×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Slow Chinese Without Intro Music, 090. 全民 娛樂 - National Entertainment

090. 全民 娛樂 - National Entertainment

娛樂圈 , 指 的 是 演員 、 歌手 以及 其他 藝術 表演者 所在 的 圈子 。 娛樂 記者 , 簡稱 “ 娛記 ”, 指 的 是 專門 報導 明星 的 記者 。 有 一種 “ 娛記 ” 叫做 “ 狗仔隊 ”。

這個 詞 來自 香港 , 指 的 是 專門 跟踪 和 偷拍 明星 的 記者 。 最近 , 一位 著名 男演員 的 “ 婚外情 ” 被 媒體 曝光 後 , 引起 了 人們 的 關注 和 討論 。 這位 男演員 在 很多 熱播 的 電視劇 中 , 扮演 了 “ 好 丈夫 ” 和 “ 好 爸爸 ” 的 形象 。 他 的 妻子 是 一位 女演員 , 在 娛樂圈 的 名氣 也 很大 。

所以 這 條 新聞 被 曝光 後 , 很快 成為 了 報紙 、 電視 、 雜誌 和 網絡 上 的 頭條新聞 。 這些 負面 的 消息 一下子 就 破壞 了 這位 男演員 在 人們 心中 的 美好 形象 。 很多 網友 在 微博上 對 他 進行 了 激烈 的 批評 , 甚至 是 言語 上 的 攻擊 。

很多 人 指責 說 , 這位 男演員 對 自己 的 家庭 太 不負責任 了 , 他 的 做法 是 很 不道德 的 。 還有 網友 憤怒 地 發布 微博 說 , 希望 這位 男演員 和 他 的 情人 一起 滾出 娛樂圈 。 同時 , 也 有 很多 網友 在 男演員 妻子 的 微博上 表達 了 對 她 的 同情 和 安慰 。

媒體 曝光 這次 事件 後 不久 , 這位 男演員 就 自己 發布 了 微博 , 向 家人 道歉 , 說 他 對不起 自己 的 妻子 和 孩子 , 也 願意 承擔 一切 後果 。 之後 , 他 又 發布 了 一條 微博 , 請 記者 們 不要 再 繼續 追踪 了 。 男演員 的 婚外情 能夠 曝光 ,“ 狗仔隊 ” 起 了 關鍵作用 。

有 傳言 說 , 這位 男演員 得罪 了 媒體 圈 的 朋友 , 於是 “ 狗仔隊 ” 們 報復 他 。 也 有 網友 批評 媒體 , 說 他們 侵犯 明星 的 隱私 , 是 不道德 的 。 這些 網友 認為 , 明星 也 是 普通人 , 也 會 犯錯 。 媒體 沒有 節制 地 報導 他們 , 只會 給 他們 帶來 更大 的 痛苦 。 娛樂 媒體 報導 明星 的 私人生活 , 早已 不是 什麼 新鮮事 了 。

有人 說 , 我們 生活 在 一個 全民 娛樂 的 時代 。 現在 微博上 影響力 最大 的 人 , 大多數 是 娛樂 明星 。 對 媒體 來說 , 把 明星 的 私人生活 當做 商品 來 賺錢 , 確實 侵犯 了 明星 的 權利 。 可是 , 如果 沒有 對 娛樂 新聞 那麼 感興趣 的 讀者 、 觀眾 和 網友 , 他們 也 就 不會 再 繼續 報導 了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

090. 全民 娛樂 - National Entertainment |Национальные развлечения|| National|entertainment||entertainment 전국민|||오락 090. Entertainment for All - National Entertainment

娛樂圈 , 指 的 是 演員 、 歌手 以及 其他 藝術 表演者 所在 的 圈子 。 ||||актёры||||искусство||находятся в|| entertainment industry|refers to||is|actor|singer|and|other|art|performer|located||circle 연예계||||배우|||||공연자|소재지||圈子(1) The entertainment industry refers to the circle where actors, singers, and other performing artists are located. 연예계는 배우, 가수 및 기타 예술 공연자가 있는圈을 의미합니다. 娛樂 記者 , 簡稱 “ 娛記 ”, 指 的 是 專門 報導 明星 的 記者 。 ||аббревиатура||||||||| entertainment|journalist|abbreviation|Entertainment reporter|refers to|||specialized|reporting|stars||journalist |||유기|||||보도||| Entertainment reporters, abbreviated as 'yuji', refer to reporters who specialize in covering celebrities. 연예 기자, 줄여서 '연기'라고 하며, 스타를 전문적으로 보도하는 기자를 뜻합니다. 有 一種 “ 娛記 ” 叫做 “ 狗仔隊 ”。 ||||Папарацци |a type||called|paparazzi ||||파파라치 There is a type of 'yuji' known as 'paparazzi'. 일종의 '연기'를 '파파라치'라고 부릅니다.

這個 詞 來自 香港 , 指 的 是 專門 跟踪 和 偷拍 明星 的 記者 。 ||||||||Папарацци||Папарацци|||папарацци ||comes from|Hong Kong|refers to|||specialized|track||sneak shot|celebrity||reporter ||||||||추적||스파이||| This term comes from Hong Kong and refers to reporters who specialize in tracking and secretly photographing celebrities. 이 단어는 홍콩에서 유래된 것으로, 전문적으로 스타를 추적하고 몰래 촬영하는 기자를 의미합니다. 最近 , 一位 著名 男演員 的 “ 婚外情 ” 被 媒體 曝光 後 , 引起 了 人們 的 關注 和 討論 。 |||Известный актёр||Внебрачная связь|||разоблачение|||||||| recently|a|famous|male actor||extramarital affair|was|media|exposure||caused||||attention||discussion |||남자 배우||불륜||미디어|폭로|||||||| Recently, the 'extramarital affair' of a famous male actor was exposed by the media, sparking public attention and discussion. 최근 한 유명 남자 배우의 '외도'가 언론에 폭로되면서 사람들의 관심과 논의를 불러일으켰습니다. 這位 男演員 在 很多 熱播 的 電視劇 中 , 扮演 了 “ 好 丈夫 ” 和 “ 好 爸爸 ” 的 形象 。 ||||популярных||||играл роль|||||||| this|male actor|||popular broadcasts||TV series|in|played the role of||good role|husband|||||image ||||||||연기하다||||||||형상 This male actor has portrayed the image of a 'good husband' and 'good father' in many popular TV dramas. 이 남자 배우는 많은 인기 드라마에서 '좋은 남편'과 '좋은 아빠'의 이미지를 맡았습니다. 他 的 妻子 是 一位 女演員 , 在 娛樂圈 的 名氣 也 很大 。 |||||актриса||||известность|| ||wife|||actress||entertainment industry||fame|| |||||여배우||||명성|| His wife is an actress with a significant reputation in the entertainment industry. 그의 아내는 한 여성 배우로, 연예계에서의 명성이 매우 크다.

所以 這 條 新聞 被 曝光 後 , 很快 成為 了 報紙 、 電視 、 雜誌 和 網絡 上 的 頭條新聞 。 ||||||||||||журналы|||||Главная новость ||article|||exposed|after||became||newspaper||magazines||internet|||headline news |||||폭로|||||||잡지|||||헤드라인 뉴스 Therefore, after this news was exposed, it quickly became the headline news in newspapers, on television, in magazines, and on the internet. 그래서 이 뉴스가 보도된 후, 빠르게 신문, 텔레비전, 잡지 및 인터넷의 헤드라인 뉴스가 되었다. 這些 負面 的 消息 一下子 就 破壞 了 這位 男演員 在 人們 心中 的 美好 形象 。 |негативные|||||||||||||| these|negative||news|suddenly||destroyed||this|male actor|||in people's hearts||good|image |부정적인|||한순간에|||||남자 배우|||마음속에|||형상 These negative messages suddenly destroyed this male actor's good image in people's hearts. 이러한 부정적인 소식은 순식간에 이 남성 배우가 사람들 마음속에서 가진 좋은 이미지를 깎아버렸다. 很多 網友 在 微博上 對 他 進行 了 激烈 的 批評 , 甚至 是 言語 上 的 攻擊 。 |||||||||||||словесные|||нападки |netizens||on Weibo|||conduct||intense||criticism|even||language|||attack |||||||||||||언어|||공격 많은 웹 사용자들이 웨이보에서 그에 대해 격렬한 비판을 하였으며, 심지어 언어적인 공격을 하기도 했다.

很多 人 指責 說 , 這位 男演員 對 自己 的 家庭 太 不負責任 了 , 他 的 做法 是 很 不道德 的 。 ||обвиняют|||||||||безответственный|||||||аморальный| ||blame|||||||family||irresponsible||||actions|||immoral| |||||||||||||||행동|||비도덕적| 많은 사람들이 비난하며, 이 남자 배우가 자신의 가족에 대해 너무 무책임하다고 말했고, 그의 행동이 매우 비도덕적이라고 말했다. 還有 網友 憤怒 地 發布 微博 說 , 希望 這位 男演員 和 他 的 情人 一起 滾出 娛樂圈 。 ||гневно|||||||||||любовница||Убирайтесь из| and also|internet user|anger||post|Weibo|said|hope|this|male actor||||lover||get out|entertainment industry ||분노||발표하다|||||||||연인||나가다|연예계 또 다른 웹 사용자들은 분노하여 웨이보에 올리기를, 이 남자 배우와 그의 연인이 함께 연예계에서 밀려나기를 희망한다고 말했다. 同時 , 也 有 很多 網友 在 男演員 妻子 的 微博上 表達 了 對 她 的 同情 和 安慰 。 |||||||||||||||сочувствие|| at the same time||||netizens||male actor|wife||on Weibo|express|||||sympathy and comfort||comfort |||||||||||||||||위로 At the same time, many netizens expressed their sympathy and comfort to the male actor's wife on her Weibo. 동시에 많은 네티즌들이 남자 배우 아내의 웨이보에서 그녀에 대한 동정과 위로를 표현했다.

媒體 曝光 這次 事件 後 不久 , 這位 男演員 就 自己 發布 了 微博 , 向 家人 道歉 , 說 他 對不起 自己 的 妻子 和 孩子 , 也 願意 承擔 一切 後果 。 |разоблачение||||||||||||||||||||||||готов|взять на себя|| media|exposure|this time|incident|after|not long||male actor|||publish||Weibo|to||apology||||||wife||||willing to|take|everything|consequences |||||||||||||||사과|||||||||||감당하다|| Shortly after the media exposed this incident, the male actor published a Weibo post, apologizing to his family, stating that he was sorry to his wife and children, and was willing to bear all consequences. 미디어가 이번 사건을 폭로한 후 불과 얼마 지나지 않아 이 남자 배우는 자신이 웨이보를 게시하며 가족에게 사과했다. 그는 자신의 아내와 아이들에 대해 미안하며 모든 결과를 감수하겠다고 말했다. 之後 , 他 又 發布 了 一條 微博 , 請 記者 們 不要 再 繼續 追踪 了 。 |||||||||||||преследовать| after|||release||a|||reporters||||continue|follow up| After that, he published another Weibo post, asking reporters not to continue pursuing the matter. 그 후, 그는 다시 한 번 웨이보를 게시하며 기자들에게 더 이상 추적하지 말아달라고 요청했다. 男演員 的 婚外情 能夠 曝光 ,“ 狗仔隊 ” 起 了 關鍵作用 。 ||||разоблачение||||ключевая роль ||extramarital affair|can|exposed|paparazzi|played||key role ||||||했다||중요한 역할 남자 배우의 외도가 폭로되었다, "파파라치"가 중요한 역할을 했다.

有 傳言 說 , 這位 男演員 得罪 了 媒體 圈 的 朋友 , 於是 “ 狗仔隊 ” 們 報復 他 。 |слухи говорят||||обидел||||||поэтому|папарацци||отомстили| |rumor|||male actor|offended||media|media circle|||so that|paparazzi||revenge| ||||||||||||||복수| There are rumors that this male actor offended friends in the media circle, and thus the 'paparazzi' retaliated against him. 소문에 따르면, 이 남자 배우가 미디어 업계의 친구를 불쾌하게 하여 "파파라치"가 그를 보복했다고 한다. 也 有 網友 批評 媒體 , 說 他們 侵犯 明星 的 隱私 , 是 不道德 的 。 |||||||нарушают|||||| ||internet users|criticism|media|||violate|celebrity||privacy||unethical|of |||||||침해하다|||||| Some netizens also criticized the media, saying they invade celebrities' privacy, which is unethical. 또한 일부 네티즌은 미디어를 비판하며 그들이 스타의 사생활을 침해하고 있다고, это 비윤리적이라고 말했다. 這些 網友 認為 , 明星 也 是 普通人 , 也 會 犯錯 。 |netizens|think that|star|||regular person|||make mistakes |||||||||실수 These netizens believe that celebrities are also ordinary people and can make mistakes. 이 네티즌들은 스타들도 일반인이고 실수를 할 수 있다고 생각한다. 媒體 沒有 節制 地 報導 他們 , 只會 給 他們 帶來 更大 的 痛苦 。 ||умеренность||||||||большие|| ||restraint|in|reporting||only will|give||bring (to)|greater pain||pain |없다|||보도하다||오직||||더 큰|| The media reports on them unrestrainedly, only bringing them greater suffering. 언론은 그들을 제한 없이 보도하며, 오히려 그들에게 더 큰 고통을 안겨준다. 娛樂 媒體 報導 明星 的 私人生活 , 早已 不是 什麼 新鮮事 了 。 |||||личная жизнь|давно уже|||новинка| entertainment|media|report|celebrity||private life|already|||news| |||||||||신선한 일| Entertainment media reporting on the private lives of celebrities is no longer something new. 연예 매체가 스타들의 사생활을 보도하는 것은 이제 새로운 일이 아니다.

有人 說 , 我們 生活 在 一個 全民 娛樂 的 時代 。 |||||||развлечений|| ||||||nationally inclusive|entertainment||era Some say we live in an era of universal entertainment. 누군가는 우리가 모두가 즐길 수 있는 오락의 시대에 살고 있다고 말합니다. 現在 微博上 影響力 最大 的 人 , 大多數 是 娛樂 明星 。 |on Weibo|influence||||most of|||star Currently, the most influential people on Weibo are mostly entertainment celebrities. 현재 웨이보에서 영향력이 가장 큰 사람은 대부분 연예인입니다. 對 媒體 來說 , 把 明星 的 私人生活 當做 商品 來 賺錢 , 確實 侵犯 了 明星 的 權利 。 ||||||личная жизнь||||||нарушает||||права ||||celebrity||private life|as|commodity||make money|Indeed|infringe||star||rights For the media, treating the private lives of celebrities as a commodity to make money does infringe upon the rights of the stars. 매체에게 연예인의 사생활을 상품으로 삼아 돈을 버는 것은 실제로 연예인의 권리를 침해하는 것입니다. 可是 , 如果 沒有 對 娛樂 新聞 那麼 感興趣 的 讀者 、 觀眾 和 網友 , 他們 也 就 不會 再 繼續 報導 了 。 ||||развлекательные новости|||||||||||||||освещать события| ||||entertainment|news||interested||readers|audience||internet users||||||continue|coverage| However, if there weren't readers, viewers, and netizens who are so interested in entertainment news, they wouldn't continue to report on it. 하지만, 만약 오락 뉴스에 그렇게 관심이 없는 독자와 시청자, 네티즌이 있다면, 그들은 더 이상 보도를 계속하지 않을 것입니다.