×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Who is She?, Bölüm On Bes

CANAN: Ne kadar para istiyorsunuz?

CENGİZ: Size daha kaç kez söylemek zorundayım?

Ben size yardımcı olmayacağım.

CANAN: Tamam ben size gerçeği söyleyeceğim.

CENGİZ: Şimdi gerçek ortaya çıkıyor.

CANAN: Abim, ölen bir akrabamızdan, yakın zamanda çok miktarda para aldı.

CENGİZ: Bunun benimle ne alakası var ki?

CANAN: Ben, onun bu kız ile evli olmadığından ya da onunla bir ilişki yaşamadığından emin olmak istiyorum.

CENGİZ: Bu sizin için neden önemli?

CANAN: Ben, bu kızın paranın herhangi bir kısmını almasını istemiyorum.

Bu nedenle, sizin yardımınıza ihtiyacım var.

CENGİZ: Onlar birlikte yaşıyor olsalar bile bunun, ona parayı paylaşma hakkını verdiğini sanmıyorum.

CANAN: Bu gibi şeyler hakkında ne biliyorsunuz ki?

Sizin bir avukat olmadığınız kesin!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CANAN: Ne kadar para istiyorsunuz? CANAN|How|much|money|do you want ||どれくらい|お金|欲しいですか CANAN: Wie viel Geld wollen Sie? CANAN: How much money do you want? CANAN : Combien d'argent voulez-vous ? CANAN: Quanto dinheiro queres? КАНАН: Сколько денег вы хотите?

CENGİZ: Size daha kaç kez söylemek zorundayım? |to you|more|how many|times|to tell|I have to |||كم|||يجب علي |あなた|もっと|||言う|しなければなりません CENGIZ: Wie oft muss ich Ihnen das noch sagen? CENGİZ: How many times do I have to tell you? CENGIZ : Combien de fois dois-je te le dire ? CENGIZ: Quantas vezes tenho de vos dizer? ЦЕНГИЗ: Сколько раз тебе повторять?

Ben size yardımcı olmayacağım. |||werde I|to you|helpful|will not help |||しません Ich werde Ihnen nicht helfen. I will not help you. Je ne vais pas vous aider. Não te vou ajudar. Я не собираюсь тебе помогать.

CANAN: Tamam ben size gerçeği söyleyeceğim. ||||die Wahrheit|sagen CANAN|Okay|I|to you|the truth|will tell ||||真実|言います هل: حسنًا ، سأقول لك الحقيقة. CANAN: Okay, ich werde Ihnen die Wahrheit sagen. CANAN: Okay, I'll tell you the truth. CANAN : D'accord, je vais vous dire la vérité. ESTÁ BEM: Está bem, vou dizer-vos a verdade. Хорошо, я скажу вам правду.

CENGİZ: Şimdi gerçek ortaya çıkıyor. ||Wahrheit|heraus|kommt ans Licht |الآن||| |Now|truth|out|is coming ||真実|現れる|出ている سنغيز: الحقيقة بدأت تظهر الآن. CENGIZ: Jetzt kommt die Wahrheit ans Licht. CENGİZ: Now the truth is revealed. CENGİZ : Maintenant, la vérité éclate. CENGIZ: Agora a verdade está a vir ao de cima. ЦЕНГИЗ: Теперь правда выходит наружу.

CANAN: Abim, ölen bir akrabamızdan, yakın zamanda çok miktarda para aldı. ||verstorben||Verwandten||||Menge||hatte CANAN|My brother|deceased|a|from a relative|recently|in time|a lot|in amount|money|received ||المتوفي||||||مقدار|| ||||親戚|||||| CANAN: Mein Bruder hat kürzlich einen großen Geldbetrag von einem verstorbenen Verwandten erhalten. CANAN: My brother recently received a lot of money from a deceased relative. CANAN : Mon frère a récemment reçu une grosse somme d'argent d'un parent décédé. CANAN: O meu irmão recebeu recentemente uma grande quantia de dinheiro de um familiar falecido. КАНАН: Мой брат недавно получил крупную сумму денег от умершего родственника.

CENGİZ: Bunun benimle ne alakası var ki? |das|||Zusammenhang|| |this|with me|what|relation|is|that ||||関係|| CENGIZ: Was hat das mit mir zu tun? CENGİZ: What does this have to do with me? CENGIZ : Qu'est-ce que cela a à voir avec moi ? CENGIZだ:私と何の関係があるんですか? CENGIZ: O que é que isso tem a ver comigo? Какое отношение это имеет ко мне?

CANAN: Ben, onun bu kız ile evli olmadığından ya da onunla bir ilişki yaşamadığından emin olmak istiyorum. ||||||verheiratet|nicht|||||Beziehung|lebte||| CANAN|I|his|this|girl|with|married|is not|or|also|with her|a|relationship|is not living|sure|to be|I want ||||||متزوج|ليس||||||لم يعش||| ||||||結婚している|ないこと|||||関係|していない|確信して|する|私は欲しい CANAN: Ich möchte sicherstellen, dass er nicht mit diesem Mädchen verheiratet ist oder eine Affäre mit ihr hat. CANAN: I want to make sure that she is not married to or has no relationship with this girl. CANAN : Je veux m'assurer qu'il n'est pas marié à cette fille ou qu'il n'a pas de liaison avec elle. カナン彼がその女と結婚していないか、浮気していないか確かめたい。 QUERO CERTIFICAR-ME DE QUE ELE NÃO É CASADO COM ESTA RAPARIGA OU TEM UM CASO COM ELA: Quero ter a certeza de que ele não é casado com esta rapariga ou que não tem um caso com ela. КАНАН: Я хочу убедиться, что он не женат на этой девушке и не имеет с ней любовной связи.

CENGİZ: Bu sizin için neden önemli? |This|your|for|why|important CENGIZ: Warum ist Ihnen das wichtig? CENGİZ: Why is this important to you? CENGIZ : Pourquoi est-ce important pour vous ? CENGİZ:それはなぜですか? CENGİZ: Porque é que isto é importante para si? CENGİZ: Почему это важно для Вас?

CANAN: Ben, bu kızın paranın herhangi bir kısmını almasını istemiyorum. ||||Geld|irgendeinen||Teil|nehmen| CANAN|I|this|girl's|money|any|one|part|to take|do not want |||الفتاة|||||| ||||お金の|どんな||部分|受け取ること|私は欲しくない CANAN: Ich will nicht, dass dieses Mädchen einen Teil des Geldes nimmt. CANAN: I don't want this girl to take any part of the money. CANAN : Je ne veux pas que cette fille prenne une part de l'argent. カナンこの女の子にお金を取られたくない。 NÃO QUERO QUE ESTA RAPARIGA FIQUE COM O DINHEIRO: Não quero que esta rapariga fique com nenhum do dinheiro. КАНАН: Я не хочу, чтобы эта девушка получила хоть какие-то деньги.

Bu nedenle, sizin yardımınıza ihtiyacım var. |deshalb|||| This|reason|your|help|I need|is |理由で||助け|| Deshalb brauche ich Ihre Hilfe. Therefore, I need your help. Par conséquent, j'ai besoin de votre aide. É por isso que preciso da vossa ajuda. Вот почему мне нужна ваша помощь.

CENGİZ: Onlar birlikte yaşıyor olsalar bile bunun, ona parayı paylaşma hakkını verdiğini sanmıyorum. Cengiz||||sind||||Geld|teilen|Recht|vergeben| |هم|معًا||يكونوا|||له||||| ||一緒に|||たとえ||||分ける|権利|与えた|思わない |They|together|live|they were|even|this|him|money|sharing|right|it gives|I don't think CENGIZ: Selbst wenn sie zusammenlebten, glaube ich nicht, dass ihm das das Recht gibt, das Geld zu teilen. CENGİZ: Even if they live together, I don't think it gives him the right to share the money. CENGİZ : Même s'ils vivent ensemble, je ne pense pas que cela lui donne le droit de partager l'argent. CENGIZ: Mesmo que estivessem a viver juntos, não creio que isso lhe dê o direito de partilhar o dinheiro. ЦЕНГИЗ: Даже если они жили вместе, я не думаю, что это дает ему право делить деньги.

CANAN: Bu gibi şeyler hakkında ne biliyorsunuz ki? CANAN|This|like|things|about|what|do you know|that ||のような|こと|について|||なぜ CANAN: Was wissen Sie über solche Dinge? CANAN: What do you know about such things? CANAN : Que savez-vous de ces choses-là ? CANAN: O que é que sabe sobre essas coisas? КАНАН: Что вы знаете о таких вещах?

Sizin bir avukat olmadığınız kesin! ||Anwalt|sind|sicher Your|a|lawyer|are not|certain |||ليس| |||ではない| Sie sind sicher kein Anwalt! You are not a lawyer! Vous n'êtes certainement pas avocat ! Não é de certeza um advogado! Вы, конечно, не юрист!