Lesson #12
课
lesson
12-ci dərs
Lektion #12
Μάθημα #12
Lesson #12
Lección nº 12
Leçon n°12
Lezione n. 12
レッスン#12
Lekcja #12
Lição #12
Lektion #12
Ders #12
А: Как это сказать по-русски?
|Comment||dire|en|
A(1)|how|this|to say|in|Russian
|||sagen|auf|
|||powiedzieć||
|como|isso|dizer||
A: Bunu rusca necə deyirsən?
A: Wie sagt man das auf Russisch?
A: How can I say it in Russian?
A: ¿Cómo se dice en ruso?
A : Comment le dire en russe ?
R: Come si dice in russo?
A: ロシア語で何と言いますか?
A: Hoe zeg je dat in het Russisch?
A: Como se diz isso em russo?
A: Bunu Rusça da nasıl dersiniz?
Б: По-русски это слово будет «жулик».
|en|russe|ce|mot|sera|crook
B(1)|in (1)|in Russian||the word|will be|a swindler
|em|||palavra|será|trapaceiro
||||Gauner|wird heißen|Gauner
||||||dolandırıcı
||||imbroglione||imbroglione
||||||骗子
||||||oszust
||||詐欺師||詐欺師
||||palabra||Estafador
B: Rus dilində bu söz “fırıldaqçı” olardı.
B: Auf Russisch wäre dieses Wort „Betrüger“.
B: In Russian, this word would be "cheater".
B: En ruso, esta palabra sería “estafador”.
B : En russe, le mot serait "escroc".
B: In russo, la parola sarebbe "truffatore".
B: ロシア語では、この言葉は「詐欺師」です。
B: På russisk vil dette ordet være "svindler".
B: Em russo essa palavra será « жулик ».
B: Rusçada bu kelime “dolandırıcı” olur.
А: Тогда ты жулик!
|Alors|tu|escroc
A(1)|then|you|a cheater
|então||trickster
|Dann||Betrüger
|那么||
|||estafador
|それなら||
|w takim razie||
A: Deməli, sən dələduzsan!
A: Dann bist du ein Gauner!
A: Then you are a cheater!
R: ¡Entonces eres un ladrón!
A : Alors vous êtes un escroc !
R: Allora sei un truffatore!
A: Da er du en svindler!
A: Então você é um жулик!
A: O zaman sen bir sahtekarsın!
Б: Почему ты так говоришь?
|Pourquoi||comme ça|parles
B(1)|why|you|that way|you speak
|por que||assim|fala
||||parli
|por qué|||dices
||||言う
||||mówisz
B: Niyə belə deyirsən?
B: Warum sagst du das?
B: Why are you saying that?
B: ¿Por qué dices eso?
B : Pourquoi dites-vous cela ?
B: Perché dici così?
B: Hvorfor sier du det?
B: Porque é que diz isso?
B: Neden öyle diyorsun?
А: Просто чтобы лучше запомнить новое слово.
|juste|to|better|remember|nouveau|
A(1)|just|to|better|to remember|new|word
|apenas|para|melhor|lembrar||
|Einfach nur|um zu|besser|besser merken||Wort
||||hatırlamak||
|||||新|
|po prostu|żeby||zapamiętać|nowe|słowo
||ために||覚えるために||
|solo|||recordar||palabra
A: Sadəcə yeni bir sözü daha yaxşı xatırlamaq üçün.
A: Nur um sich ein neues Wort besser zu merken.
A: Just to better remember a new word.
R: Solo para recordar mejor una palabra nueva.
A : Juste pour mieux se souvenir du nouveau mot.
R: Solo per ricordare meglio la nuova parola.
A: 単に新しい単語をよりよく覚えるためです。
A: Gewoon om het nieuwe woord beter te onthouden.
A: Bare for å huske et nytt ord bedre.
R: Só para me lembrar melhor da nova palavra.
C: Sadece yeni bir kelimeyi daha iyi hatırlamak için.