до 40 рублей. I think the ruble will be worth up to 40 rubles by the end of the year... I wouldn't be surprised if it was worth up to 40 rubles. Это, естественно, рост цен на продукты питания. This, of course, is the rise in food prices. Это рост цен на медикаменты, поскольку у нас огромное количество медикаментов импортных и номинированных в долларах или евро. This is the increase in the price of medicines, because we have a huge amount of imported medicines and they are denominated in dollars or euros. И это, естественно, замораживание заработных плат и пенсий. And that, of course, is the freezing of wages and pensions. Таким образом вот эта имперская эйфория, в которой находится сейчас страна и которая подогревается путинскими СМИ, эта имперская эйфория быстро улетучится. Thus, this imperial euphoria, in which the country is now and which is fueled by Putin's media, this imperial euphoria will quickly fade away.

И, кстати, очень оптимистические опросы уже на этот счет существуют. And, by the way, very optimistic polls already exist on this subject. Если в момент аннексии Крыма больше 50% граждан были готовы платить за присоединение Крыма, то сейчас… If at the time of the annexation of Crimea more than 50% of citizens were willing to pay for the annexation of Crimea, now...

В. ДЫМАРСКИЙ – Больше 50% россиян? В. Dymarsky - More than 50% of Russians?

Б. НЕМЦОВ – Да, россиян. Б. NEMTSOV - Yes, the Russians. «Готовы ли вы платить за воссоединение, присоединение и так далее?» – такой был опрос «Левада-Центром» сделан. "Are you ready to pay for reunification, annexation, and so on?" - this was the poll done by the Levada-Center. То сейчас число людей, которые готовы это делать – уже около 40%. Now the number of people who are willing to do this is already about 40%. И я думаю, что как только реально придется платить, как только реально выяснится, что реальные зарплаты и пенсии сократились, а выросли при этом коммунальные платежи и цена на продовольствие – я думаю, что вот эта эйфория будет постепенно сходить на нет. And I think that as soon as you really have to pay, as soon as it turns out that real wages and pensions have decreased while utility bills and food prices have risen, I think that this euphoria will gradually fade away.

К. ЛАРИНА – По юго-востоку тогда у меня тоже еще один вопрос простой. К. LARINA - I also have one more simple question about the southeast. Вот все эти люди, так называемые ополченцы пророссийские, главы самопровозглашенных республик… Here are all these people, the so-called pro-Russian militia, the heads of the self-proclaimed republics...

Б. НЕМЦОВ – Сторонники федерализма. Б. NEMTSOV - Supporters of federalism.

К. ЛАРИНА – Они откуда вообще? К. LARINA - Where do they come from? Чьи это люди? Whose people are these?

В. ДЫМАРСКИЙ – Непонятно, чьи они. В. Dymarsky - It's not clear whose they are.

К. ЛАРИНА – Ими кто-нибудь управляет? К. LARINA - Is anyone in charge of them? Или они уже не подчиняются никому?

Б. НЕМЦОВ – Знаете, я считаю, что устроить бойню и гражданскую войну под флагами федерализма невозможно ни в одной стране мира. Б. NEMTSOV - You know, I believe that it is impossible to have a massacre and civil war under the flags of federalism in any country in the world.

К. ЛАРИНА – Ну, вот скажите, Боря, они чьи?

Б. НЕМЦОВ – Смотрите. Б. NEMTSOV - Look. Во-первых, первое: я считаю, что Путин не будет присоединять Луганск и Донецк, потому что это непосильная ноша для России. First, first: I believe that Putin will not annex Luhansk and Donetsk, because it is an impossible burden for Russia. Это 7 миллионов человек, это убыточная угольная промышленность, в отличие от русской. It's 7 million people, it's a loss-making coal industry, unlike the Russian one. Мы провели реформы болезненные. We have made reforms painful. Помните, касками стучали? Do you remember the helmets banging?

К. ЛАРИНА – Когда касками стучали, да. К. LARINA - When the helmets were banging, yes.

Б. НЕМЦОВ – Вот итогом этих реформ стал дикий рост в угольной отрасли, большие зарплаты у шахтеров, огромный экспорт угля из России. Б. NEMTSOV - The result of these reforms was wild growth in the coal industry, big salaries for miners, and huge exports of coal from Russia. Чтобы вы понимали, экспорт угля – 130 миллионов тонн в год, рост производства угля в России – 40%. Just so you understand, coal exports are 130 million tons a year, and the growth of coal production in Russia is 40%. Так вот в Донецке полный провал: зарплаты низкие, где-то средняя зарплата около 5-6 тысяч гривен – это в два-три раза меньше, чем на российских шахтах. So in Donetsk there is a complete failure: salaries are low, somewhere the average salary is about 5-6 thousand hryvnias - this is two or three times less than in the Russian mines. Это убыточные шахты, их надо дотировать. These are unprofitable mines, they must be subsidized. Плюс больше 2 миллионов пенсионеров, которым надо будет платить пенсии. Plus more than 2 million pensioners who will have to pay pensions. И это будет не одна Сочинская олимпиада, как для Крыма, а это будет три-четыре олимпиады. And it will not be one Sochi Olympics, as it was for the Crimea, but three or four Olympics. Поэтому это очень дорого для Путина, и он, скорее, будет делать Приднестровье. Therefore, it is very expensive for Putin, and he would rather do Transnistria.

Теперь я сейчас скажу, собственно, кто там. Now I'm going to tell you, actually, who it is.

К. ЛАРИНА – Что это за власть такая. К. LARINA - What kind of power this is.

Б. НЕМЦОВ – Да. Б. NEMTSOV - Yes.

Моя оценка такая: там есть три группы взаимодействующих друг с другом граждан, которые и составляют костяк вот этих федералистов, сепаратистов, как угодно называйте. My assessment is that there are three groups of citizens interacting with each other, and they form the backbone of these federalists, separatists, whatever you want to call them. Первые – это диверсанты.

К. ЛАРИНА – Чьи?

Б. НЕМЦОВ – Русские. Стрелков, Пономарев и так далее. То есть это люди, которые приехали из России, это люди, которые получают оружие, это люди, у которых есть деньги. So these are people who come from Russia, these are people who get weapons, these are people who have money. Это первая группа.

Вторая группа – это бандиты местные. Это те, которые торговали наркотиками. These are the ones who were dealing drugs. А, кстати, Славянск – один из центров продажи наркотиков на востоке Украины, да и Украины в целом. And by the way, Slavyansk is one of the centers of drug sales in eastern Ukraine, and Ukraine as a whole. Это те, которые понимают, что в случае единой Украины им грозит тюрьма. These are the ones who understand that in the case of a united Ukraine, they face prison. Это бывшие, может быть, сторонники вот этой братвы имени Януковича, поскольку сам он из криминального мира. They are former, maybe, supporters of this fraternity named after Yanukovych, because he himself is from the criminal world. Это вторая группа.

И третья группа – это люмпенизированные люди. And the third group is the lumpenized people. Это сторонники Сталина, это сторонники большевизма, коммунизма и так далее. И это те люди, которые ходили на левые митинги, размахивают вот этими советскими знаменами. And these are the people who went to leftist rallies, waving these Soviet banners.

К. ЛАРИНА – То есть старшее поколение в основном? К. LARINA - So the older generation mostly?

Б. НЕМЦОВ – Да. Б. NEMTSOV - Yes.

То есть эти группы.

К. ЛАРИНА – Бывшие советские люди.

Б. НЕМЦОВ – Что важно понимать? Большинство, этнический состав Донецка (о чем мало кто знает), большинство жителей Донецка – этнические украинцы. Most, the ethnic composition of Donetsk (which few people know about), the majority of Donetsk residents are ethnic Ukrainians. Большинство жителей Луганска – этнические украинцы. The majority of Luhansk residents are ethnic Ukrainians. Русских там мало, там 25-30%. There are few Russians there, 25-30%. Они все русскоговорящие. И хотя они…

В. ДЫМАРСКИЙ – Этнические украинцы, говорящие по-русски? В. Dymarsky - Ethnic Ukrainians who speak Russian?

Б. НЕМЦОВ – Да, они русскоговорящие.

В. ДЫМАРСКИЙ – А говорят ли они по-украински? В. Dymarsky - Do they speak Ukrainian?

Б. НЕМЦОВ – Нет, они понимают украинский, конечно. Б. Nemtsov - No, they understand Ukrainian, of course. Даже я украинский понимаю (Виталий, вы удивитесь). Even I understand Ukrainian (Vitaly, you will be surprised). Они понимают украинский, говорят они на суржике – это такой смешанный русско-украинский язык, язык казаков и так далее и тому подобное. They understand Ukrainian, they speak Surzhyk, which is a mixed Russian-Ukrainian language, the language of the Cossacks, and so on and so forth. То есть говорить, что там защищают в чистом виде русский мир – это неправда, это не так. That is, to say that they defend the Russian world in its purest form is not true, it is not. Я уже не говорю про Запорожье, про Херсон. I'm not even talking about Zaporozhye or Kherson. В Херсоне 75% украинцев. Вообще нет… Все украинские области, этническое большинство во всех украинских областях, включай Одессу – это украинцы. In general, no... All Ukrainian regions, the ethnic majority in all Ukrainian regions, including Odessa, are Ukrainians.

Поэтому когда нам рассказывают, что там русских защищают – это абсолютная ложь. So when they tell us that Russians are being protected there, it's an absolute lie. Если бы он реально хотел защищать русских, то он бы защищал и в Туркмении, где действительно русских вышвыривают из квартир. И была такая подлая сделка заключена еще в 2004 году между Туркменбаши и Путиным – газ в обмен на русских, когда русским запрещали жить в квартирах, если они не откажутся от русского гражданства. Естественно, в Крыму никаких бандеровцев и «Правого сектора» никогда не было. Так же, как его нет (сколько бы они нам ни рассказывали сказки) и на востоке Украины. Никаких бандеровцев там, естественно, нет. Of course, there are no Bandera members there.

Поэтому я считаю, что это сделано для того, чтобы не признать предстоящих выборов президента, которые будут 25-го числа, и поддерживать там хаос, а из Луганска и Донецка сделать такое непризнанное украинское Приднестровье. So I believe that this is done in order not to recognize the upcoming presidential elections, which will be on the 25th, and to maintain chaos there, and from Lugansk and Donetsk to make such an unrecognized Ukrainian Transnistria.

К. ЛАРИНА – А они управляемые сегодня? К. LARINA - Are they manageable today?

В. ДЫМАРСКИЙ – А в Луганске и в Донецке возможно провести выборы 25-го? В. Dymarsky - Is it possible to hold elections on the 25th in Luhansk and Donetsk?

Б. НЕМЦОВ – Нет.

К. ЛАРИНА – Нет. Они же сказали уже.

Б. НЕМЦОВ – Нет, невозможно, потому что у Украины нет армии, у Украины нет спецслужб, все полностью коррумпировано было, разложилось. Б. Nemtsov - No, it is impossible, because Ukraine has no army, Ukraine has no special services, everything is completely corrupted, decomposed. И будущему президенту (я не знаю, Порошенко это будет, не Порошенко) предстоит, на мой взгляд, сделать три вещи. And the future president (I don't know if it will be Poroshenko or not) will, in my opinion, have three things to do.

Первое – ему необходимо будет провести тяжелейшие, но необходимые социально-экономические реформы. The first is that he will need to carry out the hardest, but necessary, socio-economic reforms. Второе – ему надо будет выстраивать Вооруженные силы Украины и спецслужбы с тем, чтобы Украина могла себя защищать. The second is that he will have to build up the Armed Forces of Ukraine and the special services so that Ukraine can defend itself. И третье – надо сохранять европейский выбор Украины. And third, it is necessary to preserve the European choice of Ukraine.

К. ЛАРИНА – И все-таки резюмируя перед новостями, Боря, важно, по твоему ощущению: управляется кем-то вот эта толпа сепаратистов, которые сегодня существуют на юго-востоке, или нет? К. LARINA - And still summarizing before the news, Borya, it is important, according to your feeling: is this crowd of separatists, which exists today in the southeast, controlled by someone or not? Или они никому уже не подчиняются? Or do they no longer answer to anyone?

Б. НЕМЦОВ – Нет, я думаю, что вот как раз диверсанты управляют этим, поскольку у них деньги и оружие. Б. NEMTSOV - No, I think it's the saboteurs who are running this, because they have the money and the weapons.

В. ДЫМАРСКИЙ – Но в то же время Москва сказала: «Не нужны референдумы», – а они провели. В. DYMARSKY - But at the same time, Moscow said: "We don't need referendums," and they did.

Б. НЕМЦОВ – Ну, видите, важно не то, что они сказали, важно то, что они делают. Б. NEMTSOV - Well, you see, it's not what they said that matters, it's what they do. А делают они следующее. And they do the following. Они, во-первых, с уважением отнеслись… They, first of all, were respectful...

В. ДЫМАРСКИЙ – Путин сказал: «Мы не будем…» В. DYMARSKY - Putin said: "We will not..."

К. ЛАРИНА – Он пока еще не признал. К. LARINA - He hasn't admitted it yet.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Но с уважением они отнеслись. But they were respectful. Очевидно, что им разрезанная Украина, видимо, комфортнее. Apparently, they are more comfortable with a cut Ukraine. И хаос, который там творится, им выгоден для того, чтобы не было Майдана в Москве. And the chaos that is going on there is beneficial to them in order to avoid a Maidan in Moscow.

К. ЛАРИНА – Новости слушаем, потом продолжаем. К. LARINA - We listen to the news, then we continue.

НОВОСТИ

В. ДЫМАРСКИЙ – Мы продолжаем программу «2014». В. DYMARSKY - We continue with the "2014" program. Ксения Ларина, Виталий Дымарский, в гостях Борис Немцов. Ksenia Larina, Vitaly Dymarsky, and Boris Nemtsov as guests. Обсуждаем новую политическую реальность – как на Украине, так и в России.

Подводим итог голосования в Сетевизоре. Here's a summary of the voting in Networkvision. Мы у вас спрашивали (довольно много народу, кстати, проголосовало): «Есть ли в нынешней России шанс у оппозиции?» Так вот «да», считают, что какие-то шансы у оппозиции есть – таких людей 35%. We asked you (quite a few people voted, by the way): "Does the opposition have a chance in today's Russia?" Well, yes, they think that the opposition has a chance - 35% of them do. А «нет», никаких шансов – 65%.

К. ЛАРИНА – Это очень много для нашей аудитории. К. LARINA - That's a lot for our audience. Я первый раз такое голосование вижу. This is the first time I've seen this kind of voting.

В. ДЫМАРСКИЙ – А я считаю…

Б. НЕМЦОВ – А сколько проголосовало? Б. NEMTSOV - And how many voted?

В. ДЫМАРСКИЙ – Почти 1500. В. Dymarsky - Almost 1,500. 1300 человек. 1,300 people.

К. ЛАРИНА – Много, много.

В. ДЫМАРСКИЙ – Много проголосовало. В. Dymarsky - A lot of people voted.

Б. НЕМЦОВ – Ну, я хочу сказать… У меня обратное впечатление. Б. NEMTSOV - Well, I mean... I have the opposite impression. Я считаю, что 35% – не так плохо. I don't think 35% is so bad. Такое ощущение, что оппозиции вообще нет сейчас. It feels like there is no opposition at all now.

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, я вам могу сказать… В. Dymarsky - Well, I can tell you...

Б. НЕМЦОВ – Вот Немцов, правда, сидит рядом, но где вообще партия, где одна оппозиция, где другая оппозиция? Б. NEMTSOV - Nemtsov, it's true, is sitting next to him, but where is the party, where is one opposition, where is the other opposition?

К. ЛАРИНА – Прости, Боря, сейчас просто из твоего интервью замечательного, которое ты дал, по-моему, литовской газете… К. LARINA - Sorry, Borya, just from your wonderful interview that you gave, I think, to a Lithuanian newspaper...

Б. НЕМЦОВ – Да, «Delfi». Б. NEMTSOV - Yes, "Delfi.

К. ЛАРИНА – Ты там говоришь очень точную вещь: «Если раньше я был политический оппозиционер, то теперь я политический диссидент». К. LARINA - You say a very precise thing there: "If before I was a political oppositionist, now I am a political dissident. Но тогда, если мы это признаем так – это вне закона, да? But then, if we admit it that way - it's outlawed, right? То есть вообще никаких шансов нет? So there is no chance at all?

В. ДЫМАРСКИЙ – То есть оппозиция превратилась в диссидентство, да?

Б. НЕМЦОВ – Смотрите, я должен вам сказать… Я, в общем, не сильно боюсь того, что происходит, но должен вам сказать следующее. Б. NEMTSOV - Look, I have to tell you... I'm not really afraid of what's going on, but I have to tell you this. Находиться в меньшинстве, даже просто находиться в меньшинстве, отстаивать свою точку зрения сейчас стало намного сложнее, намного неприятнее и намного дискомфортнее, чем это было несколько месяцев назад. Being in the minority, even just being in the minority, to defend one's point of view is now much more difficult, much more unpleasant and much more uncomfortable than it was a few months ago. И люди, в общем-то, хотят быть в мейнстриме, они хотят быть вместе с большинством, им это комфортно, им это безопасно, им это все очень нравится. And people generally want to be in the mainstream, they want to be with the majority, they're comfortable with it, it's safe for them, they like it all very much.

К. ЛАРИНА – Они хотят быть в легальном поле, люди.

Б. НЕМЦОВ – Нет, они хотят быть со всеми, чтобы, не дай бог, никаких проблем не возникло. Б. Nemtsov - No, they want to be with everyone, so that, God forbid, no problems should arise. И даже если ты занимаешь абсолютно абсурдную и неправильную позицию, позицию, которую отстаивает, допустим, сорвавшаяся с катушек власть – даже это людей не останавливает, потому что комфортность важнее принципов для многих. And even if you take an absolutely absurd and wrong position, a position that is defended by, say, the power that has gone off the rails, even this does not stop people, because comfort is more important than principles for many. Но не для меня. But not for me. Это первое.

Второе. Чем диссиденты отличаются от оппозиции?

К. ЛАРИНА – Тем, что каждый их выход – это шанс сесть в психушку или в тюрьму. К. LARINA - Because every time they go out, it's a chance to go to the asylum or to jail.

Б. НЕМЦОВ – Диссиденты вообще за власть не борются. Б. NEMTSOV - Dissidents do not fight for power at all. И вот то, что мы здесь видим… Диссиденты борются за свои идеалы, за свои принципы. And this is what we see here... Dissidents are fighting for their ideals, for their principles. Диссиденты во многом занимаются правозащитной деятельностью. Dissidents do a lot of human rights work.

В. ДЫМАРСКИЙ – Правозащитники.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Диссиденты занимаются просветительской деятельностью. Dissidents are engaged in educational activities. Нравится это мне или нет, но я вот очень четко ощущаю, что борьба за власть через выборы – это все в прошлом. Whether I like it or not, I feel very clearly that the struggle for power through elections is all in the past. Пожалуй, последним актом возможности, которая была у нас в стране, было лето прошлого года. Perhaps the last act of opportunity we had in this country was last summer.

В. ДЫМАРСКИЙ – Борис, ты сказал сейчас, что не боишься. Я не говорю, что ты стал больше бояться или как-то стало… I'm not saying that you've become more afraid or somehow become...

К. ЛАРИНА – Некомфортно стало.

В. ДЫМАРСКИЙ – Стало менее комфортно, стало труднее быть в меньшинстве, чем несколько месяцев назад. В. DYMARSKY - It has become less comfortable, more difficult to be in the minority than a few months ago. В связи с этим личный вопрос, который здесь все задают, и нужно на него ответить. Related to this is the personal question everyone here is asking, and it needs to be answered. Там Ксения, вроде, написала, что ты эмигрируешь. There Xenia, I think, wrote that you were emigrating.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Вот я так эмигрирую, что нахожусь в центре Москвы на Арбате в судии «Эха Москвы». Here I am so emigrating that I am in the center of Moscow on the Arbat in the courthouse of the Ekho Moskvy.

В. ДЫМАРСКИЙ – Короче говоря… В. Dymarsky - In short...

К. ЛАРИНА – Короче, уезжаете вы, Борис Ефимович, или нет? К. LARINA - In short, are you leaving, Boris Yefimovich, or not?

Б. НЕМЦОВ – Нет, подождите. Б. NEMTSOV - No, wait. С Ксенией мы уже разобрались. We've already dealt with Xenia. Ксения, в общем, она человек, который… Xenia, in general, she is a person who...

В. ДЫМАРСКИЙ – Ксения Собчак. В. Dymarsky - Ksenia Sobchak. Не Ларина. Not Larin.

Б. НЕМЦОВ – Нет, не Ларина. Б. NEMTSOV - No, not Larin. Есть тут еще некоторые Ксении, сильно отличающиеся, кстати, от Ксении Лариной. There are some other Ksenias here, very different, by the way, from Ksenia Larina. Я должен сказать, что Ксения, конечно, погорячилась. I must say that Xenia, of course, overreacted. Ей хотелось произвести, видимо, впечатление на свою обширную аудиторию в «Twitter». She apparently wanted to impress her vast Twitter audience.

К. ЛАРИНА – Это она написала в «Twitter»? К. LARINA - Did she write this on Twitter? Просто я пропустила. I just missed it.

Б. НЕМЦОВ – Она написала в «Twitter», да. Это полная ерунда. This is complete nonsense. Мы потом с ней разобрались, и я ее даже пригласил поужинать здесь в Москве. Она почему-то отказалась (даже не знаю, почему). She refused for some reason (I don't even know why). Но по-прежнему приглашение в силе. But the invitation still stands. Если Ксения хочет, мы можем с ней поговорить. If Xenia wants, we can talk to her. Я не очень понимаю, почему я должен уезжать из моей страны? I don't really understand why I have to leave my country? Пусть они уезжают. Let them go. Почему? Why?

В. ДЫМАРСКИЙ – Нет, потому что, начали говорить, какое-то уголовное дело заводят по Болотной на тебя. В. Dymarsky - No, because they started saying that some kind of criminal case is being brought against you for Bolotnaya.

Б. НЕМЦОВ – Виталий, вся моя жизнь последнего времени – это жизнь… Б. Nemtsov - Vitaly, my whole life of late is life...

К. ЛАРИНА – Под статьей. К. LARINA - Under the article.

Б. НЕМЦОВ – Да, с перспективой уголовного дела. Б. NEMTSOV - Yes, with the prospect of a criminal case. Вот как только меня избрали депутатом Ярославской думы, с тех пор было четыре попытки возбудить уголовное дело. As soon as I was elected deputy of the Yaroslavl Duma, since then there have been four attempts to institute criminal proceedings. Первое – за якобы избиение нашиста Козлова. The first was for allegedly beating up Nashist Kozlov. Второе – за экстремистские высказывания. The second is for extremist statements. А высказывание состояло в том, что: «Освобождение от жуликов и воров должно начаться с Ярославля». And the statement was that: "Liberation from crooks and thieves must begin in Yaroslavl. Это экстремизмом оказалось, статья 280-я Уголовного кодекса. It turned out to be extremism, Article 280 of the Criminal Code.

Третье дело совсем комичное. The third case is quite comical. Один из депутатов от «Единой России» из Ярославля решил возбудить против меня дело о разглашении конфиденциальных данных. Это когда я написал статью на «Эхе», кстати говоря, о том, что министры, в том числе Рогозин, Колокольцев, а также депутаты Госдумы не платят налоги, а также депутаты Ярославской думы. И они решили и за это возбудить уголовное дело.

В. ДЫМАРСКИЙ – «Оскорбление чувств ворующих». В. DYMARSKY - "An insult to the feelings of those who steal.

Б. НЕМЦОВ – Ну, типа да. Вот какая-то такая статья, да. И еще «болотное дело». Действительно, я понимаю, что это ходьба по минному полю.

К. ЛАРИНА – Конечно. Уже всех закрыли.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Я понимаю, что это все очень рискованно, и риски растут. Но, собственно, а какой выбор-то? У вас есть идеи? Давайте!

К. ЛАРИНА – Тогда расскажите нам про идеи. Потому что некая растерянность, которую мы наблюдаем сегодня в стане оппозиционеров, она присутствует, что тут скрывать, она есть. Я читаю тоже «Facebook», товарищей своих, и вижу, что растерянность существует.

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, смотрите, Ксения, я с вами… Во-первых, я продолжу. Такое ощущение, и причем это даже не на уровне ощущения, а на уровне даже почти знаний и статистики: протестные настроения и их носители все больше и больше уезжают из страны. There is a feeling, and it is not even on the level of feeling, but almost on the level of knowledge and statistics: the protest sentiments and their carriers are leaving the country more and more. Да?

Б. НЕМЦОВ – Да.

В. ДЫМАРСКИЙ – То есть, насколько я знаю, поток эмиграции намного вырос буквально за последние два-три месяца.

Б. НЕМЦОВ – Это правда.

В. ДЫМАРСКИЙ – Помимо денег, которые вывозятся.

Б. НЕМЦОВ – А я считаю, что бегство капитала и бегство людей абсолютно взаимосвязано. Б. NEMTSOV - And I believe that the flight of capital and the flight of people are absolutely interrelated. Если вы думаете, что… За первый квартал вывезли 55 миллиардов долларов из России, до конца года вывезут больше 100.

В. ДЫМАРСКИЙ – Деньги можно еще заработать, а людей…

Б. НЕМЦОВ – Может, 150, может, 200, там разные цифры называют. Б. Nemtsov - Maybe 150, maybe 200, there are different figures. Очевидно, что деньги и люди – они связаны друг с другом. Obviously, money and people are connected. И то, что сейчас из России уезжают образованные, энергичные, действительно с предпринимательской жилкой люди – это катастрофа для России. And the fact that educated, energetic people with a real entrepreneurial streak are now leaving Russia is a disaster for Russia. Это катастрофа. Я уж не говорю про людей творческих, про людей способных, талантливых и так далее и тому подобное. I'm not talking about people who are creative, people who are capable, talented, and so on and so forth. Дуров уехал, Кох уехал, Гуриев до этого уехал, огромное количество ученых уезжает. Durov left, Koch left, Guriev left before that, a huge number of scientists are leaving. Понимаете, Россия со снижающимся IQ вообще никаких перспектив не имеет. You see, Russia, with its declining IQ, has no prospects at all.

К. ЛАРИНА – Можно я прочту вопрос, который пришел на сайт к нам? Вот 2 странички из 60, которые я себе оставила. Here are two pages out of the 60 I kept. «Борис Ефимович, что делать интеллигенции в условиях все более фашиствующего режима? "Boris Yefimovich, what should the intelligentsia do under an increasingly fascist regime? Ждать, пока лес отправят валить? Waiting to be sent out to cut down the forest? Или есть альтернативы?»

Б. НЕМЦОВ – Вы знаете, я считаю, надо интеллигенции прочитать «Жить не по лжи». Б. Nemtsov - You know, I think the intelligentsia should read "To Live Not Lies. И жить так, чтобы было не стыдно. Каждый, кстати, сам для себя уровень риска определяет. Everyone, by the way, determines the level of risk for himself. Одни в «Facebook» свою позицию не стесняются излагать; другие боятся лайк поставить на мои посты в том же самом «Facebook»; третьи готовы вместе с нами выходить на площадь. Some people are not shy about expressing their position on Facebook; others are afraid to like my posts on Facebook; others are ready to go into the square with us.

Я не осуждаю людей вообще, потому что у каждого своя жизнь, у каждого есть семья, есть зона ответственности и так далее. I don't judge people at all, because everyone has their own life, everyone has a family, everyone has an area of responsibility, and so on. Но если мы действительно не хотим нашу страну потерять окончательно (а такая угроза огромная), то мы должны действовать. But if we really don't want to lose our country completely (and that threat is enormous), then we must act. И тут я хочу сказать, что вот в новой политической реальности есть поле для деятельности. And here I want to say that in the new political reality there is a field for activity.

К. ЛАРИНА – Так?

Б. НЕМЦОВ – Я бы назвал три направления деятельности для неравнодушных и честных людей. Б. NEMTSOV - I would name three areas of activity for people who are not indifferent and honest. Первое – это правозащитная деятельность. The first is advocacy. Надо бороться за то, чтобы наших товарищей не сажали и за освобождение политзаключенных. We must fight to keep our comrades out of jail and to free political prisoners. Опять, каждый сам для себя определяет, как он будет бороться. Again, everyone determines for themselves how they will fight.

Второе – это просвещение. The second is enlightenment. Например, публицистическая деятельность, которой я сейчас активно занимаюсь, она неспроста. Вот я доклады буду дальше писать, печатать их, распространять. So I'm going to keep writing reports, printing them, distributing them. И закроют они «Twitter» и «Facebook», не закроют… And they will close Twitter and Facebook, they won't...

К. ЛАРИНА – То есть назад к самиздату? К. LARINA - You mean back to samizdat?

Б. НЕМЦОВ – Самиздат. Такой интернет-самиздат. Ну, собственно, мы уже этим занялись. Well, as a matter of fact, we've already done that. Потому что вот, например, доклады, которые мы выпускаем – «Путин. Коррупция», «Путин. Итоги» и так далее – на самом деле их увидели или прочитали больше 20 миллионов человек, при том, что нам доступ на телевидение закрыт. А если говорить о видеопроекте «Ложь путинского режима», который тоже на «YouTube», то этот проект посмотрели больше 20 миллионов зрителей, это очень много. Это второе – просвещение.

И третье – это протесты. Вот знаете, сегодня новость такая пришла о том, что закроют, скорее всего, «Twitter» и «Facebook». Ну, потом там Медведев что-то… Ну, знаете, я объясню. Значит, Медведев, конечно, большой у нас… So Medvedev, of course, is the big one we have...

К. ЛАРИНА – Либерал. К. LARINA - Liberal.

Б. НЕМЦОВ – Просто он такие вопросы не решает по той простой причине, что Путин считает информацию оружием, орудием, которое используется в войне, причем психотропным орудием. Б. NEMTSOV - He simply does not solve such questions for the simple reason that Putin considers information to be a weapon, a weapon that is used in war, and a psychotropic weapon. А поскольку он верховный главнокомандующий, то, естественно, тема информации (поскольку это оружие) находится в его компетенции, а не в компетенции Медведева. And since he is the commander-in-chief, naturally the topic of information (since it is a weapon) is in his competence, not Medvedev's. Так что ему остается только тыкать в «iPhone» и писать в «Twitter» или посты в «Facebook». So all he has to do is poke at his iPhone and tweet or post on Facebook.

К. ЛАРИНА – То есть если это выскочило, эта тема, она обязательно будет продолжена, да? К. LARINA - So if it popped up, this topic, it's bound to continue, right?

Б. НЕМЦОВ – Я абсолютно уверен, что есть логика. Б. NEMTSOV - I am absolutely certain that there is logic. Если информация это психотропное оружие (а именно оно использовалось и в войне с Украиной, и в войне против собственного народа), если русскому человеку практически съели мозги с помощью вот этого всего безумия… If information is a psychotropic weapon (and that is what was used in the war with Ukraine and in the war against its own people), if the Russian people are practically brain-eaten by all this madness...

К. ЛАРИНА – Что же у него за мозги-то, у этого русского человека, если их так легко сожрать? К. LARINA - What kind of brains does he have, this Russian man, if it's so easy to eat them?

Б. НЕМЦОВ – Вы знаете, я считаю, что у русского человека как раз вполне критические мозги (и критичные). Б. NEMTSOV - You know, I think that the Russian man has quite critical brains (and critical brains). Но если бы так же ели мозг американскому человеку или британскому человеку… But if the same were to eat the brain of an American man or a British man...

К. ЛАРИНА – Он бы удивился. К. LARINA - He would be surprised.

Б. НЕМЦОВ – Нет, он бы удивился, а потом бы расслабился и находился в таком же имперском угаре, как находятся многие люди у нас. Б. NEMTSOV - No, he would have been surprised, and then he would have relaxed and been in the same kind of imperial frenzy that many of our people are in.

К. ЛАРИНА – Подождите. 94% россиян информацию берут об Украине из телевидения. 94% of Russians get their information about Ukraine from television. 94%! 94%! Это вам не ВЦИОМ, это «Левада-Центр». This is not VCIOM, this is the Levada Center. 64% россиян ничего не слышали о запрете для владельцев блогов, и вообще вся эта история для них осталась темным пятном, вообще первый раз об этом слышат! 64% of Russians have not heard anything about the ban for blog owners, and in general the whole story was a dark spot for them, in general the first time they have heard about it!

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, 36% слушателей… В. DYMARSKY - Well, 36% of listeners...

К. ЛАРИНА – Сколько пользователей Интернета у нас? К. LARINA - How many Internet users do we have? Ну?

Б. НЕМЦОВ – Я объясню, в чем дело. Б. NEMTSOV - I'll explain what this is about. Дело в том, что телевидение – оружие гораздо более эффективное, чем Интернет. The fact is that television is a much more effective weapon than the Internet. Объясню, почему. I'll explain why. Потому что у нас же телевидение, оно как брандспойт. Because we have television, it's like a fire hose. Вот все словечки, которые используются, они же в одном кабинете в Кремле рождались. Here are all the words that are used, they were born in the same office in the Kremlin. То есть если украинское правительство – то это «хунта». That is, if the Ukrainian government is the "junta. Если люди, которые там живут – то это «бандеровцы».

К. ЛАРИНА – Но это же советские приемы все. К. LARINA - But these are all Soviet methods. «Израильская военщина» и так далее. "Israeli military," and so on.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Те, кто против расчленения Украины – те «пятая колонна» и «нацпредатели». Those who are against the dismemberment of Ukraine are "fifth columnists" and "national traitors. Когда говорят одни и те же слова изо всех, собственно, источников информации, то эти слова брандспойтом проникают в головной мозг, поражают его – и происходит перезагрузка головного мозга, замена файлов там. When the same words are spoken from all, in fact, sources of information, these words firebrand their way into the brain, hit it - and the brain is rebooted, the files there are replaced.

А что касается Интернета, то Интернет – он же разный. And as for the Internet, the Internet is different. И есть люди, которые поддерживают Путина, и есть те, которые с ним не согласны. And there are people who support Putin, and there are those who disagree with him. И из-за этой многогранности Интернета его эффективность очень низкая. Ровно поэтому и цифры – 94%. That's exactly why the numbers are 94%.

В. ДЫМАРСКИЙ – Я хочу вернуться к новой политической реальности, вернее, к новой внешнеполитической реальности. В. DYMARSKY - I want to go back to the new political reality, or rather, the new foreign policy reality. Вот ты говорил в первой части программы, когда о мотивах Путина на юго-востоке: «Почему не будем присоединять?» – «Потому что не хватит денег, это тяжело и так далее». Here's what you said in the first part of the program, when about Putin's motives in the southeast: "Why won't we annex?" - "Because there's not enough money, it's hard, and so on." А внешнеполитический фактор играет какую-то роль? Does the foreign policy factor play a role? Вообще Путин, Россия, Москва, Кремль обращают внимание? Вот эти санкции – они эффективны, они неэффективны?

К. ЛАРИНА – Почему они не работают?

В. ДЫМАРСКИЙ – Работают они, не работают? Они влияют как-то на поведение Путина или не влияют? Do they affect Putin's behavior somehow or not?

Б. НЕМЦОВ – Во-первых, еще одно дополнение. Б. NEMTSOV - First of all, one more addition. В этом конфликте нельзя не учитывать то, что этот конфликт носит ярко выраженный идеологический характер. In this conflict one cannot ignore the fact that this conflict has a pronounced ideological character. По сути, это борьба авторитарной или диктаторской модели управления страной с демократической. In essence, it is a struggle between an authoritarian or dictatorial model of government and a democratic one.

К. ЛАРИНА – Ты имеешь в виду «Россия – Запад», да? К. LARINA - You mean "Russia-West," right?

Б. НЕМЦОВ – «Россия – Украина». Б. NEMTSOV - "Russia - Ukraine.

К. ЛАРИНА – А, «Россия – Украина».

Б. НЕМЦОВ – И это борьба за выбор пути. Б. NEMTSOV - And it's a struggle to choose a path. И, кстати, если Украина через все эти кошмары пройдет, окрепнет и станет успешной демократической страной, то это конец Путина, потому что выяснится, что крупнейшая православная после России и славянская страна добилась успеха именно на европейском пути, а совсем не на вот этом безумном, непонятно каком, «азиопском». And, by the way, if Ukraine goes through all these nightmares, gets stronger and becomes a successful democratic country, it will be the end of Putin, because it will turn out that the largest Orthodox after Russia and Slavic country succeeded on the European path, but not on this crazy, I do not know what, "Asiopean. Это первое.

Теперь по поводу санкций. Первое. Я считаю, что санкции против страны крайне неэффективны. И, слава богу, санкции против страны не введены. And, thank God, there are no sanctions against the country. Я считаю очень эффективными персональные санкции. I find personal sanctions to be very effective. Проблема лишь только в том, что эти санкции очень робко вводятся. The only problem is that these sanctions are very timidly imposed. Ну, например, есть санкции против приближенных к Путину олигархов – братьев Ротенбергов, Тимченко, Ковальчуков и так далее. Well, for example, there are sanctions against oligarchs close to Putin - the Rotenberg brothers, Timchenko, Kovalchuk, and so on. Но эти санкции только американские. Европейцы аналогичные санкции так и не ввели. The Europeans never imposed similar sanctions.

К. ЛАРИНА – Слишком завязано все? К. LARINA - Is everything too tied up?

Б. НЕМЦОВ – Не знаю. Но не ввели. But they didn't. Американцы ввели, а европейцы не ввели. The Americans did, but the Europeans didn't. Но интересы как раз этой всей публики, они в основном в Европе находятся. But the interests of just this whole public, they are mostly in Europe.

К. ЛАРИНА – Поэтому и не ввели. К. LARINA - That's why it hasn't been introduced.

Б. НЕМЦОВ – Поэтому я считаю… Кстати, эти санкции очень популярны среди даже зомбированных людей. Б. NEMTSOV - So I think ... By the way, these sanctions are very popular among even zombified people. Потому что когда говоришь, что вот прищучили олигарха-миллиардера, который разбогател на государственных ресурсах, дружка Путина, то, в принципе, даже сторонники Путина потирают руки. Because when you say that a billionaire oligarch who got rich off the state resources, Putin's friend, has been caught, then, in principle, even Putin's supporters rub their hands together. Ну и правильно они делают. Well, they're doing the right thing. Так что это очень эффективная вещь. So it's a very effective thing.

Дальше. Next. Я считаю, что под эти санкции должны попасть пропагандисты. I believe that propagandists should fall under these sanctions. Поскольку пропагандисты являются бойцами… Since propagandists are fighters...

К. ЛАРИНА – Невидимого фронта. К. LARINA - The Invisible Front.

Б. НЕМЦОВ – …В этой войне, поскольку на их совести кровь погибших… Б. NEMTSOV - ...In this war, because on their conscience is the blood of the dead...

К. ЛАРИНА – Вы имеете в виду тех, которых наградили тайными орденами? К. LARINA - Do you mean those who have been awarded secret orders?

Б. НЕМЦОВ – В том числе. Б. NEMTSOV - Including.

К. ЛАРИНА – 300 человек. Позор… Shame...

Б. НЕМЦОВ – Кстати, я убежден, что этот указ о награждении не случайно появился именно как секретный указ. Б. NEMTSOV - By the way, I am convinced that this decree on the award did not accidentally appear as a secret decree. Дело в том, что Путин к ним относится как к боевым единицам, задача которых – провести артподготовку и информационный террор с целью… The fact is that Putin treats them as combat units whose task is to conduct artillery training and information terror in order to...

К. ЛАРИНА – Ну, им это льстит. К. LARINA - Well, they are flattered. Они себя, по-моему, не считают униженными. They don't consider themselves humiliated, in my opinion.

Б. НЕМЦОВ – Смотрите, с целью… Ксения, я не знаю, чем льстит, но негодяям часто нравится то, что общество не воспринимает. Б. NEMTSOV - Look, with purpose... Xenia, I don't know what flattery is, but scoundrels often like what society does not perceive. Вот смотрите, и у них была сложная задача: им надо было натравить друг на друга русский и украинский народ, им надо было выстроить стену ненависти между русскими и украинцами. Look, and they had a difficult task: they had to pit the Russian and Ukrainian people against each other, they had to build a wall of hatred between Russians and Ukrainians. Потому что сначала ненависть – а потом уже стрелять начинаем. Because first we hate, and then we start shooting.

К. ЛАРИНА – Да. К. LARINA - Yes.

Б. НЕМЦОВ – Они – это «Катюши» современные или система «Град», если хотите. Б. NEMTSOV - They are the modern Katyusha or Grad system, if you like. Вот они, собственно, и поэтому секретным указом награждены, как бойцы, которые засылали вот эти снаряды в головной мозг огромному количеству людей. That's actually why they were rewarded by a secret decree, as the fighters who sent these shells into the brains of a huge number of people.

К. ЛАРИНА – Там, кстати, есть приличные люди, которых раньше можно было считать приличными. К. LARINA - There are decent people there, by the way, who used to be considered decent.

Б. НЕМЦОВ – Ну, они, может быть, и приличные, я не знаю. Б. NEMTSOV - Well, they might be decent, I don't know.

К. ЛАРИНА – Когда-то. К. LARINA - Once upon a time.

Б. НЕМЦОВ – Так вот я считаю, что под санкции должны попасть те негодяи, на совести которых кровь погибших людей – то есть пропагандисты. Б. NEMTSOV - So I think that those scoundrels who have the blood of dead people on their conscience - that is, the propagandists - should be sanctioned. Они никакие не журналисты. They are not journalists. Забудьте, что они журналисты. Forget that they are journalists. Они предали профессию, они вообще… Я думаю, что перспектив… Я считаю, что если пропагандисты, эти 300 попадут под санкции, то история с агрессией закончится, потому что это главный ресурс власти. They betrayed the profession, they generally ... I think that the prospects ... I think that if the propagandists, these 300 get under sanctions, then the story with aggression is over, because this is the main resource of power.

В. ДЫМАРСКИЙ – В связи с этим мы зададим сейчас вам вопрос, уважаемые наши слушатели. В. DYMARSKY - In connection with this, we will now ask you, our listeners.

К. ЛАРИНА – Давай. К. LARINA - Come on.

В. ДЫМАРСКИЙ – Вопрос наш вам такой: «На ваш взгляд, массовая поддержка политики Путина – это искренний выбор народа или результат госпропаганды?» Если вы считаете, что это искренний выбор народа, то ваш московский телефон – 660-06-64. Если это результат госпропаганды, промывания мозгов, то ваш телефон – 660-06-65.

К. ЛАРИНА – А ты уверен, что это так прочитал? К. LARINA - Are you sure that's how you read it?

В. ДЫМАРСКИЙ – Голосование. В. Dymarsky - Voting. И я еще раз повторяю. And I'll say it again. «Это искренний выбор народа» – ваш телефон 660-06-64. «Это результат госпропаганды» – ваш телефон 660-06-65. "This is the result of state propaganda" - your phone is 660-06-65. Голосуйте! Голосуйте, голосуйте.

Кстати, просто для справки (тот, кто не знает), по «Левада-Центру», которому больше как бы доверяем, 81%...

К. ЛАРИНА – У Путина 81%? К. LARINA - Putin has 81%?

В. ДЫМАРСКИЙ – У Путина, да, уровень поддержки. В. DYMARSKY - Putin, yes, has a level of support. По ВЦИОМ – 86%. According to VCIOM, 86%. То есть это какой-то рекорд там, я вчера слышал, там что-то такое. So it's some kind of record there, I heard yesterday, there's something like that.

К. ЛАРИНА – Да. К. LARINA - Yes.

Б. НЕМЦОВ – «Одна страна, один вождь, один народ». Б. NEMTSOV - "One country, one leader, one people. Читайте «Mein Kampf».

К. ЛАРИНА – Да.

У меня тоже вопрос по поводу одного вождя. I, too, have a question about one chief. Мы называем сегодняшний режим и монархией, и тиранией, и авторитарным режимом. We call today's regime a monarchy, a tyranny, and an authoritarian regime. Все-таки я хочу уточнить, ваше личное мнение, Боря. Действительно все решения принимаются одним-единственным человеком? Are all decisions really made by one single person? То есть там никакой нет борьбы кланов, никто не может повлиять на его решения? So there is no clan struggle, no one can influence his decisions? Я имею в виду Владимира Путина, нашего царя. I mean Vladimir Putin, our tsar. Это действительно так?

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, что в отношении Украины все решения принимает один человек. Б. Nemtsov - I think that in relation to Ukraine all decisions are made by one person. Я думаю, что в отношении репрессий, в отношении лидеров оппозиции окончательное решение – сажать, не сажать – принимает один человек. I think that with regard to repression, with regard to the leaders of the opposition, the final decision - to imprison or not to imprison - is made by one person. Я думаю, что решение, не дай бог, о закрытии «Эха Москвы» (извините) будет принимать один человек. I think the decision, God forbid, to close Ekho Moskvy (sorry) will be made by one person.

В. ДЫМАРСКИЙ – Не к ночи будь помянуто. В. Dymarsky - Not to speak ill of it.

Б. НЕМЦОВ – Да.

Я думаю, что решение о закрытии «Facebook» и «Twitter», хоть он ими не пользуется, будет принимать не Медведев, а Путин. I think the decision to shut down Facebook and Twitter, even though he doesn't use them, will be made not by Medvedev, but by Putin. То есть на самом деле… I mean, really...

К. ЛАРИНА – А военного вторжения? К. LARINA - And the military invasion?

Б. НЕМЦОВ – Тоже, конечно, естественно. Б. NEMTSOV - Also, of course, naturally.

К. ЛАРИНА – Один человек. К. LARINA - One person.

Б. НЕМЦОВ – Один человек. Б. NEMTSOV - One person. Кстати, это даже по Конституции он должен принимать. By the way, it's even the Constitution that he's supposed to accept.

К. ЛАРИНА – То есть как это происходит? К. LARINA - So how does this happen? Он сидит один в своей квартире, в Кремле… He sits alone in his apartment in the Kremlin...

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, нет. Б. NEMTSOV - I think not. Я думаю, есть… I think there is...

К. ЛАРИНА – Сидит и думает. К. LARINA - He sits and thinks. Он нажимает кнопочку и говорит: «Так решил». He presses a button and says, "So I've decided. Вот скажите?

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, не так. Я думаю, что есть очень узкий круг людей, к числу которых относятся сотрудники Администрации, в частности Иванов, Володин, Сечин, который не сотрудник Администрации, но исторически, Бортников (ФСБ), Шойгу и так далее. I think there is a very narrow circle of people, which includes employees of the Administration, in particular Ivanov, Volodin, Sechin, who is not an employee of the Administration, but historically, Bortnikov (FSB), Shoigu, and so on. То есть очень узкий круг лиц, с которыми он консультируется. Но этот узкий круг лиц, конечно же, решений не принимает. But this narrow circle of people, of course, does not make decisions. Принимает один человек. One person takes it.

Кстати, я должен вам сказать, что это первый случай… Ну, сейчас говорят о новой «холодной войне». By the way, I have to tell you, this is the first time... Well, now they're talking about a new Cold War. Так вот эта «холодна война» опаснее предыдущей. So this "cold war" is more dangerous than the previous one. Знаете, почему? В той «холодной войне» (в том числе когда был и Карибский кризис 1962 года, и потом дальше развивалось) все-таки было Политбюро. In that "Cold War" (including when the Cuban Missile Crisis of 1962 took place and then developed further) there was, after all, the Politburo. И это Политбюро… Там был генеральный секретарь, понятно, но Хрущев… And it's the Politburo... There was the Secretary General, understandably, but Khrushchev...

В. ДЫМАРСКИЙ – Но он не один принимал решения. В. DYMARSKY - But he was not the only one making decisions.

Б. НЕМЦОВ – Да, он не один принимал решения. Б. NEMTSOV - Yes, he was not the only one making decisions. Сейчас сложилась уникальная ситуация. Now there is a unique situation. Сейчас решение о войне и мире, любые решения принимает один человек, потому что никакого Политбюро нет, никакой коллегиальности не существует. Now the decision about war and peace, all decisions are made by one person, because there is no Politburo, no collegiality. Эти подчиненные боятся сказать что-то такое, что не понравится главному начальнику. These subordinates are afraid to say something that will not please the boss in charge. И это гораздо опасная ситуация. And this is a much more dangerous situation.

В. ДЫМАРСКИЙ – А он не начнет им мешать? В. Dymarsky - Won't he get in their way?

Б. НЕМЦОВ – Нет-нет-нет.

Они прошли, Виталий, селекцию на лояльность. They have undergone, Vitaly, a selection for loyalty.

В. ДЫМАРСКИЙ – Вот эти санкции.

Б. НЕМЦОВ – Нет-нет-нет.

В. ДЫМАРСКИЙ – Они попали из-за него фактически. В. DYMARSKY - They got caught because of him, in fact.

Б. НЕМЦОВ – Я думаю, что бизнесмены вокруг него, а также пропагандисты, конечно, очень корежатся от этих санкций, им все это безумно не нравится и так далее. Б. NEMTSOV - I think that the businessmen around him, as well as the propagandists, are, of course, very much affected by these sanctions, they don't like it all so much, and so on. Но поскольку они полностью от него зависят (если будут себя плохо вести, то просто за решетку угодят), то они сидят тихо. But since they are totally dependent on him (if they behave badly, they'll just go to jail), they sit quietly.

Что касается силовиков, о которых я сказал, то мне кажется, что их тема санкций вообще не сильно волнует, а преданность вождю, желание с ним работать и управлять страной вечно являются абсолютной доминантой. As for the siloviki I mentioned, it seems to me that they do not care much about sanctions at all, and their loyalty to the leader, their desire to work with him and run the country is forever the absolute dominant.

В. ДЫМАРСКИЙ – Я остановил голосование. Очень много народу проголосовало, почти что 1,5 тысячи.

К. ЛАРИНА – Это значит, что нас очень много людей слушают.

В. ДЫМАРСКИЙ – Да. 17,3% считают, что это искренний выбор народа. Ну и 82,7% говорят, что это результат госпропаганды.

Б. НЕМЦОВ – А я абсолютно с этим согласен. Я вам, кстати, только одну хочу вещь сказать. By the way, I just want to tell you one thing.

В. ДЫМАРСКИЙ – То есть если эту пропаганду перевернуть, то 82%... В. Dymarsky - That is, if this propaganda is reversed, then 82%...

Б. НЕМЦОВ – Нет, Виталий, не в этом дело. Б. Nemtsov - No, Vitaly, that's not it.

К. ЛАРИНА – Неужели так? К. LARINA - Is that so? Боже мой… My God...

Б. НЕМЦОВ – Нет, смотрите. Б. NEMTSOV - No, look. Что происходит? What's going on? На самом деле люди находятся в состоянии тяжелого наркотического имперского опьянения. In fact, people are in a state of severe narcotic imperial intoxication. Это состояние эйфории, когда люди ничего не слышат, аргументов не принимают. It is a state of euphoria, when people hear nothing, arguments are not accepted.

К. ЛАРИНА – Но неужели это телевизор все сделал с людьми? К. LARINA - But has television really done everything to people?

Б. НЕМЦОВ – Да-да-да. Это абсолютно… Я тебе говорю, это психотропное оружие, понимаете, к этому надо серьезно относиться. It's absolutely... I'm telling you, it's a psychotropic weapon, you know, you have to take it seriously. Дальше. У наркотической вот такой истории зависимости есть одна проблема – рано или поздно она ломкой заканчивается. A drug addiction story like this has one problem - sooner or later it ends in withdrawal. И дозы просто так увеличивать невозможно, есть предел дозы. And you can't just increase the doses, there's a limit to the dose. Потом летальный исход, если дозу переборщить. Then lethal if the dose is overdosed.

Так вот, ломка эта начнется. Now, this withdrawal will begin. И вот эти 86%, которые есть у Путина, и вот эти 94%, которые всю информацию получают из телевизора – эти люди в состоянии тяжелого похмелья из небытия вернутся на грешную землю и поймут, насколько им затуманили и запудрили мозг. And these 86% who have Putin, and these 94% who get all their information from the TV - these people in a state of severe hangover from oblivion will return to the sinful earth and understand how much their minds have been dulled and confused. И, кстати, должен вам сказать, ломка будет столь же сильной, как сильна сейчас обработка людей. And, by the way, I have to tell you, the withdrawal will be as strong as the processing of people is now.

К. ЛАРИНА – Люди плакали. К. LARINA - People were crying. Вот мы видели в Севастополе – народ плакал! Here we saw in Sevastopol - people cried!

Б. НЕМЦОВ – А когда Сталин умер, плакала моя мама. Б. Nemtsov - And when Stalin died, my mother cried.

К. ЛАРИНА – Плакали от восторга! К. LARINA - They cried with delight!

Б. НЕМЦОВ – Я знаю. Б. NEMTSOV - I know. Когда Сталин умер, который погубил миллионы людей в ГУЛАГе, плакала вся страна, в том числе и Украина, которая там страдала не меньше, чем Россия. When Stalin died, who murdered millions of people in the Gulag, the whole country cried, including Ukraine, which suffered there no less than Russia. Поэтому это ни о чем не говорит. So it doesn't say anything.

Дальше. Next. Если говорить о Крыме, то я могу сказать. If we talk about the Crimea, I can say. Действительно, большинство жителей Крыма считали себя частью России и действительно приветствовали эту историю (в отличие, кстати, от Донецка и Луганска), это правда. Indeed, most residents of Crimea considered themselves part of Russia and really welcomed this story (unlike Donetsk and Lugansk, by the way), it is true. Плакали они еще и оттого, что у них вырастут зарплаты и пенсии, и жизнь наладится. They also cried because their salaries and pensions would go up and their lives would get better. Они ждали чуда. They were waiting for a miracle. Я вам могу сказать: конечно, похмелье, в том числе в Крыму, наступит. I can tell you: of course, a hangover, including in the Crimea, will come. Уже наступает. It's coming. Сейчас вот сезон начнется, никто не приедет – посмотрите, кто будет плакать и по какому поводу будут плакать. Now the season will start, no one will come - see who will cry and for what reason they will cry.

В. ДЫМАРСКИЙ – Вот из Ярославской области родной, из Рыбинска человек пишет: «Геополитика – это интересы моей Родины. И если Путин отстаивает эти интересы, я с ним согласен, а с вами – нет».

Б. НЕМЦОВ – А я считаю, что Путин губит Россию и действует вопреки интересам России. Потому что…

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, есть разные понимания национальных интересов.

Б. НЕМЦОВ – А я объясню. Смотрите, у России все-таки открытая экономика. Поругавшись с Западом, с которым у нас главное вообще сотрудничество экономическое (больше половины вообще всех контактов и товарооборота с Европой), Путин фактически отдает страну на растерзание Китаю. Having quarreled with the West, with whom we have the main economic cooperation in general (more than half of all contacts and trade with Europe), Putin actually handed the country over to China at the mercy of the Chinese. Как китайский шпион себя ведет. Like a Chinese spy.

Дальше. Next. Я считаю, что когда человек отдает страну нашу на растерзание Китаю, он действует вопреки интересам моей страны. I believe that when a man gives our country to China, he is acting against the interests of my country. Почему?

Потому что китайцы хотят у нас покупать дешевые нефть и газ, китайская эмиграция в Россию все время растет, а у нас никто в Сибири и на Дальнем Востоке не живет. Because the Chinese want to buy cheap oil and gas from us, Chinese emigration to Russia keeps growing, and no one lives in Siberia and the Far East. Там у них 1,5 миллиарда человек по другую сторону границы. They have 1.5 billion people on the other side of the border there. И самое главное – у китайцев есть территориальные претензии к России. And most importantly, the Chinese have territorial claims against Russia. И эти претензии – не Крым. And these claims are not Crimea. А эти претензии – Сибирь и Дальний Восток. And these claims are Siberia and the Far East. Причем вот эта доктрина Великого Китая, она существует с XIX века. And this doctrine of Great China, it exists since the 19th century.

Поэтому когда мне говорят, что он защищает интересы, я считаю, что он как раз себя ведет как русофоб, потому что итогом будет, извините, поглощение России Китаем. So when I am told that he is defending interests, I believe that he is just acting as a Russophobe, because the result would be, excuse me, a takeover of Russia by China. И я бы этого очень не хотел моей стране. And I wouldn't want that very much for my country.

К. ЛАРИНА – Вот я все-таки про народ не могу успокоиться. К. LARINA - I still can't calm down about the people.

В. ДЫМАРСКИЙ – Ну, придется успокоиться, потому что последняя минута. В. DYMARSKY - Well, we'll have to calm down, because it's the last minute.

К. ЛАРИНА – С одной стороны, не нравится, что Боря говорит, что это результат пропаганды. К. LARINA - On the one hand, I don't like the fact that Borja says that this is the result of propaganda. А с другой стороны, получается, что мозги слабые. On the other hand, it turns out that the brains are weak. Это тоже у народа? Do the people have that, too? Ну?

Б. НЕМЦОВ – А вы знаете… Ксения, подождите. Б. NEMTSOV - Do you know... Ksenia, wait. Вот смотрите, если моя гипотеза о наркотическом опьянении верна, то я вам могу так сказать. Look, if my hypothesis of drug intoxication is correct, I can tell you so.

В. ДЫМАРСКИЙ – 30 секунд.

Б. НЕМЦОВ – На любого человека действует марихуана, кокаина, не дай бог, героин. Б. NEMTSOV - Anyone can be affected by marijuana, cocaine, God forbid, heroin.

К. ЛАРИНА – Но на вас же не действует? К. LARINA - But it doesn't work on you, does it?

Б. НЕМЦОВ – На меня гипноз даже не действует, вы удивитесь. Б. Nemtsov - Hypnosis doesn't even work on me, you'd be surprised. Но я вам могу сказать, я говорил с гипнотизерами, они говорят, что я редкая птица – на меня не действует гипноз. But I can tell you, I've talked to hypnotists, and they say I'm a rare bird - hypnosis doesn't work on me. А на большинство людей действует. Ну, что с этим… Я, кстати, нисколько их не осуждаю в этом. Well, what's wrong with that... I don't condemn them in any way, by the way.

К. ЛАРИНА – Не поддавайтесь! К. LARINA - Don't give in!

В. ДЫМАРСКИЙ – Не поддавайтесь, да.

К. ЛАРИНА – Значит, Борис Немцов никуда не уезжает. К. LARINA - So Boris Nemtsov is not going anywhere. Он сидит в Ярославле, в Ярославской думе. He sits in Yaroslavl, in the Yaroslavl Duma.

Б. НЕМЦОВ – Ну, я сейчас сижу в студии «Эха Москвы». Б. NEMTSOV - Well, I'm sitting in the studio of Ekho Moskvy right now.

К. ЛАРИНА – Все! К. LARINA - Everyone!

Б. НЕМЦОВ – И поеду в Ярославль. Б. Nemtsov - And I will go to Yaroslavl.

В. ДЫМАРСКИЙ – Передам сейчас вам одну просьбу от местной жительницы, у которой там камни обещали оперировать в 2015 году, ей срочно нужно. В. DYMARSKY - I will give you now one request from a local resident whose stones were promised to be operated on in 2015, she needs it urgently.

К. ЛАРИНА – Спасибо!

В. ДЫМАРСКИЙ – Спасибо! Это была программа «2014». До встречи через неделю.