The secret to desire in a long-term relationship | Esther Perel
El secreto del deseo en una relación duradera | Esther Perel
Prevodilac: Romeo Mlinar Lektor: Aniko Kovac
Zašto dobar seks tako često izbledi,
حسنا ، لماذا العلاقه الجنسية الجيدة تتلاشي في كثير من الاحيان،
Защо добрият секс толкова често отмира,
Per què sovint s'acaba el bon sexe
Proč tak často dobrý sex upadá
[Ester Perel: ] Hvorfor falmer god sex så ofte,
Warum lässt guter Sex so oft nach,
Γιατί λοιπόν το καλό σεξ ξεθωριάζει τόσο συχνά
So, why does good sex so often fade,
¿Por qué el buen sexo se desvanece tan frecuentemente
چرا اغلب رابطهی جنسی مطلوب کم رنگ میشود،
Miksi hyvä seksi usein hiippuu,
Pourquoi la qualité des relations sexuelles se dégrade-t-elle souvent
Nos, mért van az, hogy a jó szex oly gyakran ellaposodik,
Dunque, perché il buon sesso svanisce così spesso,
なぜ 良い セックス は 色あせて いく こと が 多い のでしょう か
Waarom vervaagt goede seks zo vaak,
Dlaczego dobry seks blaknie
Então, por que o bom sexo geralmente desaparece,
De ce sexul de calitate păleşte, atât de des,
Итак, почему хороший секс так часто исчезает,
Så, hur kommer det sig att bra sex ofta bleknar,
Birbirlerini her zamanki kadar çok sevmeye devam eden çiftlerin bile
Чому гарний секс так часто сходить нанівець
čak i kod parova koji se vole kao i ranije?
حتي بالنسبة للازواج الذين لا يزالون يحبون بعضهم البعض علي الدوام؟
дори при двойки, които продължават да се обичат както винаги?
tot i que la parella s'estimi tant com sempre?
dokonce i u párů, které se stále milují stejně jako dříve?
selv for par der fortsætter med at elske hinanden lige så meget som altid?
selbst bei Paaren, die einander immer noch innig lieben?
ακόμη και σε ζευγάρια που συνεχίζουν ν' αγαπιούνται όσο ποτέ;
even for couples who continue to love each other as much as ever?
aun en parejas que continúan amándose uno al otro tanto como siempre?
حتی برای زوجهایی که سالهاي سال عاشقانه زندگي مشترک را با هم ادامه میدهند؟
jopa pareilla, jotka rakastavat toisiaan yhtä paljon kuin ennenkin?
même pour les couples qui s'aiment toujours autant ?
még olyan párok esetében is, akik ugyanúgy imádják egymást, mint régen?
perfino nelle coppie che continuano ad amarsi come non mai?
最高に 愛し 合う カップル に で さえ 起こり うる 事態 です
심지어, 정말로 서로를 사랑하고 있는 연인들도 말이죠?
zelfs voor stellen die evenveel van elkaar blijven houden?
w związkach wciąż bardzo się kochających?
mesmo em casais que continuam a se amar tanto?
chiar şi pentru cuplurile care continuă să se iubească la fel ca întotdeauna?
даже у тех пар, которые продолжают любить друг друга на протяжении многих лет?
till och med för par som fortsätter att älska varandra?
cinsel yaşamı neden çoğunlukla sönüyor?
навіть у пар, які продовжують любити одне одного?
I zašto dobra intima ne garantuje dobar seks,
و لماذا لا تضمن العلاقه الحميمة علاقة جنسية جيدة،
И защо добрата интимност не гарантира добър секс,
Per què una relació íntima no garanteix bon sexe,
A proč dobrá intimita vždy nezaručuje dobrý sex,
Og hvorfor garanterer god intimitet ikke god sex,
Und warum bedeutet gute Intimität nicht automatisch guten Sex,
Γιατί ή καλή επαφή δεν εγγυάται το καλό σεξ,
And why does good intimacy not guarantee good sex,
¿Y por qué una buena intimidad no garantiza buen sexo,
و چرا بر خلاف باورهای عمومی
Miksei läheisyys takaa hyvää seksiä,
Et pourquoi l'intimité n'assure-t-elle pas des relations sexuelles de qualité
És hogy van az, hogy a meghittség nem garancia a jó szexre,
E perché una buona intimità non garantisce del buon sesso,
なぜ 親密な 良い 関係 が 良い セックス を 意味 し ない のでしょう
왜 친밀함이 사람들의 생각과는 달리
En waarom is goede intimiteit geen garantie voor goede seks,
Dlaczego intymność nie gwarantuje dobrego seksu,
E por que uma boa intimidade não é garantia de um bom sexo,
Şi de ce intimitatea avansată nu garantează şi sex de calitate,
И почему хорошая близость не гарантирует хорошего секса,
Och hur kommer det sig att stadig närhet inte garanterar bra sex,
Bir de neden inanılanın aksine tensel yakınlık
І чому достатня близькість не гарантує хорошого сексу
kako se često pogrešno veruje?
علي عكس الإعتقاد الشائع؟
в противоречие с общоприетото?
en contra del que se sol pensar?
ačkoliv se v to obecně věří?
modsat den almindelige overbevisning?
obwohl wir das alle glauben?
αντίθετα με την κοινή αντίληψη;
contrary to popular belief?
contrario a la creencia popular?
صمیمیت، ضامن يك رابطهی جنسی خوب نیست؟
toisin kuin yleisesti uskotaan?
contrairement à ce qu'on croit généralement ?
holott sokan az ellenkezőjét hiszik?
al contrario di quanto si crede?
これ は 一般 的な 考え に は 反して い ます
좋은 섹스를 보장하지 못하는 걸까요?
in tegenstelling tot wat we graag geloven?
wbrew powszechnemu przekonaniu?
ao contrário do que a maioria acredita?
contrar credinţelor populare?
вопреки распространённому мнению?
tvärtemot vad många tror?
iyi bir cinsel yaşamı temin etmiyor?
всупереч поширеній думці?
Potom se možemo zapitati,
أو، السؤال القادم سيكون،
Или, би могъл да бъде следващият въпрос,
I la següent pregunta:
Nebo by další otázka mohla znít:
Eller, det næste spørgsmål vil være,
Oder eine weitere Frage:
Η επόμενη ερώτηση θα έπρεπε να είναι:
O, la siguiente pregunta pudiera ser,
سؤال بعدی این هست كه
Seuraava kysymys olisi:
Ou alors, la prochaine question pourrait être,
Vagy, kérdezhetném így is:
Oppure, la prossima domanda potrebbe essere,
そして こんな 問いかけ も あり ます
아니면, 다음 질문은,
Of, the volgende vraag zou zijn;
Następne pytanie, czy możemy pragnąć tego, co już mamy?
Ou a próxima pergunta seria
Sau, întrebarea următoare ar putea fi,
Или следующий вопрос:
Eller, följdfrågan blir,
Belki de bir sonraki meselemiz şu olabilir:
Або ще одне запитання:
možemo li da želimo ono što već imamo?
هل نستطيع أن نطلب ماهو لدينا بالفعل؟
можем ли да искаме това, което вече имаме?
Podem desitjar el que ja tenim?
"Můžeme chtít to, co už máme?"
kan vi længes efter det vi allerede har?
Können wir begehren, was wir schon haben?
«Μπορούμε να ποθούμε, αυτό που ήδη έχουμε;»
can we want what we already have?
¿podemos desear lo que ya tenemos?
میتوانیم چیزی را که همين حالا داریم، باز هم بخواهیم؟
Voimmeko haluta sitä, mitä meillä jo on?
peut-on vouloir quelque chose qu'on a déjà ?
akarhatjuk-e azt, ami már megvan nekünk?
possiamo volere ciò che già abbiamo?
すでに 手 に 入れた もの に さらに 欲望 を 感じ られる か ?
우리는 우리가 이미 가지고 있는것을 가지고 싶어할 수 있을까요?
kunnen we verlangen naar wat we al hebben?
Następne pytanie, czy możemy pragnąć tego, co już mamy?
podemos querer o que já temos?
putem dori ceea ce avem deja?
можем ли мы хотеть то, что уже у нас есть?
kan vi åtrå det vi redan har?
Zaten sahip olduklarimizi isteyebilir miyiz?
чи можемо ми хотіти те, що вже маємо?
To je pitanje zlata vredno, zar ne?
هذا هو السؤال الذي يساوي مليون دولار ، صحيح؟
Това е въпрос за милиони долари, нали?
És la pregunta del milió, no?
To je otázka za milión dolarů, že?
Det er det helt store spørgmål, ikke?
Das ist die Preisfrage, richtig?
Αυτή είναι η ερώτηση κλειδί, σωστά;
That's the million-dollar question, right?
Es la pregunta del millón, ¿verdad?
این يك سؤال یک میلیون دلاری است، نه؟
Tämä on se tuhannen taalan kysymys, vai mitä?
C'est la question à un million de dollars, non ?
Mert ez itt az egymillió dolláros kérdés, nemde?
È la domanda da un milione di dollari, vero?
これ も 難しい 質問 です よ ね ?
이건 백만달러(약 10억원)짜리 문제겠네요, 그렇죠?
Dat is de vraag van 1 miljoen, toch?
Oto pytanie za milion dolarów.
É uma pergunta difícil, não?
Iată o întrebare de un milion de dolari.
Вопрос на миллион долларов, не так ли?
Det är frågan värd en miljon, eller hur?
Milyonlarca lira değerindeki soru bu, değil mi?
Це питання на мільйон доларів, правда?
I zašto je zabranjeno tako erotično?
ولماذا ما هو ممنوع يثير الرغبة الجنسية بشدة؟
Защо забраненото е толкова еротично?
Per què la prohibició és tan eròtica?
A proč je zakázané tak eroticky přitažlivé?
Og hvorfor er det forbudte så erotisk?
Und warum ist Verbotenes so erotisch?
Και γιατί το απαγορευμένο είναι τόσο ερωτικό;
And why is the forbidden so erotic?
¿Y por qué lo prohibido es tan erótico?
چرا عشق ممنوع اينقدر جذاب هست؟
Miksi kielletty kiihottaa?
Et pourquoi l'interdit est-il si érotique ?
Miért olyan erotikus az, ami tilos?
E perché il proibito è così erotico?
なぜ 禁じ られる と そそら れる の か
그리고, 왜 금지된 것은 에로틱한걸까요?
En waarom is het verbodene zo erotisch?
Dlaczego zakazane jest tak erotyczne?
E por que o proibido é tão erótico?
Şi de ce e atât de erotic ceea ce e interzis?
Почему всё запрещённое усиливает влечение?
Och varför är det förbjuda så erotiskt?
Hem, neden yasaklanmış şeyler bu kadar erotiktir?
І чому заборонене є таким еротичним?
Zbog čega prestupi toliko pojačavaju žudnju?
ماذا عن العدوان الذي يجعل الرغبة قوية جدا؟
Какво толкова има в трансгресията, че прави желанието толкова силно?
Què té la transgressió que fa el desig tan potent?
Co je na nevěře tak zvláštního, že dává touze křídla?
Hvad er det ved overtrædelse der gør begær så kraftigt?
Warum lösen Grenzverstöße so großes Begehren aus?
Τι είναι αυτό που κάνει την παράβαση να ισχυροποιεί τόσο πολύ τον πόθο;
What is it about transgression that makes desire so potent?
¿Qué hace la transgresión que hace al deseo tan potente?
و چه چيزی در این گناه هست كه اينقدرتمنا به آن را قدرتمند میكند؟
Mikä rajan ylittämisessä tekee halusta niin väkevän?
Pourquoi la transgression rend-elle le désir si puissant ?
Mi van a bűnben, ami annyira felerősíti a vágyat?
Cosa c'è nella trasgressione che rende il desiderio così potente?
強烈な 欲望 を かきたてる 禁断 と は 何 な のでしょう か ?
범죄의 어떤 것이 욕망을 그렇게 강하게 하는걸까요?
Hoe komt het dat grensoverschrijding verlangen zo versterkt?
Co w przekraczaniu norm czyni pożądanie tak silnym?
O que tem a transgressão que torna o desejo tão potente?
De ce abaterea de la reguli face ca dorinţa să fie atât de puternică?
Что это за грех, который так сильно разжигает огонь страсти?
Vad gör det förbjudna så potent?
Arzuyu bu kadar etkili kılan günaha ne demeli?
Що є такого в гріху, що робить бажання таким сильним?
I zašto od seksa nastaju bebe,
ولماذا الجنس يجلب الأطفال،
И защо сексът прави бебета,
Per què el sexe fa nadons
A proč máme děti díky sexu,
Og hvorfor skaber sex babyer,
Und warum führt Sex zu Babys,
Γιατί το σεξ παράγει μωρά,
And why does sex make babies,
¿Y por qué el sexo hace bebés,
و چرا همخوابگی باعث تولد بچهها میشود؟
Miksi seksi johtaa vauvoihin,
Et pourquoi le sexe engendre-t-il des bébés,
És mért lesz a szextől kisbaba,
E perché il sesso fa i bambini,
なぜ セックス に よって ―
그리고, 왜 섹스는 아기를 만들고,
En waarom maakt seks baby's,
Dlaczego seks tworzy dzieci,
E por que o sexo faz bebês,
Şi de ce rezultă copii din sex,
И если от секса получаются дети,
Och varför
Bir de neden cinsel ilişki bebelerin doğumuna neden oluyor
Чому від сексу народжуються діти,
a bebe izazivaju erotsku katastrofu kod parova?
و الأطفال يسببون كوارث جنسية بين الأزواج؟
а бебетата предвещават еротично бедствие при двойките?
i aquests destrossen l'erotisme en la parella?
a tytéž děti způsobují v páru erotickou pohromu?
og babyer varsler en erotisk katastrofe for par?
und warum bedeuten Babys in Beziehungen eine erotische Katastrophe?
και τα μωρά είναι η ερωτική καταστροφή των ζευγαριών;
and babies spell erotic disaster in couples?
y los bebés significan desastre erótico en las parejas?
و بچهها لذت همخوابگي یک زوج را خراب میکنند.
ja vauvat merkitsevät parin seksielämälle katastrofia?
et les bébés engendrent ils des désastres érotiques dans les couples ?
és mért hoz a kisbaba erotikai katasztrófát a párokra?
e i bambini portano il disastro erotico nelle coppie?
生まれる 子ども が カップル の 性 生活 に 打撃 を 与える のでしょう か ?
아기들은 커플들에게 성적인 재앙을 가져오는 걸까요?
terwijl die een ramp zijn voor de erotiek bij koppels?
a dzieci sprowadzają na związek erotyczną katastrofę?
e bebês significam um desastre erótico para os casais?
în timp ce copiii sunt un dezastru pentru erotismul cuplurilor?
то почему они означают эротическую катастрофу для семейной пары?
blir det barn av sex när barn är katastrof för erotiken?
ve bebekler çiftler için erotik felaket anlamına geliyor?
і, водночас, саме діти є причиною еротичної катастрофи у парах?
Kao neki fatalni erotski udarac, zar ne?
إنه كضربة مهلكة للرغبة الجنسية، أليس كذلك ؟
Това е вид фатален еротичен удар, нали?
És un cop fatal per a l'erotisme, no?
Je to svým způsobem fatální erotické prozření, že ano?
Det er en slags fatalt slag mod erotikken, er det ikke?
Der ultimative Erotikkiller, nicht wahr?
Είναι κάτι σαν μοιραίο ερωτικό χτύπημα, έτσι δεν είναι;
Es una especie de golpe mortal al erotismo, ¿no es así?
آنها مانند ناقوس مرگ هستند برای کامروایی، اینطور نیست؟
Kohtalokas isku erotiikalle, eikö totta?
C'est un peu comme un coup fatal porté à l'érotisme, non ?
Mert végzetes erotikai csapás ez -- jól mondom?
È una specie di colpo fatale all'erotismo, non è così?
致命 的な 性 的 打撃 の ようです ね ?
이건 돌이킬 수 없는 한번의 섹스죠, 그렇지 않나요?
Het is min of meer de fatale klap voor erotiek.
Taki śmiertelny cios dla erotyki.
É um golpe mortal no erotismo, não é?
O lovitură fatală pentru erotism, nu?
Дети — это словно роковой удар по нашей страсти, не так ли?
Som en dödsstöt för erotiken, inte sant?
Bu erotizme vurulan adeta ölümcül bir darbe, öyle değil mi?
Вони завдають сильного удару по еротичних стосунках, чи не так?
A kada volite, kakav je to osećaj?
و عندما تحب، كيف تشعر ؟
Как се чувствате когато обичате?
I quan s'estima, què se sent?
A když milujete, jak to poznáte?
Og når man elsker, hvordan føles det?
Wie fühlt sich das an, wenn man liebt?
Κι όταν αγαπάμε, πώς νιώθουμε;
And when you love, how does it feel?
Y cuando amas, ¿cómo se siente?
و وقتی که عشق میورزی چه احساسی داری؟
Kun rakastat, miltä se tuntuu?
Et quand on est amoureux, comment se sent-on ?
És milyen érzés az, amikor szeret az ember?
E quando amate, come sembra?
誰 か を 愛して いる とき どんな 気持ち に なり ます か ?
그리고, 여러분은 사랑할때, 어떤 감정을 느끼나요?
Als je verliefd bent, hoe voelt dat?
Kiedy kochasz, jakie to uczucie?
E quando se ama, como é o sentimento?
Când iubeşti, cum te simţi?
Что вы чувствуете, когда любите?
Och när du älskar, hur känns det?
Birini sevmek, bu nasıl bir duygu?
Коли ви кохаєте, як це?
A kada žudite, koliko je to drugačije?
و عندما تتملكك الرغبه ، ماهو الفرق؟
А когато желаете, с какво се различава?
I quan es desitja, què té de diferent?
A když toužíte, čím je to jiné?
Og når man begærer, hvordan er det så anderledes?
Und wenn man begehrt, was ist der Unterschied?
Κι όταν ποθούμε, σε τι διαφέρει;
And when you desire, how is it different?
Y cuando deseas, ¿en qué es diferente?
و وقتی که تمنا به سراغت مياد چه تفاوتی را احساس میکنی؟
Kun himoitset, miten se eroaa?
Et quand on ressent du désire, en quoi cela est-il différent ?
És mennyiben más ehhez képest a vágy?
E quando desiderate, com'è differente?
欲望 を 抱く 場合 と どんな 風 に 異なり ます か ?
그리고, 여러분의 욕망과 그것은 어떻게 다른가요?
Als je verlangt, hoe anders is dat dan?
Kiedy pożądasz, jaka jest różnica?
E quando se deseja, qual é a diferença?
Şi când doreşti, cum anume e diferit?
И что вы чувствуете, когда хотите кого-то? Отличаются ли эти чувства?
Och när du åtrår, hur skiljer sig det?
Peki birini arzuladığınızda bunun sevgiden farkı ne?
А коли ви бажаєте, це чимось відрізняється?
To su neka od pitanja
هذه بعض الأسئلة
Това са някои от въпросите,
Aquestes són algunes
Toto jsou některé z otázek,
Dette er nogle af de spørgsmål
Dies sind einige der Fragen,
Αυτές είναι μερικές απ' τις ερωτήσεις
These are some of the questions
Estas son algunas de la preguntas
اینها برخی از پرسش هایی هستند که
Tässä muutamia kysymyksiä,
Voici quelques unes des questions
Íme, néhány a kérdések közül,
Queste sono alcune di queste domande
これ ら の 問いかけ は
이런 질문들은
Dit zijn een aantal vragen
Oto niektóre z pytań
Essas são algumas perguntas
Acestea sunt câteva din întrebările
Вот некоторые из вопросов,
Dessa frågor
Bunlar benim modern aşklarda erotik arzunun
Ось кілька питань,
u središtu mog istraživanja
التي هي في بؤرة إستكشافي
които са в центъра на изследването ми
de les preguntes centrals del meu estudi
které stojí v centru mého výzkumu
der er centrale for min udforskning
die den Kern meiner Forschung bilden:
που βρίσκονται στο επίκεντρο της εξερεύνησης μου
that are at the center of my exploration on the nature of erotic desire
que están en el centro de mi exploración
مركز تلاشهای من براي شناخت بهتر
jotka ovat keskeisiä tarkastellessani
qui sont au centre de mon exploration
melyek vizsgálataim magját képezik
che sono al centro della mia esplorazione
私 が 掲げる テーマ の 中心 です
성적인 욕망의 본질과
die centraal staan in mijn zoektocht
w centrum moich badań
que estão no centro da minha exploração
centrale ale explorării mele
являющиеся предметом моего исследования
är centrala i mitt utforskande
ve beraberinde getirdiği ikilemlerin
які є ключовими у моєму дослідженні
o prirodi erotske žudnje
في طبيعة الرغبات الجنسية
върху природата на еротичното желаение
sobre la natura del desig eròtic
o povaze erotické touhy
af det erotiske begærs natur
Das Wesen des erotischen Verlangens
για τη φύση της ερωτικής επιθυμίας
de la naturaleza del deseo erótico
طبيعت خواستههای شهوانی
eroottisen halun luonnetta
de la nature du désir érotique
az erotikus vágy természetét
della natura del desiderio erotico
現代 の 恋愛 に おける
현대의 사랑에 수반되는 딜레마에 관한
naar de aard van erotisch verlangen
natury erotycznego pożądania
sobre a natureza do desejo erótico
asupra naturii dorinţei erotice
природы эротического желания
av den naturliga erotiska längtan
doğası üzerine yaptığım keşiflerin
характеру еротичного бажання
i dilemama u vezi sa time u savremenoj ljubavi.
و ما يصاحبها من معضلات في الحب الحديث.
и върху дилемите, които съпътстват съвременната любов.
i els seus dilemes en l'amor modern.
a s tím souvisejících dilematech moderní lásky.
og dets medfølgende dilemmaer i moderne kærlighed.
und die Probleme, die es in modernen Beziehungen mit sich bringt.
και τα συνακόλουθα διλήμματα της σύγχρονης αγάπης.
and its concomitant dilemmas in modern love.
y los dilemas concomitantes en el amor moderno.
و معماهای همراه عشق مدرن هستند.
ja siihen liittyviä pulmia nykyaikaisessa rakkaudessa.
et des dilemmes qui accompagnent la forme moderne de l'amour.
és a modern szerelem dilemmáit illetően.
e dei suoi dilemmi concomitanti nell'amore moderno.
性欲 の 本質 と それ に 伴う ジレンマ の 問題 です
저의 탐구의 중심에 있는 질문들입니다
en de dilemma's die ermee gepaard gaan in moderne liefde.
i powiązanych z nim dylematów współczesnej miłości.
e seus constantes dilemas no amor moderno.
şi dilemelor care apar odată cu ea în iubirea modernă.
и сопутствующих ему проблемах современной любви.
och dess åtföljande dilemman för nutida kärlek.
merkezinde olan sorulardan bazıları.
та його суперечливості в сучасному житті.
Putujem svetom
لذلك لقد جبت حول العالم،
Пътувам по света
Viatjant pel món
Cestuji po celém světě
Så jeg rejser verden rundt,
Also reise ich um die Welt
Ταξιδεύω στον κόσμο,
So I travel the globe,
Así que he viajado por el mundo
خُب من به كشورهاي بسياری سفر كردم،
Matkustaessani ympäri maailmaa
Alors, je voyage autour du monde,
Járom a világot,
Quindi viaggio per il mondo,
私 が 世界中 を 旅 して
그래서 저는 전세계를 여행했습니다
Daarvoor reis ik de wereld af.
Podróżując po świecie zauważam,
Eu viajo pelo mundo,
Călătoresc prin lume,
Путешествуя по земному шару,
Jag har rest världen över
Dünyayı dolaşıyorum
Подорожуючи світом,
i primećujem da
وما ألاحظه هو
и забелязвам,
he notat que
a všímám si,
og det jeg lægger mærke til er at
und stelle fest, dass
και αυτό που παρατηρώ είναι ότι
y lo que he notado es que
و چیزی که توجهم را جلب کرد این بود که
olen huomannut, että kaikkialla
et je m'aperçois que
és mindenütt azt látom,
e quello che noto è che
気付いた こと が あり ます
여행을 하며 제가 깨달은 것은
Het valt me op dat
Podróżując po świecie zauważam,
e o que noto é que
şi ceea ce observ este că
я заметила,
och jag har lagt märke till att
ve fark ettiğim şey şu ki,
я помітила -
tamo gde je stupila romantika
في كل مكان حيث قد دخلت الرومانسيه ،
че навсякъде, където има романтика,
quan arriba el romanticisme
že všude tam, kam přišel romantismus,
overalt hvor romantikken er kommet ind,
überall, wo Romantik ins Spiel kommt,
παντού, όπου εισήλθε ο ρομαντισμός,
en todas partes donde el romanticismo ha entrado
هر جایی که عشقگرایی راه یافته ( خیال پردازی)
minne romantiikka on saapunut,
partout où le romantisme est entré,
hogy ahová a romantika beteszi a lábát,
ovunque il romanticismo sia arrivato
ロマンチシズム が 広まった 所 に は
낭만주의가 있는 모든 곳에는
overal waar de romantiek haar intrede heeft gedaan,
że wszędzie, dokąd dotarł romantyzm,
em todo lugar onde o romantismo entrou,
peste tot pe unde a pătruns romantismul,
что в тех странах, где романтизм оставил свой след,
där det uppstår romantik
romantizmin girdiği her yerde
всюди, де з'являється романтичність,
izgleda da postoji kriza žudnje.
يبدو انه هنالك أزمة الرغبة.
сякаш има криза на желание.
sembla que hi ha una crisi del desig.
jak se zdá, nastala krize touhy.
ser der ud til at være en begærskrise.
das Verlangen anscheinend in eine Krise rutscht.
φαίνεται να υπάρχει κρίση επιθυμίας.
there seems to be a crisis of desire.
parece haber una crisis del deseo.
بحران تمنا هم وجود دارد.
vallitsee halun kriisi.
il semble y avoir une crise du désir.
ott a vágy válságba kerül.
sembra esserci una crisi del desiderio.
欲望 の 危機 が 訪れて いる ような のです
욕망의 위기가 있다는 것입니다.
er een verlangenscrisis lijkt te bestaan.
występuje kryzys pożądania.
parece existir uma crise do desejo.
pare a exista o criză a dorinţei.
произошёл кризис желания.
blir det också en åtråhetskris.
bir arzu krizi var gibi görünüyor.
виникає криза бажання.
Kriza žudnje, u smislu posedovanja onoga što želimo -
أزمة الرغبة ، كما في إمتلاك الرغبة
Криза на желанието, в смисъл на притежаване на искането –
Una crisi del desig per ja tenir el que es vol;
Krize touhy ve smyslu vlastnictví chtěného --
En begærskrise, forstået som et problem med at vedkende sig lysten --
Eine Krise des Verlangens bzw. der Steuerung von Verlangen –
Κρίση επιθυμίας όπως όταν κατέχεις το επιθυμητό --
A crisis of desire, as in owning the wanting --
Una crisis del deseo, como en poseer lo querido.
بحران خواستن، برای قبول کردن هوسهایمان --
Halun kriisillä tarkoitan halun omistamista --
Une crise du désir, au sens de s'approprier ce qu'on n'a pas --
A vágy válsága ez, a birtoklás akarásáé --
Una crisi del desiderio, come nel possedere ciò che si vuole --
欲する もの を 所有 した とき に 欲望 に 訪れる 危機 と は
욕망의 위기란, 원하는 걸 이미 소유하고 있는 것으로 --
Een verlangenscrisis, als in het bezitten van het verlangen --
Kryzys pożądania, rozumianego jako akceptacja potrzeby,
Uma crise do desejo, de já se possuir o que se quer -
O criză a dorinţei, în sensul asumării dorinţei --
Кризис желания, как обладания и потребности в ком-то,
En Åtråhetskris, som i att vilja äga det man begär,
Bir arzu krizi, isteğe sahip olmadaki gibi,
Криза бажання
žudnje kao izraza individualnosti,
الرغبة كتعبير عن شخصياتنا،
желание, като израз на индивидуалност,
desig com a expressió de la individualitat,
touha je vyjádřením naší individuality,
begær er et udtryk for vores individualitet,
Verlangen als Ausdruck unserer Individualität,
η επιθυμία ως μια έκφραση της ατομικότητάς μας,
desire as an expression of our individuality,
El deseo como una expresión de nuestra individualidad,
میل و اشتیاق به عنوان تجلی فردیت ما
halua keinona ilmaista yksilöllisyyttä,
le désir en tant qu'expression de notre individualité,
a vágyé mint egyéniségünk,
desiderio come espressione della nostra individualità,
自由な 選択 や 嗜好 や
우리의 개성, 우리의 자유로운 선택, 우리의 선호,
verlangen als uitdrukking van onze individualiteit,
jako ekspresja indywidualności,
desejo como uma expressão da nossa individualidade,
dorinţa ca expresie a individualităţii noastre,
желания, которое выражало бы нашу индивидуальность,
begäret som ett uttryck för vår individualitet,
- bireyselliğimizin,
як вираження індивідуальності,
našeg slobodnog izbora, našeg identiteta -
في ما لدينا من حرية إختياراتنا، تفضيلاتنا ، هويتنا-
на свободен избор, на предпочитание, на идентичност –
de la lliure elecció, de les preferències, de la identitat;
naší svobodné volby, našich preferencí, naší identity --
af vores frie valg, af vores præferencer, af vores identitet --
unserer freien Wahl, unserer Vorlieben, unserer Identität.
των ελεύθερων επιλογών, των προτιμήσεων, της ταυτότητάς μας,
of our free choice, of our preferences, of our identity --
de nuestra libre elección, de nuestras preferencias, de nuestra identidad;
و انتخاب آزادمان، تشخیص اولویتهايمان و هویت ما --
vapauttamme valita, mieltymyksiämme, identiteettiämme --
de notre libre choix, de nos préférences, de notre identité -
szabad választásunk, preferenciáink, identitásunk kifejezéséé --
della nostra libera scelta, delle nostre preferenze, della nostra identità --
自己 の 発露 と して の 欲望 に 訪れる 危機 であり
van onze vrije keuze, van onze voorkeuren, van onze identiteit -
wolnego wyboru, preferencji i tożsamości,
nossa escolha, preferências, identidade -
a liberului nostru arbitru, a preferinţelor, a identităţii noastre -
свободу выбора, предпочтений, свободу личности,
för vår fria vilja, vår smak, vår identitet.
özgürce yaptığımız seçimlerin, tercihlerimizin, kimliğimizin bir ifadesi olarak arzu -
нашого вільного вибору, наших преференцій, нашої ідентичності -
žudnje koja je postala središnji koncept
الرغبة أصبحت مفهوم مركزي
желанието, което е станало централно понятие,
desig que ha esdevingut un concepte central
touha se stala hlavní myšlenkou
begær er blevet et centralt koncept
Verlangen nimmt auch einen zentralen Platz
η επιθυμία που έχει γίνει η κεντρική ιδέα
desire that has become a central concept
deseo que se ha convertido en el concepto central
میل و خواستن که مفهومی مرکزی
halua, josta on tullut keskeinen osa
le désir qui est devenu une notion centrale
a vágyé, mely központi fogalommá lett
desiderio che è diventato un concetto centrale
現代 の 恋愛 と 個人 主義 社会 の 一部 と して
이러한 욕망은 현대적 사랑과 개인주의적 사회의
verlangen dat een centraal concept is geworden
pożądania, które stało się centralną koncepcją
desejo que se tornou um conceito central
dorinţa care a devenit un concept central
желания, которое стало основным понятием
Åtrå har blivit till en viktig del
bireyci toplumların ve modern aşkın bir parçası olarak
бажання, яке стає центральною ідеєю
kao deo savremene ljubavi i individualističkih društava.
كجزء من الحب الحديث و المجتمعات الفردية.
като част от съвременната любов и индивидуалистичните общности.
com a part de l'amor modern i de les societats individualistes.
jako součást moderní lásky a individualistické společnosti.
som del af moderne kærlighed og individualistiske samfund.
in moderner Liebe und in einer individualistischen Gesellschaft ein.
ως μέρος της σύγχρονης αγάπης και των ατομικιστικών κοινωνιών.
como parte del amor moderno y las sociedades individualistas.
در عشق مدرن و جوامع فردگرا شده است.
nykyaikaista rakkautta ja yksilökeskeistä yhteiskuntaa.
dans la forme moderne de l'amour et les sociétés individualistes.
a modern szerelem és az individualista társadalmak részeként.
come parte dell'amore moderno e delle società individualiste.
主要な 概念 と なった 欲望 の 危機 です
주요 개념이 됩니다.
als deel van de moderne liefde en van de individualistische samenleving.
współczesnej miłości i indywidualistycznych społeczeństw.
como parte do amor moderno e de sociedades individualistas.
făcând parte din iubirea modernă şi din societăţile individualiste.
современной любви и индивидуалистического общества.
av den moderna kärleken i individualistiska samhällen.
temel bir kavram haline gelmiştir.
як частина сучасного кохання та індивідуалістичних суспільств.
Znate, ovo je prvi put u istoriji čovečanstva
أتعرفون، إنها المره الأولي في تاريخ الجنس البشري
Знаете ли, това е първият път в историята на човечеството,
És la primera vegada en la història
Víte, toto je poprvé v historii lidstva,
Tænk på at dette er den første gang i menneskets historie
Zum ersten Mal in der Geschichte der Menschheit
Ξέρετε, είναι η πρώτη φορά στην ιστορία της ανθρωπότητας
You know, this is the first time in the history of humankind
Saben, es la primera vez en la historia de la humanidad
میدانید، این اولینباردر تاریخ بشر است که
Tämä on ensimmäinen kerta ihmiskunnan historiassa,
Vous savez, c'est la première fois dans l'histoire de l'humanité
Az emberiség történetében most először fordul elő,
Vedete, questa è la prima volta nella storia dell'umanità
性 的 関心 を 長い 間 ずっと 維持 しよう と いう 試み は
인류의 긴 역사속에
Dit is de eerste keer in de geschiedenis van de mensheid
Po raz pierwszy w historii ludzkości
Bem, esta é a primeira vez na história da humanidade
Ştiţi, e prima dată în istoria omenirii
Вы знаете, что первый раз за всю историю человечества
Som ni vet är det första gången i mänsklighetens historia
Bildiğiniz gibi, insanlık tarihinde ilk kez
Знаєте, перший раз в історії людства
da pokušavamo da dugoročno doživimo seksualnost,
حيث نحاول أن نجرب الجنس علي المدي الطويل ،
когато се опитваме да преживеем сексуалността дългосрочно,
en què intentem experimentar la sexualitat a llarg termini,
kdy se snažíme zažít dlouhodobou sexualitu
hvor vi forsøger at opleve seksualitet på lang sigt,
versuchen wir, Sexualität langfristig zu erfahren,
που προσπαθούμε να βιώσουμε τη σεξουαλικότητα σε μακροπρόθεσμη βάση,
where we are trying to experience sexuality in the long term
en que tratamos de experimentar la sexualidad en el largo plazo,
ما میخواهیم رابطهی جنسی درازمدت داشته باشیم
kun yritämme toteuttaa seksuaalisuuttamme pitkällä aikavälillä,
où on s'essaye à la sexualité dans la durée
hogy nem azért próbáljuk megtapasztalni a szexualitást hosszabb távon,
in cui cerchiamo di vivere la sessualità a lungo termine,
人類 の 歴史 上 初めて の こと な のです
dat we seksualiteit proberen te ervaren op lange termijn,
próbujemy doświadczać seksualności w długiej perspektywie,
que tentamos experienciar a sexualidade por um longo período,
când încercăm să trăim sexualitatea pe termen lung,
мы пытаемся испытывать сексуальное влечение в долгосрочной перспективе,
som vi försöker bibehålla långsiktig sexualitet.
uzun vadede cinsellik deneyimini bugünlerde tecrübe etmeye çalışıyoruz,
ми намагаємось випробувати сексуальність у тривалих стосунках
ne zato što želimo četrnaestoro dece,
ليس لأننا نريد 14 طفل ،
не защото искаме 14 деца,
no perquè vulguem 14 nens,
ne proto, že chceme 14 dětí,
ikke fordi vi vil have 14 børn,
nicht weil wir 14 Kinder haben wollen –
όχι επειδή θέλουμε 14 παιδιά,
no porque queramos 14 niños,
نه بخاطر اینکه میخواهیم ۱۴ بچه داشته باشیم
emme siksi, että haluaisimme 14 lasta,
non pas parce qu'on veut 14 enfants,
mert 14 gyereket akarunk,
non perché vogliamo 14 figli,
でも 14 人 の 子供 を 望んで いる から で は あり ませ ん
이렇게 오랜 기간 성생활을 유지하려 노력한 것은 지금이 처음입니다.
niet omdat we 14 kinderen willen,
nie z chęci posiadania 14 dzieci,
não porque queiramos 14 filhos,
nu pentru că am vrea 14 copii,
не потому что хотим 14 детей,
Men inte för att vi vill ha 14 barn,
14 çocuk istediğimiz için değil.
не тому, що ми хочемо 14 дітей,
a treba nam ih još, jer mnoga neće preživeti
الذين نحن في حاجه إليهم لنملك الأكثر بل لأن العديد من الناس لن يفعلون ذلك،
за което се нуждаем дори от повече, защото много от тях няма да оживеят,
que llavors ho hauríem de fer més per aconseguir-los,
kterých ostatně musíme mít ještě víc, protože hodně z nich to nezvládne,
som vi engang blev nødt til at have flere af, fordi mange af dem ikke overlevede,
da müssten wir ja noch viel mehr haben, denn viele überleben ja nicht –
και θα γεννήσουμε περισσότερα διότι κάποια απ' αυτά δεν θα ζήσουν,
for which we need to have even more because many of them won't make it,
para lo que necesitamos tener aún más porque muchos de ellos no sobreviven,
که حتی میبایستی بچههای بیشتری به دنيا بياوریم چون بعضی از آنها زنده نمیمانند،
joita tarvitsisimme vielä useampia, koska monet heistä menehtyisivät,
sachant qu'on devra en faire encore plus que ça car beaucoup d'entre eux ne survivront pas,
vagy hogy még ennél is többet szüljünk, mert sokan közülük nem élik meg a felnőttkort,
per cui abbiamo bisogno di averne anche di più, poiché molti non ce la farebbero,
少子 化 が 進んで いる ので 増やす 必要 は あり ます けど
사실, 많은 사람들이 아이를 가지지 않으려 하기 때문에
of zelfs méér, omdat velen van hen het niet zullen halen,
co wymagałoby urodzenia jeszcze więcej, żeby uwzględnić śmiertelność dzieci,
para isso precisamos ter ainda mais porque muitos deles não sobreviverão,
caz în care ar fi nevoie de mai mulţi pentru că mulţi nu vor supravieţui,
ведь для этого нам нужно хотеть друг друга ещё сильнее, поскольку многие из них просто не выживут,
och ännu fler eftersom alla inte skulle klarar sig,
Bu çocukların çoğu seks yapmayacağı için / hayatta kalmayacağı için daha çok seks yapmamız gerekiyor.
бо для цього нам треба хотіти одне одного ще більше, адже багато з них просто не виживуть,
i ne zato što je to isključivo bračna dužnost žene.
وليس لأنها فقط إحدى واجبات المرأة الزوجية.
и не защото това е задължение на омъжената жена.
i no perquè és un deure conjugal de la dona.
a ne proto, že je to výhradní povinnost vdané ženy.
og ikke fordi det udelukkende er en kvindes ægteskabelige pligt.
und nicht, weil es in der Ehe ausschließlich Pflicht der Frau ist.
ούτε επειδή είναι αποκλειστικά συζυγικό καθήκον μιας γυναίκας.
and not because it is exclusively a woman's marital duty.
y no porque sea un deber marital exclusivo de las mujeres.
و نه بخاطر اینکه این وظیفهی زناشویی و دربست یک زن است.
emmekä siksi, että se olisi vain naisen aviollinen velvollisuus.
et non pas parce que c'est le devoir marital exclusif d'une femme.
és nem is azért, mert ez a nő házastársi kötelessége.
e non perché è esclusivamente un dovere coniugale della donna.
妻 に のみ 課せ られた 女性 の 役割 だ から で も あり ませ ん
우리가 14명 이상 자녀를 가져야 할 필요가 있어서 많은 자녀를 원하는 것이 아닙니다.
en niet alleen omdat het de huwelijkse plicht van de vrouw alleen is.
i nie dla spełnienia kobiecego, małżeńskiego obowiązku.
e não porque é exclusivamente um dever conjugal da mulher.
şi nici pentru că e în mod exclusiv datoria matrimonială a femeii.
и не потому, что это исключительно женский супружеский долг.
och inte heller för att det är en kvinnas äktenskapliga skyldighet.
Bu sadece kadının evlilik görevi olduğundan değil.
і не тому, що це виключно жіночий подружній обов'язок.
Prvi put želimo seks na duže
إنها المره الأولي التي نريد فيها الجنس مع مرور الوقت
За първи път искаме секс в продължение на времето
És el primer cop que volem el sexe
Toto je proprvé, kdy chceme sex
Dette er første gang at vi gerne vil have sex over tid
Zum ersten Mal wollen wir Sex über lange Zeit
Είναι η πρώτη φορά που θέλουμε σεξ που ν' αντέχει στο χρόνο
This is the first time that we want sex over time
Esta es la primera vez que queremos sexo por largo tiempo
این اولینباری است که ما رابطهی جنسی درازمدت
Tämä on ensimmäinen kerta, kun haluamme seksiä ajan myötä
C'est la première fois qu'on veut une sexualité dans le temps
Ez az első eset, hogy a szexet azért akarjuk,
Questa è la prima volta in cui vogliamo il sesso nel tempo
欲望 に 根ざして 喜び と 繋がり を 得る ため の セックス を
절대적으로 여성의 결혼 생활의 의무라서도 아닙니다.
Dit is de eerste keer dat we seks over een langere periode willen
Po raz pierwszy chcemy seksu na lata,
Esta é a primeira vez que queremos sexo que ao passar do tempo
E prima dată când ne dorim sexul pe termen lung
Это первый раз, когда мы хотим секса в течение длительного времени,
Detta är första gången som vi vill ha sex på lång sikt
İnsanlık tarihinde ilk kez arzunun temelindeki bağ kurmayla ve hazla ilgili
Ми вперше хочемо сексу протягом довгого часу,
zbog zadovoljstva i povezanosti čiji je koren u žudnji.
حول السعادة والعلاقة الراسخة في الرغبة.
заради удоволствието и връзката, които са вкоренени в желанието.
pel plaer i la connexió que deriven del desig.
kvůli potěšení a vazbě, která je zakotvena v touze.
og nydelse, og en forbindelse til hinanden, der er rodfæstet i begær.
mit Lust- und Verbundenheitsgefühlen, die im Verlangen wurzeln.
για την απόλαυση και τη σύνδεση, που έχουν τις ρίζες τους στην επιθυμία.
about pleasure and connection that is rooted in desire.
por el placer y la conexión que tiene sus raíces en el deseo.
که برای ما لذت و ارتباط آفرین است و ریشه در تمنا دارد را میخواهیم.
nautinnon ja yhteenkuuluvuuden vuoksi, ja näiden juuret ovat halussa.
pour le plaisir et le lien qui sont enracinés dans le désir.
mert gyönyört okoz és olyan kapcsolat része, mely a vágyban gyökeredzik.
per il piacere e il legame che affondano le radici nel desiderio.
長期 に わたって 求める こと も 初めて の 試み です
지금이 욕망에 뿌리내린 즐거움과 관계성을 위해 섹스를 하는
om plezier en verbondenheid die in verlangen zijn geworteld.
wraz z przyjemnością i kontaktem wypływającymi z pożądania.
ainda tenha prazer e conexão baseados no desejo.
ca o expresie a plăcerii şi legăturii care îşi are rădăcina în dorinţă.
хотим наслаждения и близости, которые берут своё начало в желании.
med njutning och kontakt baserat på åtrå.
alakalı olarak seks yapmak istiyoruz.
відчуваючи задоволення і зв'язок, який коріниться в бажанні.
Šta, dakle, održava žudnju i zašto je to tako teško?
لذلك مالذي يحافظ علي الرغبة ، ولماذا هي صعبة جدا؟
Значи, какво поддържа желанието живо и защо това е толкова трудно?
Però què manté el desig i per què és tan difícil?
Co tedy udržuje touhu a proč je to tak složité?
Så hvad holder begæret i gang, og hvorfor er det så svært?
Was hält Verlangen also aufrecht, und warum ist es so schwierig?
Τι είναι αυτό που διατηρεί την επιθυμία και γιατί είναι τόσο δύσκολο;
So what sustains desire, and why is it so difficult?
¿Qué sostiene el deseo y por qué es tan difícil?
پس چه چیز خواستههای ما را تقویت میکند و چرا این کار دشوار است؟
Mikä ylläpitää halua ja miksi se on usein niin vaikeaa?
Mais qu'est-ce qui rend le désir durable, et pourquoi est-ce si difficile ?
Nos, mi tartja fenn a vágyat, és mért olyan nehéz fenntartani?
Allora che cosa nutre il desiderio, e perché è così complicato?
では この 欲望 を 維持 さ せる の は 何で なぜ それ は 難しい のでしょう ?
최초의 시대일 것입니다.
Dus wat maakt verlangen duurzaam en waarom is het zo moeilijk?
Co podtrzymuje pożądanie? Dlaczego to takie trudne?
O que mantém o desejo, e por que é tão difícil?
Ce păstrează dorinţa şi de ce e aşa de greu?
Итак, что поддерживает желание, и почему это так сложно?
Så vad håller åtrån vid liv och varför är det så svårt?
Peki, arzuyu ne devam ettirir ve arzu neden bu kadar zordur?
То як утримати бажання, і чому це так важко?
Mislim da je u srcu održanja žudnje u posvećenoj vezi
و في قلب المحافظة علي الرغبة في العلاقة الملتزمة،
Мисля, че най-важното за поддържане на желанието в една стабилна връзка,
I la base de mantenir el desig en una relació
Myslím, že v centru přetrvávající touhy v oddaném partnerství
Sagens kerne, mener jeg, ved at holde begæret oppe i et engageret forhold,
In einer festen Partnerschaft Verlangen aufrecht zu erhalten,
Στην καρδιά της διατήρησης της επιθυμίας σε μια σταθερή σχέση
Y en el corazón del deseo sostenido en una relación comprometida,
برای حفظ تمایل و کامخواهی در رابطهای متعهد
Mielestäni keskeistä halun ylläpitämiseksi sitoutuneessa parisuhteessa
Je pense qu'au cœur de ce qui fait durer le désir dans une relation stable,
Azt hiszem, hogy egy elkötelezett párkapcsolatban a vágy fenntartása
E al cuore del nutrimento del desiderio in una relazione seria,
真剣な 恋愛 関係 に おいて 欲望 を 維持 する ため の 柱 は
그러면, 무엇이 욕망을 유지하고 그 것이 그렇게 어려울까요?
Aan de basis van duurzaam verlangen in een vaste relatie
U podstawy podtrzymywania pożądania w trwałym związku
No centro da sustentação do desejo em um relacionamento de longo prazo,
Esența păstrării dorinţei într-o relaţie de lungă durată,
Я думаю, что в основе поддерживающегося желания в серьёзных отношениях
Nyckel till att bevara åtrån i en fast relation, tror jag,
Ayrıca ciddi bir ilişkideki arzuyu devam ettirmenin temelinde yatan,
Щоб підтримати бажання в серйозних стосунках,
pomirenje dve osnovne ljudske potrebe.
أعتقد أن التوفيق بين إثنتين من إحتياجات الإنسان الأساسية.
е съчетаването на две основни човешки нужди.
és conciliar dues necessitats fonamentals.
je spojení dvou základních lidských potřeb.
er afstemingen af to fundamentalt menneskelige behov.
erfordert den Ausgleich zweier grundlegender menschlicher Bedürfnisse:
βρίσκεται νομίζω η συμφιλίωση δύο θεμελιωδών ανθρώπινων αναγκών.
I think, is the reconciliation of two fundamental human needs.
creo que está la reconciliación de dos necesidades humanas fundamentales.
مصالحهی دو نیاز اساسی انسانی مطرح است.
on kahden inhimillisen perustarpeen yhteensovittaminen.
se trouve la conciliation de deux besoins humains fondamentaux.
két alapvető emberi szükséglet egyensúlyán múlik.
credo che ci sia la riconciliazione di due fondamentali bisogni umani.
2 つ の 基本 的な ニーズ を 両立 さ せる こと だ と 考え ます
중요한 관계에서 욕망을 유지하는 근본적인 이유는
ligt volgens mij de afstemming van twee fundamentele menselijke behoeftes.
leży pogodzenie dwóch fundamentalnych potrzeb ludzkich.
penso que esteja a conciliação de duas necessidades humanas fundamentais.
constă în împăcarea a două nevoi fundamentale ale omului.
лежит согласование двух фундаментальных человеческих потребностей.
är att förena två grundläggande mänskliga behov.
bana kalırsa iki temel insani ihtiyacı dengelemektir.
на мою думку, треба улагодити дві людські потреби.
Sa jedne strane, tu je potreba za sigurnošću, predvidljivošću,
من ناحية، حاجتنا للحماية، للقدره علي التنبوء،
От една страна, нуждата ни за сигурност, за предсказуемост,
D'una banda, la necesitat de seguretat, de predictibilitat,
Na jedné straně naše touha po bezpečí, po předvídatelnosti,
På den ene side, vores behov for sikkerhed, for forudsigelighed,
Einerseits unser Bedürfnis nach Sicherheit und Vorhersehbarkeit,
Από τη μια, η ανάγκη μας για ασφάλεια, προβλεψιμότητα,
On the one hand, our need for security, for predictability,
Por una parte, nuestro deseo de seguridad, predictibilidad,
از یکسو ما نیاز به امنیت و قابل پیشبينی بودن داریم
Toisaalta tarvitsemme turvallisuutta, johdonmukaisuutta,
D'une part, notre besoin de sécurité, de prévisibilité,
Egyfelől igényeljük a biztonságot, a kiszámíthatóságot,
Da un lato, il bisogno di certezza, di prevedibilità,
1 つ 目 の ニーズ は 安全 、 予測 可能である こと
두 가지 인간의 기기본적인 욕구를 조합하는 것이라고 생각합니다.
Aan de ene kant, onze behoefte aan zekerheid, voorspelbaarheid,
Z jednej strony bezpieczeństwo, przewidywalność,
De um lado, nossa necessidade de segurança, previsibilidade,
Pe de o parte, nevoia de securitate, de predictibilitate,
С одной стороны, это наша потребность в безопасности, предсказуемости,
Å ena sidan ett behov av trygghet, förutsägbarhet,
Bir yanda, güvenliğe, öngörülebilirliğe
З одного боку, це наша потреба у захисті, у передбачуваності,
za bezbednošću, za oslanjanjem na druge, za pouzdanošću, stalnošću -
للأمان، للإستقلالية ، للثقة ، للإستمرارية
за безопасност, за разчитане, за надеждност, за дълготрайност –
de dependença, de confiança, de permanència...
po ochraně, po závislosti, po spolehlivosti, po trvalosti --
for sikkerhed, for afhængighed, for pålidelighed, for varighed,
nach Geborgenheit, Verbindlichkeit, Verlässlichkeit, nach Dauerhaftigkeit –
προστασία, αξιοπιστία, φερεγγυότητα και μονιμότητα --
for safety, for dependability,
seguridad, dependencia, confidencialidad, permanencia,
كه ایمنی، وابستگي و اعتماد میآورد--
suojaa, varmuutta, luotettavuutta, pysyvyyttä --
de sûreté, de fiabilité, de solidité, de stabilité --
a megbízhatóságot, az állandóságot --
di sicurezza, di affidabilità, di attendibilità, di permanenza --
安心 感 、 信用 、 信頼 感 そして 永続 性 です
첫번째로 안정, 예측가능성, 안전, 의존, 신뢰, 영원성
veiligheid, betrouwbaarheid, degelijkheid, duurzaamheid --
niezawodność, pewność, trwałość,
proteção, dependência, confiança, permanência,
siguranţă, fiabilitate, încredere, permanenţă --
в защите, надёжности, доверии, в постоянстве —
säkerhet, pålitlighet, tillförlitlighet, varaktighet,
emniyete, bağımlılığa, güvenilirliğe ve sürekliliğe olan ihtiyacımız -
безпеці, надійності, стабільності -
za svim tim osnovnim, temeljnim iskustvima u našim životima,
كل هذه المراسي ، تأسس تجارب حياتنا اليومية
всички тези закрепващи преживявания,
tots aquests sentiments que ens fan
všechny tyto ukotvující, uzemňující zážitky našich životů,
alle disse forankringspunkter, jordforbindelsen i vores liv
all diese verankernden und erdenden Erfahrungen in unserem Leben,
όλες αυτές τις υποστηρικτικές εμπειρίες της ζωής μας
All these anchoring, grounding experiences of our lives
todas anclas, polos a tierra de nuestras vidas,
تمام تجرباتی که به زندگی ما ثبات و دوام میدهد،
kaikkia näitä ankkuroivia, vakauttavia puolia elämiimme,
toutes ces expériences qui nous permettent de nous enraciner, de prendre pied dans nos vies,
ezek azok az alapvető dolgok az életünkben,
tutte queste esperienze che ci ancorano, che danno le basi della nostra vita
これ ら は 私 達 の 生活 の 基礎 と なる もの で
이러한 가치에 대한 우리의 욕구가 있습니다.
al deze verankerende basiservaringen van ons leven
wszystkie te stabilizujące doświadczenia, które nazywamy domem.
todas essas experiências fundamentadas das nossas vidas
toate aceste experienţe ale vieţii ce ne ancorează
всё это — наш якорь, наш жизненный опыт,
alla förtöjande, grundläggande vanor
yani evimiz olarak nitelediğimiz,
усі ці земні потреби нашого життя,
koje nazivamo domom.
هذا ما نسميه السُكنى.
които наричаме дом.
sentir com a casa.
které nazýváme domovem.
det, vi kalder vores hjem.
die wir "unser Zuhause" nennen.
που ονομάζουμε σπιτικό.
that we call home.
que llamamos hogar.
و جايی كه خانه مینامیم را خلق میكند.
joita kutsumme kodiksi.
et qui constituent notre base.
amelyek az otthon fogalmához kötődnek.
che chiamiamo casa.
家庭 と 呼ば れ ます
이러한 것들은 우리가 집이라 부르는
die we ons thuis noemen.
wszystkie te stabilizujące doświadczenia, które nazywamy domem.
que chamamos de lar.
pe care le numim acasă.
который мы зовём домом.
som vi kallar för hem.
hayatımız boyunca bağlandığımız ve başlıca bütün deneyimler var.
завдяки яким ми почуваємось як удома.
Ali imamo i podjednako jaku potrebu - i žene i muškarci -
لكن لدينا أيضا إحتياجات قوية متساوية -- للمرأه و الرجل --
Но имаме и друга, еднакво силна нужда – мъже и жени –
Però tant homes com dones també necessitem
Máme ovšem také stejně silnou potřebu -- muži i ženy --
Me vi har også et lige så stort behov -- mænd og kvinder --
Aber andererseits haben Männer und Frauen auch ein ebenso großes Bedürfnis
Έχουμε όμως επίσης μια εξίσου ισχυρή ανάγκη -- άνδρες και γυναίκες --
Pero también tenemos una necesidad igualmente fuerte —hombres y mujeres—
و از سوی ديگر - هم مرد و هم زن - به همان اندازه نیاز
Meillä on myös aivan yhtä voimakas tarve -- sekä miehillä että naisilla --
Mais d'autre part, on a également un besoin tout aussi fort -- hommes et femmes --
De él bennünk -- férfiakban és nőkben egyaránt -- egy ugyanilyen erős igény
Ma abbiamo anche un bisogno ugualmente forte -- donne e uomini --
もう 1 つ は 男 も 女 も 同じく 抱く 強い ニーズ です
우리의 삶의 경험을 근거로 합니다. 하지만, 남녀 모두가 똑같이 강한 욕구를 느낍니다.
Maar we hebben een even sterke behoefte -- zowel mannen als vrouwen --
Ale mężczyźni i kobiety mają równie silną potrzebę
Porém temos também uma necessidade igualmente forte, homens e mulheres,
Dar mai avem o nevoie la fel de puternică -- bărbaţi şi femei --
Но также у всех нас, мужчин и женщин, есть одинаково сильная потребность
Men vi har även ett lika starkt behov, kvinnor som män,
Ancak bizim (erkeklerin de kadınların da) aynı zamanda bir o kadar güçlü başka bir ihtiyacımız var:
Але водночас у нас є потреба - і в жінок, і в чоловіків -
za avanturom, novinom, misterijom, za rizikom, za opasnošću,
للمغامرة ، للتجديد ، للغموض ، للمجازفة ، للمخاطرة ،
за приключения, за новости, за мистерия, за риск, за опасност,
l'aventura, la novetat, el misteri, el risc, el perill,
dobrodružství, nového, tajemství, rizika, nebezpečí,
for eventyr, for noget nyt, for mysterie, for risiko, for fare,
nach Abenteuer, Neuem, Geheimnisvollem, Risiko, Gefahr,
για περιπέτεια, καινοτομία, μυστήριο, για ρίσκο και κίνδυνο,
for adventure, for novelty,
de aventura, novedad, misterio, riesgo, peligro,
به ماجراجویی برای نوآوری داریم ، نیاز به رمزوراز برای خطر كردن داریم
seikkailulle, uutuudelle, salaperäisyydelle, riskille, vaaralle,
d'aventure, de nouveauté, de mystère, de risque, de danger,
a kaland, az újdonság, a rejtelem, a kockázat, a veszély,
di avventura, novità, mistero, rischio, pericolo,
冒険 、 目新しい もの 、 謎 リスク 、 危険
하지만, 우리 모두는 또한 똑같이(남성이든 여성이든) 모험, 새로움, 신비, 위기, 위험
aan avontuur, nieuwe dingen, mysterie, risico, gevaar,
przygody, nowości, tajemnicy, ryzyka, niebezpieczeństwa,
por aventura, novidade, mistério, risco, perigo,
de aventură, de noutate, de mister, de risc, de pericol,
в приключениях, новизне, тайне, риске, в опасности,
av äventyr, nyskapande, mystik, risktagande, faror,
macera, yenilik, gizem, risk ve tehlike gereksinimi,
у пригодах, новизні, загадках, ризику, небезпеці,
za nepoznatim, neočekivanim, iznenađujućim,
للشيئ الغير معروف ، غير متوقع ، مفاجئ --
за непознатото, за неочакваното, за изненада –
el desconegut, l'inesperat, la sorpresa...
neznámého, nečekaného, překvapení --
for det ukendte, for det uventede, overraskelse --
nach Unbekanntem, Unerwartetem, Überraschungen –
για το άγνωστο και το απρόσμενο, για την έκπληξη --
for the unknown, for the unexpected, surprise --
de lo desconocido, lo inesperado, de sorpresa
نیاز به برخورد با ناشناختهها برای غیرمترقبهها و غیرمنتظرهها داریم--
tuntemattomalle, odottamattomalle, yllätykselle --
d'inconnu, d'inattendu, de surprise --
az ismeretlen, a váratlan meglepetés --
dell'ignoto, dell'inatteso, della sorpresa --
未知の もの 、 予測 でき ない もの 驚き など です
미지, 예측 부가한 일들과 같은 것들
het onbekende, het onverwachte, verrassing --
czegoś nieznanego, nieoczekiwanego i zaskakującego,
o desconhecido, o inesperado, surpresa -
de necunoscut, de neaşteptat, surpriză --
в неизведанном, неожиданном, удивительном,
det okända, det oväntade, överraskningar,
bilinmeyen, beklenmeyen, sürpriz niteliği taşıyan şeylere yönelik ihtiyacımız
всьому невідомому, неочікуваному, раптовому -
shvatili ste - za putovanjem, za kretanjem.
فأنت تحصل على الجوهر -- للرحله ، للسفر.
разбрахте ме – за пътешествия, за пътуване.
tot això... viatjar.
ve zkratce -- cesty, cestování.
I forstår essensen -- for en færd, for rejse.
Sie wissen, was ich meine – nach Reisen, Unterwegssein.
το πιάνετε το νόημα -- για την εμπειρία, για το ταξίδι.
you get the gist.
—captan la idea— de camino, de viaje.
متوجه منظورم هستید؟ ما نیاز به سفر و تحرک داریم.
ymmärrätte idean -- vaeltamiselle, matkanteolle.
vous voyez ce que je veux dire -- le besoin de voyager, de s'échapper.
értik -- az "utazás" iránt.
avete colto il succo -- di viaggiare.
ご 納得 いただけ ます よね 放浪 や 旅 も です
핵심을 말하자면, 여행, 여정을 위한 것들에 대한
je snapt het al -- aan rondreizen, rondtrekken.
jednym słowem potrzebę wędrówki i podróży.
já entenderam - por viagens.
înţelegeţi ideea -- de drum, de călătorie.
в путешествиях, странствиях. Думаю, вы улавливаете суть.
ni förstår poängen, att utforska, att resa.
meselenin özünü anladınız, yolculuk için, seyahat için...
ви вловили суть - у поїздках і подорожах.
Pomiriti našu potrebu za sigurnošću
لذلك توفيق إحتياجاتنا للأمان
Съчетаването на нуждата ни за сигурност
Conciliar la necessitat de seguretat
Tedy když shrneme naši potřebu bezpečí
Så at forene vores behov for sikkerhed
Unser Bedürfnis nach Sicherheit und unser Bedürfnis nach
Έτσι, η συμφιλίωση της ανάγκης μας για ασφάλεια
So reconciling our need for security and our need for adventure
Así que reconciliar nuestra necesidad de seguridad
پس تلفيق نیاز ما به امنیت
Yhdistämällä tarpeemme turvallisuuteen
Alors concilier notre besoin de sécurité
A biztonság és a kaland iránti igény
Quindi riconciliare il bisogno di sicurezza
つまり 安全 性 と 冒険 性 が
강한 욕구도 있습니다. 그래서, 안전에 대한 우리의 욕구
Dus onze behoefte aan veiligheid en onze
Pogodzenie potrzeby bezpieczeństwa
Conciliar nossa necessidade por segurança
A împăca nevoia noastră de securitate
До сегодняшнего дня согласование нашей потребности в безопасности
Att förena vårt behov av trygghet
Bu yüzden, güvenlik ihtiyacımızı
Узгодження наших потреб у безпеці
i potrebu za avanturom u jednoj vezi,
و إحتياجاتنا للمغامرة في علاقه واحدة ،
и нуждата за приключения в една връзка,
i la d'aventura en una relació,
a naši potřebu dobrodružství do jednoho vztahu,
og vores behov for eventyr i et forhold,
Abenteuer in einer einzigen Beziehung miteinander zu vereinen,
και της ανάγκης μας για περιπέτεια σε μια σχέση,
y nuestra necesidad de aventura en una relación,
و نیازمان به ماجراجویی و مخاطره در یک رابطه
ja seikkailuun yksittäisessä parisuhteessa
et notre besoin d'aventure dans une relation,
kielégítése egyetlen párkapcsolatban,
e il bisogno di avventura all'interno di una relazione,
あいまった もの を 男女 関係 に 求めて いる のです
모험에 대한 욕구를 현재 우리가 열정적인 결혼이라고
behoefte aan avontuur verzoenen binnen één relatie,
z potrzebą przygody, w jednym związku,
com a nossa necessidade por aventura em um relacionamento,
cu nevoia noastră de aventură într-o singură relaţie,
и нашей потребности в приключениях в отношениях с одним и тем же человеком,
med vårt behov av äventyr i en och samma relation,
ve bir ilişkideki macera ihtiyacımızı
та в пригодах в одних стосунках
ili kako to danas zovemo, u "strastvenom braku",
أو ما نحبه اليوم لنسميه الزواج العاطفي ،
или това, което обичаме да наричаме страстен брак,
o el que avui s'anomena matrimoni amb passió,
neboli do toho, co dnes nazýváme vášnivým manželstvím,
eller det vi i dag gerne kalder et lidenskabeligt ægteskab,
oder in einer – modern ausgedrückt – leidenschaftlichen Ehe,
ή αυτό που σήμερα μας αρέσει να ονομάζουμε φλογερό γάμο,
or what we today like to call a passionate marriage,
o lo que hoy nos gusta llamar un matrimonio apasionado,
یا آنچه که امروزه یک ازدواج پرشور میخوانیم،
tai mitä nykyään haluamme kutsua intohimoiseksi avioliitoksi,
c'est-à-dire ce qu'on appelle de nos jours un mariage passionné,
amit ma szenvedélyes házasságnak hívnak,
o di ciò che oggi possiamo chiamare un ardente matrimonio
最近 は こういった 男女 関係 を 情熱 的な 結婚 と 呼び ます が
부르는 하나의 관계로 조화시키는 것은
of zoals we nu zo graag zeggen 'een huwelijk met passie',
w czymś co zwiemy "namiętnym małżeństwem",
ou o que chamamos hoje de um casamento apaixonante,
sau ceea ce ne place să numim în zilele noastre o căsătorie pasională,
или как нам сейчас нравится называть это страстным браком,
eller vad vi idag vill kalla ett passionerat äktenskap,
veya bugünlerde tutkulu evlilik olarak adlandırdığımız öğeyi dengelemek.
або, як зараз модно називати, пристрасному шлюбі,
nekada se od same definicije činilo protivurečnim.
يستخدم ليكون تناقضًا في المصطلحات.
преди беше противоречиво.
solia ser una contradicció.
objeví se rozpor v definici.
plejede at være en stærk modsigelse.
wurde immer als absoluter Widerspruch betrachtet.
ήταν κάποτε μια αντίφαση.
used to be a contradiction in terms.
suele ser una contradicción de términos.
تناقضی اساسی بوده است.
olisi aiemmin ollut ristiriitainen ilmaus.
c'était une contradiction des termes.
fogalmi ellentmondást jelentett egykor.
era considerata una contraddizione.
昔 は 矛盾 する 言葉 でした
용어상의 모순이 있었습니다.
was vroeger contradictio in terminis.
należało do pojęć przeciwstawnych.
costumava ser uma contradição.
era pe vremuri o contradicţie în termeni.
было само по себе противоречиво.
brukade utgöra ett motsatsförhållande.
Bunlar eskiden birbirleriyle çelişen ifadelerdi.
є протиріччям.
Brak je bio ekonomska institucija
الزواج كان مؤسسة إقتصادية
Бракът беше икономическа институция,
El matrimoni era una institució econòmica
Manželství bývalo ekonomickou institucí,
Ægteskabet var en økonomisk institution
Ehe war eine wirtschaftliche Institution,
Ο γάμος ήταν ένας οικονομικός θεσμός
Marriage was an economic institution
El matrimonio era una institución económica
پيش از اين ازدواج نهادی اقتصادی بود
Avioliitto oli taloudellinen instituutio,
Le mariage était une institution économique
A házasság gazdasági intézmény volt hajdanában,
Il matrimonio era un'istituzione economica
かつて 結婚 と は 経済 的な 制度 でした
결혼은 하나의 경제 기관이었습니다.
Het huwelijk was een economisch instituut
Małżeństwo było instytucją ekonomiczną
Matrimônio era uma instituição econômica
Căsnicia era o instituţie economică
Брак считался экономическим институтом,
Äktenskapet var en ekonomisk uppgörelse
Evlilik eskiden size çocuklar, sosyal statü,
Шлюб - це економічна інституція,
u kojoj vam je dato doživotno partnerstvo
التي فيها يتم اعطاؤك شراكة طول العمر
която ни предоставяше вечно партньорство
en què tenies un compromís vitalici
ve které jste dostala celoživotní partnerství,
hvor man blev givet et partnerskab for livet
durch die man eine lebenslange Partnerschaft
όπου δημιουργούσες έναν δια βίου συνεταιρισμό,
en la que te dieron un compañero para toda la vida
که در آن شریکی برای زندگی
jossa sait elinikäisen kumppanuuden
dans laquelle on vous donnait un partenariat pour la vie
mely életre szóló partnerséget jelentett
nel quale si creava un associazione per la vita
生涯 の パートナー を 得る こと で
삶을 함께하며
waarin je een levenslang partnerschap kreeg
z partnerstwem na całe życie
em que havia uma parceria por toda vida
în care ţi se dădea un parteneriat pe viaţă
который обеспечивал вас партнёрством для жизни
där ett livslångt partnerskap ingick
ardıllık ve arkadaşlık bakımından
в якій ви отримуєте партнера на все життя
u vidu dece i društvenog položaja,
من ناحية الأطفال والحالة الإجتماعية
и с него, деца и социален статут
amb els nens, un estatus social,
ve smyslu dětí a sociálního statusu,
med hensyn til børn og social status
im Hinblick auf Kinder, sozialen Status,
από την άποψη των παιδιών και της κοινωνικής θέσης,
in terms of children and social status
en términos de niños y estatus social
فرزندان و موقعیت اجتماعی
lapsien, sosiaalisen aseman,
en termes de statut social et d'enfants,
gyermekek és társadalmi státus,
in termini di figli e di stato sociale
子供 を 持つ こと や 社会 的 地位 に おいて
자녀와 사회적 지위,
met kinderen en sociale status
w kwestii dzieci, statusu społecznego,
em relação aos filhos, "status" social,
cu copii şi statut social,
с целью воспитания детей и повышения социального статуса,
när det gällde barn, klasstillhörighet,
hayat boyunca sürecek bir ortaklık sahibi olduğunuz
з точки зору дітей, соціального статусу,
nasledstva i sadrugarstva.
و الخلافة و الرفقة.
и продължение на рода и другарство.
la successió i un company.
a pokračování rodu a společnost dalšího člověka.
og arvefølge og selskab.
Erbfolge und Kameradschaft einging.
με διαδοχή και συντροφικότητα.
and succession and companionship.
y sucesión y compañerismo
و وارث و همدم داشتيد.
perimisen ja seuran puitteissa.
et de succession et de compagnie.
valamint utódlás és egymásrautaltság tekintetében.
di successione e di compagnia.
継続 性 や 仲間 を 獲得 する のでした
성공과 동료애를 나누는, 서로 삶의 동반자가 되어주는 경제기관이죠.
en opvolging en gezelschap.
dziedziczenia i wzajemnego towarzystwa.
sucessão e companhia.
cu succesiune şi tovărăşie.
и преемственности, и дружеского общения.
arv och gemenskap.
ekonomik bir kurumdu.
нащадків та спілкування.
Ali sada od partnera tražimo sve ovo,
ولكن الان نحن نريد شركائنا أن يواصلوا في إعطائنا كل هذه الأشياء،
Но сега искаме от партньора си да ни даде всички тези неща,
Ara volem que la parella ens doni tot això,
Ale nyní chceme, aby nám náš partner stále dával všechny ty věci,
Men nu nu vil vi have vores partner til både stadig at give os alle de ting,
Heutzutage soll unser Partner uns dies nach wie vor bieten,
Τώρα όμως θέλουμε ο σύντροφός μας να συνεχίσει να μας τα παρέχει όλα αυτά
But now we want our partner to still give us all these things,
Pero ahora queremos que nuestro compañero aún nos dé esas cosas,
اما اکنون میخواهیم که همسرمان تمام این چیزها را به ما بدهد
Nyt haluamme kumppaniltamme edelleen nuo samat asiat,
Mais maintenant on veut que notre partenaire nous apporte tout cela,
Ma azonban mindezek mellett elvárjuk partnerünktől azt is,
Ma ora vogliamo che il nostro partner ci dia tutte queste cose
現代 の 私 達 も パートナー に 同様の もの を 求め ます が
하지만 지금 우리는 우리의 파트너가 이런 것들을 여전히 제공하면서도
Maar nu willen we dat onze partners ons nog steeds deze dingen geven,
Obecnie chcemy, aby partner nadal zapewniał wszystkie te rzeczy,
Hoje em dia queremos que nosso parceiro continue a nos dar tudo isso,
Dar acum ne dorim ca partenerul să ne dea toate aceste lucruri,
Но сейчас мы хотим, чтобы наряду со всем перечисленным наш партнёр
Nu för tiden vill vi fortfarande att vår partner ska ge oss allt detta
Ancak şimdi eşimizden bize bunların tümünü vermesini,
Ми хочемо, щоб партнер давав нам усе це
ali još hoću i da mi budeš najbolji prijatelj
و مع ذلك أريدك أن تكون صديقي المفضل
а в допълнение и да бъде най-добрият ни приятел
però que també sigui el nostre millor amic
a navíc chceme, aby byl naším nejlepším přítelem
men samtidig vil også jeg have dig til at være min bedste ven
aber zusätzlich soll er auch bester Freund,
αλλά επιπλέον να είναι ο καλύτερος
but in addition I want you to be my best friend
y además queremos que sea nuestro mejor amigo,
به علاوه میخواهیم که او بهترین دوست
mutta sen lisäksi haluan että olet paras ystäväni,
mais aussi qu'il soit notre meilleur ami
hogy a legjobb barátunk legyen,
e oltretutto vogliamo che sia il miglior amico,
それ に 加えて ベストフレンド で いて 欲しかったり
더 나아가 가장 친한 친구가 되어주기를,
maar daar bovenop wil ik ook nog dat je mijn beste vriend
a ponadto był najlepszym przyjacielem,
e além disso quero que seja meu melhor amigo
şi în plus, mai vreau să fii prietenul meu cel mai bun
был нашим лучшим другом,
men dessutom vill jag att du är min bästa vän
ayriyetten en iyi arkadaşımız, güvenebileceğimiz sırdaşımız
і ще й був найкращим другом,
i verni pouzdanik i strastveni ljubavnik
وصديقي الحميم الموثوق ، و التمهيد إلي حبيبي العاطفي ،
и довереник и страстен любовник
i el nostre confident i el nostre amant apassionat,
a zpovědníkem a ještě ke všemu vášnivým milencem,
og min fortrolige ven og oven i købet min lidenskabelige elsker,
Vertrauensperson und leidenschaftlicher Liebhaber sein, der uns anturnt.
και πιο έμπιστος φίλος και φλογερός εραστής,
and my trusted confidant and my passionate lover to boot,
sincero confidente y apasionado amante,
و محرم معتمد و معشوق پرحرارتمان باشد
luottohenkilöni ja intohimoinen rakastajani,
et notre confident fiable et notre amant passionné et encore plus
hű bizalmasunk és szenvedélyes szeretőnk is ráadásul,
il confidente di fiducia e l'amante,
忠実 かつ 情熱 的な 恋人 を 望み ます
신뢰받는 친구가 되길 바라며 나의 열정적인 연인이 되기를 바라고
en mijn vertrouweling en passionele geliefde bent.
zaufanym powiernikiem i namiętnym kochankiem,
e meu confidente, meu amante apaixonado,
şi confidentul meu de încredere şi amantul meu pasional,
доверенным лицом, а заодно и страстным любовником,
min mest förtrogna, min passionerade älskare, inte minst,
ve tutkulu sevgilimiz olmasını istiyoruz.
довіреною людиною і пристрасним коханцем,
i uz sve to, mi živimo duplo duže.
و نحن نعيش مرتين طوال الفترة.
и да живеем двойно повече.
i vivim el doble d'anys.
a to žijeme dvakrát déle.
og vi lever dobbelt så længe.
Und wir werden doppelt so alt wie früher.
και να ζήσουμε δυο φορές περισσότερο.
and we live twice as long.
y vivimos el doble.
و به عبارت ديگر، دو برابر زندگی کنیم.
ja elämme tuplasti pidempään.
et on vit deux fois plus longtemps.
és mi most kétszer olyan sokáig élünk.
e viviamo il doppio.
しかも 私 達 は 昔 に 比べて 2 倍 も 長生き です ( 笑 )
그러려면 두 배는 살아야겠죠.
En we leven twee keer zo lang.
a żyjemy dwa razy dłużej.
e vivemos o dobro do tempo.
şi mai şi trăim de două ori mai mult.
и живём мы при этом в два раза дольше.
och så
Ve eski insanlardan iki kat daha uzun yaşıyoruz.
і щоб ми жили вдвічі довше.
(Smeh)
(ضحك)
(Смях)
(Riures)
(Smích)
(Latter)
(Lachen)
(Γέλια)
(Laughter)
(Risas)
(خنده حاضران)
(Naurua)
(Rires)
(Nevetés)
(Risate)
しかも 私 達 は 昔 に 比べて 2 倍 も 長生き です ( 笑 )
(웃음)
(Gelach)
(Śmiech)
(Risos)
(Смех)
lever vi dubbelt så länge! (skratt)
(Kahkahalar)
(Сміх)
Prilazimo jednoj osobi i tražimo
لذلك نحن نأتي لشخص واحد ، و نقوم بطرح السؤال
Отиваме при даден човек и всъщност искаме от него
Quan ens acostem a algú, li estem demanant
Takže přijdeme za jedním člověkem a v zásadě ho žádáme,
Så vi kommer til en person, og beder dem dybest set om
Wir treffen also auf eine einzige Person
Καταλήγουμε λοιπόν σε ένα άτομο και βασικά του ζητάμε
So we come to one person, and we basically are asking them
Así que escojemos a una persona y básicamente le pedimos
پس ما به سراغ یک نفر میرويم و از او میخواهیم
Lähestymme yksittäistä henkilöä ja pyydämme häntä käytännössä
Alors, on trouve une personne et on lui demande
Tehát kiszemelünk valakit, és alapvetően azt kérjük tőle,
Così arriviamo ad una persona, e sostanzialmente gli chiediamo
1 人 の 人間 に 求める ように なった もの は
우리는 근본적으로 한 사람에게
Dus nu komen we bij één persoon en vragen in principe
Wymagamy od jednej osoby
Então nós basicamente pedimos a uma pessoa
Aşa că ne adresăm unei persoane şi îi cerem
Мы приходим к одному человеку и просим его дать нам то,
Vi träffar någon, och i princip ber vi hen
Bir kişiyi ele alalım ve esasen
Ми приходимо до однієї людини і по суті просимо її
da nam obezbedi ono što je nekad davalo čitavo selo:
ليعطونا ما كانت توفره لنا قرية بأكملها :
да ни даде това, което едно време осигуряваше цяло село.
que ens doni el que abans donava un poble sencer:
aby nám dal totéž, co nám dříve poskytovala celá vesnice:
at give os det en hel landsby plejede at give os:
und wollen, dass sie uns all das gibt, was früher ein ganzes Dorf leistete:
να μας δώσει, ό,τι κάποτε παρείχε ολόκληρο χωριό:
to give us what once an entire village used to provide.
que nos dé lo que antes toda la aldea solía dar:
چیزی را كه زمانی افراد متعددی تامین میکردند، يكتنه به ما بدهد.
tarjoamaan meille saman mihin aiemmin tarvittiin kokonainen kylä:
qu'elle nous donne ce qu'auparavant un village entier nous apportait :
hogy adja meg mindazt, amit régen csak egy egész falu volt képes megadni:
di darci quello che un intero paese di solito può dare:
その昔 は 村 全体 が 与えて くれた もの でした
한 개의 마을이 제공하던 것을 요구하고 있는 것입니다.
om ons te voorzien van wat we vroeger van een volledig dorp kregen:
aby dawała to wszystko, co kiedyś dawała cała wieś.
que nos dê o que antes um vilarejo inteiro nos fornecia.
să ne dea ceea ce odată oferea un sat întreg.
что когда-то обеспечивала целая деревня:
att ge oss vad en hel by försåg oss med förr:
tüm bir kasabanın sağladığını, bize vermelerini isteyelim.
дати нам те, що може дати ціле поселення людей.
daj mi pripadnost, daj mi identitet, daj mi stalnost,
أعطني الإنتماء ، أعطني الهوية ، أعطني الإستمراريه ،
Дай ми принадлежност, дай ми идентичност, дай ми продължителност,
Vull ser part d'una cosa, una identitat i continuïtat,
Dej mi pocit sounáležitosti, dej mi identitu, dej mi budoucnost,
Giv mig et sted at høre til, giv mig identitet, giv mig kontinuitet,
Gib mir ein Zugehörigkeitsgefühl, gib mir Identität, gib mir Kontinuität,
Κάνε με δική σου, δώσε μου ταυτότητα, δώσε μου συνέχεια,
Dame pertenencia, identidad, continuidad,
به من تعلقداشتن، هویت و يك رابطه پايدار بده
Anna minulle yhteenkuuluvuutta, identiteetti ja jatkuvuutta,
apporte moi un sentiment d'appartenance, une identité, la continuité,
Adj nekem társaságot, adj nekem identitást, adj nekem folytonosságot,
Dammi appartenenza, dammi identità, dammi continuità,
私 達 が 求める の は 帰属 感 、 身分 、 継続 性
소속감을 주세요, 정체성을 주세요, 지속성을 주세요,
laat me erbij horen, geef me een identiteit, geef me continuïteit,
Daj mi przynależność, tożsamość i ciągłość.
Dê-me merecimento, identidade, continuidade,
Dă-mi apartenenţă, dă-mi identitate, dă-mi continuitate,
собственность, индивидуальность, целостность,
ge mig tillhörighet, ge mig identitet, ge mig tillförlitlighet
Bana aidiyet ver, kimlik ve süreklilik ver
Дайте мені те, що мені належить, дайте мені індивідуальність, послідовність,
ali mi daj i uzvišenost i misteriju i začudnost nad životom,
لكن أعطني التجاوز والغموض و الرعب في نفس الوقت.
но също и трансцеденталност и мистерия и удивление, всичко наведнъж.
però vull transcendència i misteri i emocions tot alhora.
zároveň s pocitem výjimečnosti, tajemství a obdivu.
men giv mig transcendens og mysterie og ærefrygt alt i en.
aber gleichzeitig auch Transzendenz, Rätsel, beeindrucke mich.
αλλά και υπέρβαση και μυστήριο και δέος, όλα σε ένα.
but give me transcendence and mystery and awe all in one.
pero dame trascendencia y misterio y asombro, todo en uno.
و همزمان تعالی، راز و رمز و شگفتی
mutta anna samalla ylimaallista, salaperäisyyttä ja syvää kunnoitusta.
mais apporte-moi en même temps un sentiment de transcendance, de mystère et d'admiration.
de adj nekem transzcendenciát és rejtelmet és áhítatot s mindezt egyben.
e dammi trascendenza, mistero e timore tutti insieme.
さらに 超越 性 と 神秘 性 そして 畏敬 も ― 全て を 1 人 に 求め ます
그러면서도 초월적이고 신비감과 경외감을 한 번에 모두 갖게 해주세요.
maar geef me ook zelfoverstijging en mysterie en ontzag, allemaal in één.
Daj mi transcendencję, tajemniczość i zachwyt.
mas também transcedência e mistério e admiração, tudo junto.
dar mai dă-mi şi transcendenţă şi mister şi veneraţie.
но в то же время и нечто необычное, тайну, благоговение, и всё это в одном.
men ge mig lockelser, mystik och förundran - allt i ett!
fakat bana üstünlük ve gizem de ver ve hepsi bir arada.
а ще щось незвичайне, загадкове та трепетне, і все в одному.
Daj mi utehu, daj mi uzbuđenje.
أعطني الراحة ، أعطني حدودي.
Дай ми удобство, дай ми острота.
Vull viure segura i al límit.
Dej mi komfort, dej mi výzvy.
Giv mig trøst, give mig kant.
Gib mir Komfort, gib mir Aufregung.
Δώσε μου άνεση, αλλά και ακρότητα.
Give me comfort, give me edge.
Dame confort, dame límite.
به من آرامش و حركت روی لبهی تیغ را با هم
Anna mukavuutta, anna särmää.
Apporte-moi le confort, apporte-moi de l'intensité.
Adj nekem nyugalmat, adj nekem izgalmat.
Dammi sicurezza e dammi rischio.
安らぎ 焦り
편안함을 주세요, 강렬함을 주세요.
Geef me troost, geef me snedigheid,
Daj mi komfort i napięcie.
Dê-me conforto, limite.
Dă-mi confort, dă-mi provocare.
Мне нужен комфорт, но мне нужны рамки.
Ge mig tröst, ge mig spänning.
Bana rahat ver, sınırımı da ver.
Дайте мені комфорт і гострі відчуття.
Daj mi novinu, daj mi poznato.
أعطني شيئ جديد ، أعطني الألفة.
Дай ми новост, дай ми познатост.
Vull novetat i familiaritat.
Dej mi něco nového, dej mi něco známého.
Giv mig nyt, giv mig fortrolighed.
Gib mir Neues, gib mir Vertrautheit.
Δωσ' μου καινοτομία, δωσ' μου και οικειότητα.
Give me novelty, give me familiarity.
Dame novedad, dame familiaridad.
به من شگفتی و احساس آشنایی بده.
Anna uutta, anna tuttua.
Apporte-moi de la nouveauté, apporte-moi la familiarité.
Adj nekem újat, adj nekem megszokott régit.
Dammi novità e dammi familiarità.
新たな もの 馴 れ 親しんだ もの
새로움을 주세요, 친숙함을 주세요.
geef me nieuwheid, geef me vertrouwdheid.
Daj mi nowość i zażyłość.
Dê-me novidade, familiaridade.
Dă-mi noutate, dă-mi familiaritate.
Мне нужна новизна, но мне нужны и близкие отношения.
Ge mig nyskapande, ge mig förtrogenhet.
Yenilik ver, aşinalık da ver.
Дайте мені новизну та близькість.
Daj mi predvidljivost, daj mi iznenađenje.
أعطني قابلية التوقع ، أعطني المفاجأة.
Дай ми предсказуемост, дай ми изненада.
Vull predictibilitat i sorpresa.
Dej mi předvídatelnost, dej mi překvapení.
Giv mig forudsigelighed, giv mig overraskelse.
Gib mir Vorhersehbarkeit, gib mir Überraschungen.
Δώσε μου προβλεψιμότητα αλλά κι εκπλήξεις.
Give me predictability, give me surprise.
Dame predictibilidad, dame sorpresa.
به من آنچه انتظار دارم را در كنار غیرمنتظرهها بده.
Apporte-moi de la prévisibilité, apporte-moi de la surprise.
Adj nekem kiszámíthatóságot, adj nekem meglepetést.
Dammi la previdibilità e dammi la sorpresa.
予測 可能な もの サプライズ を 求め ます
예측 가능하게 해주세요, 놀라움을 주세요.
Geef me voorspelbaarheid, geef me verrassing.
Daj mi przewidywalność i niespodziankę.
Dê-me previsibilidade, surpresa.
Dă-mi previzibilitate, dă-mi surpriză.
Мне нужна предсказуемость, но и сюрпризы мне тоже нужны.
Ge mig förutsägbarhet, ge mig överraskning.
Tahmin edilebilirlik ver, şaşkınlık da ver.
Дайте мені передбачуваність і раптовість.
I svi mislimo da je to dato, da će nas igračke i veš spasiti.
و نحن نعتقد بأنها معطاة ، و أن لعب الأطفال و الملابس الداخليه تحمينا من ذلك .
И го приемаме за даденост, мислейки че секс играчките и бельото ще ни спасят.
I ho donem per fet i creiem que les joguines i la llenceria ens salvaran.
A my si myslíme, že to tak má být. A že hračky a spodní prádlo nám to zajistí.
Og vi tror det er en selvfølge, og at legetøj og lingeri kan redde os.
Und das finden wir selbstverständlich; und Spielzeug und Reizwäsche sollen das bewerkstelligen.
Και νομίζουμε πως είναι δεδομένο και πως τα παιχνίδια και τα εσώρουχα θα μας σώσουν.
Y pensamos que está dado, y que los juguetes y la lencería nos salvarán.
و فکر میکنیم همهچیز داريم وبازيچهها و لباسهای رنگارنگ میتوانند نجاتمان بدهند.
Et on pense que c'est un dû, et que des "sex toys" et de la lingerie fine vont nous sauver.
És mindezt adottnak vesszük, és már csak a szexuális játék és a csábos alsónemű hiányzik az üdvösséghez.
E lo diamo per scontato, così giocattoli e lingerie ci aiuteranno in questo senso.
当然の ように 求め ます 大人 の おもちゃ と ランジェリー で 何とか なり ます か ?
그리고 우리는 그것이 주어진 것이라 생각하고 장난감과 란제리들이 지속시켜줄 것이라 생각합니다.
We denken dat dat een gegeven is en dat speeltjes en lingerie ons erbij zullen helpen.
Tego oczekujemy z nadzieją, że gadżety i bielizna nam pomogą.
E achamos que acordos, brinquedos e lingerie irão nos salvar.
Şi credem că e un dat, iar jucăriile şi lenjeria ne vor salva.
И мы принимаем это за должное и считаем игрушки для взрослых и нижнее бельё ключом к спасению.
Vi tar det för givet, och tror att leksaker och underkläder ska rädda oss.
Oyuncak ve iç çamaşırı verilmesi bize yetecektir.
І ми думаємо, що все це нам дано, та що іграшки та нижня білизна врятують нас.
(Aplauz)
(تصفيق)
(Аплодисменти)
(Aplaudiments)
(Potlesk)
(Bifald)
(Applaus)
(Χειροκρότημα)
(Laughter)
(Aplausos)
(تشویق)
(Applaudissements)
(Taps)
(Applausi)
( 拍手 )
(박수)
(Applaus)
(Brawa)
(Aplausos)
(Râsete) (Aplauze)
(Аплодисменты)
(applåder)
(Alkış)
(Оплески)
Sad dolazimo do egzistencijalne stvarnosti priče, zar ne?
لذلك الان نصل إلي الوجود الحقيقي للقصة ، صحيح ؟
Значи, сега стигаме до екзистенциалната част на историята, нали?
Ara veiem la realitat existencial de la història, oi?
Takže teď se dostáváme do existenční reality celého příběhu, že?
Så nu kommer vi til den eksistentielle del af historien, ikke?
Wir kommen jetzt also zur Essenz dieser Geschichte, ok?
Φτάνουμε τώρα στην υπαρξιακή πραγματικότητα της ιστορίας, σωστά;
Así que ahora llegamos a la realidad existencial de la historia, ¿verdad?
پس حالا به واقعیت هستی داستان میرسیم، نه؟
Pääsimme kiinni tarinan eksistentiaaliseen todellisuuteen, vai mitä?
Alors maintenant on en arrive à la réalité existentielle de tout ça, non ?
És ezzel ott is vagyunk a történet egzisztenciális valóságánál, nem?
Così ora arriviamo alla realtà esistenziale della questione, giusto?
と いう わけで 現実 が 見えて きた でしょう ?
그래서, 이제 이야기의 실제 현실에 도착했습니다, 맞죠?
Dus nu komen we bij de existentiële realiteit van het verhaal.
Oto egzystencjalna rzeczywistość.
Agora chegamos a realidade existencial da história, certo?
Acum ajungem la realitatea existenţială a povestirii.
Теперь самое время перейти к экзистенциальной сущности вопроса?
Och nu kommer vi till den existentiella sidan av saken, eller hur?
Şimdi hikayenin var olan gerçekliğini anladık, değil mi?
Тепер ми перейдемо до реальності, добре?
Jer nekako mislim - i vratiću se na to -
لأنني أعتقد ، بطريقه ما -- و سأعود إلي ذلك --
Защото мисля, че по някакъв начин – и ще се върна към това –
Perquè crec -i després tornaré a aquest punt-
Protože já si myslím, že nějakým způsobem, a ještě se k tomu vrátím,
Fordi jeg tror, på en eller anden måde -- og det vender jeg tilbage til --
Denn ich glaube, irgendwie – und darauf komme ich noch zurück –
Επειδή κατά κάποιο τρόπο νομίζω -- και θα επιστρέψω σ' αυτό --
Porque creo, de una forma —y volveré sobre esto—
چونکه فکر میکنم، به نوعی - و دوباره به این موضوع برمیگردم -
Koska luulen -- ja palaan tähän vielä --
Parce que je pense que, d'une certaine façon -- et je reviendrai sur ce sujet --
Mert, azt hiszem, bizonyos értelemben -- és erre még visszatérek --
Perché io credo che, in qualche modo -- e ci ritornerò sopra --
私 が 思う に は ある 意味 ― 後 で 説明 し ます が ―
왜냐하면 저는 어떤 방식으로는 이렇게 생각하기 때문입니다.--다시 돌아가서 말할테지만--
Want ik denk, in zekere zin -- ik kom er nog op terug --
Myślę, że kryzys pożądania
Porque acho que, por um lado - e vou voltar a isso -
Pentru că, într-un fel -- și mă voi întoarce la asta --
Я думаю, в некотором смысле, и я ещё вернусь к этому,
Eftersom, jag tror, på något sätt och jag ska återkomma till det,
Çünkü bir şekilde öyle düşünüyorum-- ve buna geri döneceğim;
Я думаю - і ми повернемось до цього -
da je kriza žudnje često kriza mašte.
لكن غالبا أزمة الرغبة هي أزمة الخيال .
кризата на желанието често е криза на въображението.
que la crisi del desig és una crisi de la imaginació.
že krize vášně je často krizí představivosti.
men begærskrisen er tit en fantasiens krise.
ist die Krise des Verlangens oft eine Krise der Fantasie.
πως η κρίση επιθυμίας είναι συχνά κρίση φαντασίας.
but the crisis of desire is often a crisis of the imagination.
que la crisis del deseo es frecuentemente una crisis de la imaginación.
اما بحران میل و خواستن اکثراً بحران تخیل است.
että halun kriisissä on usein kyse mielikuvituksen kriisistä.
la crise du désir est souvent une crise de l'imagination.
a vágy válsága gyakran a képzelet válságát jelenti.
la crisi del desiderio sia spesso una crisi dell'immaginazione.
欲望 が 危機 に 瀕して いる とき 私 達 の 想像 力 すら 脅かさ れて い ます
욕망의 위기는 종종 상상력의 위기이기도 합니다.
dat de verlangenscrisis vaak een crisis van de verbeelding is.
to często kryzys wyobraźni.
a crise do desejo é geralmente uma crise da imaginação.
această criză a dorinţei e foarte des o criză a imaginaţiei.
кризис желания часто является кризисом воображения.
en åtråhetskris är ofta en kris för fantasin.
ama arzu krizi çoğunlukla hayal gücünün krizidir.
що криза бажання є часто кризою уяви.
Dakle, zašto dobar seks tako često izbledi?
لذلك لماذا العلاقه الجنسية الجيدة كثيراً ما تتلاشي ؟
Защо добрият секс толкова често отмира?
Per què el bon sexe s'acaba perdent?
Tedy proč dobrý sex tak často upadá?
Så hvorfor falmer god sex så ofte?
Warum lässt guter Sex also so oft nach?
Γιατί λοιπόν το καλό σεξ ξεθωριάζει τόσο συχνά;
So why does good sex so often fade?
Así que, ¿por qué el buen sexo a menudo se desvanece?
پس چرا همخوابگی پرلذت اکثر وقتها محو میشود؟
Miksi hyvä seksi niin usein hiipuu?
Alors pourquoi la qualité des relations sexuelles se dégrade-t-elle si souvent ?
Tehát mért laposodik el a jó szex olyan gyakran?
Allora perché così spesso il buon sesso svanisce?
なぜ 良い セックス は やがて 色あせて いく のでしょう
그래서, 왜 좋은 섹스가 자주 시들해질까요?
Dus waarom vervaagt goede seks zo vaak?
Dlaczego dobry seks tak często wygasa?
Então, por que o bom sexo geralmente desaparece?
De ce păleşte atât de des sexul de calitate?
Почему же хороший секс так часто исчезает?
Så, hur kommer det sig att bra sex ofta bleknar?
Peki, neden iyi seks genellikle tükeniyor?
Так чому хороший секс з часом стає ніяким?
Kakva je veza između ljubavi i žudnje?
ماهي العلاقه بين الحب والرغبة ؟
Каква е връзката между любов и желание?
Quina és la relació entre l'amor i el desig?
Jaký je vztah mezi láskou a vášní?
Hvad er forholdet mellem kærlighed og begær?
Welche Beziehung besteht zwischen Liebe und Verlangen?
Ποια είναι η σχέση μεταξύ αγάπης και επιθυμίας;
What is the relationship between love and desire?
¿Cuál es la relación entre amor y deseo?
و رابطهی عشق و تمنای تن چیست؟
Mikä on rakkauden ja halun välinen suhde?
Quelle est la relation entre l'amour et le désir ?
Mi is a kapcsolat a szerelem és a vágy között?
Qual è la relazione tra amore e desiderio?
愛 と 欲望 に は どのような 関係 が あり
사랑과 욕망 사이의 관계는 무엇일까요?
Wat is de relatie tussen liefde en verlangen?
Jaki jest związek pomiędzy miłością i pożądaniem?
Qual a relação entre amor e desejo?
Care e legătura între iubire şi dorinţă?
Есть ли взаимосвязь между любовью и страстью?
Vad är sambandet mellan kärlek och åtrå?
Arzu ve aşk arasındaki bağıntı ne?
Який взаємозв'язок між коханням та бажанням?
U kakvom su odnosu i kako se sukobljavaju?
كيف يرتبطان ، وكيف يختلفان ؟
Как се свързват и как си противоречат?
Com es relacionen i com entren en conflicte?
Jak spolu souvisí a jakým způsobem se vylučují?
Hvordan står de i forbindelse med hinanden og hvordan står de i modstrid til hinanden?
Und warum geraten sie in Konflikt?
Πώς συνδέονται και πώς συγκρούονται;
How do they relate, and how do they conflict?
¿Cómo se relacionan y cómo entran en conflicto?
و این دو چطور بههم مربوط میشوند و چگونه تضاد مییابند؟
Miten ne tulevat keskenään toimeen ja miten ne törmäävät?
En quoi sont-ils liés l'un à l'autre et en quoi sont-ils opposés ?
Hogy viszonyulnak egymáshoz, és hogy kerülnek ütközésbe?
Come si relazionano e come entrano in conflitto?
どのように 繋がって いて どのように 相反する のでしょう か ?
어떻게 관계를 가지고, 어떻게 충돌할까요?
Hoe verhouden ze zich tot elkaar en hoe zijn ze tegenstrijdig?
Jak się mają do siebie i jak wchodzą w konflikt?
Como se relacionam e como se chocam?
Cum se leagă şi cum se resping?
Как они связаны? Как они друг другу противоречат?
Hur hör de ihop och hur skiljer de sig?
Nasıl bir ilişki içindeler ve nasıl ters düşerler?
Як вони взаємодіють та як суперечать один одному?
U tome je tajna erotičnosti.
لأن في ذلك سرّ الإثارة الجنسية .
Защото там е тайната на еротизма.
Aquí rau el misteri de l'erotisme.
Protože tam leží ono mystérium erotiky.
Deri ligger erotikkens mysterie.
Denn darin liegt das Geheimnis der Erotik.
Διότι εκεί κρύβεται το μυστικό του ερωτισμού.
Because therein lies the mystery of eroticism.
Porque ahí radica el misterio del erotismo.
چونکه راز تمایلات شهوانی در اینجا ست.
Koska juuri siinä piilee eroottisuuden salaisuus.
Parce que c'est là que réside le mystère de l'érotisme.
Mert ebből adódik az erotika rejtélye.
Perché è lì che sta il mistero dell'erotismo.
エロチシズム の 謎 が そこ に ある のです
바로 그곳에 에로티시즘의 미스터리가 있습니다.
Want daarin ligt het mysterie van erotiek.
Bo w tym leży tajemnica erotyzmu.
Porque aí mora o mistério do erotismo.
Pentru că acolo se află misterul erotismului.
В этом и заключается тайна эротики.
Här är erotikens mysterium.
Çünkü bu konunun altında erotizmin gizemi yatar.
У цьому і полягає таємниця еротичності.
Ako postoji glagol koji ide uz ljubav, onda je to za mene "imati".
لذلك إذا كان هنالك فعل، بالنسبة لي ، فهو يأتي مع الحب، إنها "أنك تحصل عليه."
Според мен, ако има глагол, който е свързан с любовта, той е „да имам“.
Si hi ha un verb associat a l'amor, és tenir.
Když hledáme sloveso, které vás napadne při slovu láska, pro mě to je "mít".
Hvis der er et udsagnsord, for mig, der forbindes med kærlighed, er det "at have."
Für mich gibt es ein Verb für Liebe, und das ist "haben".
Εάν υπάρχει κάποιο ρήμα, για μένα, που πάει πακέτο με την αγάπη, είναι το «έχω».
So if there is a verb, for me, that comes with love, it's "to have."
Si hay un verbo, para mí, que acompañe a amor es "tener".
پس اگر در عشق ورزیدن فعلی وجود داشته باشد، برای من آن ' داشتن' است.
Jos rakkaus olisi minulle jokin verbi, se olisi "olla".
Alors pour moi, s'il y a un verbe qui est associé à l'amour, c'est le verbe "avoir".
Ha egy igével akarom kifejezni a szerelmet, akkor az a "birtokol".
Quindi, se c'è un verbo legato all'amore, è "avere".
「 愛 」 を うける 動詞 が ある なら 「 have ( 所有 する )」 で
저에게 사랑과 같이 떠오르는 동사는 "가지기" 입니다.
Als er een werkwoord is dat past bij liefde, is dat 'hebben'.
Jeśli miałabym opisać miłość jednym słowem byłby to czasownik "mieć".
Para mim, se há um verbo que vem junto com amor é o "ter".
Dacă e vreun verb care se leagă de iubire, atunci e „a avea”.
Глагол, который лично у меня ассоциируется с любовью — «иметь».
Om det finns ett verb som hör ihop med kärlek så är det "att äga"
Eğer burda aşkla anılan bir fiil varsa, bu bana göre "sahip olmak"tır.
Якщо є дієслово, яке стоїть в парі з коханням, то це "мати".
Ako postoji glagol koji ide uz žudnju, onda je to "želeti".
و إذا كان هنالك فعل يأتي مع الرغبة ، فهو "أنك تريده ."
Ако има глагол, свързан с желанието, той е „да искам“.
I si hi ha un verb associat al desig, és voler.
A když hledáte sloveso pro vášeň, je to "chtít".
Og hvis der er udsagnsord der følger med begær, er det "at ville."
Und ein anderes Verb für Erotik, und das ist "begehren".
Και αν υπάρχει κάποιο ρήμα που πάει πακέτο με την επιθυμία, είναι το «θέλω».
And if there is a verb that comes with desire, it is "to want."
Y si hay un verbo que acompañe a deseo, es "querer".
و اگر در کامگیری فعلی وجود داشته باشد آن 'خواستن' است.
Ja jos haluun liittyisi verbi, se olisi "haluta".
Et s'il y a un verbe qui est associé au désir, c'est le verbe "vouloir".
És ha a vággyal kapcsolatos igét keresem, akkor az "akar" a jó szó.
E se c'è un verbo legato al desiderio, è "volere".
「 欲望 」 を うける 動詞 が ある なら 「 want ( 欲する )」 だ と 思い ます
욕망과 함께 떠오르는 동사는 "원하기" 입니다.
En als er een werkwoord past bij verlangen, is dat 'willen'.
A słowem wiążącym się z pożądaniem byłoby "chcieć".
E um verbo que vem junto com desejo é o "querer".
Şi dacă e vreun verb care se leagă de dorinţă, e „a vrea”.
Глагол, который ассоциируется с желанием — «хотеть».
Och om det finns ett verb som hör ihop med att åtrå, så är det "att begära"
Ve eğer arzuyla anılan bir fiil varsa, "istemek"tir.
І, відповідно, дієслово, яке йде нарівні з бажанням - "хотіти".
U ljubavi želimo da imamo, želimo da znamo voljenu osobu.
في الحب ، نحن نريد أن نملك ، نريد أن نعرف الحبيب .
В любовта, искаме да имаме, искаме да опознаем любимия.
En l'amor volem tenir i volem conèixer l'estimat.
Když jsme zamilovaní, chceme mít, chceme znát milovaného.
I kærlighed, vil vi have, vi vil kende vores elskede.
In der Liebe wollen wir haben, da wollen wir den Geliebten kennen,
Στην αγάπη, θέλουμε να έχουμε, θέλουμε να γνωρίζουμε το αγαπημένο πρόσωπο.
En el amor, queremos tener, queremos conocer lo amado.
در عشق ما میخواهیم که معشوقمان را بشناسیم و او را داشته باشیم.
Kun olemme rakastuneita, tahdomme tuntea rakastetun.
En amour, on veut avoir, on veut connaître celui qu'on aime.
Ha szerelmesek vagyunk, birtokolni akarjuk azt, akit szeretünk.
In amore, noi vogliamo avere, noi vogliamo conoscere l'amato.
恋愛 で は 愛する 人 を 自分 の もの に し たい 理解 し たい と 思い ます
사랑할 때, 우리는 가지고 싶어하고, 우리가 사랑받는다는 것을 알고 싶어합니다.
In liefde willen we hebben, we willen de geliefde kennen.
W miłości chcemy mieć i znać ukochana osobę.
No amor, nós queremos ter, queremos conhecer o amado.
În iubire, vrem să avem, vrem să cunoaştem iubitul.
Когда мы любим, мы хотим иметь, мы хотим знать своего возлюбленного.
I kärlek vill vi "äga", vi vill vara säkra på den vi älskar.
Aşkta sahip olmak ve sevgiliyi tanımak isteriz.
У коханні ми хочемо мати та знати кохану людину.
Zelimo da smanjimo razdaljinu. Želimo da sažmemo taj jaz.
نريد أن نقلل المسافات ، نريد ردم تلك الفجوة.
Искаме да минимизираме разстоянието. Искаме да намалим празнината.
Volem minimitzar la distància, aproximar-nos-hi.
Chceme minimalizovat vzdálenost, chceme překlenout mezeru.
Vi vil minimere afstanden. Vi vil sammentrække afstanden.
die Distanz verringern, die Lücke schließen.
Θέλουμε να ελαχιστοποιήσουμε την απόσταση. Να γεφυρώσουμε το χάσμα.
Queremos minimizar la distancia. Queremos reducir la brecha.
میخواهیم که فاصلهمان را کمتر کنیم، هر شکافی را از بين ببريم.
Tahdomme minimoida etäisyyden. Tahdomme ylittää kuilun.
On veut réduire la distance. On veut contracter cet espace.
Minimalizálni akarjuk a távolságot kettőnk között. Össze akarjuk zárni a szakadékot.
Vogliamo ridurre la distanza. Vogliamo ridurre il divario.
距離 を 縮め たい 隙間 を 埋め たい
우리는 거리를 최소화하길 원합니다. 우리는 그 격차와 닿고 싶어합니다.
We willen de afstand zo klein mogelijk maken. We willen de kloof verkleinen.
Chcemy zminimalizować różnice i dystans.
Queremos minimizar a distância. Queremos diminuir o espaço.
Vrem să minimizăm distanţa. Vrem să reducem decalajul.
Мы хотим свести к минимуму дистанцию. Мы хотим сократить этот разрыв.
Vi vill minimera avståndet. Vi vill krympa avståndet.
Mesafeyi azaltmak ve boşluğu daraltmak isteriz.
Хочемо зменшити дистанцію, звузити прогалину.
Želimo da uklonimo napetost. Želimo bliskost.
نريد القضاء علي التوترات. نريد التقارب.
Искаме да неутрализираме напрежението. Искаме близост.
Volem eliminar les tensions. Volem proximitat.
Chceme neutralizovat napětí, chceme blízkost.
Vi vil fjerne spændingerne. Vi vil have nærhed.
Wir wollen Spannungen neutralisieren. Wir wollen Nähe.
Θέλουμε να εξουδετερώσουμε τις εντάσεις. Θέλουμε εγγύτητα.
We want to neutralize the tensions.
Queremos neutralizar las tensiones. Queremos cercanía.
میخواهیم که کشمکشها را خنثی کنیم. میخواهیم نزدیک شویم.
Tahdomme purkaa jännitteet. Tahdomme läheisyyttä.
On veut neutraliser les tensions. On veut la proximité.
Semlegesíteni akarjuk a feszültségeket. Közelséget akarunk.
Vogliamo neutralizzare la tensione. Vogliamo vicinanza.
緊張 を ほぐし たい 親密 感 が 欲しい と 願い ます
우리는 긴장을 누그러뜨리고 싶어합니다. 우리는 친밀감을 원합니다.
We willen de spanningen neutraliseren. We willen nabijheid.
Chcemy neutralizować napięcia. Chcemy bliskości.
Queremos neutralizar as tensões. Queremos proximidade.
Vrem să neutralizăm tensiunile. Vrem apropiere.
Мы хотим снять напряжение. Мы хотим близости.
Vi vill avvärja spänningar. Vi vill ha närhet.
Gerilimi nötürleştirmek ve yakınlık isteriz.
Ми хочемо нейтралізувати напругу. Хочемо близькості.
Ali u žudnji uglavnom ne želimo da se vraćamo na mesta gde smo već bili.
لكن في الرغبة ، نحن نميل لأن لا نعود للأماكن التي ذهبنا إليها من قبل .
Но в желанието, имаме тенденцията да не искаме да се връщаме на местата, където вече сме били.
Però en el desig no volem tornar als llocs on ja hem estat.
Ale když jsme vášniví, máme tendenci nechodit zpět na místa, kde už jsme byli.
Men i begær har vi en tendens til ikke rigtig at have lyst til at tage tilbage til de steder vi allerede har været.
Aber beim Begehren möchten wir nicht die gewohnten Pfade einschlagen,
Αλλά με την επιθυμία, έχουμε την τάση να μην θέλουμε να γυρίσουμε στα ίδια και τα ίδια.
But in desire,
Pero al desear, tendemos a no regresar a los lugares en los que ya hemos estado.
اما درکامخواهی ترجیح میدهیم به مکانهایی که سرزدیم، بر نگردیم.
Mitä haluun tulee, emme oikeastaan enää välittäisi palata vanhoihin maisemiin.
Mais dans le cas du désir, on ne souhaite pas vraiment revenir à des endroits qu'on a déjà explorés.
De ha vágyakozunk, nem igazán akarunk visszamenni oda, ahol már jártunk.
Ma nel desiderio, non abbiamo molta voglia di tornare nei luoghi che abbiamo già conosciuto.
でも 欲望 の 場合 すでに 経験 した こと は 望ま れ ない もの です
반면, 욕망의 경우에 우리는 우리가 이미 갔던 장소에 다시 가고 싶어하지 않는 경향이 있습니다.
Maar in verlangen willen we meestal niet terug naar bekende plaatsen.
Ale w pożądaniu nie chcemy powrotu do tego, co znamy.
Mas no desejo, temos a tendência de não querer voltar aos lugares em que já estivemos.
Dar în dorinţă, tindem să nu vrem să revenim în locurile unde am mai fost.
Но когда мы желаем кого-то, мы, как правило, не хотим возвращаться к тому, что уже попробовали.
Men i åtrå tenderar vi att inte vilja återbesöka gamla platser.
Fakat arzuda, zaten gitmiş olduğumuz yerlere geri dönmeyi isteme eğiliminde olmayız.
Але в бажанні ми не хочемо повертатись туди, де ми вже були.
Minula iskustva nam ne drže pažnju.
النهاية المتنازل عنها لا تحافظ علي مصالحنا .
Очакваното заключение не поддържа жив интереса ни.
El desenllaç previsible no és atractiu.
Předchozí závěry nás nezajímají.
Allerede opnåede erkendelser har ikke vores interesse.
Vorhersehbarkeit interessiert uns nicht auf Dauer.
Η σίγουρη έκβαση δεν κρατά ζωντανό το ενδιαφέρον μας.
Forgone conclusion does not keep our interest.
Los resultados previsibles no mantienen nuestro interés.
نتیجه گیریها و فرجام رابطه برایمان جالب نیست.
Ennakkoon tiedetty lopputulos ei ylläpidä mielenkiintoamme.
Toute conclusion évidente ne soutient pas notre intérêt.
A befejezett dolgok nem tartják ébren érdeklődésünket.
Un risultato scontato non è nel nostro interesse.
予測 できる 結末 に は 興味 を そそら れ ない のです
미리 예측된 결론은 우리의 흥미를 끌어당기지 않습니다.
Als we de uitkomst vooraf kennen, interesseert het ons niet.
To, co przesądzone z góry, nie podtrzymuje zainteresowania.
Conclusões precipitadas não mantêm nosso interesse.
Concluziile de la sine înţelese nu ne păstrează interesul.
Нас не интересует нечто предрешённое, известное заранее.
Gamla upptäckter håller oss inte intresserade.
Sonuçtan vazgeçmek ilgimizi çekmez.
Колишні рішення нецікаві для нас.
U žudnji želimo Drugog, nekog da posećujemo sa druge strane,
في الرغبة ، نريد شئ اخر ، شخص ما من ناحية أخرى ان نستطيع الذهاب لزيارته،
В желанието, искаме един Друг, някой от другата страна, когото можем да посетим,
En el desig volem algú altre, algú a visitar a l'altre costat,
Když toužíme, chceme někoho Jiného, někoho na druhé straně, za kým můžeme jít na návštěvu,
Med begær vil vi have en Anden, en på den anden side som vi kan besøge,
Beim Verlangen wollen wir jemand Fremden auf der anderen Straßenseite, den wir besuchen können,
Με την επιθυμία, θέλουμε τον Άλλον, κάποιον στην άλλη πλευρά που να μπορούμε να τον επισκεφτούμε,
In desire, we want an Other,
Al desear, queremos un Otro, alguien del otro lado que podamos ir a visitar,
در کامجویی ما دیگری را میجوییم، کسی در آن طرف که بتوانیم ملاقات کنیم،
Haluamme Toisen, jonkun siellä toisella puolella, jonka luona vierailla,
En matière de désir, on veut l'Autre, quelqu'un de l'autre coté à qui on peut rendre visite,
Ha vágyakozunk, egy Másikat akarunk, a túloldalon, ahová látogatóba megyünk,
Nel desiderio vogliamo un Altro, qualcuno dall'altra parte che possiamo andare a trovare
欲望 の 場合 異質な 他者 の もと を 訪れ
욕망의 경우, 우리는 다른것을 원합니다. 다른 곳에 있어 우리가 찾아갈 수 있는 누군가,
In verlangen willen we een ander, iemand aan de andere kant, die we kunnen bezoeken,
W pożądaniu chcemy kogoś Innego, po drugiej stronie, kogo możemy odwiedzić,
No desejo, queremos um Outro, alguém do outro lado que podemos visitar,
În dorinţă, vrem un Altul, cineva de pe cealaltă parte pe care să-l putem vizita,
Когда мы желаем, мы хотим Другого, кого-то по ту сторону, к кому мы можем пойти,
Med åtrå längtar vi efter något främmande, någon på andra sidan att besöka,
Arzuda, diğerini isteriz, ziyaret edebileceğimiz,
У бажанні ми хочемо іншого, когось зі сторони, кого ми можемо відвідати,
sa kim možemo provesti neko vreme,
أن نستطيع قضاء بعض الوقت معه ،
с когото можем да прекараме време,
amb qui puguem passar un temps,
se kterým můžeme strávit nějaký čas,
som vi kan tilbringe noget tid sammen med,
mit dem wir ein bisschen Zeit verbringen können
να περάσουμε χρόνο μαζί του,
that we can go spend some time with,
con quien podamos pasar algún tiempo,
کسی که بتوانیم هرازگاهی وقت صرف او کنیم،
jonka luona viettää yhdessä aikaa,
avec qui on peut passer du temps,
hogy egy kis időt eltöltsünk vele,
con il quale vogliamo trascorrere del tempo,
しばらく 過ごしたり
우리가 시간을 함께 보낼 수 있는 누군가를 말이죠.
waar we wat tijd mee door kunnen brengen,
z kim możemy spędzić trochę czasu
que podemos passar um tempo juntos,
cu care să petrecem ceva timp,
провести время с этим человеком,
som vi kan fördriva lite tid tillsammans med,
birlikte biraz zaman geçirebileceğimiz,
з ким можемо провести деякий час,
u čiju ulicu crvenih fenjera možemo da svratimo da vidimo čega ima.
أن نستطيع الذهاب لرؤيه ما يجري في أضواء منطقتهم الحمراء.
в чийто район с червени светлини можем да отидем да видим какво става.
que puguem tafanejar el seu districte vermell.
se kterým se můžeme podívat do jejich vykřičené čtvrti.
som vi kan besøge og se hvad der foregår i deres 'red light district'.
und herausfinden können, was so in seinem "Rotlichtmilieu" passiert.
να δούμε τι συμβαίνει στη δική του γειτονιά με τα κόκκινα φανάρια.
that we can go see what goes on in their red-light district.
que podamos ir a ver qué pasa en la zona roja.
و ببینیم در تنش چه تازههايی كشف ميشود.
jonka punaisten lyhtyjen alueelle voimme mennä seikkailemaan.
quelqu'un avec qui on peut aller voir ce qui se passe dans son quartier chaud.
és lássuk, mi megy a piroslámpás negyedben.
e vogliamo andare a vedere cosa succede nei suoi quartieri a luci rosse.
禁じ られた 場所 を 覗 ければ 良い のです
그들의 은밀한 공간에서 무슨 일이 일어나는지 보고 싶어합니다.
zodat we kunnen zien wat er in hun hoerenbuurt gebeurt.
w jego "dzielnicy czerwonych latarni".
que podemos ir para saber o que está acontecendo na "praia" dele.
în al cărui Red Light District putem merge să vedem ce se mai întâmplă.
посмотреть, что происходит в его «квартале красных фонарей».
och se efter vad som händer i deras rödlysande kvarter.
onların yasak bölgesinde neler olduğunu görmeye gidebileceğimiz diğer taraftaki biri.
з ким можемо вийти за дозволені межі.
U žudnji želimo most koji treba da pređemo.
في الرغبة ، نريد جسر لنعبره .
В желанието, искаме мост, който да пресечем.
En el desig volem un pont a creuar.
Když jsme vášniví, chceme most, který bychom přešli.
I vores begær vil vi have en bro at gå over.
Beim Verlangen möchten wir eine Brücke überqueren können.
Θέλουμε μια γέφυρα για να περάσουμε, όταν πρόκειται για την επιθυμία.
You know?
Al desear, queremos un puente para cruzar.
در تمنا ما پلی میخواهیم تا از آن بگذریم.
Haluamme sillan ylitettäväksi.
En matière de désir, on veut traverser un pont.
Ha vágyakozunk, egy hídon akarunk átmenni.
Nel desiderio, vogliamo un ponte da attraversare.
欲望 に おいて は 異なる 世界 へ の 架け橋 が 欲しい のです
욕망에서, 우리는 건널 수 있는 다리를 원합니다.
In verlangen willen we over de brug komen.
W namiętności chcemy mostu do przebycia.
No desejo, queremos uma ponte para atravessar.
Когда мы желаем, мы хотим перейти некий мост.
Du vet ... Med åtrå vill vi ha lite spänning.
Arzuda, aşmak için bir köprü isteriz.
У бажанні ми хочемо перейти міст.
Odnosno, kako to nekad kažem, vatri je potreban vazduh.
أو بطريقه أخرى ، أنا أحيانا أقول ، النار تحتاج الهواء .
Или с други думи, понякога казвам, че огънят се нуждае от въздух.
En altres paraules, el foc necessita aire.
Nebo jinými slovy -- oheň potřebuje vzduch.
Med andre ord, som jeg siger nogle gange: ild har brug for ilt.
Manchmal sage ich auch: Feuer braucht Luft.
Ή, μ' άλλα λόγια, λέω καμιά φορά πως, όπως η φωτιά έχει ανάγκη από οξυγόνο,
Or in other words, I sometimes say, fire needs air.
En otras palabras, a veces digo, el fuego necesita aire.
یا به قولی دیگر، من گاهی می گويم، آتش به هوا نیاز دارد.
Tai kuten joskus sanon, tuli tarvitsee ilmaa.
Ou en d'autres termes, je dis parfois que le feu à besoin d'air.
Úgy mondják: levegő kell a tűznek.
O in altre parole, dico talvolta: il fuoco ha bisogno di aria.
言い換えれば 火 を 燃やす に は 空気 が 必要 と いう こと です
다른 말로, 저는 때때로 이렇게 말합니다. 불은 공기가 필요하다.
Of, zoals ik het soms zeg, vuur heeft lucht nodig.
Innym i słowy, ogień potrzebuje powietrza.
Ou seja, Eu algumas vezes digo que o fogo precisa do ar.
Cu alte cuvinte, cum spun eu uneori, focul are nevoie de aer.
Или, как я иногда говорю, огню нужен воздух.
Eller med andra ord, som jag brukar säga, eld måste syresättas.
Ya da diğer bir deyişle, bazen söylediğim gibi, ateşin havaya ihtiyacı vardır.
Або іншими словами, як я інколи кажу, вогонь потребує повітря.
Žudnji je potreban prostor.
الرغبه تحتاج لمساحة .
Желанието се нуждае от пространство.
El desig vol espai.
Vášeň potřebuje prostor.
Begær har brug for plads.
Verlangen braucht Raum.
η επιθυμία έχει ανάγκη από χώρο.
Desire needs space.
El deseo necesita espacio.
میل و کامخواهی به فضايی برای آن
Halu tarvitsee tilaa.
Le désir a besoin d'espace.
A vágynak térre van szüksége.
Il desiderio cerca spazio.
欲望 に は スペース が 必要です
욕망에는 공간이 필요합니다.
Verlangen heeft ruimte nodig.
Pożądanie potrzebuje przestrzeni.
O desejo precisa de espaço.
Dorinţa are nevoie de spaţiu.
Желанию требуется пространство.
Åtrå kräver utrymme.
Arzu boşluğa ihtiyaç duyar.
Бажання потребує простору.
Kad se to ovako sroči često zvuči veoma apstraktno.
و عندما تقال بهذه الطريقه ، غالباً ما تكون مجردة تماماً.
И, казано така, често звучи доста абстрактно.
Quan es diu així, pot sonar abstracte.
A když to řeknu tímto způsobem, zní to dost abstraktně.
Og når det bliver sagt på den måde, er det tit meget abstrakt.
So gesagt, hört sich das abstrakt an.
Όταν λέγεται έτσι, είναι συχνά αρκετά αφηρημένο.
And when it's said like that, it's often quite abstract.
Y cuando se dice así es bastante abstracto.
اما وقتی که اینطور حرف میزنیم، این مفاهیم اغلب انتزاعی است.
Näin ilmaistuna se kuulostaa kovin abstraktilta.
Et quand on dit ça, c'est généralement assez abstrait.
Így kimondva ez túl absztraktnak hangzik.
E dicendo così, spesso risulta un po' astratto.
こんな 風 に 言って しまう と かなり 抽象 的に なって しまい ます ね
그리고 이렇게 말하면 꽤 추상적으로 들릴 수 있습니다.
Als het zo gezegd wordt, is dat vaak behoorlijk abstract.
Może to brzmi nieco abstrakcyjnie.
Dizendo assim, soa quase sempre abstrato.
Spus în felul acesta, pare destul de abstract.
Сказанное часто звучит довольно абстрактно.
Och när man säger på det viset, blir det ofta ganska abstrakt.
Ve bu şekilde söylendiğinde, çoğunlukla soyuttur.
Коли отак говорити, це все доволі абстрактно.
Ali onda sam to pitanje poslednjih godina
لكن بعد ذلك لقد قمت بأخذ سؤال معي .
Но после взех със себе си един въпрос.
I vaig agafar la meva pregunta
Ale pak jsem si s sebou vzala jednu otázku
Men så tog jeg et spørgsmål med mig.
Aber ich habe eine Frage mitgenommen.
Αλλά πήρα μαζί μου μια ερώτηση
But then I took a question with me.
Pero luego tomé una pregunta conmigo.
اما من یک سؤال با خودم داشتم.
Mutta otin kysymyksen mukaani.
Eh puis j'ai apporté une question avec moi.
De van tartalékban egy kérdésem is.
Ma poi mi sono fatta una domanda.
そこ で こんな 質問 を して み ました
그 질문을 가지고
Maar toen nam ik een vraag met me mee.
Ale wzięłam to pytanie ze sobą,
Fiquei com essa questão na cabeça
Şi atunci am purtat o întrebare cu mine.
Но затем я задалась вопросом.
Men jag bar med mig en fråga
Ama ardından bir soru gelir.
Але тоді я почала розбиратись з цим питанням.
postavila u preko 20 zemalja
و ذهبت لأكثر من 20 دولة في السنوات القليلة الماضية
И посетих повече от 20 държави през последните няколко години
i he visitat més de 20 països en els últims anys
a projela jsem více než 20 států v posledních několika letech
Og jeg har besøgt mere end 20 lande i løbet af de sidste par år
Ich war in den letzten Jahren in über 20 Ländern,
και πήγα σε περισσότερες από 20 χώρες, τα τελευταία χρόνια
And I've gone to more than 20 countries in the last few years
Y he ido a más de 20 países en los últimos años
و به بیش از بیست کشور سفر کردم در چند سال گذشته
Ja viime vuosien aikana olen käynyt yli 20 maassa
Et je suis allée dans plus de vingt pays au cours des dernières années
Az utolsó néhány évben több mint 20 országban jártam
E sono andata in più di 20 paesi in questi ultimi anni
過去 数 年 『 Mating in Captivity 』 を 手 に
지난 몇 년 동안 20개국 이상의 나라들을 돌아다녔습니다
Ik ben in meer dan 20 landen geweest in de laatste paar jaar
odwiedzając ponad 20 krajów ze swoją książką
e fui a mais de 20 países nos últimos anos
Я посетила более 20 стран за последние несколько лет,
och jag har rest till över tjugo länder de senaste åren
Ve son bir kaç yılda "Mating in Captivity" kapsamında
За останні кілька років я відвідала понад 20 країн
pišući "Sparivanje u zatočeništvu" i pitala ljude:
مع "التزاوج في الأسر" و سألت الناس ،
с книгата си „Еротична Интелигентност“ и питах хората
amb el meu llibre sobre relacions preguntant:
s "Partnerstvím zbaveným divokosti" (Mating in Captivity) a ptala jsem se lidí,
med "Mating in Captivity," og jeg spurgte mennesker,
wo es "Paarung in Gefangenschaft" gibt, und ich fragte die Menschen:
με το «Ζευγαρώνοντας σε αιχμαλωσία» και ρώτησα τους ανθρώπους,
with "Mating in Captivity," and I asked people,
con "Inteligencia Erótica" y le pregunté a la gente,
با 'جفتگیری در اسارت' و از مردم پرسیدم
kirjoittaessani kirjaa "Parittelua vankeudessa", kysyen:
avec “Accouplement en Captivité,” et j'ai demandé aux gens,
a "Párzás fogságban" c. előadásommal, és megkérdeztem az emberektől,
con "Accoppiamento in Cattività", e ho chiesto alla gente,
私 は 20 ヶ国 以上 を 訪れ
"왜 다른 사람과의 섹스를 꿈꾸는가"(번역본 제목)와 함께 말이죠. 그리고 사람들에게 질문했습니다.
met 'Paren in gevangenschap'. Ik vroeg de mensen:
"Inteligencja erotyczna. Seks, kłamstwa i domowe pielesze",
com "Sexo em Cativeiro", e perguntei às pessoas,
cu „Împerecherea în captivitate”, şi i-am întrebat pe oameni:
со своей работой «Спаривание в неволе», и я спрашивала людей,
med "Parning i Fångenskap" och jag har frågat människor:
20'den fazla ülkeye gittim
із книгою "Спаровування в неволі", і я запитувала людей,
"U kojim situacijama vas partner najviše privlači?"
متى تجد نفسك أكثر إثارة لشريك حياتك ؟
кога чувстват най-голямо влечение към партньора си.
"Quan sents que la teva parella t'atrau més?"
kdy se cítí nejvíce přitahováni ke svému partnerovi.
hvornår føler du dig mest tiltrukket af din partner?
Wann fühlen Sie sich zu Ihrem Partner am meisten hingezogen?
πότε αισθάνονται να έλκονται περισσότερο από τους συντρόφους τους;
when do you find yourself most drawn to your partner?
¿cuándo encuentra más atractiva a su pareja?
در چه هنگامی بیش از همه به همسرتان جذب میشوید؟
Milloin tunnet suurinta vetoa kumppaniisi?
quand votre partenaire vous attire-t-il le plus ?
mikor vonzódnak legjobban a partnerükhöz.
quando vi sentite più attratti dal vostro partner?
どんな 時 に パートナー に 強く 惹 かれ ます か ? と 質問 し ました
언제 당신의 파트너에게 가장 끌리나요?
wanneer voel je je het meest aangetrokken tot je partner?
i pytając ludzi, kiedy czują największy pociąg do partnera.
quando você sente mais atração pelo seu parceiro?
când vă simţiţi cel mai atraşi de partenerul vostru?
«В какой момент вы чувствовали, что вас наиболее сильно влечёт к партнёру?
"när känner du dig som mest attraherad av din partner?"
ve insanlara, kendinizi ne zaman partnerinize karşı cezbedilmiş olarak buldunuz diye sordum.
коли ви відчуваєте найбільший потяг до свого партнера?
Ne nužno seksualno, već najviše privlači.
ليس منجذبا جنسيا بالضبط ، بل أكثر إثارة.
Не да ги привлича сексуално, а по-скоро да ги влече.
No l'atracció sexual, sinó en general.
Ne sexuálně, jeho tělem, ale nejvíce přitahováni.
Ikke seksuelt tiltrukket, som sådan, men mest tiltrukket.
Nicht nur sexuell angezogen, sondern zu ihm hingezogen.
Όχι να έλκονται μόνο σεξουαλικά, αλλά να προσελκύονται περισσότερο.
Not attracted sexually, per Se, but most drawn.
No atractiva sexualmente, per se, sino más deseable.
منظورم جذبهی جنسی نیست، بلکه گرایش است.
Ei pelkästään seksuaalisesti, vaan suurinta vetovoimaa.
Pas attiré sexuellement, à proprement parler, mais quand vous attire-t-il le plus ?
Nem szexuális értelemben, hanem csak úgy.
Non attratto sessualmente, di per sé, ma in generale.
ちなみに 性 的に で は なく 人 と して 最も 惹 かれる 時 です
그저 성적으로만이 아닌, 대부분 그 자체로 끌릴 때 말이죠.
Niet per se seksueel, maar het meest aangetrokken.
Nie o fascynację seksualną jako taką, ale pociąg do partnera.
Não sexualmente atraído, mas atraído em geral.
Nu neapărat atracţie sexuală în sine, ci cel mai atraşi.
Не сексуально, а просто влечёт».
Inte enbart sexuellt attraherad, men som mest intresserad.
cinsel olarak etkilenmiş değil, kendiğilinden, ama çoğunlukla cezbedilmiş.
Маю на увазі не сексуальну привабливість, як таку, а тривалий потяг.
U različitim kulturama, različitim religijama i kod različitih polova -
و عبر الثقافة ، عبر الدين ، وعبر الجنسين --
И независимо от културата, религията или пола –
I en diferents cultures, religions i gèneres
A nezávisle na kultuře, náboženství a pohlaví --
Og på tværs af kulturer, på tværs af religion, og på tværs af køn --
Und die Antworten, unabhängig von Kultur, Religion und Geschlecht,
Σε κάθε πολιτισμό και θρησκεία, σε κάθε φύλο --
And across culture, across religion, and across gender -- except for one --
Y a lo largo de las culturas, las religiones, el género
و در سراسر فرهنگها، مذاهب و جنسیتها
Ja riippumatta kulttuurista, uskonnosta tai sukupuolesta
Et à travers les cultures, les religions et les genres,
És kultúrától, vallástól, nemtől függetlenül --
E nelle culture, nelle religioni, nei generi
様々な 文化 、 宗教 、 性別 を 超えて
그리고 문화, 종교, 성별을 넘어서--
Over alle culturen heen, over alle religies en over geslacht --
Bez względu na kulturę, religię i płeć,
Independente da cultura, religião e gênero,
Şi, indiferent de cultură, de religie, de sex --
Вне зависимости от культуры, религии, пола,
Och mellan kulturer, religioner samt oberoende av kön,
Ve kültürün, dinin ve cinsiyetin karşısında, biri dışında,
У всіх культурах і релігіях, серед обох статей -
osim jedne stvari - nekoliko je odgovora koji se stalno ponavljaju.
بإستثناء واحد -- هنالك بعض الإجابات التي تتكرر.
с изключение на един – получавах все същите няколко отговора.
algunes respostes es repeteixen sempre.
-- s jednou výjimkou -- existuje jen několik odpovědí, které se stále opakují.
bortset fra en -- er der et par svar der bliver ved at med dukke op.
waren – bis auf eine einzige Ausnahme –, immer dieselben.
εκτός από ένα -- υπάρχουν κάποιες απαντήσεις που επαναλαμβάνονται.
—excepto por uno— hubo pocas respuestas diferentes.
به غیر از یکی - چند پاسخ مکرراَ تکرار میشوند:
eräät vastaukset vain toistuivat ja toistuivat.
il y a quelques réponses qui reviennent tout le temps, à l'exception d'une.
egyet kivéve -- ugyanazt a néhány választ hallottam vissza mindig.
-- tranne uno -- ci sono alcune risposte che si ripetono.
1 つ の 例外 を 除いて 同じ ような 答え が いく つ か 見 られ ました
한가지만 제외하고 계속 돌아오는 몇 가지 답변들이 있었습니다.
behalve een -- zijn er een paar antwoorden die terug blijven komen.
za wyjątkiem jednej, powtarzało się kilka odpowiedzi.
exceto por um, apresentam algumas respostas semelhantes.
cu excepţia unuia -- sunt câteva răspunsuri care tot apar.
за исключением одного, некоторые ответы просто повторялись.
med ett undantag, finns det några ständigt återkommande svar.
--geri gelen bir kaç cevap var.
за одним винятком - є кілька відповідей, які постійно повторюються.
U prvoj gupi su: "partner me najviše privlači
لذلك المجموعه الأولي هي : أنا الأكثر إثاره لشريكي
Първата група е: „Чувствам най-голямо влечение към партньора си
El primer grup és: M'atrau més quan no hi és,
Takže první skupina říká: Jsem nejvíce přitahován svým partnerem,
Så den første gruppe er: jeg er mest tiltrukket af min partner
Die 1. Gruppe sagte: "Ich fühle mich zu meinem Partner am meisten hingezogen,
Η πρώτη ομάδα απαντήσεων λέει: Ποθώ περισσότερο το σύντροφό μου
So the first group is:
El primer grupo es: Es más deseable para mí
گروه اول میگوید: من بیشتر از همیشه وقتی به همسرم جذب میشوم که او
Ensimmäinen ryhmä: Tunnen suurinta vetoa kumppaniini
Alors le premier groupe de réponse est le suivant : Je suis vraiment attiré par ma partenaire
Az első csoport így szól: Akkor vonzódom leginkább a partneremhez,
Il primo gruppo è: sono più attratto dal mio partner
初め の グループ は 自分 が パートナー に 一 番 惹 かれる の は
첫 번째 그룹은: 내가 내 파트너에게 가장 매력을 느낄때는
De eerste groep is: ik voel me het meest aangetrokken tot mijn partner
Pierwsza grupa. Partner pociąga mnie najbardziej,
O primeiro grupo é : sinto mais atração pelo meu parceiro
Primul grup e: sunt cel mai atras de partenera mea
Первая группа ответила так: «Меня больше всего тянет к ней,
Den första gruppen är: Jag är som mest attraherad av min partner
İlk grup: Çoğunlukla, uzaktayken, ayrıldığımızda ya da tekrar birleştiğimizde
Перша група відповіла: найбільший потяг до партнерки відчуваю тоді,
kada je odsutan, kad smo razdvojeni, kad se opet sastanemo."
عندما تكون بعيدة ، عندما يكون كل منا علي لوحده ، عندما يكتمل شملنا.
когато го няма, когато сме разделени, когато се видим отново.“
quan estem separats, quan ens retrobem.
když je pryč, když jsme rozdělení, když se znovu shledáme.
når hun er væk, når vi er væk fra hinanden, når vi ses igen.
wenn sie weg ist, wenn wir getrennt sind, wenn wir uns wiedersehen.
όταν είναι μακριά, όταν είμαστε χώρια, όταν ξανασυναντιόμαστε.
cuando se va, cuando está lejos, cuando nos reunimos.
از من دور هست، وقتی که از هم جدا هستيم و وقتی که دوباره نزديك میشويم.
kun hän on poissa, kun olemme erillämme, kun jälleen saamme toisemme.
quand elle est loin, quand on est séparé, quand on se retrouve.
amikor távol van, amikor nem vagyunk együtt, amikor ismét találkozunk.
quando non c'è, quando siamo separati, quando ci ritroviamo.
彼女 が 何 処 か に 行って る 時 ― 離れて いた 2 人 が 再会 した 時 だ と
그녀가 떠나 있을 때, 우리가 떨어져 있을 때, 우리가 다시 만날때,
als ze weg is, als we niet bij elkaar zijn, als we terug bij elkaar komen.
kiedy jest daleko, kiedy jesteśmy oddzieleni, kiedy ponownie się łączymy.
quando estamos longe, separados e nos reencontramos.
când e plecată, când suntem departe, când ne revedem.
когда она далеко, когда мы не вместе, когда мы затем встречаемся снова.
när hon är bortrest, när vi är ifrån varandra, när vi återförenas.
partnerime karşı cezbedilmiş oluyorum.
коли вона десь далеко, коли ми окремо.
U suštini, kada se pokrene
أساسا ، عندما أعاود الإتصال
На практика, когато възвърна своята способност
Això és quan recupero
V zásadě, když se znovu octnu v situaci,
Dybest set, når jeg igen kommer i kontakt
Im Grunde also dann, wenn ich wieder in der Lage bin,
Βασικά, όταν έρχομαι ξανά σε επαφή
Basically, when I get back in touch
Básicamente, cuando entro en contacto
اساساً وقتی که بتوانم
Pohjimmiltaan, kun saan jälleen tuntuman kykyyni
En gros, quand on reprend contact
Lényegében akkor, amikor visszanyerem
Praticamente, quando rientro in contatto
つまり 自分 が こういう 力 を 取り戻す とき です
근본적으로 내가 다시
Kort gezegd, als ik terug het vermogen krijg
Czyli kiedy odzyskuję zdolność
Em suma, quando eu volto a ter contato
Practic, când intru din nou în legătură
Когда я связываюсь с ней через некоторое время,
Helt enkelt; när jag återfår
Temel olarak, kendimi partnerimle hayal etme yeteneğimle
Це відбувається тоді, коли у мене з'являється
moja sposobnost da zamislim sebe pored partnera,
مع قدرتي لتخيل نفسي مع شريكي ،
да си се представя заедно с този партньор,
l'habilitat d'imaginar-me amb la parella,
že si sebe sama představuji se svým partnerem,
med min evne til at se mig selv med min partner,
mich mit meinem Partner vorzustellen,
με την ικανότητά μου να φαντάζομαι τον εαυτό μου με τον σύντροφό μου,
with my ability to imagine myself with my partner,
con mi habilidad de imaginarme con mi pareja,
در تخیلم خودم را با او ببینم
kuvitella meidät yhdessä,
avec la capacité à s'imaginer avec son partenaire,
a képességemet arra, hogy elképzeljem magamat a partneremmel,
con la mia capacità di immaginarmi con il mio partner,
相手 と いる 姿 を 想像 できる 力
나의 파트너와 함께 있는 것을 상상할 수 있는 능력을 되찾았을 때,
om mezelf te verbeelden met mijn partner,
do wyobrażania sobie siebie z partnerem,
com a minha habilidade de imaginar-me com meu parceiro,
cu abilitatea mea de a mă imagina cu partenera mea,
я могу представить себя со своим партнёром.
min förmåga att se mig själv tillsammans med min partner.
tekrar iletişim kurduğumda
можливість уявити себе з партнером,
kada moja mašta opet postane deo slike
عندما تعود مخيلتي في صوره،
когато въображението ми се върне в картината
quan la imaginació torna a tenir un paper
když má představivost opět ožije
når min fantasi kommer tilbage i billedet,
wenn wieder Fantasie ins Spiel kommt,
όταν η φαντασία επανέρχεται στο προσκήνιο,
when my imagination comes back in the picture,
cuando mi imaginación regresa al cuadro,
وقتی که تخیلم به صحنه بازمیگردد
kun mielikuvitukseni palaa takaisin kuvioihin
quand notre imagination se manifeste à nouveau,
amikor a képzeletem ismét szerepet játszik,
quando la mia immaginazione ritorna nell'immagine,
想像 力 が 戻って きた とき
그 상상이 실제로 현실에 나타날 때,
als mijn verbeelding terug in beeld komt
kiedy moja wyobraźnia ożywa,
quando minha imaginação começa a visualizar,
când imaginaţia mea are timp să se reactiveze,
Когда в моём воображении я вижу нас вместе,
När min fantasi kommer in i bilden
hayal gücüm resme dönüştüğünde
коли в моїй уяві вимальовується картинка,
i kada je mogu zasnovati na odsustvu i čežnji,
و عندما أستطيع زرعها في غياب و في شوق ،
и когато успея да го обвържа здраво с отсъствието и копнежа,
a causa de l'absència i l'enyorança,
a když se mohu ponořit do samoty a toužení,
og når jeg kan forankre det i manglen og i længslen,
wenn diese in Abwesenheit oder Sehnsucht wurzelt,
και ριζώνεται στην απουσία και την προσμονή,
y cuando puedo socavar en la ausencia y el anhelo,
و در غیبت او و تمنا ریشه میگیرد
ja kun voin juurruttaa sen poissaoloon ja kaipaukseen,
et quand on peuxt l'enraciner dans l'absence et dans la convoitise,
és amikor megragadhatom vele a hiányát és a sóvárgásomat,
e quando posso radicarla nell'assenza e nella nostalgia,
不在 と 切望 に よって 想像 力 が 根付いた とき
그리고, 내가 그 상상을 결핍과 갈망속에 뿌리내릴 수 있을 때 --
en als ik het kan baseren op afwezigheid en heimwee,
i kiedy mogę zakorzenić ją w nieobecności i tęsknocie,
e quando posso juntar a isso ausência e saudade,
şi când pot s-o ancorez în absenţă şi în dor,
я могу подкрепить его тоской по моей отсутствующей второй половине.
och när jag kan befästa fantasin genom frånvaro och längtan,
ve arzunun en büyük unsuru olan
і коли я відчуваю її відсутність та пристрасну жагу,
bitnim delovima žudnje.
و هو مكون رئيسي للرغبة.
който е основен компонент на желанието.
el component principal del desig.
které je hlavní součástí vášně.
hvilket er en stor del af begær.
was ein Hauptbestandteil des Verlangens ist.
που είναι βασικό στοιχείο της επιθυμίας.
which is a major component of desire.
que es el mayor componente del deseo.
که سهم بسیاربزرگی در خواستن دارد.
mikä muodostaa merkittävän osan halua.
ce qui est un des composants essentiels du désir.
ami a vágy egyik fő összetevője.
che è una componente importante del desiderio.
これ が 欲望 の 大きな 要素 です
욕망의 주요 구성요소죠.
die een belangrijke component is van verlangen.
jednym z głównych składników pożądania.
que é o maior componente do desejo.
o componentă majoră a dorinţei.
Это и есть основной компонент желания».
vilket är en stor del av vår åtrå.
hasrette ve yoklukta resmi tuttuğumda.
яка є найважливішим компонентом бажання.
Druga grupa je još interesantnija:
لكن بعد ذلك المجموعه الثانية حيث أنها أكثر تشويقا :
Но втората група е още по-интересна:
El segon grup és encara més interessant:
Ale druhá skupina je ještě zajímavější:
Men så er den anden gruppe endnu mere interessant:
Aber die 2. Gruppe ist noch interessanter:
Η δεύτερη ομάδα, έχει ακόμη μεγαλύτερο ενδιαφέρον:
But then the second group is even more interesting.
Pero un segundo grupo es aún más interesante:
پاسخ گروه دوم حتی جالبتر است:
Mutta seuraava ryhmä on vieläkin mielenkiintoisempi:
Mais le deuxième groupe est encore plus intéressant :
De a második csoport még érdekesebb:
Ma il secondo gruppo è ancora più interessante:
2 番 目 の グループ は もっと 面白い で すよ
다음 두 번째 그룹은 훨씬 더 흥미롭습니다 :
Maar de tweede groep is nog interessanter:
Druga grupa jest nawet bardziej interesująca.
Mas o segundo grupo é ainda mais interessante:
Dar al doilea grup e şi mai interesant:
Ответы второй группы были ещё интереснее:
Den andra gruppen är ännu mer intressant:
Fakat ikinci grup daha bir ilginçti:
Відповіді другої групи ще цікавіші.
"partner me najviše privlači
أنا أكثر إثارة لشريكي
„Чувствам най-голямо влечение към партньора си
La meva parella m'atrau més
Jsem nejvíce přitahován svým partnerem,
jeg er mest tiltrukket af min partner
Ich fühle mich zu meinem Partner am meisten hingezogen,
Επιθυμώ περισσότερο τον σύντροφό μου
I am most drawn to my partner
Me es más deseable
بیشتر از همیشه وقتی مجذوب یارم میشوم
Tunnen suurinta vetoa kumppaniini,
Je suis vraiment attiré par mon partenaire
Legjobban akkor vonzódom a partneremhez,
sono particolarmente attratto dal mio partner
相手 に 最も 惹 かれる の は
내가 내 파트너에게 가장 매력을 느낄 때는
ik ben het meest aangetrokken tot mijn partner
Partner pociąga mnie najbardziej,
Eu me sinto mais atraida pelo meu parceiro
Sunt cel mai atras/ă de partener/ă
«Меня больше всего влечёт к партнёру,
Jag dras som mest till min partner
En çok onu stüdyoda gördüğümde, sahnedeyken,
Найбільший потяг до партнера відчуваю тоді,
kad ga vidim u ateljeu, kad je ona na pozornici,
عندما أراه في الاستوديو ، عندما تكون على المسرح ،
когато го виждам в студиото, когато е на сцената,
quan el veig a l'estudi, a l'escenari,
když ho vidím ve studiu, když je na pódiu,
når jeg ser ham i studiet, når hun er på scenen,
wenn ich ihn in seinem Studio sehe, wenn sie auf der Bühne steht,
όταν τον βλέπω στο στούντιο, όταν βρίσκεται επί σκηνής,
when I see him in the studio,
cuando la veo en el estudio, cuando está en escena,
که او را در استودیو يا بر روی صحنه میبینم،
kun näen hänet studiossa, kun hän on lavalla,
quand je le vois dans le studio, quand elle est sur scène,
amikor a stúdióban látom, amikor fent van a színpadon,
quando lo vedo in studio, quando è sul palco,
彼 が スタジオ で 働いて る 時 彼女 が ステージ の 上 に いる 時
내가 그를 스튜디오에서 볼때, 그녀가 무대 위에 있을때,
als ik hem zie in de studio, als ze op het podium is,
kiedy jest w pracowni lub na scenie,
quando o vejo no estúdio, no palco,
când îl văd în studio, când o văd pe scenă,
когда я вижу его в студии, когда она блистает на сцене,
när jag ser honom i studion, när hon står på scen,
kendi işindeyken, tutkulu olduğu bir şeyi yaparken
коли бачу його в студії, на сцені,
kad je on u svom elementu, kad ona nešto radi sa strašću,
عندما يكون على طبيعته ، عندما تكون تفعل في شيئ هي شغوفة به،
когато е в своята среда, когато прави нещо, към което изпитва страст,
en el seu element, quan fa una cosa que l'apassiona,
když je ve svém živlu, když dělá něco, co přímo zbožňuje,
når han er i sit rette element, når hun laver noget hun er lidenskabeligt interesseret i,
wenn er in seinem Element ist, wenn sie etwas mit Leidenschaft angeht.
όταν είναι στο στοιχείο του, όταν κάνει κάτι με το οποίο παθιάζεται,
when he is in his element,
cuando está en su elemento, haciendo algo que le apasiona,
وقتی که او خودش است و دارد كاری را با اشتیاق انجام میدهد
kun hän on elementissään, kun hän toteuttaa intohimoaan,
quand il est dans sont élément, quand elle fait quelque chose qui la passionne,
amikor elemében van, amikor olyasmit csinál, amiért lelkesedik,
quando è nel suo elemento, quando sta facendo qualcosa che lo appassiona,
彼 が 得意 分野 で 輝いて いる 時 彼女 が 夢中に なる こと を やって いる 最中
그가 그의 재능이 있는 것에 빠져 있을 때, 그녀가 열정적으로 좋아하는 것을 할 때,
als hij in z'n element is, als ze iets doet waarvoor ze een passie heeft,
kiedy jest w swoim żywiole, robi coś, czym się pasjonuje,
quando ele está em seu mundo, ou faz algo pelo qual é apaixonado,
când e îl elementul lui, când face ceva ce o pasionează,
когда он находится в своей стихии, когда она занимается любимым делом,
när han är i sitt rätta element, när hon gör något hon brinner för,
onu bir partide gördüğümde ve
коли він у своєму середовищі та захоплено щось робить,
kad ga vidim na zabavi i ostali ga primećuju,
عندما أراه في حفل و الآخرون معجبون به،
когато е на парти и привлича други хора,
quan altra gent s'interessa per ell en una festa,
když ho vidím na večírku a ostatní lidé se jím cítí přitahováni,
når jeg ser ham til en fest og ser andre mennesker virkelig bliver tiltrukket af ham,
Wenn ich ihn auf einer Party sehe und andere sich zu ihm hingezogen fühlen,
όταν τον βλέπω να μαγεύει τα πλήθη σε ένα πάρτι,
when I see him at a party and other people are really drawn to him,
cuando la veo en una fiesta y con otras personas,
وقتی که او را در جمعی میبینم كه دیگران به او جذب شدهاند،
kun näen hänet juhlissa ja muiden ihmisten kiinnostuksen häneen,
quand on fait la fête et que les gens sont attirés par lui,
amikor egy partin látom a társaság középpontjában,
quando lo vedo ad una festa e le altre persone sono attratte da lui,
パーティー で 他の 人 が 彼 に すごく 惹 かれて る の を 見た 時
파티에서 내가 그를 보는데 다른 사람들이 그에게 정말 끌릴 때,
als ik hem op een feestje zie en andere mensen echt tot hem zijn aangetrokken
kiedy jest duszą towarzystwa przyciągającą innych,
quando o vejo numa festa e outras pessoas se sentem atraídas por ele,
când îl văd la o petrecere şi ceilalţi sunt foarte atraşi de el,
когда я вижу его на вечеринке и к нему влечёт других людей,
när jag ser honom på en fest och andra människor dras till honom,
diğer insanları cezbettiğinde
коли він у центрі уваги на вечірці,
kad je vidim da privlači pažnju."
عندما أراها تعقد محكمة.
когато виждам, че е център на вниманието.”
quan és el centre d'atenció.
když vidím, že je hvězda.
når jeg ser hende holde hof.
wenn andere sie hofieren.
όταν τραβά επάνω της τα βλέμματα.
when I see her hold court.
cuando la veo dirigiendo.
وقتی که در مركز توجه ایستاده است.
kun näen hänen ottavan viihdyttäjän roolin.
quand je la vois être le centre d'attention.
amikor rajongók veszik körül.
quando lo vedo al centro dell'attenzione.
彼女 が 周囲 の 注目 を 浴びて いる の を 見た 時 だ と
그녀가 재판을 하고 있을 때.
als ik haar hof zie houden.
i bryluje na przyjęciu.
quando é o centro das atenções.
când o văd cu suita ei.
когда я вижу её в центре внимания.
när jag ser henne hålla hov.
kendi alanında gördüğümde beni cezbediyor.
коли вона в оточенні шанувальників.
Kad vidim partnera ozarenog i samopouzdanog,
أساسا ، عندما أنظر لشعاع شريكي و ثقته،
Когато видя партньора си лъчезарен и уверен,
És a dir, quan el veig radiant i confiat,
Jednoduše když vnímám svého partnera jako sebejistého a okouzlujícího,
Dybest set, når jeg ser min partner stråle og være selvsikker,
Im Grunde dann, wenn ich meinen Partner strahlend und selbstsicher erlebe,
Κυρίως, όταν βλέπω τον σύντροφό μου ν' ακτινοβολεί με αυτοπεποίθηση,
Basically, when I look at my partner radiant and confident.
Básicamente, cuando veo a mi pareja radiante y segura,
در واقع وقتی که یارم را درخشان و با اعتمادبهنفس میبینم،
Perimmillään, kun katson kumppaniani säteilevänä ja itsevarmana,
En gros, quand on voit son partenaire rayonnant et ayant confiance en lui,
Lényegében akkor, amikor a partneremet sugárzónak és magabiztosnak látom,
In pratica quando guardo il mio partner raggiante e sicuro di sè,
つまり 自分 の パートナー が 輝いて いて 自信 たっぷり で いる 姿 を 見た 時 が
근본적으로 내가 나의 파트너가 빛나고, 자신감있을때
Samengevat: als ik naar mijn partner kijk die straalt van zelfvertrouwen,
Czyli kiedy widzę partnera promiennego i pewnego siebie,
Em suma, quando olho para o meu parceiro sendo radiante e confiante,
Practic, când îmi văd partenerul radiind şi încrezător,
Когда я смотрю на своего партнёра, сияющего и уверенного в себе,
Saken är den - att se min partner strålande och säker,
Temel olarak, göz alıcı ve güvenilir partnerime baktığımda,
Коли дивлюсь, як мій партнер аж випромінює впевненість,
to je verovatno stvar koja najviše može da me uzbudi.
علي الأرجح دوره الكبير في كل المجالات.
май това най-много възбужда по цял свят.
probablement, el més atractiu de tots.
nejvíce vzrušujícího ze všech.
det er nok den største turn-on for alle jeg har spurgt.
das turnt uns alle wahrscheinlich am meisten an.
είναι ίσως ο βασικότερος λόγος επιθυμίας για όλους.
Probably the biggest turn-on across the board.
probablemente el mayor excitante de todos.
احتمالاً بیشترین جذبه را در سراسر هستی دارد.
ja tämä luultavasti sytyttää parhaiten kautta linjan.
c'est probablement ce qu'il y a de plus excitant pour la plupart d'entre nous.
alighanem ez a legerősebb stimuláns mindenek között.
probabilmente la più grande provocazione a tutti i livelli.
どうやら もっとも 惹 かれる 状況 の ようです
전반적으로 가장 큰 흥분을 느낍니다.
waarschijnlijk de grootste opwinder over de hele lijn.
to największa podnieta ze wszystkich.
é provavelmente o maior estímulo de todos.
e probabil cel mai puternic stimulent.
возможно, это сильнее всего возбуждает меня.
är troligen mer tändande än något annat.
muhtemelen cinsel hazzı açan en büyük şey.
мене це заводить найбільше.
Kada zrači, jer je samodovoljan.
مُشع ، كما في إستدامة الذات .
Лъчезарен, в смисъл на независим.
Radiant perquè és autosuficient.
Okouzlivě sebevědomého.
Strålende, som i hvilende i sig selv.
Strahlend im Sinne von souverän.
Ακτινοβόλος όπως αυτός που είναι αυτάρκης.
Radiante, como autosuficiente.
درخشان به معنی متكی به خود.
Säteilevällä tarkoitan itseään ylläpitävää.
Rayonnant, dans le sens d'être autosuffisant.
Sugárzó és független.
Radioso, come autosufficiente.
輝き と は 独立 自 尊 です
자립적임에서 빛이 나는 것이죠.
Stralend, zelfvoorzienend.
Kiedy emanuje energią, sam z siebie.
Radiante, como em autossustentável.
Radiind, de sine stătător, adică se auto-susţine.
Ослепительный, не нуждающийся ни в чьей поддержке.
Strålande, som i självständig.
Kendi kendini geçindirebilmekte olduğu gibi göz alıcı olmak.
Впевнений і самостійний.
Gledam ovu osobu - uzgred, žudnja nam nije
أنا أنظر لهذا الشخص -- بالمناسبة ، في الرغبة
Гледам този човек – между другото, в желанието,
Miro aquesta persona... Per cert, en el desig
Dívám se na tuto osobu -- mimochodem ve vášni
Jeg ser på denne person -- for øvrigt taler mennesker
Ich sehe diesen Menschen an – übrigens, im Verlangen
Κοιτάζω αυτό το άτομο -- παρεμπιπτόντως, στην επιθυμία
I look at this person -- by the way, in desire
Veo a esa persona, por cierto, en el deseo
من به این شخص مینگرم و حقيقت اينست كه در خواستن
Kun katson häntä -- sitä paitsi, harvoin edes puhutaan halusta,
Je regarde cette personne - d'ailleurs, en matière de désir
Nézem az illetőt -- mellesleg, vágyról
Io guardo a questa persona ... a proposito, nel desiderio
ところで パートナー に 惹 かれる 時 を 密着 して いる 時 ―
내가 이 사람을 보면 -- 그건 그렇고, 욕망에서
Ik kijk naar deze persoon -- trouwens, in verlangen
Przy okazji, ludzie rzadko o tym mówią, kiedy stapiają się w jedność,
Eu olho para essa pessoa, a propósito, no desejo
Privesc această persoană -- apropo, despre dorinţă
Я смотрю на этого человека». Люди редко говорят о желании,
Jag ser den här personen. Och förresten,
Bu kişiye bakıyorum -- bu arada, biriyle kaynaştığımızda
Коли дивлюсь на цю людину - між іншим, в бажанні
na vidiku kad smo sjedinjeni u jedno,
الناس نادرا ما يتحدثون عنها ، عندما نخلطها في واحد ،
хората рядко говорят за това когато се сливат в едно,
quasi mai parlem així d'aprop,
o tom málokdy mluvíme, když jsme vzájemně propojeni,
sjældent om det begær, der findes når vi bliver smeltet sammen til en,
reden Menschen selten darüber, wenn sie in einem Abstand von 5 cm
οι άνθρωποι σπάνια μιλούν γι' αυτό, όταν γινόμαστε ένα,
people rarely talk about it, when we are blended into one,
las personas raramente hablan de ello, cuando estamos mezclados en uno,
مردم به ندرت در اینباره صحبت میکنند، وقتی ما درهم میآمیزیم تا یکی شویم،
on en parle rarement, quand on se rapproche de l'autre,
ritkán beszélhetünk, ha egymásba vagyunk gabalyodva,
le persone raramente ne parlano, quando si fondono in una sola
5 センチ 位 の 距離 の 時 だ と 言った 人 は
사람들은 이런 것들에 대해 거의 말하지 않습니다. 우리가 하나로 섞여있을때,
praten mensen er zelden over, als we samengesmolten zijn,
Przy okazji, ludzie rzadko o tym mówią, kiedy stapiają się w jedność,
as pessoas raramente falam disso, quando estão grudados,
oamenii vorbesc foarte rar când sunt împletiţi unul în celălalt,
когда сливаются в одно целое,
folk pratar sällan om det här; när vi förenas,
arzuyla ilgili insanlara nadiren konuşur,
люди дуже рідко говорять про це - коли ми стаємо одним цілим,
udaljeni na pet centimetara. Ne znam koliko je to u inčima.
5 سنتمترات من كل واحدة . لا أدري كم تكون بالبوصة .
на пет сантиметра един от друг. Не знам колко е това в инчове.
a 5 cm. No sé quant és en polzades.
pět centimetrů jeden od druhého. Netuším, kolik je to palců.
fem centimeter fra hinanden. Jeg ved ikke hvor meget det er i tommer.
miteinander verschmelzen. Ich weiß nicht, wie viel das in Zoll ist. –
πέντε εκατοστά ο ένας από τον άλλο. Δεν ξέρω πόσο είναι σε ίντσες.
five centimeters from each other.
a 5 centímetros uno de otro. No sé en pulgadas cuánto es.
و پنج سانتیمتر بيشتر فاصله بین ما نيست.
muutaman sentin päässä toisistamme. En tiedä paljonko se on tuumissa.
à cinq centimètres de distance. Je ne sais pas combien ça fait en pouces.
öt centire a másiktól. Nem tudom, mennyi lehet ez hüvelykben.
a cinque centimetri uno dall'altro. Non so quanto sia in pollici.
ほとんど いま せ ん インチ で は どれ くらい でしょう
상대방과 5cm쯤 떨어져 있을 때 말이죠. 인치로는 얼마정도인지 모르겠네요.
vijf centimeter van elkaar. Ik weet niet hoeveel dat is in inches.
z 5 cm odstępu między sobą, i kto wie, ile to w calach...
cinco centímetros um do outro.
la cinci centimetri unul de altul. Nu ştiu cât vine asta în inci.
находясь в пяти сантиметрах друг от друга. Я не знаю, сколько это будет в дюймах.
fem centimeter ifrån varandra. Hur många tum vet jag inte...
diğerinden 5 cm uzakta. İnç olarak bu ne kadar ediyor bilmiyorum.
5 сантиметрів одне від одного. Не знаю, скільки це в дюймах.
Žudnja nije na vidiku ni kad su ljudi razvojeni
لكن هي أيضا ليست عندما يكون الشخص الاخر بعيدا لوحده
Но и не говорим за когато другия човек е толкова далеч,
Però tampoc no és quan l'altre és tan lluny
Ale také o tom nemluvíme, když je ten druhý tak daleko,
Men det er heller ikke når den anden person er så langt væk
Aber die Entfernung darf auch nicht so groß sein,
Δεν συμβαίνει όταν το άλλο άτομο είναι τόσο μακριά
Pero tampoco es cuando la otra persona está tan lejos
اما آنقدر دور هم نه
Halusta ei myöskään puhuta, kun toinen ihminen on niin kaukana
Mais c'est aussi quand l'autre est éloigné de cette distance
De akkor sem, ha a másik olyan messze van,
Ma non è neanche quando le persone sono così lontane
相手 が 見え ない ほど 遠く に 離れて いる 時 でも
하지만 그렇다고 상대방이 더이상 보이지 않을만큼
Maar het is ook niet als de andere persoon zo ver weg is
Chodzi też o sytuację, gdy partner jest daleko,
Mas também não falam sobre quando a outra pessoa está longe
Dar nu vorbesc nici când cealaltă persoană e atât de departe
Мы также редко говорим о страсти, когда другой человек так далеко от тебя,
men inte när den andre är så långt bort
Ama diğer insan göremeyeceğiniz kadar
Але не тоді, коли людина так далеко,
toliko da se više ni ne vide.
التي لم تعد تراها.
че вече не го виждате.
que ja no el veiem.
že už ho nevidíme.
at man ikke længere kan se dem.
dass man den anderen nicht mehr sieht.
που δεν το βλέπετε πλέον.
that you no longer see them.
que ya no puedes verla.
که نتوانی او را ببینی.
ettemme enää näe häntä.
qu'on ne le voit plus.
hogy már nem is látni.
da non potersi vedere.
あり ませ ん
멀리 있을 때 얘기하는 것도 아닙니다.
dat je hem niet meer ziet.
nie możemy się z nim widzieć.
que você não pode vê-la mais.
încât nu o mai vedem.
что ты его уже не видишь.
att du inte ser hen,
uzakta ise de olmaz.
що ви не бачите її взагалі.
Žudnja je kad posmatram partnera sa prijatne razdaljine,
إنها عندما أنظر لشريكي من مسافة مريحة،
Случва се когато виждам партньора си от удобно разстояние,
És quan miro la parella d'una distància còmoda,
Stane se to, když se díváme na partnera z příjemné vzdálenosti,
Det er når jeg kigger på min partner fra en behagelig afstand,
Bei einer angenehmen Entfernung erscheint mein Partner – dieser Mensch,
Είναι όταν κοιτάζω τον σύντροφό μου από μια ικανοποιητική απόσταση,
It's when I'm looking at my partner from a comfortable distance,
Es cuando veo a mi pareja a una distancia confortable,
وقتی که بتوانم یارم را از فاصلهای دستيافتنی ببینم
Halusta on kyse silloin, kun katselen kumppaniani sopivalta etäisyydeltä,
C'est quand je regarde mon partenaire d'une distance confortable,
Tehát a partneremet a komfortzóna távolságából nézem,
E quando guardo il mio compagno da una giusta distanza
いつ 惹 かれる か と いう と ちょうど 良い 距離 から パートナー を 見た 時 で
이미 매우 친밀하고, 잘 알고 있는 파트너를
Het is als ik naar m'n partner kijk vanaf een comfortabele afstand,
Kiedy patrzę z wygodnego dystansu,
Quando olho para meu parceiro a uma distância confortável,
Atunci când îmi privesc partenerul de la o distanţă confortabilă,
«Желание возникает, когда я смотрю на своего партнёра с удобного расстояния,
utan det är när jag betraktar min partner från ett så tryggt avstånd
Partnerimin tanındığı bir yerde
Це відбувається, коли я дивлюсь на партнера з комфортної дистанції:
kada ta osoba toliko poznata, kad toliko znate o njoj,
حيث أن هذا الشخص بالفعل هو مألوف ، و معروف ،
и тогава този човек, който вече ми е толкова познат,
quan ja m'és familiar i coneguda,
když tato osoba už tak důvěrně známá
hvor denne person der allerede er så familiær, så kendt,
der mir schon so vertraut und bekannt ist –
όπου αυτό το άτομο που μου είναι ήδη τόσο οικείο, τόσο γνωστό,
where this person that is already so familiar, so known,
cuando esa persona que es ya tan familiar, saben,
فاصلهای که این شخص در آن بسیارآشنا و نزدیک است
kun tuo aiemmin niin arkinen ja tuttu henkilö
quand cette personne qui est tellement familière, tellement connue,
ahonnan az a személy, akit ismerek, aki már annyira megszokott számomra,
quando questa persona che è già così familiare, così conosciuta
その 距離 だ と 馴染み の ある よく 知って る 相手 が
편안한 거리에서 바라보는데
vanwaar deze persoon die al zo vertrouwd, zo bekend is,
kiedy ta osoba, już tak swojska i znana,
em que essa pessoa é tão familiar, tão conhecida,
la care această persoană e deja atât de familiară, de cunoscută,
на котором этот человек, так хорошо мне знакомый,
att den personen, som redan är så bekant, så välkänd
rahat bir mesafeden partnerime baktığımda
ця людина мені знайома
u tom trenutku opet postane nešto misteriozno, neuhvatljivo.
في لحظة أخرى غامض إلى حد ما ، بعيد المنال إلى حد ما.
за момент става пак донякъде мистериозен и неуловим.
que es torna misteriosa i evasiva per un moment.
je momentálně znovu jaksi tajemná, prchavá.
for et øjeblik igen er en smule mystisk, en smule svær at få fat på.
auf einmal wieder geheimnisvoll und nicht ganz greifbar.
γίνεται ξανά για μια στιγμή μυστηριώδες και ασαφές.
is momentarily once again somewhat mysterious, somewhat elusive.
es por momentos, misteriosa otra vez, algo elusiva.
برای لحظهای در مکانی مرموز و ناآشنا قرارمیگیرد.
näyttäytyy taas hetkellisesti salaperäisenä ja vaikeasti kuvailtavana.
redevient momentanément mystérieuse, d'une certaine manière insaisissable.
hirtelen ismét rejtélyesnek, nehezen megragadhatónak tűnik.
che è ancora un po' misteriosa, un po' sfuggente.
一瞬 なんとなく ミステリアスで とらえ 所 が ない 様 に 見える のです
잠시동안 그들이 다시 한번 무엇인가 미스테리하며, 규정하기 힘든 것처럼 보일 때 입니다.
tijdelijk opnieuw een beetje mysterieus is, op een bepaalde manier moeilijk te bereiken.
staje się znowu trochę tajemnicza i nieuchwytna.
é por um momento novamente um tanto misteriosa, um tanto elusiva.
există din nou, pentru moment, ceva misterios, ceva evaziv.
моментально становится кем-то загадочным, неуловимым.
för stunden, på nytt blir något mystiskt, något flyktig.
bir anlığına bir şekilde gizemli, bir nebze akla gelmez olur.
і водночас загадкова, невловима.
U tom prostoru između mene i drugoga krije se erotski naboj,
وفي هذا الفضاء بيني وبين الآخر تكمن الهمة الجنسية ،
И в това простванство между мен и другия, възниква еротичният устрем
I en aquest espai intermedi rau l'impuls eròtic,
A v tomto prostoru mezi mnou a tím druhým leží erotický náboj,
Og i dette mellemrum mellem mig og den anden ligger den erotiske begejstring,
Und in diesem Raum zwischen mir und dem anderen entsteht die erotische Anziehung,
Σε αυτό το διάστημα μεταξύ μας, βρίσκεται η ερωτική ορμή,
Y en ese espacio entre yo y el otro reside el impulso erótico,
در این فضا بین من و دیگری تمنا قرار خواهد گرفت
Ja tässä tilassa, itseni ja toisen välillä sijaitsee se eroottisuuden kipinä,
Et dans cet espace entre l'autre et moi-même se trouve l'élan érotique,
Ez a tér, ez a távolság közöttünk az, ami az erotikus hév, az elán táplálója,
E in questo spazio tra me e l'altro si trova lo slancio erotico,
この 丁度 いい 距離 感 が エロチック で
그리고, 나와 상대방 사이에 있는 바로 이 공간에 에로틱한 충동과
En in deze ruimte tussen mij en de ander ligt het erotische élan,
W tej przestrzeni pomiędzy mną a innym leży erotyczny entuzjazm i pożądanie,
E nesse espaço entre eu e o outro, encontra-se o impulso erótico,
Şi în acest spaţiu dintre mine şi celălalt se află elanul erotic,
И в этом пространстве между мной и другим человеком образуется эротический импульс,
Och i detta tomrum, mellan mig och den andre, uppstår erotikens drivkraft (élan),
Ve bu alanda benim ve diğerlerinin arasında erotik hamle yatar,
І в цьому просторі між мною та партнером відбувається еротичний порив,
nalazi se kretnja ka drugome.
تكمن هذه الحركة بإتجاه الاخرين .
и онова влечение към него.
aquest moviment cap a l'altre.
spočívá v pohybu směrem k druhému.
ligger bevægelsen hen mod den anden.
die Bewegung zum anderen hin.
βρίσκεται αυτή η κίνηση προς τον άλλον.
lies that movement toward the other.
reside el movimiento hacia el otro.
وحركت به سوی دیگری.
vetovoima toiseutta kohtaan.
se trouve le mouvement en direction de l'autre.
mely a másik felé mozgat.
si trova l'attrazione verso l'altro.
相手 に 引き寄せ られる のです
상대방을 향한 움직임이 있는 것입니다.
ligt die beweging naar de ander.
leży nasz ruch ku sobie.
encontra-se o movimento em direção ao outro.
acea mişcare către celălalt.
страстное влечение к партнёру».
dragningskraften till den andre.
diğerlerine karşı hareket yer alır.
цей рух до нього.
Jer nekada, kao što kaže Prust,
لأن في بعض الأحيان ، كما يقول بروست،
Защото понякога, както казва Пруст,
Perquè a vegades, com deia Proust,
Protože někdy, jak říká Proust,
Fordi nogen gange, ligesom Proust siger,
Denn manchmal – wie Proust sagt –
Διότι καμιά φορά, όπως λέει και ο Προυστ,
Because sometimes, as Proust says,
Porque a veces, como decía Proust,
چون همانطور که پروست گفته است، گاهی
Toisinaan, kuten Proust sanoo,
Parce que, parfois, comme dit Proust,
Mert néha, Proust nyomán szabadon,
Perché talvolta, come dice Proust,
マルセル ・ プルースト が 言う ように
왜냐하면 프루스트가 말했듯이
Want soms, om het met Proust te zeggen,
Tak jak powiedział Proust,
Porque algumas vezes, como disse Proust,
Pentru că uneori, cum spunea Proust,
Поскольку иногда, как говорит Пруст,
Eftersom, som Proust sa:
Çünkü bazen, Proust'un da söylediği gibi,
Інколи, як казав Пруст,
misterija nije u putovanju na nova mesta,
الغموض ليس حول السفر إلى أماكن جديدة،
мистерията се състои не в търсенето на нови пейзажи,
el misteri no és viatjar a llocs nous,
tajemství nespočívá v cestování na nová místa,
handler mysteriet ikke om at rejse til nye steder,
liegt das Geheimnisvolle nicht an fremden Orten,
μυστήριο δεν σημαίνει να ψάχνεις καινούργια μέρη,
mystery is not about traveling to new places,
el misterio no es viajar a nuevos lugares,
شگفتي در سفر به مکانهای جدید نیست،
salaperäisyydessä ei ole kyse uusista paikoista,
le mystère n'est pas de voyager en des endroits différents,
a rejtelem forrása nem az, hogy új helyekre utazik az ember,
il mistero non è andare in nuovi luoghi,
ミステリー と は 新しい 景色 を 探す こと で は なく
미스터리는 새로운 장소로 여행을 떠나는 것이 아닌
gaat mysterie niet over reizen naar nieuwe plaatsen,
tajemniczość nie dotyczy podróżowania do nowych miejsc,
"a verdadeira viagem do descobrimento não consiste em procurar novas paisagens,
misterul nu se referă la a călători în locuri noi,
познание тайны не состоит не в том, чтобы посетить неведомые страны,
mystiken ligger inte i att resa till nya platser
gizem yeni yerleri seyahat etmek değildir,
загадковість полягає не у подорожах у нові місця,
već u posmatranju novim očima.
لكنه يدور حول النظر بعيون جديدة.
а в погледа с нови очи.
sinó mirar amb uns altres ulls.
ale v tom, že se díváme novýma očima.
men om at se med nye øjne.
sondern in einem neuen Blickwinkel.
αλλά να κοιτάς με καινούρια μάτια.
but it's about looking with new eyes.
sino verlos con nuevos ojos.
بلکه در دیدن با چشمهایی تازه است.
vaan katsomisesta uusin silmin.
mais de regarder avec des yeux nouveaux.
hanem az, hogy friss szemmel nézi a régi tájat.
ma è guardare con nuovi occhi.
新しい 目 で 見る こと な のです
새로운 눈으로 바라보는 것이기 때문입니다.
maar over kijken met nieuwe ogen.
ale patrzenia nowymi oczami.
mas em possuir novos olhos".
ci la a privi cu ochi noi.
а в том, чтобы смотреть на мир глазами другого человека.
utan i att se med nya ögon.
ama yeni gözlerle bakmaktır.
а в тому, щоб подивитись на світ іншими очима.
Stoga, kad vidim partnera samog ili samu,
وهكذا، عندما أرى شريكي من تلقاء نفسه أو نفسها ،
Така че, когато виждам партньора си сам,
Per això, quan veig la parella a la seva,
A když tedy vidím svého partnera jak sám nebo sama
Så, når jeg ser min partner for sig selv,
Wenn ich also meinen Partner eigenständig erlebe und
Όταν λοιπόν βλέπω, το σύντροφό μου, τη σύντροφό μου,
And so, when I see my partner on his own or her own,
Y así, cuando veo mi pareja por su cuenta,
پس وقتی که من همسرم را میبینم که روی پای خود ايستاده
Siispä kun näen kumppanini omillaan,
Alors quand je vois mon partenaire tout seul,
Így aztán, amikor a partneremet magában látom,
E così, quando vedo il mio partner
つまり 私 の パートナー が 1 人 で
그래서, 자신의 파트너가
En dus, als ik mijn partner iets alleen zie doen
Widząc partnera, gdy samodzielnie robi coś,
Quando vejo meu parceiro por si mesmo,
Deci, când îmi văd partenerul în mediul lui sau al ei,
«Таким образом, когда я вижу своего партнёра самостоятельным,
Så, när jag ser min partner, på egen hand,
Ve bu yüzden, eşimi kuşatılmış bir şeyler yaparken
Коли я бачу партнера на самоті,
kako su zaokupljeni nečim,
تفعل شيئا حيث هم مغمورون ،
да прави нещо, което го увлича,
submergida en alguna activitat,
dělá něco, v čem je zcela ponořen,
gøre noget, som de er optaget af,
und er etwas tut, das ihn vereinnahmt,
να κάνουν κάτι με το οποίο είναι απορροφημένοι,
haciendo algo en que está involucrada,
و در انجام کاری كه در آن مهارت دارد، غرق شده است
tekemässä jotain, puuhaansa uppoutuneena,
en train de faire quelque chose qui les enveloppe,
amint belefeledkezik valamilyen tevékenységbe,
che fa qualcosa che lo coinvolge,
何 か を して る の を 新しい 目 で 見た とき
매우 열중하고 있는 것을 볼 때
waarin hij of zij helemaal opgaat,
w co jest całkowicie zaangażowany,
envolvendo-se em algo,
făcând ceva care îi absoarbe,
целиком погружённого в любимое дело,
göra något som hen brinner för,
kendi başına gördüğümde
коли він зайнятий справами,
gledam tu osobu i trenutno doživim izmenu percepcije
أنظر إلى هذا الشخص وأحصل على لحظات التحول في الإدراك،
го поглеждам, и за миг настъпва промяна в разбирането ми,
tinc un canvi de percepció en veure-la
dívám se na tu osobu a v té chvíli se posunu ve vnímání
ser jeg på denne person og jeg oplever et øjebliks skift i min sansning,
verschiebt sich einen Moment lang meine Wahrnehmung,
Κοιτάζω αυτό το άτομο και γίνεται στιγμιαία μια αλλαγή στην αντίληψής μου,
veo a esa persona y por momentos tengo un cambio de percepción,
برای لحظهای دیدگاهم تغییر میکند
katson häntä ja näkökulmani hetkellisesti muuttuu,
je regarde cette personne et j'ai momentanément un décalage de perception,
érzékelésem nézőpontja eltolódik, és átmenetileg
Io guardo a questa persona e cambio momentaneamente la mia percezione,
一瞬 あれっ と 思い ます
잠깐동안 그 사람에 대한 관점에 전환을 갖게 되고
dan kijk ik tijdelijk naar deze persoon vanuit een ander perspectief,
od razu doznaję zmiany perspektywy
olho para essa pessoa e por um momento tenho uma mudança de percepção,
mă uit la această persoană şi percepţia mea se modifică,
я смотрю на этого человека и моментально меняю своё восприятие,
så för en stund ser jag hen på ett annat sätt,
o kişiye bakarım ve bir an için algıda bir değişim olur
я дивлюсь на цю людину та на мить змінюю своє сприйняття,
i spremna sam na misterije koje žive tik do mene.
وأبقى منفتحة على الأسرار التي تعيش بجواري.
и оставам отворена към мистериите, които са непосредствено до мен.
i m'obro al misteri que tinc al davant.
a zůstávám otevřená tajemstvím, která žijí hned vedle mě.
og jeg bliver åben for de mysterier som lever lige ved siden af mig.
und ich bin offen für die Geheimnisse um mich herum.
κι ανοίγομαι στα μυστήρια που ζουν ακριβώς δίπλα μου.
and I stay open to the mysteries that are living right next to me.
y estoy abierta a los misterios que viven justo a mi lado.
و به رازهایی پی ميبرم كه هميشه در كنار من بودهاند.
ja pysyn avoimena salaperäisyydelle, joka elääkin aivan lähelläni.
et je reste ouverte aux mystères qui vivent juste à côté de moi.
nyitottá válok a mellettem élő rejtelem befogadására.
e rimango aperto ai misteri che vivono proprio accanto a me.
良く 知っている はずの パートナー に まだ 知ら ない こと が ある と 気づき ます
바로 옆에 있는 미스터리에 가능성을 열어두게 됩니다.
en ik blijf open voor de mysteries die zo dicht bij me zijn.
i jestem otwarta na tajemnice, które żyją tuż obok.
e fico aberta para mistérios que ainda vivem em mim.
şi rămân deschis la misterele care se desfăşoară chiar lângă mine.
и я остаюсь открытым для загадок, которые живут рядом со мной».
och jag fortsätter vara öppen för mysteriet som lever alldeles intill mig.
ve yanımda yaşayan gizeme açık olurum.
я відкриваюсь до загадок людини, яка живе поруч зі мною.
I još važnije, u tom opisu drugoga
وبعد ذلك، الأكثر أهمية ، في هذا الوصف عن الآخر
Но още по-важно е, че в това описание на другия
El més important és que en aquesta descripció
A pak, což je ještě důležitější na tomto popisu druhého
Og så, endnu vigtigere, i denne beskrivelse af den anden
Ganz besonders wichtig an dieser Beschreibung des anderen
Έπειτα, το σημαντικότερο σε αυτήν την περιγραφή του άλλου,
And then, more importantly, in this description about the other
Y entonces, más importante, en esta descripción del otro
مهمتر از همه در این تشریح از دیگری
Ja mikä tärkeintä, kuvatessani toiseutta
Puis, encore plus important, dans cette description de l'autre,
És ami még fontosabb, ebben a leírásban -- legyen szó rólam,
E poi, ancora più importante, in questa descrizione dell'altro
更に 大切な の は こういう 欲望 と
그리고 더 중요한것은, 상대방이나
En dan, nog belangrijker, in deze omschrijving van de ander
Co istotne, w tym opisie drugiej osoby, albo samego siebie,
E o mais importante na descrição sobre o outro
Şi atunci, cel mai important, în acea descriere a celuilalt
Кроме того, что более важно, в этом описании другого человека
Och ännu viktigare, i beskrivningen av den andre,
Ve daha önemlisi, diğeri ya da kendim hakkında bu tanım,
Найважливіше в цьому описі партнера
ili sebe - isto je - najzanimljivije je
أو نفسي - انها نفسها - ما هو الأكثر إثارة للاهتمام
или на себе си – все едно е – най-интересното е,
de l'altre o de mi mateixa -és el mateix-
nebo mě -- to je jedno -- ještě důležitější je,
eller mig selv -- det er det samme -- det, der er mest interessant
oder meiner selbst – das ist dasselbe – besonders interessant ist,
ή του εαυτού μας -- το ίδιο κάνει -- το πιο ενδιαφέρον είναι
or myself -- it's the same --
o de mí —es lo mismo—, lo que es más interesante
یا از خودم - هردو یکی هستند - چیزی که از همه جالبتر هست
tai itseäni -- sama juttu -- mielenkiintoista on se, että
ou de moi-même -- c'est pareil -- ce qui est le plus intéressant
vagy a másikról -- az a legérdekesebb,
o di me stessa -- è lo stesso -- ciò che è più interessante
世話 を さ れる こと と は まったく 関係 が ない のです
나에 대한 묘사--어느 쪽이든 같습니다--에서 가장 흥미로운 사실은
of mezelf -- dat is hetzelfde -- is het interessantste
nie ma poczucia niedostatku i braku w pożądaniu.
ou sobre si mesmo - é a mesma coisa- o que mais interessa
sau a mea, cel mai interesant
или себя — это одно и то же — самое интересное состоит в том,
eller mig själv, det är samma sak. Intressantast är att
ikisi de aynı, en ilginç olan
чи себе - це одне й те ж - і найцікавіше:
da u žudnji nema potrebe.
هو أنه ليس هنالك فقر في الرغبة.
че в желанието няма състояние на нужда.
no hi ha dependència en el desig.
že ve vášni není žádná závislost.
er at der ikke er nogen mangel i begær.
dass es keine Bedürftigkeit im Begehren gibt.
πως δεν υπάρχει αναγκαιότητα στην επιθυμία.
es que no hay necesidad en el deseo.
اينست كه در تمنا احتياج جايی ندارد.
halussa ei ole puutteenalaisuutta.
c'est qu'il n'y a pas de nécessité dans le désir.
hogy a vágyban nem játszik szerepet a szükség.
è che non c'è alcuna ricerca di desiderio.
これ は 興味深い 点 です
욕망에는 '필요'가 없다는 사실입니다.
dat er geen behoeftigheid zit in verlangen.
nie ma poczucia niedostatku i braku w pożądaniu.
é que não há carência no desejo.
e că nu există nicio obligație în dorinţă.
что при этом никто не нуждается в страсти.
åtrå saknar beroende.
arzuda bir yokluk olmamasıydı.
в бажанні немає ніякої потреби.
Niko nikom ne treba.
لا أحد يحتاج أي أحد.
Никой не се нуждае от никого.
Ningú no necessita ningú.
Nikdo nikoho nepotřebuje.
Ingen har brug for nogen.
Keiner braucht den anderen.
Κανείς δεν χρειάζεται κανέναν.
Nobody needs anybody.
Nadie necesita a nadie.
کسی به کسی محتاج نیست.
Kukaan ei tarvitse ketään.
On n'a besoin de personne.
Senkinek sincs szüksége senkire.
Nessuno ha bisogno di nessuno.
誰 か が 必要 なんて こと は あり ませ ん
아무도 다른 사람을 필요로 하지 않습니다.
Niemand heeft iemand anders nodig.
Nikt nikogo nie potrzebuje.
Ninguém precisa de ninguém.
Nimeni nu are nevoie de nimeni.
Никто ни в ком не нуждается.
Ingen är bunden till någon.
Kimsenin kimseye ihtiyacı yok.
Ніхто не потребує нікого.
U žudnji nema preuzimanja brige.
لا يوجد عناية في الرغبة.
Няма грижовност в желанието.
No hi ha atencions en el desig.
Ve vášni není žádné opatrovnictví.
Der skal ikke passes på nogen i begær.
Es gibt keine Fürsorglichkeit beim Verlangen.
Δεν υπάρχει φροντίδα στην επιθυμία.
There is no caretaking in desire.
No hay cuidado en el deseo.
در تمنا مراقبت وجود ندارد.
Halu ei pidä sisällään hoivaamista.
On ne prend soin de personne dans le désir.
A vágynak nincs köze a gondoskodáshoz.
Non vi è alcuna cura nel desiderio.
欲望 は 世話 する こと と は 全く 別です
욕망에 돌봄은 없습니다.
Er zit geen 'zorgen voor' in verlangen.
W pożądaniu nie ma troszczenia się i opieki.
Não há zelo no desejo.
Nu există grijă în dorinţă.
При желании не возникает заботы.
Det finns ingen omvårdnad i åtrå.
Arzuda bakıcılık yoktur.
В бажанні немає турботи про когось.
Preuzimane brige znači veliku ljubav. To je moćan anti-afrodizijak.
العناية هي المحبة بقوة. انها فعالة مضادة للشهوة الجنسية.
Грижовността е да обичаш много силно. Тя е мощен антиафродизиак.
Les atencions enforteixen l'amor, però són un antiafrodisíac.
Opečovávání je hlavně v lásce. Je to silné anti-afrodiziakum.
At passe på er meget kærligt. Det er et kraftfuldt anti-afrodisiakum.
Fürsorglichkeit ist mächtige Liebe und ein starkes Anti-Aphrodisiakum.
Φροντίζω σημαίνει αγαπώ δυνατά. Είναι ένα ισχυρό αντί- αφροδισιακό.
Caretaking is mightily loving.
El cuidado es muy amoroso. Es un potente antiafrodisiaco.
مراقبت كاملا با تمنای تن در تناقض است.
Hoivaaminen on vahvaa välittämistä. Samalla se on hyvin voimakas lemmenlamautin.
Prendre soin de l'autre, c'est aimer avec force. C'est l'opposé très puissant d'un aphrodisiaque.
A gondoskodás nagy mértékben szerelem. No és erős antiafrodiziákum.
La cura è amore totale. È un potente anti-afrodisiaco.
世話 する こと は 深い 愛 である と ともに 強力な 「 反 」 媚薬 で も あり ます
돌봄은 대단한 사랑이고 강력한 반(反) 최음제입니다.
Voor iemand zorgen is geweldig liefdevol. Maar het is een krachtig anti-aphrodisiac
Troszczenie się to silna miłość. Jest silnym anty-afrodyzjakiem.
Zelo é amar grandiosamente. É um anti-afrodisíaco poderoso.
Îngrijirea presupune multă iubire dar e un puternic anti-afrodisiac.
Забота — это чрезвычайно сильная любовь. Это мощный анти-афродизиак.
Omvårdnad är väldigt kärleksfullt. Och mycket avtändande.
Bakıcılık çok fazla sevmektir. Güçlü bir anti-afrodizyaktır.
Турбота - у коханні. Це дуже сильний анти-афродизіак.
Da mi je videti kako nekog uzbuđuje osoba
لم أرى بعد شخص ما يحركه بشدة
Още не съм видяла човек, възбуден от това,
Encara no he vist mai ningú excitat
Ještě jsem neviděla někoho, kdo je celý nažhavený
Jeg har endnu ikke mødt nogen, der bliver tændt
Ich habe noch nie jemanden gesehen, der sich von jemandem
Δεν έχω δει ακόμη κανέναν να ποθεί ερωτικά
I have yet to see somebody who is so turned on
Todavía estoy por ver a alguien que esté excitado
من هنوز کسی را نديدهام که تمنا در او
En ole vielä tavannut ketään, joka erityisesti kiihottuisi
Je n'ai encore jamais vu quelqu'un être excité
Még nem láttam olyant, aki igazán beindul valakire,
Devo ancora vedere qualcuno che è così eccitato
誰 か に 必要 と さ れる と すごく 興奮 する と いう 人 に
저는 아직 누군가가 자신을 필요로 하는 사람에 의해
Ik moet de eerste persoon nog tegenkomen die opgewonden raakt
Jeszcze nie widziałam osoby podnieconej kimś,
Eu ainda quero encontrar uma pessoa que esteja excitada
Încă nu am văzut pe cineva care să fie foarte atras
Мне, наверное, ещё предстоит увидеть людей, которых возбуждает
Jag vet ingen som tänder på
Şu ana kadar kendisine ihtiyaç duyan biri tarafından
Я ще не бачив людини, охопленої бажанням до
kojoj je ona potrebna.
شخص ما يحتاج إليه.
че някой се нуждае от него.
per algú que el necessiti.
na někoho, kdo ho potřebuje.
af nogen der har brug for dem.
angeturnt fühlt, der ihn braucht.
κάποιον που τον χρειάζεται.
by somebody who needs them.
por alguien que lo necesita.
توسط كسی که به او محتاج است، بيدار شود.
siitä, että joku tarvitsee häntä.
par quelqu'un qui a besoin de lui.
akinek szüksége van rá.
da qualcuno che ha bisogno di lui.
いまだ 出会った こと が あり ませ ん
흥분한 것을 아직까지 본 적이 없습니다.
van iemand die hem nodig heeft.
kto jej potrzebuje.
por alguém que precisa dela.
de cineva care are nevoie de ei.
кто-то, кто в них нуждается.
att någon är beroende av dem.
heyecanlananlar gördüm.
когось, хто її потребує.
Želja je jedno. Potreba je hladan tuš
يريدهم هو شيء . و الحوجة إليهم هو إيقاف التشغيل،
Да ги желаеш е едно нещо. Да се нуждаеш от тях е тотална трагедия,
Voler-lo és una cosa. Necessitar-lo destrempa
Chtění je jedna věc. Potřebnost je jako závora
At ville have dem er én ting. At have behov for dem lukker begæret ned,
Jemanden zu begehren ist eine Sache, jemanden zu brauchen ein Lustkiller.
Να τον θέλεις, είναι ένα πράγμα. Να τον έχεις ανάγκη, είναι κατευναστικό,
Wanting them is one thing.
Una cosa es quererles. Necesitarlos es un freno,
خواستن او روشن شدن و احتياج خاموشی تمنا است.
Haluamien on eri asia. Tarvitseminen sammuttaa halun ja
Désirer l'autre, c'est une chose. Avoir besoin de l'autre, c'est un "tue l'amour"
Arra, aki akarja őt, igen. De ha az illetőnek szüksége van rá, az csőd,
Il desiderare è una cosa. Avere bisogno di loro è chiusura,
誰 か を 欲する こと と は 別物 で 世話 さ れる こと で 欲望 は 萎え ます
원하는 것과 필요로 하는 것은 다릅니다. 필요로 하는 것은 폐쇄를 뜻합니다.
Naar hen verlangen is een ding. Hen nodig hebben is een afknapper,
Chcenie to coś innego. Potrzebowanie to koniec.
Desejá-la é uma coisa. Precisar dele é desestimulante,
A-i dori e una, a avea nevoie de ei e o frână,
Хотеть кого-то — это одно. Потребность в этом человеке просто выключает желание.
Att åtrå är en sak. Beroende är avtändande
Onları istemek bir şeydir. Onlara ihtiyaç duymak bir kapanıştır,
Хотіти це одне. Потреба у людині зменшує потяг,
i žene su to oduvek znale,
والنساء يعرفون هذا إلى الأبد،
и жените го знаят от край време,
i les dones sempre ho han sabut
a ženy toto vždy věděly,
og kvinder har altid vidst det,
Frauen haben das schon immer gewusst.
και οι γυναίκες το γνώριζαν πάντοτε αυτό,
and women have known that forever,
y las mujeres lo han sabido desde siempre,
زنها اين را خيلی خوب میدانند
naiset ovat tienneet tämän aina,
et les femmes savent ça depuis toujours,
és a nők ezt mindig is tudták,
e le donne lo sanno da sempre
女性 は これ を ずっと 前 から 知ってい ます
그리고 여자들은 항상 그것을 알고 있었죠.
en vrouwen weten dat al eeuwen,
Kobiety wiedzą o tym od zawsze,
e as mulheres sabem disso há muito tempo,
iar femeile au ştiut asta dintotdeauna,
Женщины знали это всегда,
och det har kvinnor alltid vetat
ve kadınlar bunu hep bilirler,
і жінки це знають,
jer sve što podseća na roditeljstvo
لأن أي شيء سوف يجلب الأبوة
защото всяко нещо, което води до родителство,
perquè tot el que porti a ser pares
protože cokoliv, co skončí rodičovstvím,
fordi alt, der har med forældreskab at gøre
Denn alles, was mit Elternschaft zu tun hat,
επειδή οτιδήποτε ανασύρει το γονεϊκό ένστικτο
because anything that will bring up parenthood
porque cualquier cosa que lleve a la planificación
چون هر چیزی كه وظیفه والدی را به دنبال داشته باشد
sillä mikä tahansa, joka tuo esiin vanhemmuuden
parce que tout ce qui concerne la parentalité
mert bármi, ami a szülőséggel asszociálható,
perché tutto ciò che riporta alla genitorialità
なぜなら 親 らしく ふるまう ほど に
왜냐하면, 부모를 연상시키는 것은 무엇이 되었든
want al wat ouderschap bevordert,
ponieważ cokolwiek wiąże się z rodzicielstwem,
porque qualquer semelhança com algo paternal
pentru că orice aduce în discuţie paternitatea
поскольку что-либо, вызывающее родительские чувства,
eftersom allt som triggar moderskänslor
çünkü ebeveynlik getiren her şey
тому що все, що доводить до батьківства,
obično suzbija erotski naboj.
سوف يخفض الحمولة الجنسية.
по принцип намалява еротичния заряд.
disminuïrà la càrrega eròtica.
obvykle sníží erotický náboj.
som regel nedsætter den erotiske ladning.
verringert gewöhnlich die erotische Spannung.
συνήθως μειώνει την ερωτική φόρτιση.
will usually decrease the erotic charge.
generalmente disminuirá la carga erótica.
تمنای تن را كاهش ميدهد.
saa tavallisesti eroottisen latauksen hiipumaan.
diminue généralement la charge érotique.
csökkenti az erotikus töltést.
di solito diminuisce la carica erotica.
たいてい は 性 的な エネルギー は 下がる から です
대개 성적 흥분을 감소시키기 때문입니다.
zal meestal de erotische lading doen afnemen.
prowadzi zwykle do osłabienia erotycznego napięcia.
provavelmente diminuirá a carga erótica.
scade de obicei încărcătura erotică.
обычно уменьшает эротический заряд.
oftast sänker den erotiska laddningen.
erotik sorumlulukla beraber genelde azalır.
зазвичай зменшує еротичний заряд.
Nije bez razloga, zar ne?
لأسباب جيدة ، أليس كذلك؟
И с основание, нали така?
Per bons motius, no?
Z dobrých důvodů, že?
Med god grund, ikke?
Und das hat gute Gründe, nicht wahr?
Για καλούς λόγους, σωστά;
For good reasons, right?
Por buenas razones, ¿correcto?
درست است؟
Hyvistä syistä, vai mitä?
Pour de bonnes raisons, non ?
Ami érthető is, nem?
Per dei buoni motivi, giusto?
でも これ は 意味 ある こと です
정당한 이유죠?
Om goede redenen.
I są ku temu powody.
Por boas razões, certo?
Pe bună dreptate, nu?
По понятным причинам, не так ли?
Av goda skäl, inte sant?
İyi sebepler için, doğru mu?
Із зрозумілих причин, чи не так?
U trećoj grupi odgovora občno su:
و بعد ذلك المجموعة الثالثة من الإجابات ستكون عادة
Третата група от отговори обикновено е:
I el tercer grup de respostes eren del tipus:
No a ta třetí skupina odpovědí obvykle bude zahrnovat situace,
Og så vil den tredje gruppe af svar på spørgsmålet som regel være:
Und die 3. Gruppe antwortet gewöhnlich wie folgt:
Μια τρίτη ομάδα απαντήσεων συνήθως είναι,
And then the third group of answers usually would be:
Y el tercer grupo de respuestas generalmente son:
گروه سوم اغلب پاسخ میدهند
Ja kolmas ryhmä vastauksia olisi,
Et normalement, le troisième groupe de réponses est le suivant :
A harmadik válaszcsoport kb. ilyesmi:
E poi il terzo gruppo di risposte che veramente mi
そして 3 番 目 の グループ の 答え は
그리고, 세번째 그룹의 대답은 대개 이렇습니다.
De derde groep antwoorden was meestal:
I trzecia grupa odpowiedzi.
E o terceiro grupo de respostas seria
Iar cel de-al treilea grup de răspunsuri e de obicei:
Ответы третьей группы были примерно такими:
Och vidare, den tredje gruppen brukar svara
Ve üçüncü cevap grubu,
І наостанок третя група відповідей:
"kad sam iznenađen, kad se smejemo zajedno,"
عندما أندهش، عندما نضحك معا،
„Когато съм изненадана, когато се смеем заедно,
quan em sorprèn, quan riem junts.
když jsem překvapená, když se spolu smějeme.
når jeg er overrasket, når vi griner sammen,
"Wenn ich überrascht bin, wenn wir zusammen lachen."
«όταν με εκπλήσσει, όταν γελάμε παρέα»,
when I'm surprised, when we laugh together,
Cuando estoy sorprendido, cuando reímos juntos,
وقتی که غافلگیر میشوم، وقتی با هم میخندیم
kun minut yllätetään, kun nauramme yhdessä,
quand je suis surpris, quand on rit ensemble,
amikor meglepődök; ha együtt nevetünk;
ha sorpresa, quando ridiamo insieme,
驚いた 時 一緒に 笑って る 時 と いう たぐい
내가 놀라움을 느낄 때, 우리가 같이 웃을 때,
als ik verrast ben, als we samen lachen,
Pociąga mnie, kiedy jestem zaskoczony, kiedy razem się śmiejemy.
quando estou surpreso, rimos junto,
când sunt surprins, când râdem împreună,
«Когда я удивлена, когда мы вместе смеёмся над шуткой,
när jag blir överraskad, när vi skrattar tillsammans.
genelde şaşırdığım, beraber güldüğümüz
коли я отримую сюрпризи, коли ми сміємося разом,
ili kao što mi rekoše u kancelariji,
كما قال لي شخص ما في المكتب اليوم،
– както ми каза някой днес в офиса –
Com algú ha dit avui a l'oficina,
Jako dneska v kanceláři, když jsem se bavila s jedním kolegou,
som en person sagde til mig på kontoret i dag:
Heute sagte jemand zu mir im Büro:
και όπως μου είπε και κάποια στο γραφείο σήμερα,
as somebody said to me in the office today,
como alguien me dijo en la oficina hoy,
مانند کسی كه امروز در دفتر من گفت
tai mitä kuulin tänään töissä, kun hänellä on
comme quelqu'un m'a dit aujourd'hui au bureau,
vagy ahogy valaki ma mondta:
come mi ha detto qualcuno in ufficio oggi,
今日 職場 で 同僚 が
오늘 사무실에서 누군가가 나에게
zoals vandaag iemand op kantoor tegen me zei,
Dzisiaj ktoś podpowiedział mi, że pożądamy też,
ou como disse para mim hoje,
cum îmi spunea cineva azi la birou,
которую кто-то рассказал мне сегодня в офисе,
Som någon sa på kontoret idag:
bugün birinin ofiste bana söylediği gibi,
як хтось сказав мені сьогодні в офісі,
"kad je u odelu", a ja sam dodala:
عندما يكون في بدله التكس ، فقلت، كما تعلمون،
когато е облечен в смокинг.“ А аз отвърнах:
quan va amb esmòquing.
co na sobě měl smoking. Říkám mu:
"når han er i sit jakkesæt" - og så sagde jeg,
Wenn er seinen Smoking trägt
«όταν φοράει το σμόκιν του», κι εγώ απάντησα,
when he's in his tux, so I said, you know,
cuando está de etiqueta, así que me dije, ya sabes,
وقتی که او را در لباس رسمی مهمانی میبینم و من در جواب گفتم
se smokkinsa päällä, johon vastasin:
quand il est dans son smoking, et je lui dis, tu sais,
amikor szmokingban van -- mire én: hát igen,
quando è in smoking, così ho detto, sapete,
彼 氏 が タキシード 姿 の 時 が 一 番 だ と 言う ので
그가 턱시도를 입었다고 말해서
als hij in zijn pak zit, dus ik zei:
kiedy on ma na sobie smoking,
quando ele veste smoking, e eu disse,
când e în frac, aşa că i-am spus, ştii,
когда он в своём смокинге, то я пошутила,
"när han bär sin smoking"
smokininin içindeyken, söyledim işte, bilirsiniz.
коли він у смокінгу, то я відповіла,
"Znate ili je u pitanju smoking ili kaubojske čizme."
انها إما بدله التكس أو أحذية رعاة البقر....
„В смокинг или с каубойски ботуши.“
Un esmòquing o botes de vaquer;
"Ty nosíš jen oblek nebo kovbojské boty."
ja, det er enten jakkesættet eller cowboy støvlerne,
– entweder den Smoking oder die Cowboystiefel.
«είναι είτε το σμόκιν, είτε οι καουμπόικες μπότες».
it's either the tux or the cowboy boots.
es o de etiqueta o de botas de vaquero.
چه لباس رسمی مهمانی چه چکمههای گاوچرانها!
se on joko smokkipuku tai nahkasaappaat.
c'est soit le smoking, soit les bottes de cowboy.
vagy a szmoking teszi, vagy a cowboycsizma.
è lo stesso, smoking o stivali da cowboy.
私 は 「 男性 は タキシード か カウボーイブーツ に かぎる よ ね 」 と
턱시도나 카우보이 부츠 둘 중 하나라고 답했죠.
het is of het pak of de cowboylaarzen.
a ja odparłam, że albo smoking, albo buty kowbojskie.
tanto faz smoking ou botas de cowboy.
ori e fracul, ori cizmele de cowboy.
это может быть или смокинг, или ковбойские сапоги».
och jag svarade; antingen smoking eller cowboy-stövlar.
smokin ya da kovboy çizmeleridir.
що або в смокінгу або в ковбойських чоботах.
U osnovi se radi o postojanju novine.
لكن المسألة الأساسية هي عندما يكون هناك تجديد .
Обикновено се случва когато възникне новост.
es tracta bàsicament de la novetat.
Je to o prožívání nového.
men dybest set er det, når der er noget nyt.
Im Grunde, wenn etwas Neues passiert.
Κυρίως συμβαίνει όταν υπάρχει κάτι νέο.
But basically it's when there is novelty.
Pero básicamente es cuando hay novedad.
به عبارت بهتر هر جا كه نوآوری وجود دارد.
Mutta perimmillään kyse on uutuudesta.
Mais, en gros, c'est quand il y a de la nouveauté.
Lényegében akkor, amikor van valami új a dologban.
Ma in fondo è quando c'è la novità.
結局 は 目新し さ な んです
하지만 근본적으로는 새로움이 있을 때입니다.
Maar in principe gaat het om iets nieuws.
Zasadniczo, chodzi o coś nowego.
Basicamente quando há alguma novidade.
Dar practic e când apare ceva nou.
Но в основном желание возникает, когда появляется чувство новизны.
I huvudsak är det fråga om nyskapande.
Ama temel olarak yeniliğin olduğu zamandır.
Тобто має бути якась новизна.
Ali novina nisu nove poze. Nije u pitanju repertoar tehnika.
ولكن التجديد ليس على مواقع جديدة. أنها ليست ذخيرة من التقنيات.
Но не става въпрос за нови позиции. Не е репертоар от техники.
Però la novetat no són posicions noves o un repertori de tècniques.
Novota ale nespočívá v nových pozicích. Není to soubor technik.
Men noget nyt handler ikke om stillinger. Det er ikke et repertoire af teknikker.
Dabei geht es nicht um neue Stellungen, nicht um ein Repertoire an Techniken.
Αυτό όμως δεν αφορά νέες ερωτικές στάσεις. Δεν είναι ένα ρεπερτόριο τεχνικών.
But novelty isn't about new positions.
Pero la novedad no se trata de nuevas posiciones. No es un repertorio de técnicas.
البته نوآوری به معني استفاده از تكنيكهای تازه و موقعيتهای جديد نيست؛ بلكه
Uutuudessa ei ole kyse uusista asennoista. Se ei ole valikoima tekniikoita.
Mais la nouveauté, ça n'est pas des positions nouvelles. Ce n'est pas un répertoire de techniques.
De az újdonság nem az új testhelyzetekről szól. Nem a technikák repertoárja.
Ma la novità non riguarda nuove posizioni. Non è un repertorio di tecniche.
ただし セックス の 体位 や 多彩な テクニック と いう 新し さ で は あり ませ ん
그러나 새로운 자세가 새로움은 아닙니다. 새로움이 기술 레퍼토리는 아니죠.
Maar nieuwigheid gaat niet over nieuwe posities. Het is geen repertoire aan technieken.
W nie chodzi o nowe pozycje ani o repertuar technik seksualnych.
Novidade não tem a ver com novas posições. Não é um repertório de técnicas.
Dar noutatea nu se referă la poziţii noi, nu e un repertoriu de tehnici.
Новизна — это не новые позы, и не набор методов соблазнения.
Men nyskapande handlar inte om nya ställningar, inte en repertoar med tekniker.
Fakat yenilik yeni durumların olması değildir. Tekniklerin bir repertuarı değildir.
Новизна полягає не в нових позиціях і не в репертуарі технік.
Novina se svodi na pitanje "Koji deo sebe ispoljavate?"
التجديد هو ، ما هو جزء من ما تفعله و ما تبرزه ؟
Новото се състои в това, кои ваши части изтъквате.
És: Quines parts de tu destaques?
Novota je o tom, které části sebe sama prezentuješ.
Noget nyt kan gælde hvilke dele af en selv, der bringes frem?
Bei Neuerungen geht es darum, welche Seiten man hervorkehrt.
Καινοτομία είναι, ποια κομμάτια σου εξωτερικεύεις;
Novelty is, what parts of you do you bring out?
Novedad es, ¿qué partes tuyas vas a mostrar?
به این معنی است كه چه بخشی از وجودت را آشکار میکنی؟
Kyse on siitä, mitä puolia tuot itsestäsi esiin.
La nouveauté, c'est quelles parties de toi dévoiles-tu ?
Az újdonság önmagad egy másik részének felszínre hozása.
La novità è quale parte di voi fate uscire?
目新し さ と は 自分 の どの 部分 を 出せる か
새로움은 당신이 자신의 어느부분을 끌어 내는가?
Nieuwigheid is: welk gedeelte van jezelf laat je uitblinken?
Chodzi o to, jakie części siebie pokażemy.
Novidade é, quais partes suas você valoriza?
Noutatea se referă la ce părţi din tine aduci la suprafaţă?
Новизна состоит в том, что вы открываете другую часть себя.
Nyskapande är; vilken del av dig själv tar du fram?
Yenilik, hangi yönlerinizi ortaya çıkardığınızdır.
Новизна проявляється у тому, наскільки ви себе відкриваєте.
"Koji deo vas drugi upravo vide?"
ما هو جزء منك هو فقط ما يكون مرئي ؟
Кои части от вас излизат наяве чак сега?
Quines parts són visibles?
Které tvé stránky jsou zrovna vidět?
Hvilke dele af dig bliver først nu set?
Welche Seiten an einem werden gerade gesehen?
Ποια κομμάτια σου αφήνεις να φανούν;
¿Qué partes de ti casi se ven?
چه وجه تازهای از وجود تو دیده میشود؟
Mitkä osat sinua ovat näkyvissä?
Quelles parties de toi dévoiles-tu pour la première fois?
Éned mely részét láttattad az imént?
Quali parti di voi volete far vedere?
自分 の どの 部分 が 見 られて いる か な のです
당신의 어느부분이 보여졌는가?
Welk gedeelte van jou wordt gewoon gezien?
Jakie aspekty demonstrujesz?
Que partes suas são vistas?
Care părţi din tine se văd doar acum?
Какую вашу сторону уже видел ваш партнёр?
Vilken del av dig blir sedd?
Hangi parçalarınız görülüyor?
Яку частину вас уже бачили?
Jer, može se reći
لأنه في بعض الطرق يمكن القول
Защото, в определен смисъл, може да се каже,
Perquè algú podria dir que el sexe
Protože určitým způsobem by se dalo říci,
Fordi på en måde kunne man sige
Denn eigentlich kann man sagen:
Διότι, κατά κάποιο τρόπο, κάποιος θα μπορούσε να πει
Because in some way one could say sex isn't something you do, eh?
Porque de alguna manera uno podría decir
میشود گفت
Voidaankin sanoa, että seksi ei ole
Parce que d'une certaine façon on pourrait dire
Azt is mondhatnánk,
Perché in un certo modo uno può dire
なぜなら ある 意味 で は
왜냐하면 누군가는 이런 방식으로 말할 수도 있기 때문입니다.
Want op een bepaalde manier zou je kunnen zeggen:
Można powiedzieć, że seks nie jest czymś, co się robi.
Porque de algum modo alguém pode dizer
Pentru că într-un fel s-ar putea spune
Поскольку в некотором смысле секс —
Eftersom man kan säga att
Çünkü bir şekilde biri
З одного боку, можна сказати,
da seks nije nešto što se radi, zar ne?
الجنس ليس شيئا تفعله، إيه؟
че сексът не е нещо, което правите.
no és una cosa que es fa.
že sex není něco, co děláte, že?
at sex ikke er noget man gør, ikke?
"Sex ist nicht, was man tut.
ότι το σεξ, δεν είναι κάτι που κάνεις, ε;
que el sexo no es algo que uno hace, ¿eh?
همخوابگی كاري نيست كه انجام آن را دهی؟
mitään, mitä voisi suorittaa.
la sexualité n'est pas quelque chose qu'on fait, non ?
hogy a szex nem olyasmi, amit az ember csinál, nem?
il sesso non è qualcosa che si fa, eh?
セックス は 行為 で は ない と も 言え ます
섹스는 네가 하는 무언가가 아니야.
seks is niet iets dat je doet, hè?
Można powiedzieć, że seks nie jest czymś, co się robi.
que sexo não é algo que você faz, hein?
că sexul nu e ceva ce faci.
не то, что вы на самом деле делаете, не так ли?
sex är inte något man gör, va?
seksin yaptığınız bir şey olmadığını söyleyebilir, hı?
що секс не є чимось, що ми робимо, так?
Seks je mesto koje posećujete. Prostor u koji ulazite
الجنس هو مكان تذهب إليه. انها مساحة تدخلها
Сексът е място, където отивате. Това е едно пространство вътре във вас,
És un lloc on vas, un lloc on entres
Sex je spíše místo, na které jdete. Je to prostor, do kterého vstoupíte
Sex er et sted man tager hen. Det er et sted man tager hen
Sex ist ein Ort, den man besucht. Einen Raum, den man
Το σεξ είναι ο τόπος που επισκέπτεσαι. Είναι ο χώρος που εισέρχεσαι
Sex is a place you go.
El sexo es un lugar al que vas. Es un espacio al que entras
بلكه مکانیست به آنجا میروی . وارد آنجا میشوی.
Seksi on paikka, jonne mennä. Se on tila sisälläsi, johon menet
La sexualité est un endroit où on va. C'est un espace dans lequel on entre
A szex egy hely, ahova elmegy az ember. Egy olyan tér benned,
Il sesso è un luogo nel quale si va. È uno spazio nel quale entri
セックス と いう 場所 に 行って 自分 と 他者 と が
섹스는 네가 가는 곳이지. 섹스는 네가 네 자신 안으로 들어가는 곳이야.
Seks is een plek waar je heengaat. een ruimte die je betreedt
Seks jest miejscem, przestrzenią w którą się wchodzi,
Sexo é um lugar para onde você vai. É um espaço que você entra
Sexul e un loc unde te duci. E un spaţiu din interiorul tău
Секс — это место, куда вы хотите пойти. Это пространство внутри вас,
Sex är en plats du besöker. En plats inom dig
Seks gittiğiniz bir yerdir. Seks, sizin, bir diğeriyle
Секс - це місце, куди ви хочете дійти. Простір, який ви відкриваєте
unutar sebe i sa nekim drugim, ili drugima.
داخل نفسك ومع آخر ، أو الأخرين.
в което влизате заедно с друг или с други.
dins teu i amb un altre, o altres.
uvnitř vás s někým jiným, nebo jinými.
inden i en selv og sammen med en anden, eller andre.
in sich selbst und mit einem oder mehreren anderen betritt.
μέσα στον εαυτό σου και στον άλλο, ή στους άλλους.
inside yourself and with another, or others.
dentro de ti mismo y con otro, u otros.
در درون خودت و به همراهی ديگری
toisen tai toisten kanssa.
en soi-même et avec l'autre ou d'autres.
ahová mással, vagy másokkal lépsz be.
dentro di te e con un altro, o con altri.
自分 の 内部 に 入り込む のです
다른 사람과 함께거나, 아니면 그냥 다른 사람일 수도 있고.
binnen in jezelf en met een ander, of anderen.
wewnątrz siebie i z kimś drugim, lub z innymi.
dentro de você e com o outro, ou outros.
în care intri, cu altcineva, sau cu alţii.
в которое вы входите с другим человеком, с другими людьми.
att besöka med en eller flera andra.
ya da diğerleriyle içinize girdiğiniz bir boşluktur.
в собі з кимось іншим чи іншими.
Dakle, gde vi idete u seksu?
لذلك أين تذهب في الجنس؟
Значи, къде отивате по време на секс?
On aneu en el sexe?
Takže kam v sexu cestujete?
Så hvor tager man hen i sex?
Wohin gehen Sie also, wenn Sie Sex haben?
Πού πηγαίνετε λοιπόν στο σεξ;
So where do you go in sex?
¿Así que a dónde irías en el sexo?
پس در سکس به کجا می روی؟
Mihin oikeastaan menet seksissä?
Alors, où ta sexualité te mène-t-elle ?
De hová is mész a szexben?
Dove si va col sesso?
では セックス する と 何 処 に 行き ます か ?
그래서, 섹스를 할 때 어디로 가시나요?
Dus, waar ga je heen in seks?
Dokąd udajesz się w seksie?
Aonde você vai no sexo?
Unde mergi deci în sex?
Куда вы отправитесь на этот раз?
Så, var reser du genom sex?
Peki, sekste nereye gidersiniz?
То куди ви хочете дійти в сексі?
Sa kojim delovima sebe se povezujete?
ما أجزاءك التي إتصلت بها ؟
С кои части от вас установявате връзка?
Amb quines parts de vosaltres connecteu?
Na kterou svou část se připojujete?
Hvilke dele af en selv forbinder man sig med?
Welche Teile von sich verbinden Sie damit?
Με ποια κομμάτια σας συνδέεστε;
What parts of you do you connect to?
¿Qué partes de ti conectas?
با کدام قسمت خودت رابطه برقرار می کنی؟
Mihin osiin itseäsi muodostat yhteyden?
Avec quelles parties de toi-même te connectes-tu ?
Lényed mely részeihez köthető?
Con quali parti di voi vi connettete?
あなた の どの 部分 と 繋がり ます か ?
당신이 연결하는 부분은 어느 것인가요?
Met welke delen van jezelf maak je verbinding?
Z jakimi aspektami siebie wchodzisz w kontakt?
Que partes suas você se conecta?
Cu care părţi din tine te conectezi?
Какую свою сторону вы откроете?
Vilken del inom dig tar du kontakt med?
Hangi parçalarınızla bağlantı kurarsınız?
Яку частину себе ви віддаєте цьому?
Šta tamo želite da iskažete?
ما الذي كنت تسعى للتعبير عنه هناك؟
Какво искате да изразите там?
Què voleu expressar?
Co se tam snažíte vyjádřit?
Hvad prøver man at udtrykke der?
Was möchten Sie dort ausdrücken?
Τι προσπαθείτε να εκφράσετε εκεί;
What do you seek to express there?
¿Qué buscas expresar allí?
چه می خواهی در آنجا ابراز کنی؟
Mitä haluat ilmaista niiden avulla?
Que cherches-tu à exprimer une fois là ?
Mit próbálsz ott kifejezni?
Che cosa cercate di esprimere?
そこ で 何 を 表現 し たい です か ?
그곳에서 무엇을 표현하려 하시나요?
Wat wil je daar uitdrukken?
Co pragniesz wyrazić?
O que você deseja expressar?
Ce încerci să exprimi acolo?
Что стремитесь выразить?
Vad ger du utlopp för?
Ortaya koymak için ne ararsınız?
Що ви хочете виразити?
Da li je to mesto za uzvišenost i duhovno jedinstvo?
هل هو مكان للتسامي و الاتحاد الروحي ؟
Това място за трансцеденталност и за духовен съюз ли е?
Hi ha lloc per a la unió trascendental i espiritual?
Je to místo pro transcedentální zkušenost a duševní jednotu?
Er det et sted for transcendens og spirituel forening?
Ist es ein Ort der Transzendenz und spiritueller Vereinigung?
Είναι ένας τόπος υπέρβασης και πνευματικής ένωσης;
Is it a place for transcendence and spiritual union?
¿Es un lugar para la trascendencia y unión espiritual?
آیا این مکانی برای تعالی و اتحاد معنوی است؟
Onko se paikka rajojen ylittämiselle ja jumalaiselle ykseydelle?
Est-ce un lieu de transcendance et d'union spirituelle ?
Transzcendens hely, a spirituális egyesülés helye?
È uno spazio per un'unione trascendentale e spirituale?
そこ は 卓越 した 崇高な 所 でしょう か ?
초월과 정신적 융합을 위한 장소인가요?
Is het een plaats voor meditatie en spirituele vereniging?
Czy to miejsce na transcendencję i duchowe połączenie?
É um lugar de transcendência e união espiritual?
E un loc de transcendenţă şi unire spirituală?
Будет ли это местом трансцендентного и духовного единения?
Är det en plats där ni smälter samman i andlig förening?
Üstünlük ve ruhsal birleşme için bir yer midir?
Чи є це місцем для духовного об'єднання?
Mesto za nestašluk ili bezbednu agresivnost?
هل هو مكان لسوء الخلق وهل هو المكان المناسب ليكون العدوان بشكل آمن ؟
Това място ли е, където може да сте палави и безопасно агресивни?
O és per ser dolent i agressiu, però segur?
Je to místo, kde můžete být sprostí a agresivní v mezích bezpečnosti?
Er det et sted til frækhed og er det et sted til at være aggressiv på en sikker måde?
Ist es ein Ort für Ungezogenheit, und ein Ort, an dem man gefahrlos aggressiv sein kann?
Είναι ένας τόπος σκανταλιάς όπου μπορείς να γίνεις επιθετικός με ασφάλεια;
Is it a place for naughtiness and is it a place to be safely aggressive?
¿Es un lugar para la travesura y es un lugar para ser agresivo con seguridad?
یا مکانی برای شیطنت یا تاخت و تازی امن؟
Onko se paikka olla tuhma ja turvallisesti aggressiivinen?
Est-ce un lieu pour être coquin, un lieu où être agressif en toute sécurité ?
A rosszalkodás helye, egy hely, ahol kockázat nélkül agresszív lehetsz?
È uno spazio per la violenza e un spazio per essere aggressivi in sicurezza?
上品 ぶら なくて も いい です か ? 安心 して 大胆に なれ ます か ?
부적절함과 마음놓고 공격성을 표출하기 위한 장소인가요?
Is het een plaats voor ondeugendheid en om veilig agressief te zijn?
Czy to miejsce na nieprzyzwoitość? Bezpieczną agresję?
É um lugar para travessuras ou um lugar para agressividade segura?
E un loc de obrăznicie, un loc unde poţi fi agresiv în siguranţă?
А может это место для озорства и лёгкой агрессии?
Är det en plats för olydighet och harmlös framfusighet?
Yaramazlık için bir yer midir yoksa güvenli bir şekilde agresif olunan yer midir?
Чи місцем для пустощів і безпечної агресії?
Mesto gde se konačno možete predati
هل هو المكان الذي يمكنك الاستسلام فيه أخيرا
Това място ли е, където можете най-после да се отпуснете
És per poder-vos rendir
Je to místo, kde konečně můžete kapitulovat
Er det et sted, hvor man endelig kan overgive sig
Ist es ein Ort, wo Sie sich endlich hingeben können
Είναι ένας τόπος όπου μπορείς να παραδοθείς
Is it a place where you can finally surrender
¿Es un lugar donde puedes rendirte
یا مکانی است که میتوانی نهایتاً خودت را رها کنی
Onko se paikka, jossa voit viimeinkin antautua
Est-ce un lieu où on peut finalement abdiquer
Olyan hely, ahol végre megadhatod magad,
È uno spazio dove finalmente ci si può arrendere
あなた が 身 を ゆだねて 良くて
마침내 포기하고도
Is het een plaats waar je je eindelijk kunt overgeven
Czy na poddanie się,
É um lugar onde você pode finalmente se render
E un loc unde să poţi capitula în sfârşit
Или это то место, где вы можете, наконец, сдаться
Är det en plats där du äntligen kan släppa loss
Sonunda kendinizi bırakabildiğiniz ve her şey için
Місцем, де ви можете нарешті здатись
bez potrebe da budete odgovorni za sve?
وليس عليك أن تحمل المسؤولية عن كل شيء؟
и да престанете да се чувствате отговорни за всичко?
i poder oblidar les responsabilitats?
a vzdát se odpovědnosti za cokoliv?
og ikke tage ansvar for alt?
und nicht ständig Verantwortung für alles übernehmen müssen?
και να μην αναλαμβάνεις ευθύνη για όλα;
and not have to take responsibility for everything?
y no tener que asumir la responsabilidad de todo?
و مسئول همه چیز نباشی؟
ja olla kantamatta velvollisuutta kaikesta mahdollisesta?
et ne pas avoir à être responsable de tout ?
ahol nem kell felelősséget vállalnod mindenért?
e non prendersi la responsabilità di nulla?
責任 を 求め られ ない ような ところ です か ?
모든것에 대한 책임을 지지 않을 수 있는 장소인가요?
en geen verantwoordelijkheid voor alles hoeft te nemen?
zrzucenie odpowiedzialności za wszystko?
e não ter responsabilidade de nada?
şi să nu fii nevoit să fii responsabil pentru orice?
и не быть ответственным ни за что?
utan att behöva känna dig ansvarig?
sorumluluk almak zorunda olmadığınız bir yer midir?
і не нести відповідальності за все?
Mesto gde iskazujete detinje želje?
هل هو المكان الذي يمكنك أن تعبر فيه عن أمنياتك الطفولية؟
Това място ли е, където можете да изразите детските си желания?
És quan podeu expressar els desitjos infantils?
Je to místo, kde můžete vyjádřit svá dětinská přání?
Er det et sted, hvor man kan udtrykke sine infantile ønsker?
Ist es ein Ort, wo Sie infantile Wünsche ausdrücken können?
Είναι ένας τόπος όπου μπορείτε να εκφράσετε τις παιδικές σας επιθυμίες;
Is it a place where you can express your infantile wishes?
¿Es un lugar donde puedes expresar tus deseos infantiles?
آیا این مکانی است که میتوانید خواسته های کودکانه ی خود را بیان کنید؟
Onko se paikka, jossa voit ilmaista lapsellisia toiveitasi?
Est-ce un lieu où exprimer ses désirs infantiles ?
Olyan hely, ahol kifejezésre juttathatod gyermeki kívánságaidat?
È uno spazio dove poter esprimere i propri desideri infantili?
幼児 的な 願望 を 表現 できる 場所 です か ?
당신이 당신의 유치한 바람을 표현할 수 있는 장소인가요?
Is het een plaats waar je kinderlijke wensen tot uitdrukking komen?
Czy możesz tam wyrażać pragnienia z dzieciństwa?
É um lugar onde você pode se expressar seus desejos infantis?
E un loc unde îți poţi exprima dorinţele infantile?
Возможно, секс — то место, где вы можете выразить свои детские желания?
En plats där du kan ge utlopp för din barnslighet?
Çocukça dileklerimizi açığa vurduğumuz yer mi?
Чи є це місцем, де ви можете виразити свої інфантильні бажання?
Šta proizlazi odatle? To je jedan jezik.
ما الذي يأتي من هناك؟ انها اللغة.
Какво има там? Това е език.
Què hi passa? És un llenguatge,
O co tam jde? Je to řeč, jazyk.
Hvad kommer der ud her? Det er et sprog.
Was kommt da heraus? Es ist eine Sprache.
Τι βγαίνει από εκεί; Είναι μια γλώσσα.
What comes out there? It's a language.
¿Qué viene por ahí? Es un lenguaje.
چه چیزی نمایان میشود؟ آن یک گفتار است.
Mitä seksi tuo esiin? Se on vuoropuhelua.
Que se passe-t-il là ? C'est une langue.
Mégis, mi ez? Egy kifejezési eszköz, egy nyelv.
Che cosa esce lì? E' un linguaggio.
そこ で 何 が 芽生える でしょう か ? 言葉 が 出て くる のです
그곳에서 나오는 것이 무엇인가요? 그것은 언어입니다.
Wat komt daaruit? Het is een taal.
Co się wyłoni? Chodzi o specyficzny język,
O que isso revela? É uma linguagem.
Ce se întâmplă acolo? E un limbaj.
Что из этого следует? Секс — это язык.
Vad blir det då? Ett språk.
Buradan ne anlarız? Seks bir dildir.
Що з цього виходить? Це мова.
Ne samo ponašanje.
انها ليست مجرد سلوك.
Това не е просто поведение.
no només un comportament.
Ne jenom chování.
Det er ikke kun adfærd.
Es ist nicht bloß ein Verhalten.
Δεν είναι απλά μια συμπεριφορά.
It isn't just a behavior.
No es solo un comportamiento.
فقط یک نوع رفتار نیست.
Se ei ole pelkkää käyttäytymistä.
Ce n'est pas uniquement un comportement.
Nem csupán egy viselkedési forma.
Non è solo un comportamento.
行為 だけ で は ない のです
그저 행동이 아니죠.
Het is niet alleen gedrag.
a nie tylko zachowanie.
Não é apenas um comportamento.
Nu e doar un comportament.
Это не просто поведение.
Inte bara ett beteende.
Sadece bir davranış değildir.
Це не тільки поведінка.
Mene zanima upravo poetika tog jezika
وانها الشعر لنفس اللغة التي أهتم بها،
И поетиката на този език е това, от което се интересувам,
I el que m'interessa d'aquest llenguatge és la poesia,
A já se zajímám o poezii tohoto jazyka,
Og det er det sprogs poetik jeg er interesseret i,
Es ist das Poetische an dieser Sprache, das mich interessiert.
Και είναι η ποιητική αυτής της γλώσσας που με ενδιαφέρει
And it's the poetic of that language that I'm interested in,
Y es la poética de ese idioma lo que me interesa,
و شعر آن زبان است که من بهش علاقه دارم
Ja tuon kielen runoudesta olen kiinnostunut,
Et c'est la poésie de cette langue qui m'intéresse,
És engem ennek a nyelvnek a poétikája érdekel,
Ed è la poetica di quella lingua che mi interessa,
私 が 興味 が ある の は その 言葉 に ある 詩的な 部分 です
그리고 이 언어의 시적인 면이 제가 흥미를 가지고 있는 부분입니다.
En het is het poëtische van die taal dat me interesseert.
Interesuję się właśnie poetyką tego języka.
É pela linguagem poética que me interesso
Poetica acestui limbaj mă interesează,
Именно поэзией этого языка я и заинтересована.
Och det är poesin i språket som jag är intresserad av
ve benim ilgilendiğim bu dilin şiiridir; erotik zekanın
i zato sam počela da istražujem koncept erotske inteligencije.
ولهذا السبب لقد بدأت في استكشاف هذا المفهوم في الذكاء الجنسي.
и поради което започнах да изучавам понятието „еротична интелигентност”.
per això em vaig posar a estudiar la intel·ligència eròtica.
proto jsem začala zkoumat tento koncept erotické inteligence.
hvilket er grunden til, at jeg begyndte at udforske dette koncept om erotisk intelligens.
Deshalb begann ich, den Begriff der "erotischen Intelligenz" zu erforschen.
γι' αυτό ξεκίνησα να εξερευνώ την έννοια της ερωτικής νοημοσύνης.
que es por lo que comencé a explorar este concepto de inteligencia erótica.
و دلیل آغاز بررسی مفهوم هشیاری شهوانی برای من بود.
jonka vuoksi aloin tutkimaan käsitettä eroottisesta älykkyydestä.
ce qui explique que j'ai commencé à explorer cette notion d'intelligence érotique.
ezért is kezdtem el kutatni az erotikai intelligencia fogalmát.
ed è per questo che ho iniziato ad esplorare questo concetto di intelligenza erotica.
これ が 私 が 官能 的 知性 を 探求 し 始めた 理由 です
제가 에로틱 지능에 대해서 탐구하기 시작한 이유죠.
dat is waarom ik het concept 'erotische intelligentie' ging verkennen.
Dlatego zaczęłam badać pojęcie erotycznej inteligencji.
e foi por isso que comecei a explorar o conceito de inteligência erótica.
care e şi motivul pentru care am explorat acest concept de inteligenţă erotică.
Именно поэтому я начала исследовать концепцию эротического интеллекта.
och det är därför jag började utforska konceptet erotisk intelligens.
konseptini araştırmaya başlamamın sebebi.
Znate, životinje imaju seks.
تعلمون، الحيوانات تمارس الجنس.
Знаете, животните правят секс.
Els animals tenen sexe.
Víte, zvířata mají sex.
Altså, dyr har sex.
Tiere haben Sex.
Ξέρετε, τα ζώα κάνουν σεξ.
You know, animals have sex.
Saben, los animales tienen sexo.
میدانید حیوانها هم سکس دارند.
Eläimet harrastavat seksiä.
Vous savez, les animaux ont des relations sexuelles.
Az állatok szexuális lények.
Sapete, gli animali fanno sesso.
ところで 動物 も セックス し ます
아시다시피, 동물도 섹스를 합니다.
Dieren hebben seks.
Zwierzęta uprawiają seks.
Vocês sabem, os animais fazem sexo.
Şi animalele fac sex.
Как вы знаете, животные тоже занимаются сексом.
Du vet, djur har sex.
Bilirsiniz, hayvanlar seks yapar.
У тварин теж є секс.
To je osnova, biologija, prirodni instinkt.
إنها محور، انها علم الأحياء، انها غريزة طبيعية.
Това е ключово, това е биология, това е естествен инстинкт.
És la base, és la biologia, és l'instint natural.
Je to středobod, biologie, přirozený instinkt.
Det er omdrejningspunktet, det er biologi, det er det naturlige instinkt.
Das ist ihr Dreh- und Angelpunkt, das ist Biologie, der natürliche Instinkt.
Είναι βασικό, είναι βιολογία, είναι φυσικό ένστικτο.
It's the pivot, it's biology, it's the natural instinct.
Es el pivote, es biología, es el instinto natural.
برای آنها این محور و طبیعت و غزیزه است.
Se on keskiössä, se on biologiaa, se on luonnollinen vaisto.
C'est central, c'est biologique, c'est l'instinct naturel.
A szex körül forog minden, a szex biológia, a szex természetes ösztön.
È il perno, è la biologia, è l'istinto naturale.
彼ら の 中核 であり 生物 学 上 生まれ 持った 本能 です
그것은 기본이고, 생물학적이며, 자연 본능이죠.
Het is de spil, het is biologie, het is het natuurlijke instinct.
To sedno, naturalny, biologiczny instynkt.
É o ponto central, é biologia, é o instinto natural.
E pivotul, e biologie, e instinctul natural.
Это стержень нашего существования, это биология, естественный инстинкт.
Det är kärnan - biologi - den naturliga instinkten.
Bu eksendir, biyolojidir, doğal içgüdüdür.
Це стрижень, біологія, природній інстинкт.
Mi jedini imamo erotski život,
نحن الوحيدون الذين لديهم الحياة الجنسية،
Единствено ние имаме еротичен живот,
Nosaltres som els únics amb erotisme,
Ale my jsme jediní, kteří mají erotický život, což znamená,
Vi er de eneste, der har et erotisk liv,
Wir sind die einzigen, die ein erotisches Leben führen,
Είμαστε οι μόνοι που έχουν ερωτική ζωή
We are the only ones who have an erotic life,
Somos los únicos que tienen una vida erótica,
ما تنها موجوداتی هستیم که زندگی شهوانی داریم،
Me olemme ainoita, joilla on myös eroottinen elämä, joka tarkoittaa
Nous sommes les seuls à avoir une vie érotique,
Mi vagyunk az egyetlen faj, amely erotikus élettel is rendelkezik,
Non siamo gli unici ad avere una vita erotica,
ただし 官能 的な 生活 を 営む の は 私 達 人間 だけ です
우리는 에로틱한 삶을 사는 유일한 종족입니다.
Wij zijn de enigen die een erotisch leven hebben,
Ale my jesteśmy jedynym gatunkiem, który prowadzi życie erotyczne,
Somos os únicos que têm uma vida erótica,
Suntem singurii care avem o viaţă erotică,
Мы единственные в животном мире, у кого есть эротическая жизнь —
Vi är den enda arten som har ett erotiskt liv
erotik yaşamı olan tek varlıklar biziz,
Ми єдині, у кого є еротичне життя,
život koji je seksualno preobražen ljudskom maštom.
وهو ما يعني أن الجنس تحول بواسطة الخيال البشري.
което означава, че сексуалността се трансформира от човешкото въображение.
la sexualitat tranformada per la imaginació humana.
že sexualita se přeměnila působením lidské představivosti.
hvilket betyder at det er seksualitet, der er transformeret af den menneskelige fantasi.
d.h., die menschliche Fantasie verwandelt unsere Sexualität.
που σημαίνει πως μιλάμε για σεξουαλικότητα μεταμορφωμένη από την ανθρώπινη φαντασία.
lo que significa que es sexualmente transformada por la imaginación humana.
بدین معنی که توسط تخیل انسانی دگرگونی سکسی پدید آمده است.
seksuaalisuuden muodonmuutosta ihmisen mielikuvituksen avulla.
c'est-à-dire la sexualité transformée par l'imagination humaine.
ami azt jelenti, hogy a szexualitásunkat átalakította az emberi képzelet.
il che significa che è la sessualità trasformata dall'immaginazione umana.
人間 の 想像 力 に よって 形成 さ れた 性 的 能力 な のです
그 의미는 성이 인간의 상상력에 의해 변형되었다는 것입니다.
dat is seksualiteit getransformeerd door de menselijke verbeelding.
czyli seksualność przeistaczaną ludzką wyobraźnią.
o que significa que a sexualidade foi transformada pela imaginação humana.
însemnând că sexualitatea e transformată de imaginaţia umană.
сексуальность, преобразованная человеческим воображением.
som innebär att själva sexualiteten formas av den mänskliga fantasin.
bunun anlamı insan hayal gücünden dönüşen cinselliktir.
тобто людська уява змінила сексуальність.
Mi smo jedini koji možemo da vodimo ljubav satima,
نحن الوحيدون الذين يمكن أن نمارس الحب لساعات،
Единствено ние можем да се любим с часове,
Som els únics que fem l'amor durant hores,
Jsme jediní, kteří se dokážou milovat celé hodiny,
Vi er de eneste der kan dyrke elskov i timevis,
Wir sind die einzigen, die stundenlang lieben können,
Είμαστε οι μόνοι που μπορούν να κάνουν έρωτα επί ώρες,
Somos los únicos que pueden hacer el amor durante horas,
ما تنها موجوداتی هستیم که میتوانیم برای ساعت ها عشقبازی کنیم
Me olemme ainoita, jotka voivat rakastella tuntikausia,
Nous sommes les seuls à faire l'amour pendant des heures,
Mi vagyunk az egyedüliek, akik órákon át képesek szeretkezni,
Noi siamo gli unici che possono fare l'amore per ore ed ore,
人間 だけ が 何 時間 も 愛し 合う こと が でき
인간만이 몇 시간씩 사랑을 나눌 수 있고,
Wij zijn de enigen die urenlang de liefde kunnen bedrijven,
Jako jedyni możemy kochać się godzinami,
Somos os únicos que podem fazer amor por horas,
Мы — единственные, кто может заниматься любовью часами,
Vi är de enda som kan älska i timtals,
saatlerce sevişebilen, mutlu zaman geçiren,
Ми єдині, хто може займатись коханням годинами,
da božanstveno provedemo vreme, imamo višestruke orgazme,
وقتا سعيدا، شهوات جنسية متعددة،
да прекараме времето чудесно, с много оргазми
ho passem bé i tenim múltiples orgasmes
celí blažení, s několikanásobnými orgasmy,
have det vidunderligt undervejs, få adskillige orgasmer,
im Himmel schweben, multiple Orgasmen haben,
να περνούν καλά και να έχουν πολλαπλούς οργασμούς,
have a blissful time, multiple orgasms,
pasar un rato feliz, tener orgasmos múltiples,
زمانی پر سعادت داشته باشیم و بارها ارضاء شویم
viettää autuasta aikaa ja saada useita orgasmeja
passer un moment délicieux, avoir des orgasmes multiples,
akik gyönyörteljes pillanatokat, többszörös orgazmust élnek át
avere un tempo beato, orgasmi multipli,
至極 の 時間 を 過ごし 何度 も オーガズム を 経験 でき ます
더없이 행복한 시간을 가지고 여러 번 오르가즘을 느낄 수 있습니다.
een zalige tijd, meerdere orgasmes,
doznawać rozkoszy, wielokrotnych orgazmów,
ter momentos de pura alegria, orgasmos mútiplos,
să fim fericiţi, să avem orgasme multiple,
блаженствовать, иметь множественные оргазмы,
ha en salig stund, få multipla orgasmer,
çoklu orgazm yaşayan tek varlıkları biziz,
проводити час у блаженстві, мати кілька оргазмів
a da nikoga ne dodirnemo, već samo putem mašte.
ولا نلمس أحدا ، فقط لأننا نستطيع تخيل ذلك.
без да пипаме никой, защото можем да си го представим.
sense tocar ningú, només amb la imaginació.
a přesto se nikoho nedotýkat, jen díky naší představivosti.
uden at røre ved nogen; alene fordi vi kan forestille os det.
ohne dabei jemanden zu berühren, nur weil wir uns das vorstellen können.
χωρίς ν' αγγίζουμε κανέναν, μόνο με τη φαντασία μας.
and touch nobody, just because we can imagine it.
sin tocar a nadie, simplemente porque nos lo imaginamos.
بدون اینکه به کسی دستی بزنیم، فقط بخاطر اینکه میتوانیم تصور کنیم.
koskematta keneenkään, pelkästään mielikuvituksemme avulla.
sans toucher personne, seulement parce que nous l'imaginons.
anélkül, hogy bárkit megérintenének, csak a képzelet által.
senza toccare nessuno, proprio perché possiamo immaginarlo.
しかも 誰 か に 触れる こと なく 1 人 でも 可能です 私 達 は 想像 力 を 持って いる から
아무도 만지지 않은 채 말이죠. 오로지 우리가 상상할 수 있기 때문입니다.
en niemand aanraken, gewoon omdat we het ons kunnen voorstellen.
nie dotykając nikogo, po prostu korzystając z wyobraźni.
e sem tocar em ninguém, apenas com a imaginação.
şi să nu atingem pe nimeni, doar pentru că ne putem imagina.
при этом никого не касаясь, просто потому, что мы можем это представить.
utan att röra vid någon, helt enkelt därför att vi kan se det framför oss.
ve kimseye dokunmadan, sadece onu hayal ederek.
та не торкатись ні до кого, тільки тому, що ми це можемо уявити.
Možemo to samo nagovestiti. Čak ne moramo ni da to da uradimo.
يمكننا التلميح لذلك. ليس علينا حتي القيام بذلك .
Можем само да го загатнем. Дори не трябва да го правим.
Ni tan sols ens fa falta fer-ho.
Můžeme to jenom naznačit. Ani to nemusíme dělat.
Vi kan hentyde til det. Vi behøver ikke engang at gøre det.
Wir können es andeuten und müssen es noch nicht einmal tun.
Μπορούμε να το υπαινιχθούμε. Δεν χρειάζεται καν να το κάνουμε.
We can hint at it. We don't even have to do it.
Podemos esbozarlo. Ni siquiera tenemos que hacerlo.
فقط اشاره ای کافی است. حتی نیازی به انجام دادن هیچ کاری نیست.
Voimme vihjailla siihen suuntaan ilman pakkoa toteuttaa.
il suffit d'y faire allusion. On n'a même pas besoin de le faire.
Elég egy utalás. Még csak tennünk sem kell semmit.
Possiamo alludervi. Non lo dobbiamo nemmeno fare.
ほのめかす だけ で 実際 に セックス を する 必要 が ない のです
여기서 힌트를 얻을 수 있죠. 실제로 할 필요조차 없다는 것입니다.
We kunnen hints geven, we hoeven het niet eens te doen.
Wystarczy aluzja. Nie musimy nawet nic robić.
Nós podemos insinuar. Não precisamos fazer.
Putem să o sugerăm, nici măcar nu trebuie să o facem.
Мы можем просто намекать на это. Нам даже не обязательно этим заниматься.
Vi kan antyda. Vi behöver inte ens agera på det.
Bunu ima edebiliriz. Yapmak zorunda bile değiliz.
Ми можемо на це натякати. Ми можемо навіть не робити цього.
Možemo doživeti tu moćnu stvar zvanu iščekivanje,
يمكننا تجربة هذا الشئ القوي الذي يسمي بالترقب،
Можем да изпитаме това силно нещо, наречено предчувстване,
Gaudim del poder de predir i anticipar-nos,
Můžeme zažít mocné působení věci zvané očekávání,
Vi kan opleve den stærke følelse, vi kalder "forventning",
Wir können starke Vorfreude empfinden,
Μπορούμε να βιώσουμε το δυνατό αίσθημα της προσμονής,
We can experience that powerful thing called anticipation,
Podemos experimentar esa cosa potente llamada anticipación,
میتوانیم نیروی پرقدرتی مانند انتظار را تجربه کنیم،
Voimme kokea tämän voimakkaan, innokkaaksi odotukseksi kutsutun asian,
On peut vivre cette chose puissante qu'on appelle l'imagination,
Képesek vagyunk megtapasztalni az anticipációt, a várakozást,
Possiamo sperimentare quella potente cosa chiamata anticipazione,
私 達 に は 予想 と いう 名 の パワフルな 力 が あり ます
우리는 '기대'라는 강력한 것을 경험할 수 있습니다.
We kunnen dat krachtige ding dat we anticipatie noemen, beleven,
Możemy doświadczać tej potężnej mocy oczekiwania,
Podemos experimentar algo poderoso chamado antecipação,
Putem gusta puterea anticipaţiei,
Мы можем испытывать такое мощное чувство, как предвкушение,
Vi kan känna kraften av det som kallas förväntan,
Arzu etmenin bir harcı olan, hayal etme yeteneği,
Можемо переживати сильне почуття - передчуття,
koje je vezivno tkivo žudnje,
حيث هو قصر للرغبة،
което е циментът на желанието,
una gran arma del desig,
která je pojivem vášně.
som er bindemiddel for begær,
eine Voraussetzung für Verlangen,
που είναι δομικό στοιχείο της επιθυμίας,
which is a mortar to desire.
que es el mortero del deseo,
که مانند ملات میل است
joka on halulle varsinainen raketinheitin,
qui est un ciment du désir,
ezt a vágyakozást erősítő cementet,
che è il cemento del desiderio,
予想 する こと は 欲望 の 基盤 で
욕구에 엄청난 영향을 미치는 것이죠.
die de mortel van het verlangen is,
czyli głównej broni pożądania,
que é a cereja do bolo do desejo,
care e ca un mortar pentru dorinţă,
которое укрепляет наше желание.
vilket är lustens murbruk,
beklenti denilen bu güçlü şeyi tecrübe edebiliriz,
що є кроком до бажання,
sposobnost da zamišljamo, kao da se to dešava,
القدرة علي تخيل ذلك ، كما لو أنه يحدث،
способността да си го представим като че ли се случва,
l'habilitat d'imaginar com si passés,
Schopnost představit si to, jako by to probíhalo,
evnen til at forestille det, som om det sker,
die Fähigkeit sich etwas vorzustellen, als ob es gerade geschieht,
την ικανότητα να τη φανταζόμαστε σαν να συμβαίνει,
The ability to imagine it, as if it's happening,
la capacidad de imaginar, como si estuviera sucediendo,
توانایی تصور، چنانکه چیزی در حال رخ دادن است
kykyä kuvitella, aivan kuin se tapahtuisi oikeasti,
la capacité d'imaginer quelque chose, comme si cela arrivait
mely által képesek vagyunk úgy elképzelni valamit, mintha megtörténne,
l'abilità di immaginarlo, così come se accadesse,
まるで 実際 に 起きて いる か の ごとく 想像 できる 力 で
진짜로 일어나는 일인 것처럼 어떤 것을 상상할 수 있는 능력,
de mogelijkheid om het zich te verbeelden, alsof het gebeurt,
zdolności wyobrażania sobie, jakby się to naprawdę działo,
a habilidade de imaginar como se estivesse acontecendo,
abilitatea de a ne imagina, ca şi cum s-ar întâmpla,
Это способность представлять секс, как если бы он происходил на самом деле,
förmågan att fantisera, som om det händer.
oluyormuş gibi, onu oluyormuş gibi yaşamak,
можливістю уявити все, ніби воно відбувається насправді,
iskusimo to kao da se dešava, iako se ništa ne dešava,
لتجربة ذلك كما لو أنه يحدث ، بينما لا شيئ يحدث
да го преживеем все едно се случва, докато всъщност нищо не се случва,
de sentir-ho com si passés sense que passi,
prožívat to, jako by to opravdu bylo, i když se nic neděje
at opleve det, som om det sker, selvom ingenting sker,
es zu erleben, als ob es passiert, obwohl gar nichts passiert,
να τη βιώνουμε σαν να συμβαίνει, χωρίς να συμβαίνει τίποτα
to experience it as if it's happening,
para vivirlo como si estuviera sucediendo, mientras que nada está sucediendo
تجربه کردن چیزی گوبا در حال رخ دادن است در حالیکه هیچ چیزی اتفاق نمی افتد
kykyä kokea kuin se tapahtuisi oikeasti samalla, kun mitään ei tapahdu
le vivre comme si ça se passait alors que rien ne se passe
átélni, mintha megtörténne, miközben semmi sem történik,
viverlo come se accadesse, mentre non accade nulla,
何も 起きて い ない の に 実際 に 起きて いる か の よう に 体験 できる 力 です
아무것도 일어나고 있지 않지만 진짜 일어나는 일인 것처럼 경험할 수 있는 능력이죠.
om het te ervaren alsof het gebeurt, terwijl er niets gebeurt
i doświadczania tak, jakby się coś działo, podczas gdy nic się nie dzieje
experimentar como se estivesse acontecendo, quando nada está acontecendo
de a simţi ca şi când s-ar întâmpla, în timp ce nimic nu se întâmplă
способность всё чувствовать, когда на самом деле ничего не происходит,
Att uppleva något som om det var på riktigt,
Hiçbir şey olmuyorken
пережити це ніби воно відбулось, тоді як нічого не сталося,
a istovremeno se sve dešava.
و كل شيئ يحدث في نفس الوقت .
и в същото време се случва всичко.
però mentre tot passa alhora.
a současně se děje úplně všechno.
og samtidig sker alting på samme tid.
und alles gleichzeitig passiert.
και όλα να συμβαίνουν την ίδια στιγμή.
and everything is happening, at the same time.
y todo está ocurriendo al mismo tiempo.
وهمزمان همه چیز اتفاق میافتد.
ja kaikki tapahtuu samaan aikaan.
et tout se passe en même temps.
és minden megtörténik egyszerre.
e tutto accade nello stesso tempo.
これ ら 全て を 一度に 体験 できる のです
그리고 이 모든 것이 한시에 일어납니다.
en tegelijk alles gebeurt.
i jednocześnie dzieje się wszystko.
e tudo está acontecendo ao mesmo tempo.
şi totul se întâmplă în acelaşi timp.
и всё это происходит в то же самое время.
medan ingenting och allting sker på samma gång.
ve her şey aynı anda oluyorken.
і все стається в один і той самий час.
Kada sam počela da razmišljam o erotičnosti,
لذلك عندما بدأت أفكر عن العلاقة الجنسية ،
Така че, когато започнах да мисля за еротизма,
Al principi d'estudiar l'erotisme
Když jsem tedy začala přemýšlet o erotice,
Så da jeg begyndte at tænke på erotik,
Als ich also anfing, über Erotik nachzudenken,
Όταν άρχισα λοιπόν να σκέφτομαι τον ερωτισμό,
So when I began to think about eroticism,
Así que cuando empecé a pensar sobre el erotismo,
وقتی که من در مورد تمایلات جنسی شروع به فکر کردم
Kun perehdyin eroottisuuteen,
Alors quand j'ai commencé à penser à l'érotisme,
Amikor elkezdtem az erotikáról gondolkodni,
Così quando ho cominciato a pensare all'erotismo,
と いう わけで エロチシズム に ついて 考えた 時
제가 에로티시즘에 대해서 생각하기 시작했을 때
Dus toen ik begon te denken over erotiek,
Rozmyślając o erotyce
Quando penso em erotismo,
Când am început să mă gândesc la erotism,
Когда я начала размышлять об эротике,
När jag började tänka på erotik
Erotizm hakkında düşünmeye başladığımda,
Коли я думаю про еротику,
počela sam da razmišljam o poetici seksa
بدأت أفكر عن شاعرية الجنس ،
се замислих и за поетиката на секса,
pensava en la poètica del sexe,
začala jsem uvažovat o poezii sexu.
begyndte jeg at tænke på seksualitetens poetik,
begann ich, über die Poesie im Sex nachzudenken,
άρχισα να σκέφτομαι για την ποιητική του σεξ,
I began to think about the poetics of sex.
me puse a pensar en la poética del sexo,
در مورد شعر رابطه جنسی فکر کردم،
aloin pohtimaan seksin runoutta,
j'ai commencé à penser à la poésie du sexe,
a szex poétikája járt az eszemben,
ho iniziato a pensare alla poetica del sesso,
セックス の 詩的な 部分 を 考え 始め ました
섹스의 시학(詩學)에 대해 생각하기 시작했고
begon ik te denken over de poëtica van seks.
zaczęłam myśleć o poetyce seksu.
penso em um sexo poético,
am început să mă gândesc la poetica sexului,
я подумала о сексуальной поэзии.
så började jag fundera över den sexuella poesin.
seksin şiirselliğini de düşünmeye başladım,
я думаю про поезію сексу,
i ako je posmatram kao inteligenciju,
و لو نظرت إليها علي أنها ذكاء ،
и ако я приема като вид интелигентност,
i si ho considero com una intel·ligència,
Pokud ji vnímám jako druh inteligence,
og hvis jeg ser på det som en intelligens,
und wenn ich sie als Intelligenz sehe,
κι αν το αναλογιστούμε ως ευφυΐα,
y si lo veo como una inteligencia,
و اگر آنرا مانند نوعی هشیاری نگاه کنم،
ja jos tarkastelen sitä älykkyytenä,
et si je la considère comme une intelligence,
ha pedig intelligenciának fogom fel,
e considerandola come un'intelligenza,
そして それ を 知性 と みなす と
제가 만약 그것을 지능이라고 여기면
Als ik ernaar kijk als een intelligentie
Jeśli istnieje inteligencja seksualna,
e se o vejo como uma inteligência,
şi, dacă o privesc ca pe o inteligenţă,
И если я смотрю на это как на интеллект,
Och ser jag det som intelligens
ve ona bir zeka olarak baktığımda,
а якщо сприймати її за інтелект,
onda je ona nešto što razvijamo.
إذا فهو شئ تسعى إليه .
тогава тя е нещо, което се култивира.
és una cosa que es pot cultivar.
pak je to něco, co kultivujete.
så er det noget man kan udvikle.
dann ist es etwas, das man kultiviert.
είναι κάτι που το καλλιεργούμε.
then it's something that you cultivate.
entonces es algo que puedes cultivar.
سپس این چیزی خواهد بود که آن را پرورش میدهی.
se on jotain mitä voit vaalia.
alors c'est quelque chose qu'on cultive.
akkor olyasmiről van szó, amit művelni lehet.
allora è un qualcosa che si può coltivare.
それ は 自分 で 培って いく もの な のです
그것은 당신이 일궈내는 작물일 것입니다.
dan is het iets dat je kan cultiveren.
to można ją rozwijać.
então é algo que você cultiva.
atunci e ceva ce se cultivă.
то вы это культивируете.
så är det någonting du kan odla fram.
bu geliştirmeniz gereken bir şey.
значить, ви його культивуєте.
Od čega se ona sastoji? Od mašte, razigranosti,
ما هي المكونات ؟ التخيلات ، المرح،
Кои са съставните ѝ части? Въображение, игривост,
Els ingredients? La imaginació, ser juganer,
Jaké jsou přísady? Představivost, hravost,
Hvad er ingredienserne? Fantasi, spøgefuldhed,
Was sind die Zutaten? Fantasie, Verspieltheit,
Ποια είναι τα συστατικά του; Φαντασία, παιχνίδισμα,
What are the ingredients?
¿Cuáles son los ingredientes? Imaginación, alegría,
مواد اصلی آن چیست؟ تخیل، تمایل به بازی
Mitkä ovat sen ainekset? Mielikuvitus, leikkisyys,
Quels sont les ingrédients ? L'imagination, le jeu,
Milyen elemek alkotják? Képzelet, játékosság,
Quali sono gli ingredienti? Fantasia, giocosità,
その 材料 は な んでしょう か ? 想像 力 、 遊び心
그 작물을 일궈내는 재료는 무엇일까요? 상상력, 장난스러움,
Wat zijn de ingrediënten? Fantasie, speelsheid,
Co się na to składa? Wyobraźnia, swawolność,
Quais são os ingredientes? Imaginação, jovialidade,
Care sunt ingredientele?
Вот его составные части: воображение, шаловливость,
Vilka är ingredienserna? Fantasi, lekfullhet,
İçindekiler ne? Hayal gücü, oyunculuk,
Які його складові? Уява, пустотливість,
novine, znatiželje, misterije.
التجديد ، الفضول ، الغموض .
новост, любопитство, мистерия.
la novetat, la curiositat, el misteri.
novota, zvědavost, tajemství.
det nye, nysgerrighed, mystik.
Neues, Neugierde, Geheimnisvolles.
καινοτομία, περιέργεια, μυστήριο.
novelty, curiosity, mystery.
novedad, curiosidad, misterio.
تازگی داشتن، کنجکاوی، رمز و راز.
uutuus, uteliaisuus, salaperäisyys.
la nouveauté, la curiosité, le mystère.
újdonság, kíváncsiság, rejtelem.
novità, curiosità, mistero.
目新し さ 、 好奇心 、 神秘 性 でしょう
새로움, 호기심, 미스터리.
nieuwheid, nieuwsgierigheid, mysterie.
nowość, ciekawość, tajemniczość.
novidade, curiosidade, mistério.
новизна, любопытство, загадка.
nyskapande, nyfikenhet, mystik.
yenilik, merak, gizem,
новизна, цікавість, загадковість.
Ali, glavni sastojak je upravo mašta.
لكن العامل المركزي هو حقا ذلك الجزء الذي يسمى خيال.
Но в действителност централният агент е това нещо, наречено въображение.
Però l'agent central és la imaginació.
Ale hlavní přísadou je kousek zvaný představivost.
Men den vigtigste del er virkelig den del, der hedder fantasien.
Aber der Protagonist ist die Fantasie.
Ο Βασικός παράγοντας όμως είναι στ' αλήθεια το κομμάτι που ονομάζουμε φαντασία.
But the central agent is really that piece called the imagination.
Pero el agente central es realmente esa pieza llamada la imaginación.
اما عامل اصلی واقعاً چیزی است که ما تخیل مینامیم.
Mutta keskeisin osa on ehdottomasti mielikuvitus.
Mais l'élément central, c'est vraiment ce qu'on appelle l'imagination.
De a legfontosabb alkotója az a rész, amit képzeletnek hívunk.
Ma l'agente centrale è veramente quello chiamato immaginazione.
でも 主役 と して 中核 を なす もの は 想像 力 です
하지만 주요 동인은 상상력이라 불리는 조각입니다.
Maar de centrale factor is echt de verbeelding.
Ale centralny składnik to element zwany wyobraźnią.
Mas o agente central é aquela peça chamada imaginação.
Dar agentul central e cu adevărat acea piesă numită imaginaţie.
Но основа всего этого — воображение.
Men den centrala beståndsdelen är helt klart fantasin.
Fakat temel etkeni hayal gücü denilen parça.
А головною складовою є таки уява.
Da bih otkrila
لكن أكثر أهمية ، بالنسبة لي للبدء في فهم
И още по-важно е, че за да започна да разбирам
Però més important, per entendre
Abych pochopila,
Men endnu vigtigere, før at jeg kan prøve at forstå
Aber noch wichtiger war für mich Folgendes: Um zu verstehen,
Το πιο σημαντικό όμως, για ν' αρχίσω να καταλαβαίνω
But more importantly, for me to begin to understand
Pero lo más importante, para yo comenzar a entender
و مهم تر برای من این بود که برای درک
Mikä vielä tärkeämpää, ymmärtääkseni
Mais le plus important, pour que je commence à comprendre
De, ami a lényeg, ahhoz, hogy megértsem,
Ma soprattutto, per me cominciare a capire
きちんと 理解 する の は 大事な ので
하지만 더욱 중요한 것은,
Nog belangrijker: om te kunnen begrijpen
Aby zrozumieć pożądanie i to, co je podtrzymuje
O mais importante para que eu entenda
Dar şi mai important, ca să înţeleg
Более того, чтобы понять,
Men ännu viktigare, för att jag skulle börja förstå
Ama daha önemlisi, benim için erotik kıvılcıma sahip olan
Для того, щоб зрозуміти
ko su parovi sa erotskom iskrom,
من هم الأزواج الذين لديهم شرارة الجنس ،
кои са двойките, при които има еротични искри,
quines parelles mantenen la guspira
kdo jsou dvojice s erotickou jiskrou,
hvem de er - de par, der har en erotisk gnist,
welche Paare den "erotischen Funken" hatten,
ποια είναι τα ζευγάρια που έχουν ερωτική φλόγα,
who are the couples who have an erotic spark,
cuáles son las parejas que tienen una chispa erótica,
زوج هایی که جرقهی شهوانی دارند
ketkä ovat ne parit, joilla on eroottinen kipinä,
quels sont les couples qui font l'expérience d'une vie érotique épanouie,
mely párok azok, akik őrzik az erotika szikráját,
quali sono le coppie che hanno una scintilla erotica,
官能 を 輝き させ 続け られる の は どんな カップル か
bij welke koppels er een erotische vonk is,
w związkach nacechowanych erotycznym iskrzeniem,
quem são os casais que possuem uma faísca erótica,
care sunt cuplurile care au o scânteie erotică,
что представляют из себя пары, у которых есть эротическая искра,
vilka par som har en erotisk gnista,
çiftleri, arzuyu neyin devam ettirdiğini
якими є пари, у яких є еротична іскра,
šta održava žudnju, morala sam da se vratim
ما الذي يديم الرغبة ، علي العودة
които поддържат желанието живо, трябваше да се върна
i què manté el desig, vaig haver de tornar
která udržuje vášeň, bylo pro mě ještě důležitější se vrátit
- og hvad det er, der opretholder begæret, måtte jeg tilbage til
was Begehren fördert, musste ich
και τι συντηρεί την επιθυμία, έπρεπε να πάω πίσω
what sustains desire,
lo que mantiene el deseo, tuve que volver
چه چیزی میل واشتیاق آنها را حفظ میکند، من باید رجوع میکردم
ja mikä ylläpitää halua, minun täytyi palata
et qu'est ce qui fait durer le désir, il me fallait revenir
mi tartja fenn a vágyat, vissza kellett mennem
che alimenta il desiderio, sono dovuta tornare indietro
欲望 を 維持 さ せる もの は 何 か に ついて
욕구를 유지시키는 것이 무엇인지를 이해하기 위해서
wat het verlangen levend houdt, moest ik teruggaan
musiałam powrócić
que sustenta o desejo, tive que voltar
ce sprijină dorinţa, a trebuit să mă întorc
поддерживающая желание, мне нужно было вернуться к истокам,
vad som håller åtrån vid liv,
anlamaya başlamak, erotizmin orjinal tanımına,
що підтримує бажання, я змушена була повернутись
početnoj definiciji erotičnosti,
للتعريف الأصلي للعلاقة الجنسية ،
към първоначалната дефиниция на еротизъм,
a la definició original de l'erotisme,
k původní definici erotiky,
til den originale definition af erotikken,
zur ursprünglichen Definition von Erotik zurückkehren,
στον αρχικό ορισμό του ερωτισμού,
a la definición original de erotismo,
به تعریف اولیه ی تمایلات جنسی
eroottisuuden alkuperäiseen määritelmään,
à la définition originelle de l'érotisme,
az erotika eredeti definíciójához,
alla definizione originale di erotismo,
まずは エロチシズム の 本来 の 意味 と
저는 에로티시즘의 근본적인 정의,
naar de oorspronkelijke definitie van erotiek,
do pierwotnej, mistycznej definicji erotyzmu,
à definição original de erotismo,
la definiţia iniţială a erotismului,
к первоначальному определению эротики,
var jag tvungen att vända mig till den ursprungliga definitionen,
gizemli açıklamasına
до визначення слова "еротичність",
mističnoj definiciji i istražila sam je
التعريف الغامض ، و ذهبت عبر ذلك
мистичната дефиниция. Преминах през нея чрез раздвоение,
la definició mística. I vaig prendre
tajemné definici, a já jsem ji prohlédla
den mystiske definition, og jeg anskuede det
zur mystischen Definition.
τον μυστικιστικό ορισμό, και να περάσω
the mystical definition,
la definición mística, y me fui a través de ella
تعریف عرفانی آن. پس من از راه
mystiseen määritelmään, ja oivalsin sen
la définition mythique, et je l'ai parcourue
a misztikus definícióhoz, miközben egy
la definizione mistica, e ci sono arrivata
神秘 的な 意味 に 立ち返って 調べる こと に し ました
신비스러운 정의로 돌아가야만 했습니다. 그리고 저는 그러한 정의를
de mystieke definitie. Ik benaderde die
do pierwotnej, mistycznej definicji erotyzmu,
a definição mística, e eu tomei
definiţia mistică, şi am trecut prin ea
мистическому определению. Я прошла через некое раздвоение,
den mystiska definitionen. Jag gick till botten av det
dönmek gerek, ve baştan sona devam gittim
таємничого визначення. І я це зробила,
posmatrajući grupe ljudi koji su preživeli traumu,
خلال التشعبات بالنظر في الواقع للصدمات النفسية،
анализирайки всъщност травмата –
un desviament passant primer pel trauma,
díky tomu, že jsem se podívala na trauma,
med et todelt blik ved faktisk at se nærmere på lidelse,
Dazu befasste ich mich näher mit Trauma –
μέσα από έναν διχασμό, εξετάζοντας το ψυχικό τραύμα,
and I went through it through a bifurcation
a través de una bifurcación mirando realmente al trauma,
انشعاب، یعنی نگاه کردن به زخم خوردگی
ja läpäisin jakautuneisuuden itse asiassa tarkastelemalla traumaa,
à travers une bifurcation en regardant le trauma,
útelágazásnál látnom kellett a traumát, a fájdalmat,
tramite una biforcazione guardando effettivamente al trauma,
その 反対 に ある トラウマ を 調べて
실제로 트라우마를 보는 방법,
via een tweesprong, door te kijken naar trauma,
i rozpatrzyć jego odwrotność, czyli traumę.
uma derivação, vendo realmente o trauma,
printr-o bifurcaţie, privind de fapt trauma,
рассмотрев эмоциональную травму,
via ett sidospår, faktiskt genom att undersöka trauma,
bir ikiye ayrılmaya gerçek bir travmaya
я пройшла через роздвоєння, розглянувши емоційну травму,
koja je druga krajnost, i posmatrala sam
وهو الجانب الاخر ، و نظرت في ذلك
която е другата страна – и го направих,
que és l'oposat. El vaig observar
které stojí na druhé straně. A to tak,
som begærets anden side, og jeg kiggede på det
das ist die andere Seite –
που είναι η άλλη πλευρά, και το μελέτησα
which is the other side.
que es la otra cara, y mirarla,
که قطب دیگر آن است (شروع کردم). و من
joka on toinen puoli, ja tutkin sitä
qui est l'autre face, et je l'ai regardée
az ellenkező oldalt, és amikor ezt néztem,
che c'è dall'altra parte, e l'ho analizzato
分岐 点 と なる もの を 調べ ました
한 가지 방법이죠, 그리고 그것을
wat de andere kant is,
i rozpatrzyć jego odwrotność, czyli traumę.
que é o outro lado, e eu o vi
extrema opusă, şi am privit-o
которая является другой стороной медали. Я посмотрела на общество,
vilket är motsatsen, och jag begrundade
ve güvensizken, başlarını kaldırıp
що є другим боком медалі.
zajednicu u kojoj sam odrasla,
أبحث في المجتمع الذي كنت قد كبرت فيه ،
наблюдавайки общността, в която съм израснала,
mirant la comunitat en què vaig créixer,
že jsem pozorovala komunitu, ve které jsem vyrůstala,
ved at se på det lokalsamfund som jeg var vokset op i,
in der Gemeinde, in der ich aufwuchs.
βλέποντας την κοινότητα στην οποία μεγάλωσα,
looking at the community that I had grown up in,
mirando a la comunidad en que había crecido,
به جامعه ای که در آن بزرگ شدم
tarkastelemalla yhteisöä, jossa olin varttunut,
en observant la communauté dans laquelle j'avais grandi,
láttam a közösséget, amelyben nevelkedtem,
guardando la comunità nella quale sono cresciuta,
私 は ベルギー の 小さな コミュニティー で 育ち
제가 자라났던 지역에서 살펴볼 수 있었습니다.
via de gemeenschap waarin ik ben opgegroeid,
Przeanalizowałam grupę, w której dorastałam,
ao ohar para a comunidade onde cresci,
uitându-mă la comunitatea în care am crescut,
в котором выросла.
samhället som jag vuxit upp i
diğer tarafta olana ve ona
Я подивилась на середовище, в якому виросла,
koja je zajednica ljudi koji su preživeli holokaust u Belgiji
الذي كان المجتمع في بلجيكا، جميع الناجين من محرقة اليهود،
една белгийска общност на оцелели от Холокоста.
una comunitat belga, tots supervivents de l'Holocaust.
což byla komunita v Belgii, všichni, kdo přežili holokaust.
som var et lille samfund i Belgien, hvor alle var overlevende efter Holocaust,
Das war eine Gemeinde in Belgien, alles Überlebende des Holocaust.
που ήταν μια κοινότητα του Βελγίου, όλοι επιζώντες του Ολοκαυτώματος,
which was a community in Belgium, all Holocaust survivors,
que era una comunidad en Bélgica, todos sobrevivientes del Holocausto,
اجتماعی در بلژیک، همه بازماندگان هولوکاست نگاه کردم،
joka sijaitsi Belgiassa ja koostui holokaustista selvinneitä,
qui était une communauté en Belgique, faite uniquement de survivants de l'Holocauste,
azt a belgiumi közösséget, mely csupa holokauszt-túlélőből állt.
che era una comunità del Belgio, tutti sopravvissuti dell'Olocausto.
周り は ホロコースト の 生存 者 たち ばかりでした
바로 전쟁의 참사에서 생존했던 사람들이 살고 있는 벨기에의 지역이죠.
een gemeenschap in België, allen overlevenden van de Holocaust.
czyli społeczność ocalałych z Holocaustu żyjących w Belgii.
que era uma comunidade na Bélgica, todos sobreviventes do Holocausto,
o comunitate din Belgia, toţi supravieţuitori ai Holocaustului,
Все эти люди пережили Холокост в Бельгии.
ett samhälle i Belgien, fyllt av överlevare från förintelsen,
içinde büyüdüğüm toplulukta, Belçika'da
середовище в Бельгії, яке пережило Голокост.
i gde su postojale dve grupe:
و في مجتمعي كانت هناك مجموعتين:
В нея имаше две групи хора:
A la comunitat hi havia dos grups:
A v mé komunitě existovaly dvě skupiny:
og i mit lokalsamfund var der to grupper:
Da gab es zwei Gruppen:
και στην κοινότητά μου υπήρχαν δύο ομάδες:
and in my community, there were two groups:
y en mi comunidad había dos grupos:
در جامعهی من دو گروه وجود دارند:
ja minun yhteisössäni oli kaksi ryhmää:
et dans ma communauté, il y avait deux groupes :
Az én közösségem két csoportra oszlott:
Nella mi comunità c'erano due gruppi:
生存 者 は 2 つ の タイプ に 分け られ ました
그리고 그곳에는 두 가지 그룹이 있었습니다.
In mijn gemeenschap waren er twee groepen:
W mojej społeczności były dwie grupy.
e na minha comunidade haviam dois grupos:
şi în comunitatea mea erau două grupuri:
Среди них было две группы людей:
och i mitt samhälle fanns två grupper:
Holocaust'tan kurtulanlar arasında baktım
Моє оточення ділилось на дві групи:
oni koji nisu umrli i oni koji su se vratili u život.
أولئك الذين لم يموتوا ، وأولئك الذين عادوا إلى الحياة.
тези, които не бяха починали и тези, които се бяха върнали към живота.
els que no van morir i els que van tornar a la vida.
Ti, kteří nezemřeli a ti, kteří se navrátili k životu.
dem, der ikke døde, og dem, der kom tilbage til livet.
Die, die nicht gestorben waren, und die, die wieder zum Leben zurückfanden.
Εκείνοι που επέζησαν κι εκείνοι που επανήλθαν στη ζωή.
those who didn't die, and those who came back to life.
los que no murieron y los que volvieron a la vida.
آنهایی که نمردند، و آنهایی که به زندگی بازگشتند.
ne, jotka eivät kuolleet, ja ne, jotka palasivat elämään.
ceux qui ne sont pas morts et ceux qui sont revenus à la vie.
azokra, akik nem haltak meg, és azokra, akik visszatértek az életbe.
coloro che non erano morti, e coloro che erano ritornati alla vita.
ただ 死な なかった と いう 人 達 と 精神 的に も 生きて 帰った 人 達 です
전쟁에서 죽지 않은 사람들과 죽지 않았을 뿐만 아니라 전쟁을 딛고 일상으로 돌아온 사람들이었죠.
degenen die niet gestorven waren en degenen die weer tot leven kwamen.
Ci, co nie umarli, i ci, co powrócili do życia.
aqueles que não morreram e aqueles que retornaram à vida.
cei care nu muriseră, şi cei care se întorseseră la viaţă.
те, которые не умерли, и те, которые воскресли, вернулись к жизни.
de som inte dött och de som återvänt till livet.
ve benim topluluğumda iki grup vardı:
тих, хто не помер, і тих, хто повернувся до життя.
A oni koji nisu umrli često su živeli skoro prikovani za tlo
وأولئك الذين لم يموتوا عاشوا في الغالب محبطين جدا ،
Тези, които не бяха починали, често живееха много земен живот,
Els que no van morir estaven molt limitats,
A ti, kteří nezemřeli, často žili velmi přízemně,
Og dem, der ikke døde, levede ofte meget nedslåede liv,
Diejenigen, die nicht gestorben waren, lebten wie in einem Korsett,
Όσοι δεν πέθαναν, έζησαν συχνά καθηλωμένοι,
And those who didn't die lived often very tethered to the ground,
Y los que no murieron vivieron a menudo muy atados a la tierra,
آنهایی که نمردند، اغلب زندگی زمین گیری داشتند
Ne, jotka eivät kuolleet, elivät kuin maahan sidottuina,
Et ceux qui ne sont pas morts vivaient souvent très attachés au sol,
És azok, akik nem haltak meg, többnyire a sárhoz tapadva éltek,
E coloro che non erano morti vivevano ancorati alla terra,
ただ 死な なかった 人 達 は 鎖 に 繋が れた ようで
전쟁에서 그저 죽지 않은 사람들은 흔히 매우 최하의 삶을 살았습니다.
Diegenen die niet stierven, leefden vaak aan de grond genageld,
Nieumarli prowadzili życie przyziemne
Aqueles que não morreram, viveram muito amarrados ao chão,
Cei care nu muriseră trăiau foarte priponiţi de pământ,
Те, кого не тронула война, часто были очень привязаны к земле,
De som inte dött levde ofta fastvuxna i marken,
ölmeyenler ve hayata dönenler.
Ті, хто не помер, жили дуже приземлено,
i nisu mogli da iskuse zadovoljsvo, nisu imali poverenja,
لا يمكنهم تجربة المتعة، لا يمكنهم أن يثقوا بأحد ،
не можеха да изпитват удоволствие, не можеха да се доверят,
no sentien plaer i desconfiaven.
nedokázali si vychutnat potěšení, neuměli důvěřovat,
kunne ikke opleve glæde, kunne ikke stole på nogen,
sie konnten nicht mehr genießen, nicht mehr vertrauen.
δεν μπορούσαν να βιώσουν ευχαρίστηση, δεν μπορούσαν να εμπιστευτούν,
could not experience pleasure, could not trust,
no podría experimentar placer, no podía confiar,
نمیتوانستند لذت ببرند، یا اعتماد کنند،
eivät kyenneet kokemaan mielihyvää, eivät kyenneet luottamaan,
ils ne pouvaient pas ressentir de plaisir, ils ne pouvaient pas faire confiance,
képtelenül az élvezetre, nem bízva senkiben,
non potevano provare piacere, non potevano fidarsi,
喜び を 享受 する こと なく 誰 も 信用 する こと が でき ませ ん でした
기쁨도 느끼지 못했고, 신뢰를 갖지도 못했습니다.
konden geen genoegen beleven, geen vertrouwen,
nie mogąc doświadczać przyjemności i nie umiejąc ufać.
não conseguiam experimentar prazer, confiança,
nu puteau simţi plăcerea, nu puteau avea încredere,
не могли испытывать удовольствие, не могли доверять,
de kunde inte uppleva njutning, inte lita på någon
Ve bunlar gergin topraklarda yaşayıp
не могли відчути задоволення, не могли довіряти,
jer kada ste na oprezu, zabrinuti, nervozni
لأنك عندما تكون حذر ، قلق ، متوتر ،
защото когато си бдителен, разтревожен, напрегнат
Perquè quan estàs vigilant, preocupat, neguitós
protože když jste neustále v pozoru, ustaraní, máte strach,
fordi når man er på vagt, bekymret, angst,
Wenn man auf der Hut ist, besorgt, verängstigt und
διότι όταν είσαι σε εγρήγορση, ανήσυχος, αγχωμένος,
because when you're vigilant, worried, anxious, and insecure,
porque cuando estás atento, preocupado, ansioso,
چونکه وقتی که گوش به زنگ هستی، یا نگران، یا مضطرب،
sillä kun olet varuillasi, huolissasi, ahdistunut,
parce que quand on est vigilant, préoccupé, anxieux,
mert ha valaki folyton a veszélyt lesi, aggódik, aggodalmaskodó
perché quando si è vigili, preoccupati, ansiosi
常に 警戒 して いて ドキドキ 、 ハラハラ と 不安 だらけ で
왜냐하면 사람이 경계하고, 걱정하고, 긴장하고,
want als je waakzaam bent, bezorgd, angstig
Czując się niepewnie, będąc zmartwionym,
porque quando você é vigilante, preocupado, angustiado,
pentru că atunci când eşti vigilent, îngrijorat, temător
потому что когда вы бдительны, обеспокоены, встревожены
eftersom, när du är på din vakt, orolig, ängslig
güveni ve zevki deneyemlemeyenler
тому що коли ви схвильовані, стривожені
i nesigurni, ne možete da podignete glavu
وغير آمن ، لا يمكنك رفع رأسك
и несигурен, не можеш да повдигнеш глава
i insegur, no pots aixecar el cap
a jste nejistí, nemůžete kráčet vzpřímeně
og usikker, kan man ikke løfte hovedet
unsicher, kann man den Kopf nicht heben,
και ανασφαλής, δεν μπορείς να σηκώσεις κεφάλι
e inseguro, no puedes levantar la cabeza
و احساس نا امنی میکنی، نمیتونی سرت را بلند کنی
ja turvaton, et pysty nostamaan päätäsi
et sans confiance en soi, on n'arrive pas à lever la tête
és bizonytalan, nem képes a fejét felemelni,
e insicuri, non si può sollevare la testa
うつむいた まま で どこ へ も 踏み出せ ませ ん
불안한 상태에 있으면 고개를 들어
en onzeker, kan je je hoofd niet optillen
nie można podnieść głowy i wzbić się
e inseguro, você não consegue erguer a cabeça
şi nesigur, nu îţi poţi ridica fruntea
и неуверенны, вы не можете поднять склонённой головы,
och osäker, så kan du inte lyfta blicken
Çünkü tedirgin endişeli
і незахищені, ви не можете підняти голову
i otisnete se u prostor, budete razigrani, bezbedni i maštoviti.
للذهاب و تقلع في الفضاء و تكون مرحا و آمن و خيالي .
и да полетиш, да бъдеш игрив, спокоен и изобретателен.
i enlairar-te i jugar, sentir-te segur i imaginar.
ani opanovat prostor, ani být hravý, v bezpečí a plný představivosti.
for at gå ud i rummet og være legesyge og sikre og fantasifulde.
abheben, verspielt, geborgen und fantasievoll sein.
και να πας ν' απογειωθείς στο διάστημα και να είσαι παιχνιδιάρης και ασφαλής και ευφάνταστος.
e ir y despegar al espacio y ser juguetón y seguro e imaginativo.
تا در فضا رها بشی و بازیگوشی کنی و احساس امنیت و قدرت تخیل داشته باشی.
irtautuaksesi tuohon leikkisään, turvalliseen ja luovaan tilaan.
pour se laisser emporter dans l'espace, être joueur et en sécurité et rempli d'imagination.
felkelni és szárnyalni, hogy játékos, szabad és fantáziadús legyen.
prendere il volo nello spazio ed essere giocosi, sicuri e fantasiosi.
遊び心 や 安心 感 を 抱け ず 想像 力 も 失わ れ ます
벗어나 쾌활한 생활을 하고, 안심하고 창의적일 수 없게 되기 때문입니다.
om op te stijgen in de ruimte en speels veilig en fantasierijk te zijn.
w tę pełną wyobraźni przestrzeń swawoli i bezpieczeństwa.
e se soltar, ser brincalhão, seguro e criativo.
să decolezi în spaţiu, să fii jucăuş, în siguranţă şi imaginativ.
воспарить над собой, и быть игривым, и надёжным, и оригинальным.
och ge dig ut i alltet och vara lekfull, trygg, och fantasifull.
uzaya bakıp yaratıcı güvende ve civelek olamazlardı.
і злетіти в небо, бути життєрадісним, захищеним і наділеним уявою.
Oni koji su se vratili u život bili su oni
وأولئك الذين عادوا إلى الحياة كانوا أؤلئك الذين
Тези, които се бяха върнали към живота,
Els que van tornar a la vida
Ti, kteří se navrátili k životu,
Dem, der kom tilbage til livet var dem
Diejenigen, die zum Leben zurückfanden,
Αυτοί που επανήλθαν στη ζωή ήταν εκείνοι
Those who came back to life
Los que regresaron a la vida fueron aquellos
آنهایی که به زندگی بازگشتند اشخاصی بودند که
Ne, jotka palasivat elämään, olivat niitä,
Ceux qui ont revenus à la vie étaient ceux qui
Akik az életbe visszatértek, azok voltak,
Coloro che sono ritornati a vivere sono stati quelli
精神 的に 生きて 帰れた 人 達 は
일상으로 돌아온 사람들은
Degenen die weer tot leven kwamen,
Ci, co powrócili do życia, to ci,
Aqueles que retornaram à vida
Cei care se întorseseră la viaţă erau cei
Те люди, которые вернулись к жизни,
De som hade återvänt till livet var de
Onlar ki hayatı geri gelip
Ті, хто повернувся до життя,
koji su erotiku shvatali kao potivotrov za smrt.
فهموا العلاقة الجنسية بإعتبارها مضاد للموت.
виждаха еротиката като антитяло срещу смъртта.
van entendre l'erotisme com l'antídot de la mort.
vnímali erotiku jako protijed smrti.
der forstod det erotiske som en modgift til døden.
verstanden Erotik als Gegenmittel zum Tod.
που καταλάβαιναν τον ερωτισμό, ως αντίδοτο στο θάνατο.
que entendieron lo erótico como un antídoto a la muerte.
قدرت شهوانی را به عنوان پادزهر مرگ دریافتند.
jotka ymmärsivät erotiikan vastalääkkeenä kuolemalle.
voyaient l'érotisme comme un antidote à la mort.
akik megértették, hogy az erotika a halál ellenszere.
che hanno inteso l'erotismo come antidoto alla morte.
エロチシズム は 死 を 免れる 薬 だ と 理解 して い ました
begrepen het erotische als een tegengif tegen dood.
którzy zrozumieli erotykę jako antidotum na śmierć.
vêem o erótico como um antídoto para a morte.
care înţelegeau eroticul ca pe un antidot pentru moarte.
прочувствовали эротику и признали её противоядием от смерти.
som såg erotiken som ett motgift till döden.
erotizmi ölüme panzehir olarak görenler.
розуміли еротичність як протиотруту смерті.
Znali su kako da ostanu živi.
لقد عرفوا كيف يحافظون على أنفسهم على قيد الحياة.
Знаеха как да се запазят живи.
Sabien com mantenir-se vius.
Naučili se, jak zůstat naživu.
De vidste, hvordan de skulle holde sig selv i live.
Sie wussten, wie sie sich am Leben erhalten konnten.
Ήξεραν πώς να διατηρηθούν στη ζωή.
Supieron cómo mantenerse vivos.
و میدانستند چگونه خودشان را سرزنده و روشن نگه دارند.
He tiesivät, kuinka pitää itsensä elossa.
Ils savaient comme se tenir vivants.
Ők tudták, hogyan maradhatnak életben.
Sapevano come mantenersi vivi.
彼ら は どう やったら 生き延び られる か 知っていた のです
Zij wisten hoe ze zichzelf in leven moesten houden.
Wiedzieli, jak pozostać żywym.
Eles sabem se manter vivos.
Ei ştiu cum să se păstreze în viaţă.
Они знали, как сохранить себе жизнь.
De förstod hur de skulle hålla sig själva vid liv.
Kendilerini nasıl hayatta tutacaklarını biliyorlardı.
Вони знали, як залишитись живими.
U razgovoru o odsustvu seksa sa parovima sa kojima radim,
وعندما بدأت في الاستماع إلى الأزواج الباردون جنسيا الذين أعمل معهم،
И когато започнах да слушам за липсата на секс при двойките, с които работя,
I escoltant l'asexualitat de les parelles amb què treballo,
A když jsem začala naslouchat párům, se kterými pracuji a které nemají žádný sex,
Og da jeg begyndte at lytte til seksualitetsmanglen hos de par som jeg arbejder med,
Und wenn ich den Paaren zuhöre, die keinen Sex haben,
Όταν άρχισα ν' ακούω για την ανέραστη ζωή των ζευγαριών με τα οποία εργαζόμουν,
And when I began to listen
Y cuando comencé a escuchar de la asexualidad de las parejas con las que trabajo,
وقتی که به داستان بدون سکس زوج هایی که باهاشون کارمیکنم گوش میکردم
Kun työssäni aloin kuuntelemaan parien seksittömyydestä,
Et quand j'ai commencé à entendre le déficit de sexe des couples avec qui je travaillais,
És amikor felfigyeltem a szexmentes életére azoknak a pároknak, akikkel dolgozom,
E quando ho iniziato ad ascoltare della mancanza di sesso delle coppie con le quali lavoravo
私 が 仕事 で セックスレスカップル の 相談 を 受ける ように なって から
Toen ik ging luisteren naar de seksloosheid van de koppels met wie ik werkte,
Pracując z parami dotkniętymi brakiem seksu,
Quando comecei a escutar sobre a falta de sexo em casais com quem trabalhei,
Şi când am început să ascult lipsa de sex a cuplurilor cu care lucrez,
Когда я работаю с парами, которые жалуются на отсутствие секса,
Och när jag hörde hur sexuellt frånvarande paren var som jag arbetade var
Ve birlikte çalıştığım çiftlerin sekssizliklerini dinlemeye başladığım zaman,
Пари, з якими я працювала, скаржилися мені на брак сексу.
ponekad bih čula rečenicu: "Hoću više seksa",
أحيانا أود أن أسمع الناس يقولون : "أريد المزيد من الجنس،"
понякога ги чувах да казват: „Искам повече секс!“,
alguns diuen: "Vull més sexe."
slýchávala jsem: "Chci více sexu."
hørte jeg nogle gange folk sige, "Jeg vil have mere sex,"
höre ich sie manchmal sagen: "Ich möchte mehr Sex,"
υπήρχαν άνθρωποι που έλεγαν «Θέλω περισσότερο σεξ»
I sometimes would hear people say, "I want more sex,"
a veces les oigo decir, "Quiero más sexo",
گاهی میشنیدم که میگفتند ' من زندگی سکسی فعال تری میخواهم'
toisinaan kuulin ihmisten sanovan: "Haluan enemmän seksiä."
parfois, les gens disaient, “je veux davantage de sexe,”
néha ilyesmit hallottam tőlük -- "Több szexet akarok" --,
a volte sentivo la gente dire "Voglio più sesso",
量 の 問題 を 耳 に する こと も あり ます が
가끔씩 이렇게 말하는 것을 듣게 됩니다, "나는 더 많은 섹스를 원해,"
hoorde ik mensen zeggen: "Ik wil meer seks."
czasami słyszałam "chcę więcej seksu",
eu os ouvia dizer, "quero mais sexo",
îi aud uneori pe oameni spunând: „Vreau mai mult sex”,
иногда я слышу, как люди говорят: «Мне хочется больше секса»,
så kunde jag ibland höra folk säga: "Jag vill ha mer sex".
bazen insanların "Daha fazla seks istiyorum" duyuyordum,
Інколи вони казали: "Я хочу більше сексу",
ali ljudi uopšteno žele bolji seks,
ولكن بصفة عامة الناس يريدون ممارسة جنسية أفضل،
но обикновено хората искат по-добър секс,
Però la gent normalment vol millor sexe,
Obvykle ale lidé chtějí lepší sex,
men generelt set vil folk have bedre sex,
aber im Allgemeinen wollen sie "besseren Sex",
αλλά συνήθως οι άνθρωποι θέλουν καλύτερο σεξ,
but generally, people want better sex,
pero por lo general lo que la gente quiere es mejor sexo,
به طورکلی مردم زندگی سکسی بهتری میخواهند،
Mutta todellisuudessa ihmiset haluavat parempaa seksiä,
mais, en général, les gens veulent une sexualité de meilleure qualité,
de az emberek általában jobb szexet akarnak,
ma di solito la gente vuole un sesso migliore,
でも たいてい は 質 が 求め られて い ます
하지만 사람들은 보통 더 나은 섹스를 원합니다.
Maar meestal willen mensen betere seks,
ale generalnie ludzie chcieli seksu lepszego,
mas geralmente as pessoas querem um sexo melhor
dar în general oamenii vor sex mai bun,
но в целом люди хотят более качественного секса.
Men oftast vill folk ha bättre sex
ama genellikle insanlar daha iyi seks istiyor
але здебільшого люди хочуть кращого сексу,
a "bolje" znači nanovo se povezati sa tim svojstvom životnosti,
والأفضل هو إعادة الاتصال مع تلك الحياة النوعية،
а за да е по-добър, трябва да възобновят връзката си с тази живост,
i millor és per reconnectar amb sentir-se viu,
a lepší znamená pracovat na kvalitě svého žití,
og bedre er at genfinde den livskvalitet,
und das bedeutet, sich der Lebendigkeit wieder zuzuwenden,
και καλύτερο σημαίνει να επανενωθούν με τη ζωντάνια,
and better is to reconnect with that quality of aliveness,
y lo mejor es volver a conectar con esa cualidad de estar vivo,
بهتریعنی با کیفیت زندگی و شور و پیوند داشتن
mikä tarkoittaa yhteyden palauttamista ominaisuuksiin kuten eloisuus,
et meilleure ça veut dire reprendre contact avec cette sensation d'être vivant,
és ez alatt az elevenség,
e migliore significa riconnettersi con quel tipo di vitalità,
質 と は 生きて る 実感 活力 、 再生 、 バイタリティー
door weer aan te knopen met die kwaliteit van levendig zijn,
i poczucia żywiołowości,
e melhor quer dizer reconectar com a qualidade de estar vivo,
şi mai bun înseamnă reconectarea cu acea calitate de viaţă,
Хороший секс они связывают с той полнотой жизни,
och "bättre" är att återta kontakten med livet,
ve daha iyi onların sekste verebildiği
тобто відновлення зв'язку з тою жвавістю,
energičnosti, oživljenosti, vitalnosti, erosa, energije,
من الحيوية ، من التجديد ، من الحماس، من الإيروس، من الطاقة
това подновяване, тази жизненост, този ерос, тази енергия,
amb vibrar, renovar-se, la vitalitat, amb Eros i l'energia
jeho pestrosti, neustálé obrody, vitality, erosu, energie,
af liv, af fornyelse, af vitalitet, af seksualdrift, af energi
zu vibrieren, sich zu erneuern; Vitalität, Eros und Energie,
την ανανέωση, τη ζωτικότητα, τον έρωτα, την ενέργεια,
of vibrancy, of renewal, of vitality,
de resonancia, de renovación, de vitalidad, de eros, de energía
با طراوت و تپش، با تولدی تازه، با نیروی حیات، با کام جویی، با نیرومندی
värikkyys, uudistuminen, elinvoimaisuus, eroottisuus ja energisyys,
cette qualité de vigueur, de renouvellement, de vitalité, d'éros, d'énergie
vibrálás, megújulás, vitalitás, érosz és energia minősége értendő,
di vibrazione, di rinnovamento, di eros, di energia
エロス 、 エネルギー など に もう 一 度 繋がる と いう こと で
강렬함, 새로움, 활력, 에로스, 에너지
levendigheid, vernieuwing, vitaliteit, eros, energie
żywotności, odnowy, witalności, z erotyki, z energii,
de vibração, renovação, vitalidade, Eros, energia
de vibraţie, reînnoire, vitalitate, eros, energie
вибрацией, возрождением чувств, жизненной силой, эросом, энергией,
med närvaro, förnyelse, livskraft, kärlek och energi
coşkunluğun, yenilenmenin, canlılığın, aşk tanrısının,
оновленістю, життєвою силою, сексуальним бажанням та енергією,
koje im je seks nekad pružao, ili za koje su se nadali
التي تستخدم ممارسة الجنس لتحملهم، أو هذا ما نتمناه
които сексът им е доставял или са се надявали,
que el sexe els permetia, o que esperaven
vše, co sex kdysi umožňoval, nebo v co doufali,
som sex plejede at give dem, eller som de håbede
all das, was Sex ihnen früher gab, oder was sie sich
που τους έδινε το σεξ, ή που ήλπιζαν
que el sexo solía darles o que habían esperado
که زندگی سکسی میتواند به آنها دهد، یا امید دارند که
joita seksi aiemmin tarjosi heille tai joita he olivat
que la sexualité leur apportait, ou l'espoir
amit régebben a szextől kaptak, vagy kapni fognak
che il sesso può offrire loro, o che loro avevano sperato
かつて セックス が 与えて くれた もの あるいは 与えて 欲しい と 望む もの です
섹스가 그들에게 제공하던 것이거나, 아니면 제공해주기를 바랬던 것들 말이죠.
die seks hen kon geven - of die ze hoopten
które seks kiedyś im przynosił, albo mieli nadzieję, że przyniesie.
que o sexo costuma dá-los ou que eles esperam
pe care sexul obişnuia să le-o dea, sau pe care au sperat să le-o dea.
которую приносил им секс, или они надеялись,
som sex brukade ge, eller som
enerjinin kalitesini ifade eder
що їх секс їм дарував, або вони сподівалися,
da će im pružiti.
و سوف تتحملهم.
че ще им достави.
que els permetés.
že jim umožní.
det ville give dem.
davon erhofft haben.
ότι θα τους έδινε.
les diera.
استطاعتش را داشته باشند.
toivoneet sen tarjoavan.
qu'elle leur apporterait.
reményeik szerint.
potesse offrigli.
かつて セックス が 与えて くれた もの あるいは 与えて 欲しい と 望む もの です
ervan te krijgen.
które seks kiedyś im przynosił, albo mieli nadzieję, że przyniesie.
que seja dado.
что он будет приносить им эти ощущения.
de hoppades att sex skulle ge.
veya verebileceklerini umdukları.
що подарує.
Stoga sam počela da postavljam jedno drugo pitanje.
ولهذا بدأت أن أسأل سؤالا مختلف.
И така, започнах да задавам различен въпрос.
I vaig canviar a una pregunta diferent.
A tak jsem se začala ptát jinak.
Så jeg begyndte at stille et andet spørgsmål,
Und dann begann ich, eine andere Frage zu stellen.
Άρχισα λοιπόν να θέτω μια διαφορετική ερώτηση.
And so I began to ask a different question.
Y así empecé a hacer una pregunta diferente.
من به پرسش سؤال دیگری رو آوردم.
Joten aloin kysymään toisella tavalla.
Alors j'ai commencé à poser une autre question.
És aztán másféle kérdéseket tettem fel.
E così ho iniziato a fare loro un'altra domanda.
そこ で 私 は 違う 質問 を 始め ました
Dus ging ik een andere vraag stellen.
Zaczęłam zadawać inne pytanie.
Então comecei a fazer uma pergunta diferente.
Aşa că am început să pun o întrebare diferită.
Я начала спрашивать людей об этом.
Så jag började ställa en annan fråga.
Böylece değişik sorular sormaya başladım.
Я почала ставити різні запитання.
Pitanje se počinjalo sa "Gasim se kad ... "
" أغلقت نفسي عندما ..." بدأ يكون السؤال .
Въпросът беше: „Угасвам когато ...“
"M'aïllo quan..." era la nova pregunta.
Otázka začínala: "Uzavřu se, když..."
"Jeg lukker mig selv inde, når …" blev mit spørgsmål.
"Ich mache zu, wenn..." begann jetzt die Frage.
«Καταπνίγω τον εαυτό μου όταν...» ξεκινούσε η ερώτηση.
"I shut myself off when ..." began to be the question.
"Me apago cuando..." empezó a ser la pregunta.
'من وقتی خاموش میشوم که ... ' قبلاً سوال من این بود
"Sammutan itseni, kun..." alkoi kysymykseni.
"Je me renferme quand...” fut une question.
"Akkor kapcsolok ki, amikor..." kezdődött a kiegészítendő válasz.
"Mi chiudo quando..." inizia ad essere la domanda.
最初の 質問 は 「 私 は ・・・ の とき 自分 を 閉ざして しまう 」
"Ik sluit me af als..." werd de vraag.
"Zamykam się, kiedy...".
"Eu me fecho quando" - assim começava a pergunta.
Întrebarea a început să fie: „Mă închid atunci când...”
«Я просто отключился, когда...» стало началом фразы.
"Jag stänger av mig själv när ..." inleddes frågan,
"Ne zaman kendimi kapatırım..." soru olmaya başladım.
"Я замкнувся, коли..." - ось головне запитання.
"Moja žudnja nestaje kad ...", što nije isto pitanje kao
" أغلقت رغبتي عندما ..." حيث لا يبدوان نفس السؤال ،
„Изгасвам желанията си когато ...“, което не е същото като
"Desconnecto els desitjos quan..." que no és el mateix que
"Má vášeň opadne, když...", což není stejná otázka jako:
"Jeg slukker for mine behov når …" hvilket ikke er det samme spørgsmål som,
"Ich blockiere mein Verlangen, wenn ..." was nicht dasselbe ist wie:
«Καταπνίγω τις επιθυμίες μου όταν...» Αυτή δεν είναι ίδια ερώτηση με το
"I turn off my desires when ..."
"Se me acaba el deseo cuando..." que no es la misma pregunta,
'من خواستن را وقتی خاموش میکنم که ...' که با این سؤال خیلی فرق داره
"Sammutan haluni, kun...", mikä ei ole sama kysymys kuin
“J'arrête mes désirs quand...” ce qui n'est pas la même question que,
Akkor kapcsolom ki a vágyaimat, amikor..." ami nem ugyanaz, mint
"Spengo i miei desideri quando..." che non è la stessa domanda,
「 こんな 時 自分 は その 気 に なれ ない 」 この 質問 は ―
"Ik onderdruk mijn verlangen als...", wat niet hetzelfde is is als
"Wyłączam swe pragnienia, kiedy..." To nie to samo, co sformułowanie:
"Eu abafo meus desejos quando.." que não é a mesma pergunta que
„Îmi opresc dorinţele când...” ceea ce nu e aceeaşi întrebare cu:
«Я заглушил свои желания, когда...», что, конечно, не тождественно фразам
"Jag stänger av mina begär när ...", I motsats till:
"Arzularımı kapattığım zaman..." ki aynı soru değildi
"У мене пропало бажання, коли..." - це не те ж саме, що
"Odbija me kad..." ili "Odbijaš me kad ..."
" ما يغلقني هو ..." و " أنت تغلقني عندما ..."
„Това, което ме изгасва е ...“ и „Изгасваш ме когато ...“
"Em desexcita que..." i "Tu em desexcites quan..."
"Co mě vytáčí..." a "Vytáčíš mě, když..."
"Det, der tænder mig af er …" og "Du tænder mig af, når …"
"Was mich abturnt ist..." und "Du turnst mich ab, wenn..."
«Αυτό που με ξενερώνει είναι...» και το «Με ξενερώνεις όταν...»
"What turns me off is ..." and "You turn me off when ..."
"Lo que me apaga es..." y "Me apagas el deseo cuando..."
'آنچه مرا خاموش میکند ... ' یا 'تو وقتی مرا خاموش میکنی که ...'
"Minulta lähtee halut, kun..." tai "Sinä viet minulta halut, kun..."
“Ce qui stoppe mon désir...” et “Tu m'excites quand...”
"Ami lelankaszt, az az..." vagy "Akkor lombozol le, amikor..."
"Quello che mi spegne è ..." e "Mi spegni quando ..."
「 私 を 幻滅 さ せて しまう もの は ・・・ だ 」 と か 「 あなた が ・・・ する と しらける 」 と は 異なり ます
"나를 가라앉히는 것은..."과 "네가 날 가라앉힐 때는..."
"Wat ik niet opwindend vind, is..." en "Ik knap af op jou als..."
"Odstręcza mnie, kiedy..." lub "Zniechęcasz mnie, kiedy..."
"o que me desestimula.."e "você me desestimula quando.."
„Ce mă inhibă e...” sau „Tu mă inhibi atunci când...”
«Вот из-за чего я потерял интерес...» и «Ты отбил у меня интерес, когда...».
"Det är avtändande när ...", "Du är avtändande när ..."
"Beni tahrik eden şey ne..." ve "Ne olduğun da beni isteksizleştirirsin..."
"Що мене відштовхує, це.." і "Ти мене відштовхуєш, коли..."
I ljudi su ppočeli da odgovaraju: "Gasim se kada
وبدأ الناس يقولون ، " أنا أغلقت نفسي عندما
И хората започваха да казват: „Угасвам когато
I la gent deia: "M'aïllo quan em sento
A lidé odpovídali: "Má vášeň opadne,
Og folk begyndte at sige, "Jeg tænder mig selv af, når
Und die Leute sagten: "Ich schalte mich ab, wenn
Κι ο κόσμος απαντούσε: «Καταπνίγω τον εαυτό μου όταν
And people began to say, "I turn myself off when
Y la gente comenzó a decir, "No tengo deseo cuando
مردم شروع کردند به جواب دادن: 'من وقتی خاموش میشوم که
Ja ihmiset alkoivat kertoa: "Sammutan itseni, kun...
Et les gens on commencé à dire, “Je me renferme quand
És akkor az emberek így folytatták: "Akkor zárkózom el, amikor
E le persone hanno iniziato a dire, "Mi spengo quando
こんな 答え が 返って き ます 「 自分 が その 気 に なれ ない 時 と は
Mensen zeiden: "Ik word niet opgewonden als
Oto co ludzie mówili. "Wyłączam się seksualnie, kiedy...
As pessoas diziam, "eu me fecho quando
Şi lumea a început să spună: „Mă inhib atunci când
Люди продолжали: «Я утратил интерес в тот момент,
Och folk började säga; "Jag tänder inte ...
Ve insanlar " İçim ölmüş olduğum zaman,
І люди відповідали, "Я втрачаю бажання, коли
se osećam mrtvo iznutra, kad ne volim svoje telo,
أشعر بالموت بداخلي ، عندما لا أحب جسدي ،
се чувствам мъртъв отвътре, когато не харесвам тялото си,
mort per dins, quan no m'agrada el meu cos,
když se uvnitř cítím mrtvý, když nemám rád své tělo,
jeg føler mig død indeni, når jeg ikke kan lide min krop,
ich mich innerlich tot fühle, wenn ich meinen Körper nicht mag,
αισθάνομαι νεκρός εσωτερικά, όταν δεν μου αρέσει το κορμί μου,
I feel dead inside, when I don't like my body,
me siento muerto dentro, cuando no me gusta mi cuerpo,
در درونم احساس میکنم مرده ام، وقتی که بدنم را دوست ندارم،
...tunnen itseni sisältä kuolleeksi, kun en pidä kehostani,
quand je me sens mort, quand je n'aime pas mon corps,
belül halottnak érzem magam, amikor nem szeretem a testem,
mi sento morto dentro, quando non mi piace il mio corpo,
内面 が 死んで しまって いる ように 思える 時 自分 の 体 が 嫌いな 時
마음이 죽은 것처럼 느껴질 때, 내 몸이 마음에 들지 않을 때,
het dood voelt vanbinnen, als ik niet van mijn lichaam houd,
czuję się martwy w środku, nie podoba mi się moje ciało,
eu me sinto morto por dentro, quando não gosto do meu corpo,
mă simt mort pe dinăuntru, când nu îmi place corpul meu,
когда не чувствовал себя живым изнутри, когда мне больше не нравилось моё тело,
när jag känner mig tom inuti, när jag inte trivs med min kropp,
vücudum hoşuma gitmediği zaman,
почуваюся всередині мертвим, коли мені не подобається моє тіло,
kad se osećam staro, kad nemam vremena za sebe,
عندما أشعر بأنني كبرت ، عندما لا أملك الوقت لنفسي ،
когато се чувствам стар, когато не съм имал време за себе си,
em sento vell, no tinc temps per a mi,
když se cítím starý, když nemám sám na sebe čas,
når jeg føler mig gammel, når jeg ikke har haft tid til mig selv,
wenn ich mich alt fühle, wenn ich keine Zeit für mich habe,
όταν αισθάνομαι γριά, όταν δεν έχω χρόνο για τον εαυτό μου,
when I feel old,
cuando me siento viejo, cuando no he tenido tiempo para mí,
وقتی که احساس پیری میکنم، هنگامیکه که برای خودم وقتی ندارم،
kun tunnen itseni vanhaksi, kun ei ole ollut aikaa itselleni,
quand je me sens vieux, quand je n'ai pas de temps pour moi,
amikor öregnek érzem magam, amikor nem volt időm magamra,
quando mi sento vecchio, quando non ho avuto tempo per me stesso,
年老いた と 感じる 時 忙しくて 自分 の 時間 が ない 時
내가 늙었다고 느낄 때, 나 자신을 위한 시간을 내지 못했을 때,
als ik me oud voel, als ik geen tijd voor mezelf heb gehad,
czuję się staro, brak mi czasu dla siebie,
quando me sinto velho, quando não tenho tempo para mim,
când mă simt bătrân, când nu am avut timp pentru mine,
когда я почувствовал себя старым, когда у меня не стало хватать времени на себя,
när jag känner mig gammal, när jag inte fått tid för mig själv,
yaşlı hissettiğim zaman, kendim için zamanım olmadığı zaman,
коли я відчуваю себе старим, коли не вистачає часу на себе,
kad čak nemam ni priliku da komuniciram sa tobom,
عندما لا أملك الفرصة حتى للتحقق معك ،
когато не съм имал възможност дори да ти се обадя,
no he tingut l'oportunitat ni de parlar amb tu,
když nemám ani čas se s tebou pozdravit,
når jeg ikke engang har haft en chance for spørge ind til dig,
wenn ich nicht einmal Zeit für einen Termin bei Ihnen hatte,
όταν δεν έχω καν την ευκαιρία να σε ρωτήσω,
when I haven't had a chance to even check in with you,
cuando no he tenido oportunidad ni siquiera de presentarme,
وقتی که مهلتی حتی برای تماس گرفتن با تو نداشتم،
kun ei ole ollut saumaa vaihtaa kanssasi edes kuulumisia,
quand je n'ai même pas eu le temps de converser avec toi,
amikor még arra sem volt időm, hogy beszélgessünk egy kicsit,
quando non ho avuto neanche la possibilità di vederti,
忙しくて パートナー と 連絡 さえ 出来 ない 時
배우자의 안부도 확인하지 못했을 때,
als ik niet eens de kans kreeg om te vragen hoe het met je gaat,
nawet czasu, żeby spytać, co słychać,
quando não tenho a chance de saber como você está,
când nu am avut o ocazie să interacţionez cu tine,
когда у меня не было шанса даже на то, чтобы побыть с тобой,
när jag inte kunnat stämma av med dig,
seninle ilgilenecek bakacak zamanım olmadığı zaman,
коли я не маю можливості навіть побути з партнером,
kada mi posao ide loše,
عندما لا أنجز عملي جيدا ،
когато не върша добре работата си,
tinc mals resultats a la feina,
když se mi nedaří v práci,
når jeg ikke præsterer godt på arbejdet,
wenn ich schlecht arbeite,
όταν δεν αποδίδω στη δουλειά,
when I don't perform well at work,
cuando no lo hago bien en el trabajo,
وقتی که کارم خوب پیش نمیره،
kun en suoriudu töissä hyvin,
quand ça se passe mal au travail,
amikor rosszul megy a munka,
quando non riesco bene nel lavoro,
仕事 が 上手く 行か ない 時
직장에서 잘 해내지 못했을 때,
als ik niet goed presteer op het werk,
kiedy nie wychodzi mi w pracy,
quando não me saio bem no trabalho,
când nu am avut performanţe bune la lucru,
когда не всё гладко было на работе,
när det går dåligt på jobbet,
iş yerinde başarısız olduğum zaman,
коли я не справляюсь добре з роботою,
kada mi je samopouzdanje nisko, kada se osećam kao da ne vredim,
عندما أشعر بتدني احترام الذات، وعندما لا أملك الشعور بقيمة الذات،
когато имам ниско самочувствие, когато нямам чувство за себезначимост,
quan tinc poca autoestima, no em valoro gens,
když mám nízké sebevědomí, když si sebe sama nevážím,
når jeg har lav selvtillid, når jeg ikke har en følelse af selvværd,
wenn ich wenig Selbstwertgefühl habe, wenn ich mich wertlos fühle,
όταν έχω μικρή αυτοεκτίμηση, όταν δεν νιώθω την προσωπική μου αξία,
cuando siento baja autoestima, cuando no tengo un sentido de ser valioso,
وقنی که اعتماد به نفس ندارم، وقتی که حسی برای ارزش خودم ندارم،
kun itsetuntoni on matala, kun tunnen itseni arvottomaksi,
quand j'ai une faible opinion de moi-même, quand je pense que je ne vaux rien,
amikor nincs önbizalmam, amikor semmire sem tartom magam,
quando ho una bassa autostima, quando non mi sento all'altezza,
自信 が ない 時 自分 に は 価値 が ない と 思って しまう 時
낮은 자존감을 느낄 때, 내 자신이 쓸모없게 느껴질 때,
als ik me onzeker voel, als ik een lage eigenwaarde heb,
kiedy brak mi poczucia własnej wartości i czuję się do niczego,
quando minha auto estima está baixa, quando não me dou valor,
когда я не испытывал к себе уважения, когда я не чувствовал собственной значимости,
när min självkänsla är låg, när jag inte känner mig värdefull,
öz saygımı aşağıda hissedersem, kendimi değerli hissetmezsem,
коли в мене низька самооцінка, коли у мене нема почуття власної гідності,
kad ne osećam da imam pravo da želim, da uzimam,
عندما لا أشعر بأن لدي الحق بأن أريد ، أن أخذ،
когато не чувствам, че имам право да искам, да взимам,
quan no sento que tinc el dret de voler, de tenir
když cítím, že nemám právo něco žádat, brát,
når jeg ikke føler at jeg har retten til at ville, at tage,
wenn ich glaube, kein Recht auf Begehren und Nehmen
όταν δεν αισθάνομαι πως έχω το δικαίωμα να θέλω, να παίρνω,
cuando no me siento como que tengo el derecho a querer,
وقتی که احساس نمیکنم حقی برای خواستن و دریافتن داشته باشم،
kun tunnen että minulla ei ole oikeutta haluta, ottaa tai
quand je sens que je n'ai pas le droit de désirer, de prendre,
amikor nem érzem úgy, hogy jogom van akarni, elvenni,
quando non mi sento in diritto di desiderare, di prendere,
喜び を 欲しがったり 手 に したり 受け取ったり する 権利 すら
als ik het gevoel heb dat ik geen recht heb op willen, op nemen,
kiedy czuję, że nie mam prawa chcieć, brać, zaznawać przyjemności".
quando não sinto que tenho o direito de querer, de dar,
когда я не чувствовал, что у меня есть право хотеть, наслаждаться,
när jag inte känner att jag kan unna mig, ta för mig,
zevk alma isteme veya alma hakkımın olmadığını hissedersem."
коли я не відчуваю, що маю право хотіти, брати та
da primam zadovoljstvo."
لتلقي المتعة ."
да получавам удоволствие".
o de rebre plaer."
dostávat potěšení."
at modtage glæde."
von Genuss zu haben."
να εισπράττω ευχαρίστηση».
to receive pleasure."
de recibir placer".
یا لذتی دریافت کنم.'
vastaanottaa nautintoa."
de recevoir du plaisir.”
elfogadni a gyönyört".
di ricevere piacere."
ない んじゃ ない か と 思う 時 」
op genot ontvangen."
kiedy czuję, że nie mam prawa chcieć, brać, zaznawać przyjemności".
e receber prazer."
получать удовольствие».
eller ta emot njutning.
isteksiz hissediyorum demeye başladılar.
отримувати задоволення.
Onda sam obrnula pitanje.
و بعد ذلك بدأت بطرح السؤال المعاكس .
И после започнах да задавам обратния въпрос:
Llavors vaig invertir la pregunta.
A pak jsem se začala ptát opačně:
Og derefter begyndte jeg at stille det modsatte spørgsmål:
Und dann fragte ich nach dem Gegenteil:
Έπειτα άρχισα να ρωτώ την αντίθετη ερώτηση.
And then I began to ask the reverse question.
Y entonces empecé a hacer la pregunta inversa.
بعد من سؤال برعکسش را پرسیدم.
Sitten aloin kysymään päinvastoin:
Eh puis, j'ai commencé à poser la même question à l'envers.
És akkor felteszem az ellenkező kérdést.
E poi ho iniziato a fare la domanda opposta.
そこ で これ と 反対の 質問 を し ました
그리고 반대의 질문을 묻기 시작했습니다.
Toen ging ik de omgekeerde vraag stellen:
Następnie odwróciłam pytanie.
Então comecei a fazer a pergunta ao contrário.
Apoi am început să pun întrebarea invers.
Затем я начала задавать обратные вопросы.
Och sedan vände jag på frågan:
Sonra ben ters bir soru sormaya başladım.
І тоді я поставили запитання навпаки.
"Uzbudim se kada ..." Pošto ljudi uglavnom
" أفتح نفسي عندما ..." لأن أغلب الوقت ،
„Възбуждам се когато ...“ Защото повечето пъти
"M'activo quan..." Perquè generalment
"Rozvášní mě, když...", protože většinou se lidé
"Jeg tænder mig selv, når …" Fordi det meste af tiden,
"Ich komme in die Gänge, wenn..." Denn meistens
«Ερεθίζομαι όταν...» Επειδή συνήθως οι άνθρωποι
"I turn myself on when ..."
"Me excito cuando..." Porque la mayoría de las veces,
'من وقتی روشن میشوم که ...' چونکه اکثر وقت ها
"Saan itseni innostumaan, kun..." Koska enimmäkseen ihmiset
“Je suis excité quand...” Parce que la plupart du temps,
"Akkor kapcsolok be, amikor..." Mert az emberek sokszor
"Mi accendo quando ... " Perché il più delle volte,
「 私 は ・・・ の とき に 興奮 し ます 」 皆 が よく 交わす 質問 は
"Ik wind mezelf op als ik..." Want meestal
"Podniecam się, kiedy..."
"Eu me fecho quando..." Porque geralmente
„Mă excit atunci când...” Pentru că de cele mai multe ori,
«Я возбуждаюсь, когда...». Поскольку в большинстве случаев
"Jag tänder på ...". Eftersom folk ofta
"Ne zaman tahrik olurum..." Çünkü çoğu zaman
"Я збуджуюся, коли.." Тому що здебільшого
vole da se govore: "Ti me uzbuđuješ,
الناس يحبون أن يطرحوا السؤال ، " لقد قمت بجعلي منفتحا ،
хората обичат да задават въпроса: „Ти ме възбуждаш,
ens agrada preguntar "Tu m'excites quan..." o
ptají: "Vzbuzuješ ve mně vášeň, když... co ve mně vzbuzuje vášeň."
kan folk godt lide at stille spørgsmålet, "Du tænder mig, når..." eller
fragen Leute nach: "Du turnst mich an,
θέλουν να λένε: «Εσύ με ερεθίζεις,
a la gente le gusta hacer pregunta, "Me excito,
مردم دوست دارند بپرسند، 'تو من را وقتی روشن (تحریک) میکنی که،
tapaavat kysyä kysymyksiä kuten: "Sinä saat minut syttymään,
les gens aiment demander, “Tu m'excites,
így kezdik: "Azzal indítasz be,
le persone amano domandare " Tu mi accendi,
「 誰 に 興奮 さ せ られた
vragen mensen graag: "Jij maakt me opgewonden,
Na ogół ludzie lubią mówić "podniecasz mnie",
as pessoas gostam de perguntar, "você me excita,
oamenilor le place să întrebe:
люди любят начинать со слов: «Ты возбуждаешь меня,
vill säga: "du tänder mig ...",
insanlar bu soruyu sormayı seviyor, "Beni tahrik ediyorsun,
люди полюбляють казати: "Ти мене заводиш,
šta me uzbuđuje", a "ja" je tada van jednačine. Razumete?
ما يجعلني منفتحا ، " و أنا لا أجيب . أتعلم ؟
това, което ме възбужда …“ и аз оставам извън въпроса.
"El que m'excita és..." i jo no en formo part.
Dostala jsem se tak mimo okruh této otázky. Chápete?
"det, der tænder mig," og så er "jeg" ude af spørgsmålet, kan I nok se!
Was mich anturnt ist ...", und ich kann nichts mehr tun. Verstehen Sie?
τι με ερεθίζει» και οι ίδιοι μένουν εκτός. Καταλαβαίνετε;
lo que me excita", y estoy fuera de la pregunta. ¿Saben?
آنچه مرا روشن میکند... ' و پرسشی برایم باقی نمی ماند. میدانی که؟
jokin saa minut syttymään", ja minä itse olen ulkona yhtälöstä! Huomaatteko?
Qu'est-ce qui m'excite,” et on ne sais pas répondre. Vous voyez ?
az indít be", és az "én" ki marad a kérdésből, igaz?
quello che mi eccita," e io sono fuori dalla questione. Lo sapete?
何 に 興奮 した か ?」 です よ ね そういう 質問 と は 違う のです
"나를 흥분시키는 건,"
wat mij opgewonden maakt..." en ik kom niet ter sprake.
"to mnie podnieca", ale w takim pytaniu nie ma "ja".
o que me excita', e eu fugi da questão, entendem?
что меня возбуждает…» и я это не приемлю.
"det tänder mig ..." och utesluter sig själva, då ju?
beni tahrik eden şey." ve sözün bittiği yerdeydim. Bilirsiniz?
що мене заводить", а це не те, що мені потрібно.
Ako ste mrtvi iznutra, ogromna pažnja druge osobe za Dan zaljubljenih
الان ، إذا كنت ميت بالداخل ، الشخص الاخر يمكنه فعل الكثير بمناسبه عيد الحب .
Знаете ли? Ако сте мъртви отвътре, другият човек може да прави много неща за Свети Валентин.
Si tu no hi participes, l'altre pot fer moltes coses per Sant Valentí
Když se uvnitř cítíte mrtví, tak ten druhý může na Valentýna podniknout spoustu věcí.
Altså - hvis man er død indeni, kan den anden person gøre mange ting til Valentines dag.
Wenn man innerlich tot ist, kann sich der andere am Valentinstag die größte Mühe geben,
Όσα και να κάνει ο άλλος για του Αγίου Βαλεντίνου, αν είσαι νεκρός μέσα σου,
Now, if you are dead inside,
Ahora, si estás muerto dentro, la otra persona puede hacer muchas cosas por San Valentín.
حالا، اگه تو در درونت احساس مرگ داری، دیگری میتونه خیلی کارها برای روز عشاق (والنتاین) بکنه
Jos koet itsesi sisältä kuolleeksi, toinen saa tehdä melkoiset lemmentemput.
Donc, si tu es mort, l'autre peut essayer beaucoup de choses pour la Saint Valentin.
Nos, ha az ember belül halott, a másik kiteheti a lelkét Valentin napján,
Ora, se siete morti dentro, l'altra persona può fare un sacco di cose per san Valentino.
もし あなた の 内面 が 死んで いたら バレンタイン だ から と あれこれ 頑張って も
그러니 여러분의 마음이 죽은 것처럼 느껴지신다면, 상대편이 발렌타인에 많은 것들을 해줄 수 있다는 걸 잊지 마세요.
Dus als je je dood voelt vanbinnen, kan de ander zich uitsloven voor Valentijnsdag,
Jeśli czujesz się martwy, nie ma znaczenia, jak ktoś postara się w Walentynki.
Bem, se você está morto por dentro, a outra pessoa pode fazer tudo no dia dos namorados.
Dacă eşti mort pe dinăuntru, celălalt poate face multe de Sf. Valentin.
Если вы не чувствуете себя живым изнутри, другой человек может сделать многое для своего Валентина.
Är du tom inuti kan den andre ordna vad som helst inför Alla hjärtans dag...
Şimdi eğer içinde bitikse, diğer kişi sevgililer günü için bir çok şey yapabilir.
Якщо ви мертві всередині, інша людина може зробити чимало для вас до дня Валентина.
neće vam nimalo značiti. Nema nikog kod kuće.
لن أقوم بإحداث تأثير . لا يوجد أحد في مكتب الاستقبال.
Но няма да пожъне успех. На рецепцията няма никой.
i no servirà de res. No hi ha ningú a recepció.
Ani si neškrtne. Nikdo není na příjmu.
Det gør ingen forskel. Der er ingen bag disken i receptionen.
das wird nichts bewirken. Das steht keiner am Empfang.
δεν θα έχει καμία επίδραση. Δεν είναι κανείς μέσα.
It won't make a dent. There is nobody at the reception desk.
No hará mella. No hay nadie en la recepción.
اما هیچ اثری نخواهد داشت. کسی در میز پذیرش نیست.
Eikä se väräytä evääkään, sillä ketään ei ole kotona.
Ça ne fera aucune différence. Il n'y a personne à la réception.
nem sokat számít: záróra van.
Ma non farà una piega. Non ci sarà nessuno alla reception.
無駄な 努力 です 受付 に は 誰 も い ない わけです から
별로 티는 안 날 겁니다. 리셉션에 아무도 없거든요.
het zal niets uitmaken, want er zit toch niemand aan de receptie.
Nie zrobi to różnicy. Dzisiaj u ciebie zamknięte.
Não vai causar efeito algum. Não há ninguém lá para responder.
Nu va conta. Nu e nimeni la recepţie.
Это ни на что не повлияет. Ведь никто не стоит за стойкой администратора.
Det kommer inte spela någon roll! Ingen bemannar receptionen.
Bir işi yaramayacaktır. Resepsiyonda kimse yok.
Але це не справить враження. Нема для кого це робити.
(Smeh)
(ضحك)
(Смях)
(Riures)
(Smích)
(Latter)
(Lachen)
(Γέλια)
(Laughter)
(Risas)
(خنده)
(Naurua)
(Rires)
(Nevetés)
(Risate)
( 笑 )
(웃음)
(Gelach)
(Śmiech)
(Risos)
(Râsete)
(Смех)
(Skratt)
(Gülüşmeler)
(Сміх)
Dakle: "Uzbuđujem se kada
لذلك أشغل نفسي عندما،
Значи, възбуждам се когато,
Per tant, jo m'activo quan,
Takže, rozvášním se, když...
Så man bør spørge: "jeg tænder mig selv, når..."
Also: "Ich springe an,
Γι' αυτό ερεθίζομαι όταν,
So I turn myself on when,
Así que me excito cuando,
من وقتی روشن میشوم که
Joten: saan itseni innostumaan, kun...
Donc, je suis excité quand,
Tehát akkor kapcsolok be,
Quindi mi eccito quando,
こんな 時 に は 自分 は 興奮 し ます ・・・
내가 나를 흥분시킬 때는,
Dus "ik wind mezelf op als ik",
A zatem "podniecam się, kiedy...",
Eu me excito quando,
Deci, mă excit atunci când,
Итак, «я возбуждаюсь,
Så; "jag går igång på...",
Öyle ise ne zaman tahrik olurum,
Так от, я збуджуюсь, коли...
se pokrenu moje žudnje" "Probudim se kada ..."
أحول رغباتي ، أستيقظ عندما ...
включвам желанията си, събуждам се когато ...
encenc els meus desitjos, em desperto quan...
Roztoužím se, procitnu, když...
"jeg tænder for mit begær, jeg vågner, når …"
ich wecke mein Verlangen, ich wache auf wenn ..."
επιθυμώ, ξυπνάω όταν ...
I turn on my desires, I wake up when ...
dirijo a mis deseos, me avivo cuando...
میل و خواسته هایم وقنی بیدار میشوند که ...
Saan itseni haluamaan, saan itseni herämään, kun...
j'enflamme mes désirs, je me réveille quand...
akkor indulok be, akkor ébredek fel, amikor...
si accendono i miei desideri, mi sveglio quando ...
欲望 に 気づき 目覚める の は こんな 時 で ・・・ と いう 話 を する のです
내가 내 욕구를 불러일으킬 때는, 내가 깨어날 때는...
"ik verlang", "ik word wakker als..."
"włączam pożądanie, przebudzam się, kiedy..."
quando me conecto com meus desejos, eu acordo quando...
îmi pornesc dorinţele, mă trezesc atunci când...
во мне пробуждаются желания, я просыпаюсь, когда...»
"Jag tänder...", "Jag vaknar till av...".
arzularım ne olduğunda uyanır...
я відчуваю бажання, я прокидаюсь, коли...
U ovom paradoksu između ljubavi i žudnje,
الآن ، في هذه المفارقة بين الحب والرغبة،
В този парадокс между любов и желание,
En la paradoxa entre amor i desig,
V tomto paradoxu mezi láskou a vášní
I dette paradoks mellem kærlighed og begær,
In diesem Paradoxon zwischen Liebe und Verlangen
Τώρα σε αυτό το παράδοξο μεταξύ αγάπης και επιθυμίας
Now, in this paradox between love and desire,
Ahora, en esta paradoja entre el amor y el deseo,
حالا در پارادوکس بین عشق و شهوت
Tässä rakkauden ja halun välisessä paradoksissa
Mais dans ce paradoxe entre l'amour et le désir,
Nos, ebben a paradoxonban a szerelem és a vágy vonatkozásában,
Nel paradosso tra amore e desiderio,
愛情 と 欲望 に おける 矛盾 に ついて
자, 이 사랑과 욕구 사이의 역설에서
In deze paradox tussen liefde en verlangen
W tym paradoksie pomiędzy miłością a pożądaniem,
Neste paradoxo entre amor e desejo,
Acum, în acest paradox dintre iubire şi dorinţă,
В этом парадоксе любви и желания
I denna paradox mellan kärlek och åtrå
Şimdi aşk ve arzulama arasındaki bu çelişkide,
У цьому парадоксі між любов'ю та бажанням
čini se da najviše zbunjuje to što isti oni sastojci
ما يبدو محيرا جدا هي المكونات
объркващото е, че самите съставните части,
sembla sorprenent que els ingredients
nás matou samy ingredience,
hvor det forvirrende er
ist es verblüffend, dass genau die Zutaten,
το παράξενο είναι ότι με τα ίδια υλικά
what seems to be so puzzling
lo que parece ser tan desconcertante es que los propios ingredientes
معمای اصلی این هست که عناصری
hämmentää erityisesti se, että samat ainekset,
ce qui semble si énigmatique c'est que les mêmes ingrédients
az a legmeglepőbb, hogy a szerelem legfőbb
quello che sembra così sconcertante è che gli stessi ingredienti
非常に 不可解に 見える 点 は
난해한 것은 양육의 사랑의 요소들,
lijkt het vreemde, dat juist deze ingrediënten
wydaje się niezrozumiałe,
o que parece ser desconcertante é que os ingredientes
ceea ce pare să fie atât de încurcat e că exact ingredientele
больше всего сбивает с толку то, что чувства,
tycks det kluriga vara att samma ingredienser
karmaşık olarak gözüken bileşenler
є одна дивна річ: ті самі складові,
koji hrane ljubav - zajedništvo, uzajamnost,
التي تغذي الحب -- التبادل ، المعاملة بالمثل ،
които подхранват любовта – взаимност,
de l'amor -bidirecionalitat, reciprocitat,
které podporují lásku -- vzájemnost, vzájemné dávání,
at de selvsamme ingredienser der nærer kærligheden -- gensidighed, reciprocitet,
die Liebe nähren – Gegenseitigkeit, Wechselseitigkeit,
που τροφοδοτείται η αγάπη -- αμοιβαιότητα, ανταπόδοση,
que nutren el amor —mutualismo, reciprocidad,
که عشق را پرورش میدند -- دو سویه بودن، دادن- و- ستاندن،
jotka ruokkivat rakkautta -- molemminpuolisuus, vastavuoroisuus,
qui nourrissent l'amour -- la solidarité, la réciprocité,
jellemzői -- kölcsönösség, viszonosság,
che nutrono l'amore -- la condivisione, la reciprocità,
愛 を 育てる 要素 である はずの 相互 関係 、 相互 依存
die liefde voeden -- wederkerigheid,
że składniki pielęgnujące miłość: wzajemność, odwzajemnianie,
que nutrem o amor - interdependência, reciprocidade,
care hrănesc iubirea: mutualitatea, reciprocitatea,
которые подпитывают любовь: взаимность, обоюдность,
som livnär kärleken, samhörighet, ömsesidighet,
sevgi beslemek -- karşılıklılık, mütekabiliyet
які живлять любов - взаємність,
zaštita, briga, odgovornost za drugoga -
الحماية ، القلق ، المسؤلية تجاه الاخرين --
закрила, безспокойство, отговорност за другия –
protecció, preocupació, responsabilitat-
ochranu, starost a odpovědnost za druhého --
beskyttelse, bekymring, ansvar for den anden --
Schutz, Sorge, Verantwortung für den Partner –
προστασία, έγνοια, ευθύνη για τον άλλον --
protección, preocupación, responsabilidad por el otro—
محافظت، نگرانی، مسئولیت برای دیگری --
suojeleminen, huoli, vastuuntunto toista kohtaan,
la protection, se soucier et prendre soin de l'autre --
a másik védése, aggodalom, felelősségérzet --
la protezione, la preoccupazione, la responsabilità per l'altro --
庇護 、 気遣い 、 他者 へ の 責任 と いった もの が
veiligheid, zorg, verantwoordelijkheid voor de ander --
opiekuńczość, troska, odpowiedzialność,
proteção, preocupação, responsabilidade pelo outro -
protecţia, îngrijorarea, responsabilitatea pentru celălalt,
защита, беспокойство, ответственность друг за друга —
beskydd, omtanke, ansvar om varandra
korumak, endişe, diğeri için sorumluluk --
захист, турбота, відповідальність за іншого -
baš ti sastojci nekada guše žudnju.
في بعض الأحيان المكونات التي تخنق الرغبة جدا
понякога са същите елементи, които задушават желанието.
són a vegades els que reprimeixen el desig.
tyto ingredience často současně potlačují vášeň.
nogle gange er de selvsamme ingredienser, der kvæler begær.
manchmal genau die Zutaten sind, die das Verlangen ersticken.
είναι καμιά φορά τα ίδια υλικά που καταπνίγουν την επιθυμία.
son a veces los mismos ingredientes que sofocan el deseo.
بعضی وقت ها همان عناصر هستند که میل و خواست را فرو مینشانند
ovat toisinaan juuri niitä, jotka tukahduttavat halun.
sont parfois les mêmes ingrédients qui étouffent le désir.
pont olyan dolgok, amelyek kioltják a vágyat.
a volte sono gli stessi ingredienti che soffocano il desiderio.
時に 欲望 を 抑える 材料 で も ある と いう こと です
이런 것들은 가끔 욕망을 억누르는 바로 그 요소들입니다.
soms de ingrediënten zijn die verlangen verstikken.
że właśnie one dławią pożądanie.
são os mesmos que podem sufocar o desejo.
sunt uneori chiar ingredientele care înăbuşă dorinţa.
иногда просто подавляют страсть.
är ibland samma ingredienser som hämmar åtrå.
bazen arzuları bastıran bileşenlerdir.
водночас придушують бажання.
Jer žudnja dolazi uz pregršt osećanja
لأن الرغبة تأتي مع مجموعة من المشاعر
Защото желанието идва с цял куп чувства,
El desig ve amb un grup de sentiments
Protože vášeň přichází s panovačnými pocity,
Begær hænger sammen med en hel række følelser
Denn Verlangen geht oft mit Gefühlen einher,
Διότι η επιθυμία συνοδεύεται από μια σειρά συναισθημάτων
Because desire comes with a host of feelings
Porque el deseo viene con una serie de sentimientos
چونکه میل با یک عالم احساس همراه است
Sillä halun mukana tulee koko joukko tunteita,
Parce que le désir s'accompagne d'un tas de sentiments
Mert a vágy egy sereg olyan érzéssel társul,
Perché il desiderio è dotato di una serie di sentimenti
なぜなら 欲望 に は 多数 の 感情 を 伴い
Want verlangen gaat vaak gepaard met gevoelens
Pożądanie przychodzi z falą uczuć
Porque o desejo vem com uma série de sentimentos
Pentru că dorinţa e însoţită de sentimente
Это происходит потому что желание сопровождается множеством чувств,
Därför att åtrå kommer med många känslor
Çünkü arzulamak aşkın pekte hoşuna gitmeyen
Тому що бажання приходить разом із почуттями,
koje ljubav ne voli baš uvek:
التي ليست دائما مفضلة كثيرا في الحب:
които не винаги са любимци на любовта:
que no són tan bons per a l'amor:
které nejsou vždy přítelem lásky:
der ikke altid er favoritter for kærligheden:
die der Liebe nicht immer förderlich sind:
που δεν είναι πάντα ό,τι καλύτερο για την αγάπη:
that are not always such favorites of love:
que no siempre favorecen el amor:
که همیشه مورد علاقهی عشق نیست:
jotka eivät varsinaisesti ole rakkauden suosikkeja:
qui ne sont pas toujours du goût de l'amour :
amelyek nem nagyon passzolnak a szerelemhez:
che non sempre sono prediletti dall'amore:
その すべて が 愛情 と 折り合い が 良い わけで は ない のです
언제나 사랑의 총애를 받지는 않는 감정들과 함께 오기 때문입니다.
die niet altijd de liefde ten goede komen:
nie będących faworytami miłości.
que nem sempre são os favoritos do amor:
care nu sunt tot timpul favoritele iubirii:
которые мы не всегда предпочитаем в любви:
som inte alltid är bra för kärleken:
bir çok duygu ile gelir:
які не завжди узгоджуються з коханням:
ljubomora, posesivnost, agresija, moć, dominacija,
الغيرة، التملك ، و العدوان ، والسلطة والهيمنة،
ревност, чувство за притежание, агресивност, сила, надмощие,
gelosia, possessió, agressivitat, poder, domini,
žárlivost, touha po vlastnictví, agrese, síla, dominance,
jalousi, ejerskab, aggression, magt, dominans,
Eifersucht, Besitzergreifen, Aggression, Macht, Dominanz,
Ζήλια, κτητικότητα, επιθετικότητα, δύναμη, κυριαρχία,
jealousy, possessiveness,
celos, posesividad, agresión, poder, dominación,
حسادت، احساس مالک بودن، تهاجم، قدرت، سلطه گری،
kateus, omistushaluisuus, hyökkäävyys, valta, hallitseminen,
la jalousie, la possession, l'agression, le pouvoir, la dominance,
féltékenység, kisajátítás, agresszió, erőszakosság, dominancia,
gelosia, possesso, aggressività, potere, dominio,
嫉妬 、 所有 欲 、 攻撃 性 、 力 、 支配
질투, 소유욕, 공격성, 권력, 지배,
jaloezie, bezitsdrang, agressie, macht, dominantie,
Zazdrość, zaborczość, agresja, siła, dominacja,
ciúmes, possessividade, agressão, poder, domínio,
gelozie, posesivitate, agresiune, putere,
ревность, чувство собственности, агрессия, сила, доминирование,
avundsjuka, kontrollbehov, aggressivitet, makt, dominans
kıskançlık, sahiplenme, saldırganlık, güç, egemenlik,
заздрість, власність, агресія, сила, перевага,
nevaljalost, vragolanstvo.
سوء الخلق، الأذى.
палавост, дяволитост.
atreviment, trapelleria.
nevázanost, podvádění.
frækhed, ballade.
Unanständigkeit, Unfug.
σκανταλιά, αταξία.
naughtiness, mischief.
malicia, travesuras.
شیطنت، شوخی.
tuhmuus ja ilkikurisuus.
les cochonneries, la malice.
rosszindulat, komiszság.
disobbedienza, malizia.
下品だったり 厄介だったり
무례함, 짓궂음.
ondeugendheid, onheil.
nieprzyzwoitość, rozrabianie.
safadeza, ofensa.
непокорность, озорство.
elakheter och ofog.
azgınlık, yaramazlık.
розбещеність, бешкетництво.
Većinu nas noću uzbuđuje
أساسا أغلبنا سنشتغل في الليل
Фактически повечето от нас ги възбуждат през нощта
De fet, la majoria ens excitarem de nit
V zásadě většina z nás je více vzrušivá v noci
Dybest set vil de fleste af os om natten tænde på
Die meisten von uns werden nachts von genau den Sachen angeturnt,
Βασικά οι περισσότεροι ερεθιζόμαστε τη νύχτα
Basically most of us will get turned on at night by the very same things
Básicamente la mayoría de nosotros no excitamos en la noche
کلاً اکثر ما با چیزهایی در شب تحریک میشویم
Käytännössä useimmat meistä kiihottuvat yön hämärässä
En gros, la plupart d'entre nous est excité le soir
Legtöbben olyasmitől indulunk be éjjel leginkább,
Di solito la maggior parte di noi si eccita di notte
私 達 の 多く が 夜 に なる と 興奮 し ます が
기본적으로 우리 중 대부분이 밤에 흥분하도록 하는 것들은
In principe zullen de meesten van ons 's nachts opgewonden raken
Większość z nas podnieca się w nocy tym,
Basicamente muitos de nós se excitam a noite
Practic cei mai mulţi dintre noi se excită noaptea
В основном большинство из нас возбуждается под покровом ночи.
Kort och gott; på kvällen tänder de flesta av oss
Basitçe bir çoğumuz geceleri
Уночі нас збуджує те,
upravo ono prema čemu pokazujemo otpor danju.
بالأشياء نفسها التي سنقوم بإظهار عكسها أثناء اليوم .
същите неща, срещу които роптаят през деня.
per les coses contra les que ens manifestem de dia.
úplně stejnými věcmi, proti kterým bychom ve dne protestovali.
de selvsamme ting som vi modsætter os om dagen.
die sie tagsüber ausdrücklich verpönen.
από τα ίδια πράγματα που μας απωθούν κατά τη διάρκεια της ημέρας.
por las mismas cosas contra la que protestamos durante el día.
که در روز بر علیه شون تظاهرات میکنم.
juurikin samoista asioista, joita vastaan osoitamme päivällä tiukasti mieltämme.
par ces mêmes choses que l'on combat pendant la journée.
ami ellen nappal tüntetni szoktunk.
con le stesse cose che non accetta durante il giorno.
日 中 に は そういう こと を 嫌いな ふり を し ます
우리가 낮에 행하는 일들과 반대의 것들일 것입니다.
door dezelfde zaken waar we overdag tegen demonstreren.
przeciwko czemu demonstrujemy za dnia.
pelas mesmas coisas que se manifestam contrários durante o dia.
de la exact acele lucruri împotriva cărora protestează în timpul zilei.
Нас возбуждает то, против чего мы будем протестовать днём.
på samma saker som vi demonstrerar mot på dagarna.
gün boyunca bize gösterilenlere karşı durumda tahrik oluruz.
проти чого ми виступаємо удень.
Erotski um nije baš politički ispravan.
تعلمون، فإن العقل الجنسي ليس صحيحا جدا من الناحية السياسية.
Нали знаете, еротичното съзнание не е политически коректно.
La ment eròtica no és gaire políticament correcta.
Víte, erotická mysl není příliš politicky korektní.
Det erotiske sind er ikke politisk korrekt, ved I nok.
Der erotische Geist ist politisch nicht sehr korrekt.
Ξέρετε, ο ερωτικός εγκέφαλος δεν είναι ιδιαίτερα πολιτικά ορθός.
You know, the erotic mind is not very politically correct.
Saben, la mente erótica no es muy políticamente correcta.
میدانید، ذهنیت جنسی زیاد از لحاظ سیاسی درست فکر نمی کنه.
Kuten tiedätte, eroottinen mieli ei ole erityisen häveliäs.
Vous savez, la pensée érotique n'est pas très politiquement correcte.
(Derültség) Na igen, az erotikus elmére nem épp a politikai korrektség a jellemző.
Sapete, la mente erotica non è molto politically correct.
エロチック な 考え は 道徳 的に は 問題 と さ れ ます
De erotische geest is niet erg politiek correct.
Umysł erotyczny nie jest poprawny politycznie.
Bem, a mente erótica não é muito politicamente correta.
Mintea erotică nu e tocmai corectă.
Вы знаете, что общество не приемлет эротическое мышление.
Du förstår, det erotiska sinnet är inte särskilt politiskt korrekt.
Bilirsiniz, erotik düşüce politik olarak doğru olmayabilir.
Знаєте, еротичні думки не дуже коректні.
Da svi fantaziraju na postelji posutoj ružama,
إذا كان الجميع يتخيل على سرير من الورود،
Ако всички фантазирахме в легло от рози,
Si tothom fantasiés amb un llit de roses,
Kdyby každý snil o posteli plné růží,
Hvis alle fantaserede på en seng af roser,
Wenn jeder von uns auf einem Rosenbett träumen würde,
Αν όλοι φαντασιώνονταν ένα κρεβάτι με τριαντάφυλλα,
If everybody was fantasizing on a bed of roses,
Si todo el mundo fantasea en un lecho de rosas,
اگه همه ی مردم روی تختی از گل رز خیال بافی میکردند
Jos kaikki haaveilisivat vaivattomasta ja helposta,
Si tout le monde fantasmait dans un lit de roses,
Ha mindenki csak rózsaágyon fantáziálgatna,
Se tutti fantasticassimo su un letto di rose,
バラ の 花 の ベッド の ような 美しい 妄想 で 済んで しまったら
모든 사람들이 안락한 지위에 대해 환상을 갖고 있다면
Als iedereen fantaseerde op een rozenbed,
Jeżeli każdy fantazjowałby o łóżku zasypanym różami,
Se todos tivessem fantasias em uma cama coberta de rosas,
Dacă toată lumea ar avea fantezii despre un pat de trandafiri,
Если бы кто-то фантазировал на ложе из роз,
Om alla fantiserade på en bädd av rosor
Eğer herkes gül dolu bir yatağı hayal etseydi,
Якби всі мріяли про ліжко в трояндах,
ne bismo o tome imali ovako zanimljive razgovore.
نحن لن يكون لنا محادثات مثيرة للإهتمام حول هذا الموضوع.
не бихме имали такива интересни разговори по тази тема.
no tindríem converses interessants sobre el tema.
nemohli bychom o tom takto zajímavě hovořit.
kunne vi ikke have så interessante samtaler om dette emne.
hätten wir darüber keine so interessanten Gespräche.
δεν θα κάναμε αυτές τις ενδιαφέρουσες συζητήσεις.
we wouldn't be having such interesting talks about this.
no tendríamos esas conversaciones interesantes sobre esto.
این همه صحبت های داغ در این مورد نداشتیم.
meillä ei olisi aiheesta näin mielenkiintoisia keskusteluita.
on n'aurait pas de conversations si intéressantes sur le sujet.
nem lenne túl izgalmas az egészről beszélni. (Derültség)
non avremmo delle conversazioni interessanti sull'argomento.
こういった 面白い 議論 に は なり ませ ん
우리는 지금 이것에 대해 이렇게 흥미로운 대화를 하지 못했겠죠.
zouden we hier niet zulke interessante gesprekken over hebben.
nie byłoby tak interesujących rozmów o tym temacie.
não teríamos essa conversa.
nu am mai avea discuţii aşa de interesante despre asta.
мы не говорили бы об этом с таким интересом.
skulle vi inte ha så intressanta samtal om det här.
bunun hakkındaki ilginç konuşmayı yapmıyor olurduk.
ми б не вели про це таких цікавих розмов.
Ali ne, gore u našoj glavi,
لكن لا، في أذهاننا هناك
Но не, горе в съзнанието ни
No. En la nostra ment
Ale ne, v naší mysli
Men nej, i vores sind deroppe
Nein, in unserem Gehirn
Όμως όχι, εκεί επάνω στο μυαλό μας
But no, in our mind up there are a host of things going on
Pero no, en nuestra mente
اما نه، در افکارمون اون بالاها
Mutta ei, mielessämme tapahtuu
Mais non, là-haut dans nos pensées
De nem így van: az elménkben itt
Ma non è così, lassù nella nostra mente
でも 私 達 の 頭 の 中 は
Maar nee, in ons hoofd daarboven
W naszym umyśle dzieje się cała masa rzeczy, których nie zawsze potrafimy poruszyć
Mas não, em nossa mente
Dar nu, acolo în mintea noastră
Но нет, в нашей голове
Men nej, i våra sinnen där uppe,
Ama hayır, aklımızda bir yerlerde
Але ні, десь глибоко в наших думках
odvija se toliko toga što ne znamo uvek
مجموعة من الأشياء التي تجري ولا نعرفها دائما
се случват цял куп неща, които не винаги знаем
hi passen moltes coses que no sempre sabem
probíhá hromada pocitů, o kterých ani nevíme,
sker der en hel række ting, som vi ikke altid ved
geschehen so viele Sachen, von denen wir nicht immer wissen,
συμβαίνουν πράγματα που δεν γνωρίζουμε πάντα,
hay una multitud de cosas sucediendo que no siempre sabemos
یک لشکر چیزهایی هست که همیشه نمیدونیم
koko joukko asioita, emmekä aina tiedä
un tas de choses se passent sans qu'on sache tout le temps
egy csomó dolog zajlik, amiről nem mindig tudjuk,
accadono delle cose che non sempre sappiamo
自分 の 愛する 人 の 前 で どう 持ち出したら よい やら
우리가 사랑하는 사람에게 어떻게 전해야할지
zijn een heleboel dingen gaande die we niet altijd weten
W naszym umyśle dzieje się cała masa rzeczy, których nie zawsze potrafimy poruszyć
existe uma série de coisas acontecendo que nem sempre damos conta
există o mulțime de lucruri pe care nu ştim întotdeauna
происходит столько всего, что мы даже не всегда знаем,
pågår saker som vi inte alltid vet
sevdiğimiz diğer insana nasıl söyleyeceğimizi
є багато речей, що про них ми не завжди знаємо
kako da pokažemo osobi koju volimo,
كيف نجلب الشخص الذي نحب،
как да изразим пред човека, който обичаме,
exposar a la persona que estimem
jak je prezentovat osobě, kterou milujeme,
hvordan vi skal overbringe til den person som vi elsker,
wie wir sie dem geliebten Menschen näherbringen sollen,
πώς να τα μοιραστούμε με το άτομο που αγαπάμε,
cómo llevar a la persona que amamos,
چگونه به معشوقمون بگویم
kuinka tuoda ne esiin rakkaallemme,
comment en parler à la personne qu'on aime,
hogyan hozzuk elő annak, akit szeretünk,
come portare alla persona che amiamo,
分から ない こと だらけ な のです
te brengen aan de persoon die we liefhebben
z osobą, którą kochamy.
como dizer a pessoa que amamos,
cum să le comunicăm persoanei pe care o iubim,
как донести до человека, что мы его любим,
hur vi ska förmedla till den vi älskar,
bilmediğimiz şeylere sahibiz
як сказати людині, яку любимо,
jer mislimo da uz ljubav ide nesebičnost,
لأننا نعتقد أن الحب يأتي مع نكران الذات
защото мислим, че в любовта трябва да има себеотдаване,
perquè pensem que l'amor és altruista
protože si myslíme, že láskou ztrácíme sebe sama
fordi vi tror at kærlighed er forbundet med uselviskhed,
denn wir denken, dass Liebe Selbstlosigkeit ist,
επειδή νομίζουμε πως η αγάπη είναι ανιδιοτελής,
because we think love comes with selflessness
porque pensamos que el amor viene con abnegación,
چونکه فکر میکنیم عشق یعنی از خود گذشتگی
sillä uskomme, että rakkaus liittyy epäitsekkyyteen
parce qu'on pense que l'amour c'est l'altruisme
mert azt gondoljuk, hogy a szerelem önzetlen,
perché noi pensiamo che l'amore venga con l'altruismo
なぜなら 愛 は 無私 無欲 だ と 考えて いる のに
왜냐하면 우리는 사랑이 이타적이라고 생각하기 때문입니다.
omdat we denken dat bij liefde onzelfzuchtigheid hoort
Myślimy, że miłość wiąże się z bezinteresownością,
porque achamo que amor vem com abnegação
pentru că ni se pare că iubirea e însoţită de altruism
потому что мы думаем, что любовь — это самоотверженность,
eftersom vi tänker att kärlek bygger på osjälviskhet.
çünkü aşkın hep bencil olmamakla geldiğini düşünürüz
тому що ми думаємо, що в коханні мусимо бути самовіддані,
dok zapravo uz žudnju dolazi jedna doza sebičnosti,
و في الحقيقة الرغبة تأتي مع مقدار معين من الأنانية
а в желанието – известно количество егоизъм,
i, de fet, el desig conté cert egoisme,
a ve skutečnosti vášeň přichází s určitou dávkou sobectví
og faktisk er begær forbundet med en vis mængde selvviskhed
und Verlangen hat tatsächlich etwas mit Egoismus
ενώ στην πραγματικότητα η επιθυμία έρχεται με μια δόση ιδιοτέλειας
and in fact desire comes with a certain amount of selfishness
y de hecho el deseo viene con una cierta cantidad de egoísmo
در حقیقت غریزه ی جنسی همراه با مقداری خودخواهی است
ja todellisuudessa haluun liittyy tietty määrä itsekkyyttä
mais en fait, le désir s'accompagne d'une certaine dose d'égoïsme
ugyanakkor a vágy bizonyos mértékű önzéssel párosul
e infatti il desiderio nasce da una certa quantità di egoismo
欲望 は いい 意味 で どこ か 利己 的な 面 が
사실 욕망은 얼마만큼의 이기적임과 함께 옵니다.
maar bij verlangen hoort een portie egoïsme,
ale jednak pożądanie wiąże się z dawką samolubstwa
e na verdade o desejo vem com uma dose de egoísmo
şi de fapt dorinţa e însoţită de o anumită cantitate de egoism
а желание, в свою очередь, сопровождается определённой долей эгоизма
Men faktum är att åtrå bygger på själviskhet,
ve aslında arzu kesinlikle bir takın bencilliklerle gelir
тоді як бажання супроводжується значним егоїзмом
u najboljem smislu reči:
في أفضل معنى الكلمة:
в най-добрия смисъл на думата:
en el bon sentit de la paraula:
v tom nejlepším smyslu slova:
i ordets bedste forstand:
im besten Sinne zu tun:
με την καλύτερη έννοια της λέξης:
in the best sense of the word:
en el mejor sentido de la palabra:
با بهترین معنی کلمه:
sanan parhaassa merkityksessä:
dans le meilleur sens du mot :
a szó legjobb értelemében:
nel senso migliore della parola:
ある のです
가장 좋은 말로 하자면 :
in de beste zin van het woord:
w najlepszym tego słowa znaczeniu,
no melhor sentido da palavra:
în cel mai bun sens al cuvântului:
в лучшем смысле этого слова:
i ordets bästa bemärkelse:
kelimenin tam anlamıyla:
в найкращому розумінні цього слова:
to je sposobnost da ostanemo povezani sa sobom
القدرة على البقاء على تواصل مع الذات
като способността да не губите връзка със себе си
l'habilitat de connectar amb un mateix
jako schopnost zůstat sám sebou
evnen til at forblive i kontakt med ens eget "jeg"
Die Fähigkeit, bei sich selbst zu sein,
τη δυνατότητα να παραμείνουμε συνδεδεμένοι με τον εαυτό μας
la capacidad de estar conectado al propio yo
توانایی در تماس بودن با خود
kykyä säilyttää yhteys itseensä
la capacité de rester connecté avec soi-même
a képességgel, hogy kapcsolatban maradjunk önmagunkkal
l'abilità di restare connessi al proprio sé
相手 が 目の前 に いる 時 でも 自分 らし さ を
다른 사람의 존재 안에서도 자신을 일관되게 유지할 수 있다는 것이죠.
het vermogen om verbonden te blijven met jezelf
w sensie kontaktu z własnym "ja" w obecności drugiej osoby.
a habilidade de estar conectado consigo mesmo
abilitatea de a rămâne conectat cu sinele propriu
возможностью оставаться самим собой
förmågan att vara i kontakt med sig själv
Bir başkasının varlığında, birine bağlı kalma
можливістю залишатись собою
u prisustvu drugog.
في وجود آخر.
в присъствието на друг.
en presència de l'altre.
v přítomnosti jiné osoby.
i en andens nærvær.
in der Gegenwart eines anderen.
υπό την παρουσία του άλλου.
en presencia de otro.
در حضور دیگری.
toisen ihmisen ollessa läsnä.
en présence de quelqu'un d'autre.
a másik jelenlétében is.
in presenza di un altro.
失わ ない 力 と も いえ ます
in aanwezigheid van een ander.
w sensie kontaktu z własnym "ja" w obecności drugiej osoby.
na presença do outro.
în prezenţa altuia.
в присутствии другого.
i någon annans närvaro.
yeteneği.
у присутності іншого.
Želim nešto da vam dočaram,
لذلك أريد أن أوجه تلك الصورة البسيطة بالنسبة لك،
Искам да ви нарисувам тaзи малка картинка,
I us vull dibuixar aquesta imatge,
Chtěla bych vám nakreslit malý obrázek,
Så når jeg tegner dette lille billede for jer,
Ich möchte für Sie ein kleines Bild zeichnen,
Θέλω να σας το εξηγήσω αυτό,
So I want to draw that little image for you,
Así que quiero traer esa pequeña imagen hacia Uds.,
من میخواهم که این تصویر را برایتان روشن کنم
Haluan luoda havainnollistavan mielikuvan,
Alors je veux dessiner cette petite image pour vous
Felvázolok hát Önöknek egy kis képet arról,
Quindi voglio disegnare questa piccola immagine per voi,
ある イメージ を 思い浮かべて もらおう と 思い ます
그래서, 이미지 하나를 그려드리려고 합니다.
Daarom wil ik dit kleine plaatje voor jullie schetsen,
Staram się to przedstawić w ten sposób
Quero formar uma imagem para vocês,
Vreau să desenez acea imagine pentru voi,
Мне хотелось бы набросать для вас эту небольшую картину.
Så, jag vill måla upp bilden
Peki sizin için küçük bir resim çizmek istiyorum
Намалюю для вас маленьку картинку,
jer ova potreba za pomirenjem dveju grupa potreba,
لأن هذا يحتاج إلى التوفيق بين هاتين المجموعتين من الاحتياجات،
защото се раждаме с необходимостта да съчетаем
perquè hem nascut amb la necessitat de conciliar
protože potřebujeme nějak spojit tyto dvě skupiny potřeb,
er det fordi trangen til at forene disse to modsatrettede behov
denn diesen beiden Bedürfnissen muss man gerecht werden,
διότι αυτή η ανάγκη να συμφιλιώσουμε τις δύο ομάδες αναγκών,
because this need to reconcile these two sets of needs,
debido a esta necesidad de conciliar estos dos grupos de necesidades
چونکه نیازهای دوگانه مان احتیاج به تطبیق و وقف دادن دارند،
sillä tämä vastakkaisten tarpeiden sovittaminen yhteen,
parce qu'on naît avec cette nécessité de concilier
hogy az igény, hogy összebékítsük egymással ezt a két szükségletcsoportot,
perché abbiamo bisogno di conciliare queste due sigenze,
私 達 が 生まれ 持つ 相反する 2 つ の 欲求 を
이것은 두 세트의 욕구를 조화시켜야하기 때문입니다.
want de behoefte om deze twee behoeftes te verzoenen,
z uwagi na potrzebę pogodzenia dwóch wrodzonych zestawów potrzeb.
porque esta necessidade de reconciliação esses dois conjuntos de necessidadas,
pentru că e nevoie să împăcăm aceste două seturi de nevoi,
Это необходимо для согласования двух потребностей,
av denna längtan, att förena behoven,
çünkü birlikte doğduğumuz bu iki şeyi ayırmak için
тому що ці дві потреби повинні бути врегульовані,
to je nešto sa čime se rađamo.
و نحن ولدنا مع ذلك.
тези два комплекта от нужди.
aquests dos aspectes.
se kterými jsme se narodili.
er noget vi er født med.
wir werden mit ihnen geboren.
είναι εγγενής.
we are born with that.
con las que nacemos.
ما اینگونه متولد شدیم.
olemme syntyneet sen kanssa.
ces deux types de besoins,
velünk született.
siamo nati così.
融和 する 必要 が ある から です
우리 모두 태생적으로 가지고 있죠.
daar zijn we mee geboren.
Rodzimy się z tym.
vem do nosso nascimento.
suntem născuți cu amândouă.
с которыми все мы рождаемся.
som vi föddes med.
buna ihtiyacımız olacak.
ми народжені з ними.
Tu je potreba za povezivanjem, potreba za odvojenošću
حاجتنا للإتصال، حاجتنا للإنفصال،
Нуждата ни за връзка, нуждата ни за самостоятелност
La necessitat de connexió i d'espai,
Naši potřebu po spojení, potřebu nezávislosti,
Det gælder vores behov for forbindelse, vores behov for adskilthed,
Unser Bedürfnis nach Verbundenheit, unser Bedürfnis nach Trennung,
Η ανάγκη μας για σύνδεση, η ανάγκη μας για αυτοτέλεια,
Our need for connection, our need for separateness,
Nuestra necesidad de conexión, nuestra necesidad de separación,
نیازمان به پیوستن، نیازمان به جدایی
Tarpeemme yhteyteen ja erilaisuuteen,
Notre besoin d'être connecté et notre besoin d'être à part,
Szükségünk van kapcsolatra, szükségünk van elkülönültségre,
Il nostro bisogno di connessione, il nostro bisogno di isolamento
繋がり たい と いう 欲求 距離 を おき たい と いう 欲求
연결성에 대한 욕구, 고독에 대한 욕구,
Onze behoefte aan verbondenheid, onze behoefte aan gescheidenheid
Potrzeba połączenia i potrzeba odrębności,
Nossa necessidade de conexão, nossa necessidade de separação,
Nevoia de conexiune, nevoia de separare,
Наша потребность в отношениях с одной стороны, и наша потребность в обособленности — с другой стороны,
Våra behov av anknytning och andrum,
Bağlılık için olan ihtiyacımız, bağımsızlık için olan ihtiyacımız
Наша потреба зв'язку, потреба відокремленості,
ili naša potreba za sigurnošću i avanturom
أو حاجتنا للأمان و المغامرة ،
или нуждата ни за сигурност и за приключения,
de seguretat i d'aventura,
po bezpečí a dobrodružství,
eller vores behov for sikkerhed og eventyr,
oder unser Bedürfnis nach Sicherheit und Abenteuer,
η ανάγκη μας για σιγουριά και περιπέτεια,
or our need for security and adventure,
o nuestra necesidad de seguridad y aventura,
یا نیازمان به امنیت و ماجراجویی
tarpeemme turvallisuuteen ja seikkailuun,
ou notre besoin de sécurité et d'aventure,
szükségünk van biztonságra és kalandra,
o il nostro bisogno di sicurezza e di avventura,
安全 性 や 冒険 の 欲求
아니면 안전과 모험에 대한 욕구,
of onze behoefte aan veiligheid en avontuur,
bezpieczeństwa i przygody,
nossa necessidade de segurança e aventura,
nevoia de siguranţă, dar şi de aventură,
или потребность в безопасности и в приключении,
eller våra behov av trygghet och äventyr,
veya güvenlik ve macera için olan ihtiyacımız
чи потреба безпеки та пригод,
ili potreba za zajedništvom i samostalnošću.
أو حاجتنا إلى التكاتف وللإستقلالية،
или нуждата ни да бъдем заедно и за автономия.
d'estar junts i ser autònoms.
naši potřebu po vzájemnosti a autonomii.
eller vores behov for samhørighed og selvstændighed,
oder unser Bedürfnis nach Zusammensein und nach Autonomie.
ή η ανάγκη μας για συντροφικότητα και αυτονομία.
or our need for togetherness and for autonomy,
o nuestra necesidad de estar juntos y de autonomía,
یا نیازمان به با هم بودن و خود مختاری
tarpeemme yhteishenkeen ja itsenäisyyteen,
ou notre besoin de compagnie et d'autonomie,
szükségünk van együttlétre és autonómiára,
o il nostro bisogno di condivisione e di autonomia,
そして 団結 や 自立 と いった 欲求 です
또 연대감과 자율에 대한 욕구도 있죠.
of onze behoefte aan harmonie en aan autonomie.
poczucia wspólnoty i autonomii.
ou nossa necessidade de estar juntos e de autonomia,
nevoia de apropiere şi de autonomie.
потребность в близости и в независимости.
eller våra behov av samhörighet och självständighet.
veya birliktelik veya bireysellik için olan ihtiyacımız
чи гуртування і автономії.
Zamislite malo dete koje vam sedi u krilu,
وإذا كنت تفكر في الطفل الصغير الذي يجلس في حضنك
Представете си, че едно малко дете седи в скута ви,
Si penseu en un nen que us seu a la falda
A jestli myslíte na to malé dítě, které vám sedí na klíně,
og hvis man tænker på det lille barn, der sidder i ens skød
Wenn Sie an dieses Kind auf Ihrem Schoß denken,
Κι αν αναλογιστείτε το μικρό παιδί που κάθεται στην αγκαλιά σας,
and if you think about the little kid who sits on your lap
y si piensan en el niño que está sentado en su regazo
اگه به کودکی که روی پایتان مینشیند فکر کنید
ja jos ajattelet pientä lasta, joka istuu sylissäsi,
et si vous pensez à l'enfant qui est assis sur vos genoux
és gondoljanak arra a kisgyerekre, aki az ölükben ül,
e se pensiamo al bambino che si siede sulle vostre ginocchia
皆さん の 膝 の 上 に 小さな 子供 が 座って いる と し ます
여러분의 무릎 위에 앉아있는 어린 아이를 생각해보세요.
Denk aan het kleine kind dat op je schoot zit,
Pomyśl o małym dziecku na twoich kolanach.
e se pensar na criança que senta no seu colo
Dacă vă gândiţi la copilaşul care vă stă în braţe
Вы можете сравнить себя с маленьким ребёнком, который уютно устроился
Tänk dig det lilla barnet som sitter i ditt knä
ve eğer kucağınızda oturan küçük çocuğu düşünecek olursanız
Подумайте про маленьку дитину, яка сидить у вас на колінах,
oseća se sigurno i prijatno kao u udobnom gnezdu.
والذي يتداخل بوئام هنا براحة ، و أمان ،
където му е удобно и уютно, и се чувства много защитено,
càlidament, confiat, segur i còmode,
pohodlně a v bezpečí,
og som sidder der behageligt og hyggeligt og komfortabelt,
das sich anschmiegt und sich wohl und sicher fühlt,
που έχει φωλιάσει εκεί αναπαυτικά και με ασφάλεια,
and who is cozily nested here and very secure and comfortable,
y que es acunado allí, muy seguro y cómodo,
و پیش شما بسیار راحت و امن هست
kokien olonsa kodikkaaksi, mukavaksi ja erittäin turvalliseksi,
et qui est niché là bien confortablement, en sûreté et à l'aise
aki kényelmesen befészkelte magát az ölükbe, ahol biztonságban lehet,
comodamente accoccolato, sicuro e protetto
その 子供 は 膝 の 上 で とても 安心 して 休んで い ます
안전하고 편안하고 아늑하게 자리잡고 있는 아이를요.
dat daar gezellig genesteld is, veilig en comfortabel.
Jest wygodnie zagnieżdżone i bezpieczne,
e que está aconchegada, segura e confortáavel,
şi care se cuibăreşte acolo în siguranţă și confort,
на ваших коленях, такой безмятежный и спокойный.
och är mysigt tillfreds och är väldigt trygg och säker,
ki orada güvenli rahat ve iç içedir
зручно вмостившись, і почувається дуже захищено і комфортно,
U nekom trenutku svi imamo potrebu da odemo u svet,
وعند نقطة معينة كل منا بحاجة للخروج إلى العالم
но в един момент всички ние имаме нужда да тръгнем по света
algun dia tots hem de sortir al món
přesto v nějakém bodu každý z nás pocítí touhu vyrazit do světa
og som på et tidspunkt, som vi alle skal, går ud i verden
und irgendwann muss jeder von uns einmal in die Welt hinaus,
σε κάποιο σημείο, όλοι μας νιώθουμε την ανάγκη να βγούμε έξω στον κόσμο
and at some point all of us need to go out into the world
y en algún momento todos debemos salir al mundo
و زمانی می رسه که تمام ما باید وارد دنیا شویم
ja jossain vaiheessa meidän kaikkien täytyy lähteä maailmalle
et à un moment donné, il nous faut tous sortir
de mindenki számára eljön az idő, amikor ki kell lépni a világba,
e ad un certo punto tutti noi dobbiamo uscire
私 達 は 誰しも ある 時 に 新しい 発見 と 探検 の 為 に
그리고 어느 시점에는 우리 모두 세상에 나가
Op een gegeven moment hebben we allemaal de behoefte om de wereld in te gaan,
ale jak wszyscy z nas, vw pewnym momencie potrzebuje wyjść w świat,
e num certo momento precisa sair pelo mundo
la un moment dat toţi trebuie să ieşim în lume
В какой-то момент каждому из нас нужно покинуть эти уютные стены,
men förr eller senare måste vi alla ge oss ut i världen
ve aynı noktada hepimiz dış dünyaya açılmaya
а в певний момент кожен із нас потребує вийти у світ,
da otkrivamo i istražujemo.
للإكتشاف و الإستكشاف .
да откриваме и да проучваме.
a explorar i descobrir.
objevovat a zkoumat.
for at opdage og udforske.
um sie zu entdecken und zu erforschen.
να εξερευνήσουμε και ν' ανακαλύψουμε.
to discover and to explore.
para descubrir y explorar.
برای اکتشاف و کاوش.
löytämään ja tutkimaan.
pour découvrir et explorer le monde.
hogy felfedezzen és kutasson.
a scoprire e ad esplorare il mondo.
世の中 に 出て 行か なければ なり ませ ん
발견하고 탐험해야 합니다.
om te ontdekken en te verkennen.
aby odkrywać i badać.
para fazer descobertas e explorar.
pentru a descoperi şi explora.
чтобы открывать и узнавать новое.
för att upptäcka och utforska.
ve keşfetmeye ihtiyaç duyarız.
щоб щось для себе відкрити чи дослідити.
To je začetak žudnje.
هذه هي بداية الرغبة،
Това е началото на желанието,
Això és l'inici del desig:
To je počátkem vášně,
Det er der, begæret begynder,
Da beginnt dann das Verlangen.
Αυτή είναι η αρχή της επιθυμίας,
That's the beginning of desire,
Eso es el principio del deseo,
این آغاز خواستن هست،
Tämä on halun alku,
C'est là que commence le désir,
Ez itt a vágy kezdete:
Questo è l'inizio del desiderio,
ここ から 欲望 が 始まり ます
그것이 욕망의 시작점입니다.
Dat is het begin van verlangen,
To początek pożądania,
Aí está o começo do desejo,
Acesta e începutul dorinţei,
Так зарождается желание,
Där formas åtrån.
Bu arzunun başlangıcıdır ki
Це є початком бажання,
Tom istraživačkom duhu potrebna je znatiželja, otkriće.
أن الإستكشافية تحتاج الفضول ، الاكتشاف.
тези изследователски нужди, любопитството, откритията.
l'exploració, la curiositat, la descoberta.
touhy prozkoumávat, zvědavost, objevování.
ved de prøvende behov for nysgerrighed, opdagelse.
Dieses Erforschen benötigt Neugierde, Entdeckerdrang.
αυτή η εξερευνητική ανάγκη, η ανακάλυψη.
that exploratory need, curiosity, discovery.
necesidades exploratorias, curiosidad, descubrimiento.
نیاز به اکتشاف، کنجکاوی، دست یافتن.
sillä tutkimusretki edellyttää uteliaisuutta, löytöjä.
cette exploration requiert de la curiosité, de la découverte.
a kutatás, a felfedezés kíváncsiságból fakad.
perché l'esplorazione richiede curiosità, scoperta.
探検 に は 好奇心 と 発見 が 必要です
탐구는 호기심, 발견이 필요합니다.
die verkenning heeft nieuwsgierigheid en ontdekking nodig.
potrzeba ciekawości i odkrywania.
essa exploração precisa de curiosidade, descoberta.
acele nevoi de explorare, curiozitate, descoperire.
такое исследование требует любопытства, новых открытий.
Utforskandet kräver nyfikenhet och upptäckande.
keşifler merak ve araştırmaya ihtiyaç duyar.
що потребує цікавості і відкриття.
Kad se dete osvrne i pogleda vas
ثم في نقطة ما يعودون و ينظرون إليك،
И тогава, по някое време те се обръщат и ви поглеждат,
Algun dia el nen es girarà, et mirarà
A v nějakém bodě se to dítě obrátí a podívá se na vás,
Og så på et tidspunkt vender de rundt og de ser på en,
Und irgendwann dreht es sich um und schaut dich an.
Κι έπειτα σε κάποιο σημείο, γυρνούν και σε κοιτάζουν,
And then at some point they turn around and they look at you.
En algún momento dan vuelta y miran
بعد، لحظه ای میرسه که آن کودک برمیگردد و به تو نگاه میکند
Ja jossain vaiheessa lapsi kääntyy ympäri ja katsoo sinua,
Et à un moment donné, il vous regarde,
És lesz egy pont, amikor az a kisgyerek megfordul és Önre néz,
E poi ad un certo punto si girano e ti guardano
しばらく する と 子供 は あなた を 振り返り ます
그리고 어느 순간 그들이 뒤돌아 여러분을 쳐다보고
Op een gegeven moment draaien ze zich om en kijken naar je,
W pewnym momencie dziecko patrzy na ciebie, a ty mówisz:
Em algum momento elas viram e olham para você,
Şi apoi se întorc şi se uită la tine,
Но в какой-то момент они оборачиваются и смотрят на вас
Och så, förr eller senare, vänder de sig om och tittar efter dig
Ve aynı noktada dönerler ve sana bakarlar
У якийсь момент діти обернуться і подивляться на вас,
i ako mu tad kažete:
و لو أخبرتهم ،
и ако им кажете:
i si li dius
a když mu řeknete:
og hvis man fortæller dem,
Wenn du ihm sagst:
κι αν τους πεις,
And if you tell them,
y si les dices:
و اگر به او بگویی
ja jos vastaat hänelle:
et si vous lui dites,
és ha most azt mondja neki,
e dite loro,
こう 言ったら どう なる でしょう
여러분이 이렇게 말해준다면,
en als je dan zegt;
W pewnym momencie dziecko patrzy na ciebie, a ty mówisz:
e se você disser a elas,
şi dacă le spui,
и если вы говорите им:
och om du säger åt dem:
ve eğer onlara
а якщо ви скажете їм:
"Hej, dete, svet je divno mesto. Samo napred.
"مرحبا صغيري، العالم مكان عظيم. إذهب إليه.
„Хей, дете, светът е страхотно място. Давай напред!
"Ei, el món és un lloc genial. Vés.
"Hej prcku, svět je skvělej. Zmocni se jej.
"Hey sønnikke, verden er et fedt sted. Giv den hele armen.
"Hey, Kleiner, die Welt ist ein toller Ort. Hol sie dir.
«Έϊ μικρέ, ο κόσμος είναι ένα υπέροχο μέρος, άντε να τον ανακαλύψεις.
"Hey kiddo, the world's a great place.
"Niño, el mundo es un gran lugar. Ve por él.
'هی نازنین، دنیا جای با شکوهی یه. برو پیداش کن.
"Moro muksu, maailma on mahtava paikka. Nauti.
“ Eh bien petit, le monde est vaste. Vas-y.
"Hé, kölyök, a világ egy remek hely. Eredj!
"Hei piccolo, il mondo è un posto fantastico. Scoprilo.
「 世界 は 素晴らしい 場所 だ よ 出かけて おいで
"아이야, 세상은 엄청난 곳이란다. 가서 즐기렴.
"Mijn kind, de wereld is een geweldige plek. Ga er voor!
"Słuchaj, świat jest wspaniałym miejscem. Ruszaj!
"ei querido, o mundo é um lugar bem legal. Vai nessa.
„Hei, puştiule, lumea e un loc grozav.
«Эй, малыш, большой мир прекрасен и удивителен. Вперёд.
"Världen är ett fantastiskt ställe. Kasta dig ut!"
"Hey ufaklık, dünya harika bir yer. Git ve keşfet.
"Гей, дитинко, світ чудовий. Насолоджуйся життям.
Postoji toliko zabavnih stvari."
هناك الكثير من المرح هناك، "
Там има много забавления",
T'ho passaràs molt bé.",
Je to zábava,"
Der er så meget sjov derude,"
Es macht so viel Spaß da draußen",
Έχει τόση πλάκα εκεί έξω».
Go for it. There's so much fun out there,"
Hay mucha diversión allá",
اینقدر خوش میگذره.'
Kaikkea kivaa on niin paljon",
Il y a de quoi s'amuser là dehors,”
Rengeteg móka vár odakint!",
C'è tanto divertimento là fuori"
楽しい こと で いっぱいだ よ 」
너무나도 즐거운 것들이 많단다."
Er is zoveel plezier daarbuiten,"
Jest tam tyle fajnych rzeczy".
Divirta-se por aí,"
E foarte multă distracţie.”
Этот мир полон удовольствий».
"Det finns så mycket roligt där ute",
Dışarıda çok eğlence var,"
Тут так багато веселощів",
Tada ono može da ode i istovremeno doživi
ثم يمكنهم الذهاب و تجربة الامر
тогава ще могат да се отдалечат и да изпитат чувството на
llavors podrà marxar i experimentar
tak se může zase otočit a může zažít
så kan barnet vende sig væk fra dig og opleve
dann können sie sich entfernen und
μπορούν να φύγουν και να βιώσουν
then they can turn away and they can experience
entonces pueden dar vuelta y experimentar
آنوقت بچه ها میتوانند برگردنند و
hän kääntyy taas eteenpäin ja voi kokea
il peut se retourner, partir et faire l'expérience
akkor előre néz, és egyszerre élheti át
allora possono allontanarsi e possono sperimentare
すると 彼ら は 世界 の 大 海原 に 漕ぎ 出し
그러면 그들은 돌아서서
dan kunnen ze zich afwenden en
Wtedy dziecko może odwrócić się od nas
então eles podem ir e experimentar
se pot întoarce cu spatele şi pot simţi
Они могут отвернуться и испытать
så kan de vända sig om och känna
sonra arkalarını dönerler ve birlikteliği
тоді вони обернуться від вас і відчують
povezanost i odvojenost.
الإتصال والإنفصال في نفس الوقت .
връзка и раздяла едновременно.
la connexió i l'autonomia alhora.
spojení a oddělení současně.
forbindelse og adskilthed på samme tid.
Verbundenheit und Trennung gleichzeitig erleben.
σύνδεση και αυτοτέλεια την ίδια στιγμή.
connection and separateness at the same time.
conexión y separación al mismo tiempo.
پیوند و جدایی را در عین حال تجربه کنند.
yhteyden ja erillisyyden samaan aikaan.
de la connexion et de la séparation en même temps.
a kapcsolódást és a különlétet.
connessione e isolamento allo stesso tempo.
繋がり と 隔たり と を 同時に 経験 する こと に なる のです
verbondenheid en gescheidenheid ervaren, op het zelfde moment.
i doświadczać naraz połączenia i odrębności.
a conexão e a separação ao mesmo tempo.
conexiunea şi separarea în acelaşi timp.
как близость с кем-то, так и одиночество.
samvaro och självständighet på samma gång.
ve ayrılığı aynı anda deneyimleyebilirler.
зв'язок і відчуженість водночас.
Može se prepustiti mašti, svom telu,
فإنها يمكن أن تنطلق في خيالهم، تنطلق في أجسامهم،
Ще могат да се отдалечат във въображението си, в тялото си,
Gaudirà de la imaginació, del seu cos
Mohou odejít ve svých představách, mimo své tělo,
De kan gå ind i deres fantasi, ind i deres krop,
Sie können in ihrer Fantasie loslegen, in ihrem Körper,
Μπορούν να πάνε μακριά με τη φαντασία τους, με το κορμί τους,
They can go off in their imagination, off in their body,
Pueden ir en su imaginación, en su cuerpo,
آنوقت آنها میتونند در تخیل شون، در بدنشون، به جستجو برند
Hän voi lähteä seikkailemaan mielikuvituksellaan, kehollaan,
Il peut se laisser emporter par son imagination, par son corps,
Eltávolodhat képzeletben, el a testi valóságában,
Possono uscire con la loro immaginazione, fuori dal loro corpo,
彼ら は 想像 の 中 に 自分 の 身体 感覚 に
그들은 자신들의 상상력, 몸,
Ze kunnen zich laten leiden door hun fantasie, in hun lichaam
Może eksplorować w wyobraźni, w ciele, z poczuciem zabawy,
Eles podem partir em sua imaginação, em seu corpo,
Pot pleca în imaginaţia lor, în corpul lor,
Они могут уйти в свои фантазии, своё тело,
De kan låta fantasin löpa och de kan ge sig iväg
Geri döndüklerinde birisinin olacağını bilerek,
Вони можуть сховатись у своїй уяві, у своєму тілі,
svojoj razigranosti, znajući celo vreme
تنطلق في لعبهم ، الجميع مع العلم
в своята игривост, защото през цялото това време ще са наясно,
i dels jocs, sempre sabent
mimo svou hravost, to vše za vědomí,
ind i deres legesyge, alt imens de ved
frei sein in ihrer Verspieltheit und gleichzeitig wissen,
με την παιχνιδιάρικη διάθεση, γνωρίζοντας ταυτόχρονα
disfrutando su alegría, sabiendo todo el tiempo
در بازیگوشی ها شون جستجو کنند، در حالیکه در تمام مدت میدونند
leikkisyydellään, kaiken aikaa tietäen,
par ses jeux, tout en sachant
el a játékosságában, miközben tudja,
con la loro giocosità, pur sapendo
また 遊び心 の 中 に 旅立つ こと が 可能です
자신의 장난끼를 탐구해볼 수 있습니다.
in hun speelsheid, wetende
cały czas wiedząc,
em sua travessura, e sabendo
în joaca lor, ştiind în permanenţă
свою шаловливость, в то же время зная,
i sin lekfullhet och samtidigt veta
düşlerini serbest bırakabilirler, bedenlerindekini,
у своїх веселощах, весь час знаючи,
da će ga neko čekati kada se vrati.
أن هنالك أحد عندما يعودون .
че когато се върнат, някой ще ги чака.
que hi haurà algú quan torni.
že mají někoho, ke komu se mohou vrátit.
at der stadig er nogen, når de kommer tilbage.
dass jemand da ist, wenn sie zurückkehren.
ότι θα υπάρχει κάποιος εκεί όταν επιστρέψουν.
que habrá alguien cuando regresen.
وقتی که بر میگردند کسی (برایشون) هست.
että joku on odottamassa, kun hän tulee takaisin.
qu'il y aura quelqu'un quand il rentrera.
hogy lesz aki várja, amikor visszatér.
che c'è qualcuno quando ritorneranno.
そして 帰る と 誰 か が 待って いる こと も 分かって い ます
dat er altijd iemand zal zijn als ze terugkomen.
że kiedy powróci, to ktoś będzie czekał.
que há alguém quando eles voltarem.
că există cineva atunci când se întorc.
что есть кто-то, к кому они вернутся.
att någon väntar när de kommer tillbaka.
oyunculuklarını serbest bırakabilirler.
що коли вони повернуться, їх хтось чекатиме.
Ali ako je sa te strane neko ko kaže:
ولكن إذا كان من هذا الجانب هناك شخص يقول:
Но ако пък от тази страна има някой, който казва:
Però si hi ha algú que diu
Ale když někdo říká:
Men hvis der derimod er en, der siger:
Aber wenn ihnen jemand sagt:
Αν όμως εδώ υπάρχει κάποιος που λέει,
But if on this side there is somebody who says,
Pero si en este lado hay alguien que dice:
اما در اینجا اگر کسی باشه که میگوید
Mutta jos sen sijaan hänelle sanotaankin:
Mais si de ce côté, quelqu'un dit,
De ha valaki azt mondja az innenső oldalon,
Ma se dall'altra parte c'è qualcuno che dice,
でも ここ に 残った 人 が こう 言ったら どう でしょう
Maar als er aan deze kant iemand zegt:
Z drugiej strony, ktoś kto mówi
Mas se desse lado tem alguém que diz,
Dar dacă pe partea asta e cineva care spune:
Но если этот кто-то говорит:
Men om de får höra:
Ama eğer bu tarafta şöyle diyen biri varsa,
Але якщо з того боку хтось говоритиме:
"Zabrinut sam. Nervozan sam. Depresivan sam.
"أنا قلق، أنا حريص. أنا مكتئب .
„Тревожа се. Неспокоен съм. Депресиран съм.
"Estic preocupat, negitós i deprimit.
"Mám strach, bojím se, mám depresi.
"Jeg er bekymret. Jeg er urolig. Jeg er deprimeret.
"Ich mache mir Sorgen. Ich habe Angst. Ich habe Depressionen.
«Ανησυχώ. Αγχώνομαι. Είμαι στεναχωρημένος.
"I'm worried. I'm anxious. I'm depressed.
"Me preocupa. Estoy ansioso. Estoy deprimido.
'من نگرانم، من مضطربم، من افسرده ام.
"Olen huolissani. Olen ahdistunut. Olen masentunut.
“Je suis inquiet. Je suis anxieux. Je suis déprimé.
"Aggódom, nyugtalan vagyok és depressziós.
"Sono preoccupato. Sono ansioso. Sono depresso.
「 心配で 不安だ 元気 が で ない んだ
"나는 걱정돼. 나는 불안해. 나는 우울해.
"Ik maak me zorgen, ik ben ongerust, ik ben depressief.
"Jestem zaniepokojony i przygnębiony.
"Estou preocupado. Estou angustiado. Estou com depressão.
„Sunt îngrijorat. Mă tem. Sunt deprimat.
«Я беспокоюсь за тебя. Я встревожен. Я расстроен.
"Jag är bekymrad. Jag är oroad. Jag är nedstämd."
"Endişeliyim, kaygılıyım moralim bozuk.
"Я схвильований, занепокоєний. Я в депресії.
Moj partner već dugo ne mari za mene.
شريكي لم يهتم بي من وقت طويل.
Партньорът ми дълго време не се е грижил за мен.
La meva parella ja no té cura de mi.
Můj partner se o mě tak dlouho nestará.
Min partner har ikke taget sig af mig så længe.
Mein Partner hat sich lange nicht um mich gekümmert.
Ο σύντροφός μου δεν με φροντίζει εδώ και καιρό.
My partner hasn't taken care of me in so long.
Mi pareja no ha cuidado de mí en tanto tiempo.
همسرم خیلی وقته که مراقبم نبوده.
Kumppanini on laiminlyönyt minua jo kauan.
Mon partenaire ne s'est pas occupé de moi depuis tellement longtemps.
A partnerem olyan régóta nem törődik velem.
Il mio compagno non si è preso cura di me per tanto tempo.
長い 間 パートナー に 世話 して もらって い ない
내 파트너가 나를 너무 오랫동안 신경 써주지 않고 있어.
Mijn partner heeft al zo lang niet voor mij gezorgd.
Mój partner dawno przestał się troszczyć.
Faz tempo que meu parceiro não cuida de mim.
Partenerul meu nu a avut grijă de mine de atâta timp.
Мой партнёр так долго не заботился обо мне.
"Min partner har inte tagit hand om mig på evigheter."
Eşim uzu zamandır benimle ilgilenmiyor.
Мій партнер зовсім не дбає про мене.
Šta je tako dobro tamo? Za nemamo mi sve
ما هو الجيد هناك؟ لا لدينا كل شيء
Какво толкова хубаво има навън? Нямаме ли всичко,
Què hi ha allà a fora? No ho tenim tot
Co je tam venku tak zajímavého? Copak nemáme všechno,
Hvad er det der er så godt derude? Har vi ikke alt
Was ist da draußen so toll? Haben wir nicht alles, was wir brauchen,
Τι το καλό υπάρχει εκεί έξω; Δεν έχουμε όλα όσα χρειάζεσαι
What's so good out there?
¿Qué hay tan bueno allá afuera? ¿No tenemos todo lo que
اونجا چه چیزی هست؟ مگر ما همه چیز
Mitä hyvää tuolla muka on? Eikös meillä ole kaikkea
Qu'a-t-il de si bon là dehors ? N'a-t-on pas tout
Mi olyan jó odakint? Hát nincs meg kettőnknek
Cosa c'è così di buono là fuori? Non abbiamo tutto
そこ の 何 が そんなに 良い の ? 私 達 お互い が いれば
저 밖이 뭐가 그렇게 좋다는 거야?
Wat is er zo leuk daarbuiten? Hebben we niet alles
Co fajnego może być na świecie?
O que está acontecendo? Não temos tudo
Ce e aşa de bine acolo?
Что хорошего в этом большом мире? Ведь у нас есть всё,
"Vad är bättre där ute? Har vi inte
Dışarıda daha iyi olan şey ne? Birlikte iken
Що в тому світі такого доброго? Чи не маємо ми всього,
zajedno što ti treba, ti i ja?"
أنت تحتاج الإثنين ، أنت و أنا ؟
от което се нуждаеш, когато сме заедно, ти и аз?“,
estant junts tu i jo?",
co spolu potřebujeme, ty a já?"
vi har brug for sammen, du og jeg?"
du und ich gemeinsam?"
μεταξύ μας, εσύ κι εγώ;»
necesitamos juntos, tú y yo?",
که تو احتیاج داری را نداریم، من و تو با هم؟'
mitä tarvitset, sinulla ja minulla?"
ce dont on a besoin ensemble, toi et moi ?”
minden, ami csak kell?"
il necessario insieme, tu e io?"
十分じゃ ない ?」
dat we nodig hebben, samen, jij en ik?",
Między nami mamy chyba wszystko, czego potrzeba?"
que precisamos juntos, você e eu?"
Nu avem noi tot de ce e nevoie, tu şi cu mine?"
что нам нужно, ты и я, не так ли?»
allt du behöver, du och jag?"
her şeye sahip değil miyiz, sen ve ben?
що нам потрібно, ти і я?"
Tada nastupe neke reakcije
ثم هناك ردود فعل قليلة
тогава възникват няколко малки реакции,
hi ha algunes reaccions
pak se stane pár věcí,
så er der et par små reaktioner
Dann kommen einige Reaktionen,
Τότε υπάρχουν μερικές αντιδράσεις
then there are a few little reactions
entonces hay algunas pocas reacciones
عکس العملهایی هستند
ja tästä seuraa tiettyjä reaktioita,
alors, il y a plusieurs petites réactions
akkor jönnek azok az aprócska reagálások,
allora ci sono poche piccole reazioni
どんなふうに わずかな 反応 が
dan zijn er een paar kleine reacties
Występuje wtedy kilka reakcji,
e daí surgem alguma reações
atunci apar unele reacţii
Затем следует несколько реакций,
Då uppstår ett par reaktioner
sonra hepimizin kolayca bilebileceği
Ці слова викличуть кілька реакцій,
koje svi manje-više poznajemo.
أن جميعنا يستطيع الإعتراف إلى حد كبير .
които са ни прекалено познати на всички.
que tots podem reconèixer.
které všichni z nás dobře známe.
som vi alle mere eller mindre kan genkende.
die alle von uns sehr gut kennen.
που όλοι μας λίγο-πολύ μπορούμε ν' αναγνωρίσουμε.
that all of us can pretty much recognize.
que todos nosotros podemos reconocer bien.
که همه ی ما خوب می شناسیم.
jotka me kaikki pystymme melko hyvin tunnistamaan.
qu'on arrive tous à reconnaître.
melyek mindannyiunk számára ismerősek.
in cui ognuno di noi si può riconoscere abbastanza bene.
返さ れて くる か わかり ます よ ね
몇 가지 반응들이 나오게 됩니다.
die we allemaal min of meer herkennen.
które wszyscy umiemy rozpoznać.
que todos nós reconhecemos.
pe care le putem recunoaşte cu toţii.
которые каждый из нас может различить.
som alla kan känna igen.
bir kaç ufak tepki.
знайомих кожному з нас.
Neki će se vratiti natrag, neki su se odavno vratili
البعض منا سوف يعود، يعود مرة أخرى بعد زمن طويل،
Някои от нас ще се върнат, върнали са се преди много време,
Alguns tornarem o vam tornar ja fa temps.
Někteří z nás se vrátí, nebo už se dávno vrátili,
Nogle af os kommer tilbage, kom tilbage for længe siden,
Einige von uns werden zurückkehren, haben es vor vielen Jahren schon getan,
Κάποιοι θα επιστρέψουν, έχουν επιστρέψει πολύ καιρό πριν,
Some of us will come back,
Algunos de nosotros volveremos, regresar a hace mucho tiempo
بعضی از ما ها بر می گردند، خیلی وقت پیش برگشتند
Osa meistä rientää takaisin, jotkut tekivät sen jo vuosia sitten,
Certains d'entre nous reviendront, sont revenus il y a très longtemps,
Vannak közöttünk, akik visszajönnek, vagy visszajöttek annak idején,
Alcuni di noi torneranno, sono tornati molto tempo fa,
これ から 戻って くる 人 も いる し と っく の 昔 に 戻って きた 人 も い ます
몇몇은 다시 돌아옵니다. 아주 오래 전에 돌아온 아이도 있습니다.
Sommigen van ons zullen terugkomen, zijn al lang terug,
Część z nas powróci, lub powróciła dawno temu.
Alguns retornam, depois de um longo tempo,
Unii dintre noi se vor întoarce, s-au întors de mult timp,
Некоторые из нас вернутся, давно вернулись
Några av oss kommer vända tillbaka, återvände för länge sedan,
Bazılarımız geri dönecek, çok uzun zaman önce döndü
Дехто з нас повернеться, хтось повернувся давним давно,
i to malo dete koje se vrati
وذلك الطفل الصغير الذي يعود
и това малко хлапе, което се връща,
I aquest nen que torna
a to malé dítě, které se vrátilo, je dítě,
og det lille barn, der kommer tilbage
und dieses kleine Kind, das zurückkehrt,
κι αυτό το μικρό παιδί που επιστρέφει
and that little child who comes back
y a ese niño que regresa
و آن طفل کوچک که برگشت
ja se pieni lapsi, joka rientää takaisin,
et ce petit enfant qui revient
és a kisgyerek, aki visszatér,
e questo bambino che ritorna
戻って くる 子供 は
돌아온 아이들은
en dat kleine kind dat terugkomt
Dziecko, które powraca,
e a criança que volta
iar acel copilaş care se întoarce
и этот малыш, который возвращается назад —
och det lilla barnet som återvände
ve bu küçük çocuk
і та маленька дитина, яка повертається,
je dete koje će se odreći dela sebe
هو الطفل الذي لن تتخلى عن جزء منه
е детето, което ще се откаже от една част от себе си,
és el que renunciarà a una part d'ell mateix
které se vzdalo části sebe sama,
er det barn, der er villig til at give slip på en del af sig selv
ist das Kind, das einen Teil von sich aufgibt,
είναι εκείνο που θα παραιτηθεί από ένα κομμάτι του εαυτού του
is the child who will forgo a part of himself
es el niño que va renunciar a una parte de sí mismo
بچه ای هست که قسمتی از خودش را چشم پوشی میکند
luopuu osasta itseään,
est l'enfant qui a abandonné une partie de lui
lesz az, aki fel fogja adni önmaga egy részét,
è il bambino che rinuncia ad una parte di sé
誰 か を 失 なわ ない ように 自分 の 一部 を
자신의 한 부분을 잃지 않기 위해
is het kind dat afstand zal doen van een deel van zichzelf
wyrzeka się części siebie,
é aquela que renuncia uma parte de si
e copilul care renunţă la o parte din el însuşi
ребёнок, который откажется от части самого себя,
blir barnet som glömt en del av sig själv
bir tarafını diğer tarafını kaybetmemek için
є дитиною, яка відмовиться від частини себе,
da ne izgubi onog drugog.
حتى لا تفقد الاخرين.
за да не загуби другата.
per no perdre'n una altra.
aby neztratilo toho druhého.
for ikke at miste den anden.
um den anderen nicht zu verlieren.
για να μην χάσει τον άλλο.
in order not to lose the other.
para no perder el otro.
تا دیگری را از دست ندهد.
jotta ei menettäisi toista.
afin de ne pas perdre l'autre.
hogy ne veszítse el a másikat.
per non perdere l'altro.
抑えて いく こと でしょう
나머지 부분을 포기하게 됩니다.
om de ander niet te verliezen.
aby nie utracić drugiej osoby.
para que não perca o outro.
pentru a nu îl pierde pe celălalt.
чтобы не потерять другого.
för att inte förlora den andre.
diğer tarafını bırakan çocuk oldu.
щоб не втратити іншу.
Izgubiću slobodu, da ne izgubim povezanost.
وسوف أفقد حريتي حتي لا أفقد الاتصال.
Ще загубя свободата си, за да не загубя връзката.
Perdré la meva llibertat per no perdre la connexió.
Ztratím svou svobodu, abych neztratil vztah.
Jeg vil miste min frihed for ikke at tabe forbindelsen til den anden.
Ich verzichte auf die Freiheit, um die Verbindung nicht zu verlieren.
Θα χάσω την ελευθερία μου, για να μην χάσω τη σύνδεση.
I will lose my freedom in order not to lose connection.
Perderé mi libertad para no perder la conexión.
من آزادی ام را قربانی می کنم تا این ارتباط را از دست ندم.
Menetän vapauteni, jotta en menettäisi yhteyttä.
Je vais perdre ma liberté afin de ne pas perdre ma connexion.
Elveszítem a szabadságot, hogy ne veszítsem el a kapcsolatot.
Io perdo la mia libertà per non perdere la connessione.
他者 と の 繋がり を 保つ ため に 自分 の 自由 が 失わ れる のです
나는 관계를 잃지 않기 위해 내 자유를 포기하겠어.
Ik zal mijn vrijheid opgeven om te voorkomen dat ik verbondenheid verlies.
Stracę wolność, by nie stracić związku.
Perco minha liberdade para não perder a conexão.
Îmi voi pierde libertatea pentru a nu pierde legătura.
«Я пожертвую своей свободой ради отношений.
Jag ska ge upp min frihet för att inte förlora kontakten.
Özgürlüğümü bağlılığımı kaybetmemek için kaybedeceğim.
Я пожертвую свободою, щоб не втратити зв'язку.
I naučiću da volim na način
وسوف أتعلم أن أحب بطريقة معينة
Ще се науча да обичам по някакъв начин,
Aprendré a estimar d'una manera
A naučím se milovat určitým způsobem to,
Og jeg vil lære at elske på en bestemt måde
Und werde lernen, auf eine gewisse Art zu lieben,
Και θα μάθω ν' αγαπώ με συγκεκριμένο τρόπο
And I will learn to love in a certain way
Y aprenderé a amar de una cierta manera
و یاد می گیرم که نوع خاصی عشق بورزم
Ja samalla opin rakastamaan tietyllä tavalla,
Et j'apprendrai à aimer d'une certaine façon
És oly módon tanulok meg szeretni,
E io imparerò ad amare in un certo modo
愛し 方 に は ある 種 の くせ が つき ます
그리고 다른 방식으로 사랑하는 법을 배울거야.
Ik zal leren liefhebben op een manier
Nauczę się kochać w sposób obarczony dodatkowym zmartwieniem,
Vou aprender a amar de um modo
Şi voi învăţa să iubesc într-un anumit fel
И я научусь любить особенной любовью,
Och jag lär mig kärlek på ett sätt
Ve kesin bir yolda sevmeyi öğreneceğim
І я навчусь любити та при цьому
opterećen dodatnom brigom
و ذلك سيكون عبء مع القلق الزائد
който ще бъде обременен с допълнително безпокойство
carregada de preocupacions de més
že strach, odpovědnost a zvláštní péče
der vil blive belastet med en ekstra bekymring
belaste Liebe mit übermäßiger Sorge,
που θα επιβαρυνθεί με επιπλέον ανησυχία
that will become burdened with extra worry
que vendrá cargada de preocupación extra,
که با نگرانی اضافه بر دوش
joka saa lisäkuormaa ylimääräisestä huolesta,
qui deviendra un fardeau avec des préoccupations supplémentaires
ami túlzott aggodalommal terhes,
che si appesantirà con un'altra preoccupazione
それ は 過度の 心配 や
추가적인 걱정, 추가적인 의무감,
die met extra zorg beladen zal worden,
Nauczę się kochać w sposób obarczony dodatkowym zmartwieniem,
sobrecarregado de preocupação extra
care va deveni împovărat cu griji în plus
которая будет обременена излишним беспокойством,
som tyngs ner av extra oro
ki bu yol aşırı endişe, aşırı sorumluluk,
буду обтяженою додатковим хвилюванням,
i dodatnom odgovornošću i dodatnom zaštitom
ومسؤولية إضافية وحماية إضافية،
и допълнителна отговорност и допълнителна закрила,
i responsabilitat i protecció de més
mi stanoví mé hranice
en ekstra ansvarlighed og ekstra beskyttelse,
übermäßiger Verantwortung, übermäßigem Schutz.
κι επιπρόσθετη ευθύνη και προστασία,
and extra responsibility and extra protection,
responsabilidad y protección adicionales,
مسئولیت بیشتر و محافظت بیشتر،
ylimääräisestä velvollisuudesta ja ylimääräisestä suojelusta,
et des responsabilités supplémentaires et une protection supplémentaire
túlzott felelősséggel és féltéssel,
un'altra responsabilità e un'altra protezione,
過度の 責任 感 や 過剰な 保護 に よって 歪む のです
met extra verantwoordelijkheid en extra bescherming
dodatkową odpowiedzialnością i dodatkową ochroną.
e responsabilidade e proteção extras,
şi responsabilitate în plus, şi extra protecţie,
излишней ответственностью и защитой,
och extra ansvarstagande och extra beskydd
ve aşırı korumacılıkla yüklü olacak
додатковою відповідальністю і додатковим захистом,
i neću znati kako da odem od tebe,
وأنا لن أعرف كيف أتركك
и няма да знам как да те напусна,
i no sabré com deixar-te
a já nebudu vědět, jak tě opustit,
og jeg ved ikke, hvordan jeg skulle kunne forlade dig
Und ich weiß nicht, wie ich dich verlassen kann,
και δεν θα ξέρω πώς να σε αφήσω
and I won't know how to leave you
y no sé cómo dejarte
و نمی دونم که چطور ترا تنها بذارم
enkä osaa päästää sinusta irti,
et je ne saurai pas comment te quitter
és nem fogom tudni, hogyan váljak el tőled,
e io non so come lasciarti
相手 と の 距離 を 置く こと が でき ず
그리고 너를 떠나
en ik zal niet weten hoe je te verlaten
Nie będę wiedział, jak ciebie opuścić
e não sei como vou deixá-lo
şi nu voi şti cum să te părăsesc
и я не узнаю, каково это — расстаться с тобой,
och jag kommer inte vara förmögen att lämna dig
ve oyun oynamak için, zevki deneyimlemek için,
і я не знатиму, як тебе залишити
da se igram, da iskusim zadovoljstvo,
من أجل الذهاب للعب، من أجل الذهاب لمتعة التجربة،
за да отида да играя, за да отида да изпитам удоволствие,
per sortir a jugar, per experimentar el plaer,
abych si mohl jít hrát, abych mohl zažít potěšení,
for at gå ud og lege, for at gå ud og opleve nydelse,
um zu spielen oder Genuss zu empfinden,
για να πάω να παίξω, για να νιώσω ευχαρίστηση,
in order to go play, in order to go experience pleasure,
para jugar, para experimentar placer,
تا برم بازی کنم، تا بتونم لذت را تجربه کنم،
jotta voisin mennä leikkimään, kokemaan nautintoa,
pour aller jouer, pour avoir du plaisir,
hogy játszhassam, hogy kitapasztaljam a gyönyört,
per andare a giocare, per avere esperienze di piacere,
自由に 出かけたり 喜び を 体験 したり
놀거나, 즐거움을 느끼거나
om te kunnen spelen, om plezier te ervaren,
w celu zabawy, doświadczenia przyjemności,
a fim de sair para jogar, experimentar o prazer,
pentru a mă juca, pentru experimenta plăcerea,
пойти играть, чтобы познать опыт удовольствия,
för att leka och uppleva njutning
keşfetmek için, kendi içime girebilmek için.
для того, щоб піти повеселитись, отримати задоволення,
da otkrivam, da zakoračim u sebe.
من أجل اكتشاف، للدخول داخل نفسي.
за да откривам, за да вляза в себе си.
per descobrir, per veure'm per dins.
abych mohl zkoumat, abych mohl poznat sám sebe.
for at gå på opdagelse, for at gå ind i mig selv.
um Dinge zu entdecken, um in mich selbst zu gehen.
με σκοπό ν' ανακαλύψω, να εισέλθω μέσα στον εαυτό μου.
in order to discover, to enter inside myself.
con el fin de descubrir, de entrar dentro de mí.
تا بتونم کشف کنم، و وارد وجود خودم بشم.
seikkailemaan, tutustumaan itseeni.
pour découvrir, pour entrer en moi-même.
hogy felfedezzek, hogy visszavonuljak magamba.
per scoprire, per entrare dentro di me.
新たな 発見 を したり 自分 の 中 に 入りこむ こと が でき ませ ん
om te ontdekken, om in mezelf te gaan.
odkrywania, wstępowania wewnątrz siebie.
descobrir, entrar dentro de mim mesmo.
pentru a descoperi, pentru a intra în interiorul meu.
научиться открывать, заглядывать внутрь себя».
för att utforska och upptäcka mig själv.
seni nasıl bırakacağımı bilmiyor olacağım.
для того, щоб дослідити себе, зрозуміти свою сутність.
Prevedite ovo na jezik odraslih.
ترجمة هذا إلى لغة الكبار.
Преведете това на езика на възрастните.
Traduïm-ho al llenguatge adult.
Přeložte si to do jazyka dospělých.
Oversæt dette til voksensprog.
Übersetzen wir dies in die Erwachsenensprache.
Μεταφράστε το αυτό σε γλώσσα ενηλίκων.
Translate this into adult language.
Traduzcan esto al lenguaje adulto.
این را به زبان بزرگسالان ترجمه کنید.
Kääntäkää tämä aikuisten kielelle.
Traduisez ceci en langage adulte.
És most fordítsák le ezt felnőttnyelvre.
Tradotto in un linguaggio adulto,
これ を 大人 の 言い 方 に 置き換える と
이것을 성인의 언어로 바꿔봅시다.
Vertaal dit in volwassen taal.
Można to przetłumaczyć na sytuacje dorosłe.
Traduzindo isso para uma linguagem adulta.
Traduceţi asta în limbaj adult.
Переведите это на язык взрослых.
Översätt det här till vuxenspråk.
Bunu yetişkin diline tercüme edin.
Перекладіть це на мову дорослих.
Počinje rano, a nadovezuje se na naše seksualne živote
يبدأ صغيرا جدا. و يستمر في حياتنا الجنسية
Започва в много млада възраст. Продължава по време на сексуалния ни живот
Comença de petit i continua en la vida sexual
Začíná to v raném mládí a pokračuje do našeho sexuálního života,
Det begynder meget ungt. Det fortsætter i vores sexliv
Es fängt sehr früh an und geht in unserem Sexualleben weiter
Ξεκινά από μικρή ηλικία. Συνεχίζει στη σεξουαλική μας ζωή
It starts very young.
Empieza muy joven. Continúa en nuestra vida sexual
(این رفتار) در سنین کم شروع می شه و در زندگی سکسی مون ادامه می یابه
Se alkaa hyvin nuorena. Se jatkuu meidän seksielämässä,
Ça commence quand on est très jeune. Ça continue dans nos vies sexuelles
Nagyon fiatal korban kezdődik el a dolog. És folytatódik a nemi életünkön át
si comincia molto giovani. E continua nella nostra vita sessuale
小さい 時 に 始まった こと が 性 生活 に まで 影響 を 及ぼし
이것은 아주 어렸을 때부터 시작되고
Het begint heel jong. Het houdt stand in ons seksleven
Zaczyna się to w młodym wieku i utrzymuje w życiu seksualnym.
Começa-se bem jovem. Continua por nossas vidas sexuais
Începe de când suntem foarte mici. Continuă cu viaţa noastră sexuală
Это начинается на самом раннем этапе и продолжается в течение всей нашей сексуальной жизни
Det börjar mycket tidigt. Det följer med till våra sexliv
Çok gençken başlıyor, Seks hayatımızla devam edip
Все починається з молодого віку. Продовжується в сексуальному житті
i na sve ostalo.
حتي النهاية .
и чак до края.
fins al final.
až do smrti.
helt til livets afslutning.
bis zum Ende.
μέχρι το τέλος.
hasta el final.
تا آخر.
aina loppuun saakka.
jusqu'à la fin.
a legvégéig.
fino alla fine.
これ が 生涯 続く のです
tot het einde.
Zaczyna się to w młodym wieku i utrzymuje w życiu seksualnym.
até o fim.
până la sfârşit.
вплоть до самого конца.
hela vägen till slutet.
sonuna kadar gidiyor.
до самого кінця.
Dete broj dva se vraća
الطفل الثاني يعود
Дете номер две се връща,
Un segon nen torna
Dítě číslo dvě se vrací,
Barn nummer to kommer tilbage,
Kind Nummer 2 kehrt zurück,
Το παιδί νούμερο δύο επιστρέφει
Child number two comes back
El niño número dos regresa
بچه ی شماره ی دو برمی گرده
Lapsi numero kaksi palaa takaisin,
L'enfant numéro deux revient
A kettes számú kisgyerek visszatér --
Ritorna il bambino numero due
2 人 目 の 子供 が 戻って 来 ました
돌아온 지 오래인 아이의 경우 돌아왔지만
Kind nummer twee komt terug
Dziecko numer dwa powraca,
Criança número 2 volta
Copilul al doilea se întoarce,
Кто-то возвращается,
Det andra barnet återvänder
iki numaralı çocuk geri dönüyor
Дитина номер два повертається,
ali stalno gleda iza sebe.
ولكن يبدو أعلى من أكتافهم كل وقت.
но постоянно гледа, ей така, през рамо.
però aquest et mira de dalt a baix.
ale vypadá, jako by se každou chvíli ohlíželo přes rameno.
men kigger sig tilbage over skulderen hele tiden.
guckt aber immer über seine Schulter.
αλλά κοιτάζει έτσι, όλη την ώρα, πάνω από τον ώμο του.
but looks like that over their shoulder all the time.
pero pareciera que sobre sus hombros todo el tiempo.
اما همیشه به پشتش نگاه می کنه.
mutta vilkuilee koko ajan olkansa yli.
mais il regarde comme ça derrière son épaule tout le temps.
de ő mindvégig vissza-visszanézett:
ma guarda così continuamente, dietro le spalle.
でも 常に 後ろ を 振り返って い ます
항상 어깨 너머를 바라보고 있는 것 같죠.
maar kijkt de hele tijd over zijn schouder.
ale ciągle spogląda do tyłu.
mas fica vigiando o tempo todo.
dar va privi peste umăr tot timpul.
но при этом всё время оглядывается.
men ser sig om, såhär, hela tiden.
ama omuzları hep yukarıda gibi gözüküyor.
але весь час озирається через плече.
"Da li ćes biti tu?
"هل ستكون هناك؟
„Там ли ще стоиш?
"Et quedaràs aquí?
"Budeš tam?"
"Vil du være der?
"Wirst du da sein?
«Θα είσαι εκεί;»
"¿Vas a estar allí?
'آیا (پیش من) خواهی بود؟
"Olethan varmasti siellä?
“Est-ce que tu seras là ?
"Itt leszel még?
"Pensi di essere li?
「 ずっと そこ に いる ?
"Ga je er zijn voor mij?
"Czy jeszcze tam jesteś?
"Você estará aqui?
„Vei mai fi acolo?
«Пойдёшь ли ты со мной?
"Kommer du finnas där?
"Orada olacak mısın?
"Чи ти збираєшся туди?
Hoćeš li me opsovati? Hoćeš li me izgrditi?
هل ستقوم بلعنتي؟ هل ستقوم بتأنيبي؟
Ще ме наругаеш ли? Ще ми се караш ли?
M'alliçonaràs? Em renyaràs?
Budeš mě proklínat? Budeš mi nadávat?
Vil du forbande mig? Skal du skælde mig ud?
Wirst du mich verfluchen? Wirst du schimpfen?
«Θα με βρίσεις; Θα μ' επιπλήξεις;»
Are you going to curse me, scold me?
¿Vas a maldecirme? ¿Vas a regañarme?
آیا من را نفرین می کنی؟ آیا من را سرزنش می کنی؟
Aiotko solvata tai sättiä minua?
Vas-tu me maudire ? Vas-tu me gronder ?
Veszekedni fogsz velem? Megszidsz majd?
Hai intenzione di maledirmi? Pensi di sgridarmi?
僕 に 文句 言う ? 僕 の こと 叱る ?
나를 저주할 거에요? 나를 꾸짖을 거에요?
Ga je me vervloeken? Ga je me uitschelden?
Czy mnie zbesztasz, skrzyczysz?
Você vai me xingar? Vai me repreender?
Mă vei ocărî? Mă vei certa?
Будешь ли ты проклинать меня? Будешь ли ты ругать меня?
Kommer du banna och skälla på mig?
Bana hakaret mi edeceksin? Beni azarlayacak mısın?
Чи будеш ти мене проклинати? Чи будеш лаяти?
Hoćeš li se naljutiti na mene?"
هل ستغضب مني ؟
Ще ми се разсърдиш ли?“
T'enfadaràs amb mi?"
Budeš se na mě zlobit?"
Bliver du sur på mig?"
Wirst du mir böse sein?"
«Θα θυμώσεις μαζί μου;»
Are you going to be angry with me?"
¿Vas a estar enojada conmigo?"
آیا با من عصبانی می شی؟'
Aiotko olla vihainen minulle?
Vas-tu être en colère avec moi ?”
Haragudni fogsz rám?"
Hai intenzione di arrabbiarti con me?"
僕 の こと 怒る ?」
나에게 화낼 거에요?"
Ga je boos op me zijn?"
Czy będziesz na mnie zła?"
Vai ficar bravo comigo?"
Te vei înfuria pe mine?”
Будешь ли ты сердиться на меня?»
Kommer du vara arg på mig?"
Bana sinirlenecek misin?"
Чи сердитимешся на мене?"
I možda će otići, ali nikad neće biti istinski odsutno.
و من الممكن أن يكونوا ذهبوا ، لكن لن يكونوا إبتعدوا أبدا ،
И може да са си тръгнали, но никога не са наистина далеч
I potser no hi són, però mai no marxen del tot,
A možná i odejdou, ale nikdy skutečně nebudou pryč,
Og de går måske, men de er aldrig rigtig væk,
Und sie sind vielleicht gegangen, jedoch niemals fort.
Και μπορεί να φύγει αλλά ποτέ δεν είναι μακριά,
And they may be gone, but they're never really away.
Y se ha ido, pero nunca están muy lejos,
ممکن هست که اونها بروند اما هرگز جداً نمی روند
Ja hän saattaa olla poissa, mutta ei todellisuudessa koskaan lähtenyt,
Peut être qu'il est parti, mais il n'est jamais vraiment parti,
Elment ugyan, de sohasem volt igazán távol --
E potrebbero essere andati via, ma non sono mai davvero lontani,
彼ら は どこ か に 出掛けて いた ようで 実は 離れ られ ない のです
그리고 이들이 떠나 있을 수는 있겠지만 정말로는 떨어져 있지 않게 됩니다.
Ze kunnen er dan vandoor zijn, maar ze zijn nooit echt weg.
Te dzieci mogą odejść, ale nigdy do końca.
Eles podem ter ido embora, mas nunca estão longe,
Şi pot fi plecaţi, dar de fapt nu sunt departe niciodată,
И они могут уйти, но никогда не уйдут навсегда.
Och de må vara iväg, men aldrig helt frånvarande
Belki gitmiş olacaklar ama asla çok uzağa değil
Ці люди можуть піти, але вони ніколи не будуть справді далеко,
I to su često ljudi koji će vam reći
و هؤلاء هم غالبا الأشخاص الذين سيخبروك،
и често това са хората, които ви казват,
i són els que sovint et diran
a to jsou často lidé, kteří vám říkají,
og disse mennesker er ofte de samme, der fortæller en,
Und dies sind oft die Menschen, die dir sagen:
κι αυτοί είναι οι άνθρωποι που θα σου πουν,
And those are often the people that will tell you,
y son a menudo las personas que les dirán,
اونها اغلب انسان هایی هستند که بهت میگویند
ja usein he ovat ihmisiä, jotka kertovat
et ce sont souvent les gens qui disent,
ezek szoktak arról regélni,
e queste spesso sono le persone che vi diranno,
そして このような 人 達 は
그리고 이런 사람들이 흔히 이렇게 말할 겁니다.
Dat zijn vaak de mensen die je zullen vertellen:
Są to często ludzie, którzy mówią,
e essas pessoas geralmente dirão a você,
şi aceştia sunt adesea oamenii care îţi vor spune:
Зачастую это именно те люди, которые расскажут вам,
och de kommer säga
ve bunlar genellikle size en başında
і часто саме ці люди казатимуть,
kako je u početku sve bilo superuzbudljivo.
بأن الأمر مثير جدا في البداية.
че в началото е било супер горещо.
que al principi era molt excitant.
že na začátku to bylo super vášnivé.
i forholdet i starten var vildt frækt.
Am Anfang war es ganz heiß.
πως στην αρχή η σχέση ήταν καυτή.
"In the beginning, it was super hot."
al principio era supercaliente.
در ابتدا عشقمون خیلی آتشین و داغ بود.
miten alussa kaikki oli todella kuumaa.
au début c'était vraiment chaud.
hogy kezdetben szuperforró volt az egész.
all'inizio era fantastico.
初め は すごく 情熱 的だった と 言い ます
처음에는 엄청나게 열정적이었다고 말이죠.
"in het begin wat het superopwindend."
że na początku było super podniecająco.
que no começo foi tudo muito quente.
la început a fost foarte fierbinte.
что в самом начале секс был сногсшибательным.
att det var superhett i början.
bunun çok seksi olduğunu söyleyen insanlar.
що спочатку все було дуже гаряче.
U početku, sve izraženija initima
لأنه في البداية ، نمو العلاقة الحميمة
Защото в началото, растящата интимност
Al principi, la intimitat creixent
Protože na začátku rostoucí intimita
Fordi i starten var den voksende intimitet
Denn am Anfang war die wachsende Intimität
Επειδή στην αρχή, η αυξανόμενη οικειότητα
Because in the beginning,
Porque en un principio, la intimidad creciente
چونکه در ابتدا نزدیکی و صمیمتمون
Koska alussa syvenevä läheisyys
Parce qu'au début, l'intimité croissante
Mert kezdetben, a kifejlődő közelség
Perché all'inizio, l'intimità crescente
つまり この 関係 の 初期に は お互い の 親密 感 が
왜냐하면 처음에 자라나는 친밀감이
Want in het begin was de groeiende intimiteit
Ponieważ na początku rozwijająca się intymność
Porque no começo, a intimidade que crescia ainda
Pentru că la început, intimitatea în creştere
Потому что в самом начале растущая близость
Eftersom, från början, var den växande intimiteten
Çünkü başlangıçta, büyüyen mahremiyet
Оскільки спочатку щораз більша близькість
nije bila toliko snažna
لا تكون قوية جدا بعد
не е била още толкова силна,
no era tan forta
ještě nebyla tak silná,
endnu ikke så stærk
noch nicht groß genug,
δεν ήταν ακόμη τόσο δυνατή
no era aún tan fuerte
آنقدر قوی نبود
ei ollut vielä niin voimakas,
n'était pas encore forte
nem volt még olyan erős,
non era ancora così forte
そんなに 強く ない ので
그렇게 강하지 않아서
nog niet zo sterk
nie była jeszcze na tyle silna,
não era tão forte,
nu era încă destul de puternică
ещё не была настолько сильной,
inte så stark
çok güçlü değildi ki
ще не була такою сильною,
da bi uticala na smanjenje žudnje.
إنها في الواقع تؤدي إلى إنخفاض الرغبة.
че да доведе до намаляването на желанието.
que pogués disminuir el desig.
aby vedla k úbytku vášně.
at den ledte til en nedsættelse af begæret.
um das Verlangen abzuschwächen.
ώστε να οδηγήσει στη μείωση της επιθυμίας.
that it actually led to the decrease of desire.
que realmente llevara a la disminución del deseo.
که به کاهش میل و خواهش منجر بشه.
että se olisi johtanut halun hiipumiseen.
au point de diminuer le désir.
hogy csökkentette volna a vágyat.
da portare alla diminuzione del desiderio.
欲望 を 低下 さ せる ほど で は あり ませ ん
실질적으로는 열정의 감소로 이어지기 때문입니다.
dat ze daadwerkelijk leidde tot de daling van verlangen.
aby doprowadzić do spadku pożądania.
e na verdade levou a um declínio do desejo.
încât să ducă la scăderea dorinţei.
чтобы привести к угасанию страсти.
att den faktiskt ledde till fallande åtrå.
bu arzuyu azalmaya götüren aşıl şey.
щоб знизити бажання.
Što sam više osećala povezanost, rastao je moj osećaj odgovornosti,
وكلما أصبحت أكثر ارتباطا ، و شعرت بمسؤولية أكثر،
Колкото по-свързана бях, толкова по-отговорна се чувствах,
Com més em connectava, més responsable em sentia
Čím více jsem se cítil svázaný, čím více jsem se cítil odpovědný,
Jo mere forbundet jeg blev, jo mere ansvar følte jeg,
Je enger die Beziehung wurde, je verantwortlicher ich mich fühlte,
Όσο πιο πολύ δένομαι, τόσο περισσότερο αισθάνομαι υπεύθυνος,
The more connected I became, the more responsible I felt,
Cuanto más conectado estoy, más responsable me siento,
هر چه بیشتر متصل شدم، بیشتر احساس مسئولیت کردم،
Mitä vahvemmaksi yhteys kasvoi, sitä raskaammaksi koin velvollisuuden,
Plus j'étais connecté, plus je me sentais responsable,
Minél erősebb lett a kötelék, annál több felelősséget éreztem,
E più mi sono sentito connesso, più mi sono sentito responsabile,
繋がり が 深まる ほど 責任 を 強く 感じて
더 깊게 연결될수록, 더 책임감을 느끼게 됩니다.
Hoe meer verbonden ik werd, hoe meer verantwoordelijkheid ik voelde,
Im bardziej połączony i odpowiedzialny się czuję,
Quanto mais conecto eu fico, mais responsável eu me sinto,
Cu cât deveneam mai conectat, cu cât mă simţeam mai responsabil,
«Чем больше я привязывался к человеку, тем бóльшую ответственность я ощущал,
Ju mer bunden jag blev, ju mer ansvarig och
Daha bağımlı oldukça daha da sorumluluk hissettikçe
Що прив'язанішою я ставала, то більше відповідальності відчувала,
a sve manje sam mogla da se opustim u tvom prisustvu.
كلما أصبحت أقل مقدرة على تركه في وجودك .
толкова по-малко можех да се отпусна в твое присъствие.
i em cohibia més en la teva presència.
tím méně jsem se dokázal uvolnit v tvé přítomnosti.
jo mindre var jeg i stand til at give slip i dit nærvær.
umso weniger konnte ich in deiner Nähe loslassen.
και τόσο λιγότερο είμαι ικανός ν' αφήνομαι, όταν είσαι μπροστά.
the less I was able to let go in your presence.
menos soy capaz de irme de tu presencia.
و کمتر تونستم در حضورت رها بشم.
ja sitä vähemmän pystyin päästämään irti sinun lähelläsi.
moins j'arrivais à me détendre en ta présence.
és annál kevésbé tudtam elengedni magam a jelenlétedben.
e meno sono stato in grado di lasciarmi andare di fronte a te.
相手 の 前 で 自分 を 出せ なく なり ます
상대방의 존재를 놓을 수 있는 기회도 줄어들게 되죠.
hoe minder ik mezelf kon laten gaan in jouw aanwezigheid.
tym mniej potrafię zapomnieć się przy tobie.
menos me solto em sua presença.
cu atât eram mai puţin capabil de a mă exterioriza în prezenţa ta.
тем меньше я мог себе позволить в твоём присутствии».
mindre fri blev jag i din närvaro.
daha az senin huzuruna gidebildim.
і то менше я могла відпустити тебе.
Treće dete se zapravo ne vraća.
الطفل الثالث لم يعد في الواقع .
Третото дете въобще не се връща.
Un tercer nen no torna.
Třetí dítě ve se ve skutečnosti ani nevrátí.
Det tredje barn kommer i virkeligheden ikke rigtig tilbage.
Das dritte Kind kommt eigentlich gar nicht zurück.
Το τρίτο παιδί ποτέ δε γυρίζει πίσω.
The third child doesn't really come back.
El tercer niño realmente no regresa.
بچه ی سوم واقعاً بر نمی گرده.
Kolmas lapsi ei tule enää takaisin.
Le troisième enfant ne revient pas vraiment.
A harmadik gyermek vissza sem tér igazából.
Il terzo bambino in realtà non ritorna.
3 番 目 の 子供 は 戻って 来 ませ ん
세 번째 아이는 아예 돌아오지 않게 됩니다.
Het derde kind komt eigenlijk niet echt terug.
Trzecie dziecko nie powraca.
A terceira criança não retorna.
Al treilea copil nu se prea întoarce.
Кто-то не возвращается вообще.
Det tredje barnet återvänder aldrig helt.
Üçüncü çocuk aslında geri dönmez.
Третя дитина так і не повернулась.
Dakle, ako želite da oržite žudnju
لذلك ما يحدث ، إذا أردت أن تستديم رغبتك،
Значи, това, което трябва да постигнете, ако искате да поддържате желанието,
El que passa si vols mantenir el desig
Takže co se stane, když chcete, aby vášeň přetrvala,
Så det, der sker, er hvis man vil opretholde begæret,
Wenn man also Verlangen erhalten will,
Τι γίνεται λοιπόν αν θέλετε να διατηρήσετε την επιθυμία,
So what happens, if you want to sustain desire,
Entonces pasa que, si quieres sostener el deseo,
پس اگر بخواهی که میل و خواهشت را تقویت کنی، چه پیش میاد
Joten, jos haluat ylläpitää halua,
Alors ce qu'il se passe, si on veut faire durer le désir,
Tehát amikor az ember arra törekszik, hogy fenntartsa a vágyat,
Che cosa accade, se si vuole mantenere il desiderio,
欲望 を 維持 し たかったら どう す べき か と いう こと は
Dus als je verlangen duurzaam wil maken,
Podtrzymanie namiętności w związku to dialog przeciwieństw.
O que acontece se você quer sustentar o desejo,
Aşa că ce se întâmplă, dacă vrei să păstrezi dorinţa,
Что происходит, если вы хотите сохранить желание?
Vad som händer, när du vill bevara åtrån,
Öyle ise eğer sürdürülebilir bir arzu istiyorsanız ne olur
Отож якщо ви хочете утримати бажання,
mislite o toj podvojenosti opcija.
إنها تلك القطعة الجدلية الحقيقية.
е едно диалектично равновесие.
és aquest equilibri.
to je opravdu dialektická otázka.
er det det virkelige dialektiske kunststykke.
ist da ein echter Widerspruch.
αυτή είναι η πραγματική συζήτηση.
it's that real dialectic piece.
es este pedazo de real dialéctica.
این جدل واقعی است.
se johtaa aitoon vuoropuheluun.
c'est cet élément vraiment dialectique.
igazi dialektikus dolog:
è un vero pezzo di dialettica.
まさに 弁 証 法的な 課題 です
두 대립적인 생각들을 이해해야 합니다.
dan is er dat hele dialectische stukje.
Podtrzymanie namiętności w związku to dialog przeciwieństw.
aí está a verdadeira peça dialética.
e acea piesă cu adevărat dialectică.
Это действительно спорный вопрос.
är den stora frågan här.
bu gerçekten bir mantık parçası
то стикаєтеся із суперечностями.
Sa jedne strane želite sigurnost kako biste mogli otići.
من جهة تريد الأمن من أجل أن تكون قادرا على الذهاب.
От една страна, искате сигурност, за да можете да се отдалечите.
D'una banda, vols seguretat per poder deixar-te anar.
Na jednu stranu chcete bezpečí, abyste mohli odejít.
På den ene side vil man have sikkerhed, for at være i stand til at gå.
Auf der einen Seite will man Sicherheit, damit man gehen kann.
Από τη μια θέλετε την ασφάλεια, ώστε να μπορείτε να φύγετε.
On the one hand you want the security in order to be able to go.
Por un lado deseas la seguridad para poder ir.
از یک سو امنیتی را می طلبی تا بتوانی رها شوی.
Toisaalta haluat kokea turvallisuutta, jotta voisit päästää irti.
D'une part, on veut la sécurité pour pouvoir vous échapper.
Egyfelől szükséged van a biztonságra, hogy elmehess.
Da un lato si vuole la sicurezza di essere in grado di andare.
なぜなら 新しい 世界 を 見る ため に 安全 が 欲しい
한편으로는 마음 놓고 떠날 수 있는 안심을 바랍니다.
Aan de ene kant wil je veiligheid om te kunnen gaan.
Z jednej strony chcesz bezpieczeństwa, żeby iść.
Por um lado você quer segurança para ir.
Pe de o parte vrei securitate pentru a putea pleca.
С одной стороны, вы хотите безопасности, чтобы иметь возможность идти и познавать.
Å ena sidan vill du ha trygghet för att kunna ge dig iväg.
Diğer taraftan gidebilmek için güvenlik istiyorsun
З одного боку вам хочеться безпеки, щоб мати можливість піти.
Sa druge, ako ne možete da odete, ne možete da iskusite zadovoljstvo,
من ناحية أخرى إذا كنت لا تستطيع الذهاب ، لا يمكنك الحصول على المتعة.
От друга страна, ако не можете да се отдалечите, не можете да изпитате удоволствие,
D'altra banda, si no pots marxar, no obtindràs plaer,
Na druhou stranu, když nemůžete odejít, nemůžete ani mít potěšení,
Hvis man på den anden side ikke kan gå, kan man ikke nyde,
Auf der anderen Seite kann man kein Vergnügen finden, wenn man bleiben muss.
Από την άλλη, αν δεν μπορείτε να φύγετε, δεν μπορείτε να νιώσετε ευχαρίστηση,
On the other hand if you can't go, you can't have pleasure,
Por otra si no puedes irte, no tienes placer,
از سوی دیگر اگر نتوانی بروی نمی توانی لذت داشته باشی
Toisaalta jos et pysty päästämään irti, et pysty kokemaan nautintoa,
D'autre part, si on ne s'échappe pas, on ne peut pas avoir de plaisir,
Másrészt, ha nem mehetsz el, nincs élvezet,
E dall'altra se non si può andare non si può avere il piacere,
でも 離れ られ ない と 楽しみ を 得 れ ない し
다른 한편으로는 만약 당신이 떠날 수 없다면, 기쁨도 얻을 수 없고,
Maar als je niet kan gaan, kan je geen plezier hebben
Z drugiej strony, jeśli nie możesz pójść i zaznawać przyjemności,
Por outro lado você não pode ir, não tem prazer,
Pe de altă parte, dacă nu poţi pleca, nu poţi obţine plăcere,
С другой стороны, если вы не можете уйти, вы не можете испытывать удовольствие,
Å andra sidan; kan du inte ge dig av så kan du inte njuta,
Diğer taraftan gidemezsen zevk alamazsın,
З іншого - якщо ви не можете піти, ви не можете отримати задоволення,
ne možete da doživite vrhunac, ne postižete orgazam,
لا يمكنك الوصول للذروة ، ليس لديك النشوة الجنسية،
не можете да стигнете до кулминация, не можете да достигнете до оргазъм,
no podràs arribar a aconseguir un orgasme,
nemůžete vyvrcholit, nemáte orgasmus,
kan man ikke nå sit højdepunkt, man kan ikke få en orgasme,
Dann kommt man nicht zum Höhepunkt, hat keinen Orgasmus,
δεν κορυφώνετε, δεν έρχεστε σε οργασμό,
you can't culminate, you don't have an orgasm,
no puedes culminar, no tienes un orgasmo,
نمی تونی به اوج برسی و ارضاء بشی
huipennus jää kokematta, et saa orgasmia,
on ne peut pas s'envoler, on ne peut pas avoir d'orgasme,
nem juthatsz el a csúcsra, nincs orgazmus,
non si può raggiungere l'apice, non si può avere un orgasmo,
性 的 絶頂 に 達し ない オーガズム を 経験 でき ない
극에 이를 수도 없으며, 오르가즘도 가질 수 없습니다.
je kan geen hoogtepunt bereiken, je kan geen orgasme hebben,
nie możesz szczytować i mieć orgazmu,
você não consegue atingir, não tem orgasmo,
nu poţi culmina, nu ai orgasm,
не можете достигнуть высшей точки, оргазма,
du kommer inte till klimax, du får inte orgasm,
sonuca ulaşamazsın, orgazm olamazsın,
немає кульмінації, ви не отримуєте оргазму,
ne uzbuđujete se jer boravite
لا تحصل على الإثارة لأنك تمضي وقتك
не се вълнувате, защото прекарвате времето си
no t'excitaràs perquè et centraràs constantment
nevzrušíte se, protože trávíte svůj čas
man bliver ikke ophidset, fordi man bruger sin tid
wird nicht erregt, weil man die Zeit
δεν διεγείρεστε επειδή σπαταλάτε το χρόνο σας
you don't get excited because you spend your time
que no te excitas porque gastas tu tiempo
شوق و شوری نداری چونکه تمام مدت
et pysty innostumaan, koska vietät aikasi
on n'arrive pas à être excité parce qu'on passe notre temps
nem gerjedsz be, mert az idődet
non si può eccitarsi perché si passa il tempo
相手 が どう 思い どう 感じる か に 囚 われ すぎて
자신의 몸과 머리가 아닌 다른 사람의 몸과 머리에서 시간을 보내기 때문에 흥분할 수가 없는 것이죠.
je wordt niet opgewonden want je spendeert je tijd
nie podniecasz się, bo jesteś w ciele i w głowie partnera, a nie u siebie.
você não fica excitado porque perde seu tempo
nu te poţi excita pentru că îţi petreci timpul
вы не возбуждаетесь, поскольку в это самое время вы находитесь
du blir inte upphetsad eftersom all tid
heyecanlanmazsın çünkü senin değil başka birinin
ви не входите в азарт, тому що ви проводите свій час
u glavi i telu drugoga, a ne u svojima.
في الجسم و رؤوس الآخرين وليس في ما يخصك.
в тялото и в главата на другия, а не в собствените си.
en el cos i el cap de l'altre i no els teus propis.
v těle a hlavě jiného, a ne ve svém vlastním.
i kroppen og i hovedet på den anden og ikke i sin egen.
im Körper und im Kopf des anderen verbringt und nicht in seinem eigenen.
στο κορμί και το κεφάλι του άλλου κι όχι στο δικό σας.
in the body and the head of the other and not in your own.
en el cuerpo y la cabeza del otro y no en el tuyo propio.
در سر و تن دیگری هستی به جای اینکه در خودت باشی.
toisen kehossa ja päässä, etkä omassasi.
dans la peau et la tête de l'autre et pas dans la nôtre.
a másik testében és fejében töltöd a sajátod helyett.
nel corpo e nella testa dell'altro e non nel proprio.
自分 が 興奮 でき ない のです
in het lichaam en het hoofd van de ander en niet van jezelf.
nie podniecasz się, bo jesteś w ciele i w głowie partnera, a nie u siebie.
no corpo e na cabeça do outro e não consigo mesmo.
în corpul şi capul celuilalt şi nu în al tău.
в теле и голове другого человека, а не в своей собственной.
går till den andre och inte till dig själv.
kafasında ve bedeninde vaktini harcıyorsun.
у тілі та думках іншого, не в своєму.
Kada je u pitanju ova dilema
لذلك في هذه المعضلة عن التوفيق بين
Значи, в тази дилема около съчетаването
En aquest dilema de conciliar
V tomto dilematu sjednocení
Så i dette dilemma om at forene
In diesem Dilemma der Aussöhnung
Έτσι, σε αυτό το δίλημμα σχετικά με τη συμφιλίωση
En este dilema sobre reconciliación de
در این معما در مورد آشتی دادن
Pulmana on siis sovittaa yhteen
Donc dans ce dilemme pour concilier
A dilemmában, mely ennek a két alapvető
Così in questo dilemma del conciliare
これ ら の 基本 的な 2 つ の 相反する 欲求 を
그래서, 근본적인 두 가지의 욕구들을
Dus in dit dilemma over verzoening
Jeśli chodzi o dylemat pogodzenia
Neste dilema sobre reconciliação
Deci, în această dilemă a împăcării
Таким образом, разбираясь в этой проблеме согласования
I dilemmat att förena dessa
Öyle ise bu ikilemde uzlaşırmacı olan
У цій дилемі - як узгодити
o pomirenju ove dve grupe osnovnih potreba
هاتين المجموعتين من الاحتياجات الأساسية،
на тези два комплекта от основни нужди,
els dos grups de necessitats fonamentals,
těchto dvou souborů základních potřeb
de to sæt fundamentale behov,
dieser zwei grundlegenden Bedürfnisse
αυτών των δύο συνόλων των θεμελιωδών αναγκών,
estos dos grupos de necesidades fundamentales,
دو دستگاه از نیازهای اساسی مون
nämä kaksi perustarvetta,
ces deux groupes de besoin fondamentaux,
szükségletcsoportnak a kibékítéséből fakad,
queste due categorie di bisogni fondamentali,
融合 する と いう ジレンマ を 踏まえ
조화시켜야 하는 이 딜레마에서,
tussen twee fundamentele behoeften
tych dwóch, odmiennych fundamentalnych potrzeb,
nesses dois conjuntos de necessidades fundamentais,
dintre cele două seturi de nevoi fundamentale,
двух наборов наших базовых потребностей,
två fundamentala behov;
iki temel gerekli ihtiyaç
два типи фундаментальних потреб -
erotični parovi rade nekoliko stvari.
هناك قليل من الأشياء التي قد وصلت لفهمها عن الجنس الذي يقوم به الأزواج.
има няколко неща, които разбрах, че правят еротичните двойки.
hi ha coses que he observat que les parelles eròtiques fan.
je několik málo momentů, kterých jsem si všimla u eroticky naladěných párů.
er der et par ting, som jeg har lært at erotiske par gør.
habe ich ein paar Sachen begriffen, die erotische Paare machen.
υπάρχουν μερικά πράγματα που έχω καταλάβει πως κάνουν τα ερωτικά ζευγάρια.
there are a few things that I've come to understand erotic couples do.
hay algunas pocas cosas que me han llevado a comprender lo que hacen esas parejas eróticas.
چند چیز در مورد عملکرد زوج هایکه دارای عشق شهوانی هستند را دریافتم.
ja olen oppinut joitakin asioita, miten kipinän säilyttäneet parit sen tekevät.
j'ai fini par comprendre qu'il y a des choses que les couples érotiques font.
találtam néhány viselkedést, ami az erotikus párokra jellemző.
ci sono alcune cose che ho capito sulla sessualità di coppia.
性 生活 が 充実 して いる カップル が 行って いる こと に 何 点 か 気付き ました
zijn er een aantal dingen die erotische koppels doen, zo heb ik begrepen.
przekonałam się, że erotyczne pary kultywują kilka rzeczy.
existem algumas coisas que percebi nos casais eróticos.
sunt câteva lucruri pe care am ajuns să înţeleg că le fac cuplurile erotice.
я начала понимать, что именно делают эротические пары для поддержания желания.
finns det några saker som jag har insett att erotiska par gör.
Erotik çiftleri yapmalarını anladığım bir kaç şey var.
я зрозуміла, що роблять пари, які відчувають еротичний потяг.
Prvo, imaju mnogo seksualne privatnosti.
واحد، لديهم الكثير من الخصوصية الجنسية.
Първото е, че имат голяма сексуална интимност.
Tenen molta privacitat sexual.
Na jednu stranu mají hodně sexuálního soukromí.
Punkt et: de har meget seksuel privathed.
Erstens haben sie viel sexuelle Privatsphäre.
Το ένα είναι ότι έχουν πολλή ιδιωτική σεξουαλική ζωή.
One, they have a lot of sexual privacy.
Uno, tienen mucha intimidad sexual.
اول، آنها حریم خصوصی قویی دارند.
Ensinnäkin, heillä on paljon seksuaalista yksityisyyttä.
Premièrement, ils ont leur propres intimité sexuelle.
Először is nagy fokú a szexuális elkülönültségük, magánéletük.
Uno, hanno molta intimità sessuale.
1 つ 目 は 性 的な プライバシー が 十分に ある と いう こと です
첫 번째, 많은 성적인 사생활을 가집니다.
Eén: ze hebben een heleboel seksuele privacy.
Po pierwsze, mają seksualną prywatność.
Primeiro, eles têm muita privacidade sexual.
Unul, au foarte multă intimitate sexuală.
Во-первых, каждый из них обладает сексуальной неприкосновенностью.
För det första, de har stor sexuell integritet.
Bir bir çok cinsel gizlilikleri var.
По-перше, у них є особистий сексуальний простір.
Znaju da postoji jedan erotski prostor
أنهم يفهمون أن هناك مساحة جنسية
Съзнават, че всеки един от двамата
Entenen que hi ha un espai eròtic
Chápou, že existuje erotický prostor,
De forstår, at der er et erotisk sted
Sie wissen, dass es einen erotischen Raum gibt,
Καταλαβαίνουν πως υπάρχει ένας ερωτικός χώρος
They understand that there is an erotic space
Entienden que hay un espacio erótico que
آنها متوجه هستند که فضای شهوانی وجود دارد
He ymmärtävät, että on olemassa eroottinen tila,
Ils comprennent qu'il y a un espace érotique
Elismerik, hogy a másiknak is van saját erotikus tere,
Capiscono che c'è uno spazio erotico
彼ら は お互いに エロチック に なれる スペース が
그들은 각자에게 속하는
Ze begrijpen dat er een erotische ruimte is
Rozumieją, że każdy ma swoją erotyczną przestrzeń.
Eles entendem que existe um espaço erótico
Ei înţeleg că există un spaţiu erotic
Они понимают, что существует эротическое пространство,
De förstår att det finns ett erotiskt utrymme
Her birine ait erotik bir mesafe var
Вони розуміють, що кожен із них
koji pripada svakom od njih.
التي ينتمي إليها كل واحد منهم.
има собствено еротично пространство.
que és personal de cada u.
který patří každému z nich.
som tilhører dem hver især.
der jedem alleine gehört.
που ανήκει στον καθένα απ' αυτούς.
that belongs to each of them.
pertenece a cada uno de ellos.
که تعلق به هر کدامشان دارد.
joka kuuluu heille molemmille.
qui appartient à chacun d'entre eux.
ami csak hozzá tartozik.
che appartiene a ciascuno di loro.
守ら れて いる こと を 理解 して い ます
에로틱한 공간이 있다는 사실을 이해합니다.
die van elk van hen is.
Rozumieją, że każdy ma swoją erotyczną przestrzeń.
que pertence a cada um deles.
care le aparţine fiecăruia.
которое принадлежит каждому из них.
som hör till var och en av dem.
ve bunu anlıyorlar.
повинен мати свій еротичний простір.
Takođe znaju da predigra nije nešto što odradite
أنهم يفهمون أيضا أن المداعبة ليست شيئا تفعله
Знаят също, че любовната игра не е нещо, което се прави
També entenen que els preliminars no són només
Také chápou, že předehra není něco, co děláte
De forstår også, at forspil ikke er noget man begynder på
Sie wissen ebenfalls, dass man das Vorspiel
Καταλαβαίνουν επίσης ότι τα προκαταρκτικά δεν είναι κάτι που κάνεις
They also understand that foreplay is not something you do
También entienden que la estimulación erótica no es algo que haces
آنها میدانند که عشقبازی چیزی نیست که
He ymmärtävät myös, että esileikki ei ole jotain,
Ils comprennent aussi que les préliminaires ne sont pas quelque chose qu'on fait
Tisztában vannak azzal is, hogy az előjáték nem az,
Capiscono anche che i preliminari non sono qualcosa che si fa
更に セックス の 前 戯 は 本番 の 前 に 5 分 ほど 行う こと で は ない と
또한 전희는
Ze begrijpen ook dat voorspel niet iets is wat je doet
Rozumieją że gra wstępna nie zaczyna się na 5 minut przed seksem,
Eles também entendem que as preliminares não começam
Mai înţeleg şi că preludiul nu e ceva ce faci
Они также понимают, что прелюдия — это не то, чему посвящают
De förstår också att förspel
Aynı zamanda ön sevişmenin gerçek şeyden önce
Також вони розуміють, що прелюдія не є чимось, що потрібно робити
pet minuta pre glavne stvari.
خمس دقائق قبل الشيء الحقيقي.
пет минути преди истинското нещо.
cinc minuts abans del plat fort.
pět minut než na to dojde.
fem minutter inden den rigtige ting.
nicht 5 Minuten vor dem Akt macht.
πέντε λεπτά πριν από την πράξη.
five minutes before the real thing.
cinco minutos antes de la cosa real.
پنج دقیقه قبل از عمل اصلی انجام میدهی.
mitä tehdään pari minuuttia ennen puuhailua.
cinq minutes avant l'acte sexuel lui-même.
amit öt perccel az "igazi" dolog előtt csinál az ember.
cinque minuti prima di tutto il resto.
理解 して ます
vijf minuten voor het echte ding.
Rozumieją że gra wstępna nie zaczyna się na 5 minut przed seksem,
apenas cinco minutos antes da relação sexual.
cu cinci minute înainte de actul sexual.
пять минут перед основным делом.
inte börjar fem minuter före.
yaptıkları 5 dakikalık bir şey olmadığını anlıyorlar.
за 5 хвилин перед сексом.
Predigra manje-više počinje okončanjem prethodnog orgazma.
المداعبة الى حد كبير تبدأ في نهاية النشوة السابقة.
Любовната игра започва в края на предишния оргазъм.
Els preliminars comencen just després de l'orgasme previ.
Předehra ve skutečnosti začíná na konci posledního orgasmu.
Forspil starter mere eller mindre når den forrige orgasme slutter.
Das Vorspiel beginnt vielmehr direkt nach dem vorangegangenen Orgasmus.
Τα προκαταρκτικά στην ουσία αρχίζουν στο τέλος του προηγούμενου οργασμού.
Foreplay pretty much starts at the end of the previous orgasm.
El juego erótico inicia al final del anterior orgasmo.
عشقبازی از پایان ارگاسم قبلی شروع می شه.
Esileikki alkaa siitä, mihin edellinen orgasmi päättyi.
Les préliminaires commencent plus ou moins à la fin du précédent orgasme.
Mert az előjáték lényegében az előző orgazmus végén kezdődik el.
I preliminari cominciano più o meno alla fine dell'orgasmo precedente.
セックス の 前 戯 は 前 の オーガズム が 終わった とき から 始まって い ます
Voorspel begint meer aan het einde van het vorige orgasme.
ale z końcem poprzedniego orgazmu.
As preliminares começam no fim do último orgasmo.
Preludiul e ceva ce începe cam la sfârşitul orgasmului anterior.
Прелюдия часто берёт своё начало в конце предыдущего оргазма.
Förspelet börjar i stort sett redan efter den senaste orgasmen.
Ön sevişme yaklaşık olarak bir önceki orgazmın sonunda başlıyor.
Прелюдія починається після закінчення попереднього оргазму.
Znaju i da erotski prostor
أنهم يفهمون أيضا أن هذه مساحة جنسية.
И са наясно, че еротичното пространство
També entenen que l'espai eròtic
Také chápou, že erotický prostor
De forstår også at et erotisk sted
Sie wissen auch, dass der erotische Raum
Καταλαβαίνουν επίσης πως ένας ερωτικός χώρος,
They also understand that an erotic space isn't about,
También entienden que un espacio erótico
آنها میدانند که فضای عشق شهوانی
Lisäksi he ymmärtävät, että eroottinen tila
Ils comprennent également qu'un espace érotique
Tudják azt is, hogy az erotikus tér nem arról szól,
Capiscono anche che uno spazio erotico
そして 性 的 スペース と は お互い の 身体 を 撫でる こと ―
그들이 이해하는 또 다른 것은 에로틱한 공간이
Ze begrijpen ook dat een erotische ruimte
Rozumieją, że erotyka nie polega na głaskaniu.
Eles também entendem que o espaço erótico
Ei mai înţeleg că un spaţiu erotic
Они также понимают, что эротическое пространство
De förstår också att erotiskt distans
Erotik boşluk-mesafenin başkaları ile
Вони також розуміють, що еротичний простір
nije kad međusobno počnete da se mazite,
ليست متعلقة بأنك تسكت الاخر.
не е за да започне единият да милва другия.
no és acariciar l'altre.
nevytvoříte tak, že začnete hladit druhého.
ikke handler om, at man begynder at kæle for den anden.
nicht bedeutet, den anderen zu streicheln.
δεν έχει να κάνει με το να χαϊδέψεις τον άλλο.
no es sobre comenzar a tocar al otro.
در مورد نوازش کردن دیگری نیست.
ei ole toisen läksytystä varten.
ça n'est pas commencer à caresser l'autre.
hogy cirógatni kezded a másikat.
non è il cominciare ad accarezzare l'altro.
だけ で は ない と 理解 して ます
자신이 다른 사람을 어루만지는 것이 아니라는 것입니다.
niet over elkaar strelen gaat.
Rozumieją, że erotyka nie polega na głaskaniu.
não é começar a acariciar o outro.
nu se referă la a-l dezmierda pe celălalt,
возникает не тогда, когда вы прикасаетесь к другому человеку.
inte handlar om att smeka varandra.
yatmaya başlamak olmadığını da anlıyorlar.
полягає не в тому, щоб узятися погладжувати партнера.
već je to stvaranje prostora gde bacate dirigentsku palicu
بل هو عن الفضاء الذي تصنعه عندما تترك جانب الإدارة ،
Състои се в създаването на едно пространство, в което напускате Мениджмънт ООД.,
És crear un espai per desconnectar de la rutina,
Je to o tom, že vytvoříte prostor, kde můžete opustit Management Inc.,
Det handler om at man skaber et sted hvor man efterlader "Management Inc.",
Es geht darum, einen Ort zu schaffen, wo man die Firma hinter sich lässt,
Αφορά το χώρο που δημιουργείς, όπου αφήνεις τη διαχείριση,
It's about you create a space where you leave Management Inc.,
Es sobre crear un espacio donde dejas el Directivo S.A.
در مورد ایجاد فضایی هست که تو مدیر شرکت بودن را ترک می کنی
Tarkoituksena on luoda tila, jossa voit päästää irti Hallinto Oy:stä
C'est plutôt construire un espace où on laisse tomber Gestion S.A.,
Arról inkább, hogy teremtesz egy teret, ahol hátrahagyod a Menedzsment Kft-t,
Si tratta di creare uno spazio in cui si lascia Management SpA.,
そこ は あれこれ 決まり の ある 大 企業 の 管理 だ と か
경영회사를 놓을 공간을 만드는 것이죠.
Het gaat over een ruimte creëren waar je 'Management Inc.' achterlaat
Chodzi o zostawienie fotelu kierowniczego
É criar um espaço onde você deixa de lado a Gestão Ltda,
e vorba de a crea un spaţiu în care părăsești Management Inc.,
Это пространство вы создаёте там, где можете покинуть своё рабочее место,
Det är att skapa utrymme där du lämnar vårdinrättningen,
Bu Yönetim A.Ş.'den ayrıldığınız bir yer yaratmak,
Мова йде про створення простору, де ви залишаєте підприємство під назвою Управління,
i gde se možda odričete utabanih staza
ربما عندما تترك البرنامج الرشيق،
където може би зарязвате програмата за управление на проекти,
de deixar de tocar les tecles amb avorrida inèrcia,
možná tam, kde opustíte náročný program,
måske hvor man efterlader moderne projektstyring,
vielleicht auch sein Fitnessprogramm vergisst.
ίσως είναι εκεί που αφήνεις και το ευέλικτο πρόγραμμα,
maybe where you leave the Agile program --
tal vez donde dejas el programa 'Agile',
و برنامهی فرزی و چابکی را هم ترک می کنی.
ja jättää ketterät menetelmät,
peut-être où on laisse tomber le programme de management d'agilité,
urambocsá, az agilis tréninggel együtt,
forse dove si abbandona il metodo agile,
アジャイル の マニュアル 本 など は 忘れる 場 です
아니면 애자일 프로그램을 놓을 수도 있고요.
misschien het 'agile'- programma achterlaat,
i programu sprawnościowego.
você deixa de lado o trabalho,
poate unde abandonezi programul agile,
может быть для вас это — отложить в сторону гибкое программирование.
lägger undan vighetsövningarna...
belkiden atik yazılım programından bıraktığınız yer.
де покидаєте усі свої методики керівництва,
(Smeh)
(ضحك)
(Смях)
(Riures)
(Smích)
(Latter)
(Lachen)
(Γέλια)
(Laughter)
(Risas)
(خنده)
(Naurua)
(Rires)
(Nevetés)
(Risate)
( 笑 )
(웃음)
(Gelach)
(Śmiech)
(Risos)
(Râsete)
(Смех)
(Skratt)
(Gülüşmeler).
(Сміх)
i zapravo samo stupate u prostor
وأنت في الواقع فقط دخلت ذلك المكان
и всъщност просто влизате в това пространство,
i d'entrar en aquell lloc
a prostě jen vstoupíte na místo,
og man faktisk bare går ind i det sted
Dann betritt man wirklich den Raum,
και εισέρχεσαι σ' αυτό το χώρο
y realmente solo debes entrar a ese lugar
و وارد فضایی می شوی
ja silloin itse asiassa pääset tilaan, jossa
et on entre tout simplement cet espace
és egyszerűen csak belépsz arra a területre,
e in realtà si entra in quel posto
ただ ただ その 場 に 身 を 任せ
en je echt alleen die plaats betreedt
W przestrzeni erotycznej
e você entra naquele espaço
şi de fapt intri în acel loc
На самом деле вы просто заходите в это место,
Där du på riktigt besöker platsen
ve aslında iyi bir vatandaş olmayı bırakıp
і входите в місце,
gde prestajete biti uzoran građanin
حيث توقفت عن كونك مواطنا صالحا
в което преставате да бъдете добрият гражданин,
on ja no ets un bon ciutadà
kde přestanete být spořádaným občanem,
hvor man holder op med at være en god borger
wo man damit aufhört, ein braver Bürger zu sein,
που παύεις να είσαι ο καλός πολίτης
donde dejas de ser el buen ciudadano
که از شهروند خوب بودن دست برمی داری
voit lakata olemasta kunnon kansalainen,
où on cesse d'être un bon citoyen
ahol megszűnsz jó polgár lenni,
in cui si smette di essere il buon cittadino
責任 感 の ある
여러가지를 신경쓰고 책임감 있게 행동하는
waar je ophoudt een goede burger te zijn
przestajesz być przykładnym obywatelem,
em que você para de ser o bom cidadão
unde nu mai eşti cetăţeanul cel bun
где перестаёте быть примерным гражданином,
där du slutar vara en god medborgare
diğer şeylere dikkat eden ve sorumlu olmanın
де ви перестаєте бути добропорядним громадянином,
koji je odgovoran i brine o stvarima.
الذي يهتم بالأشياء و يكون مسؤول .
който се грижи за нещата и e отговорен.
que té cura de coses i és responsable.
který se stará o spoustu věcí a je zodpovědný.
der tager sig af tingene og er ansvarlig.
der sich um andere kümmert und verantwortungsbewusst ist.
που φροντίζει τα πράγματα και είναι υπεύθυνος.
who is taking care of things and being responsible.
que cuida de las cosas y es responsable.
کسی که همیشه مراقب چیزهاست و خیلی مسئول هست.
joka hoitaa ja on velvollinen kaikesta.
qui s'occupe de tout et qui est responsable.
aki törődik a dolgokkal, és felelősséget vállal.
che si prende cura delle cose ed è responsabile.
模範 的 市民 など と いう こと も 忘れ ましょう
모범시민 역할을 그만둘 때입니다.
die zorgt voor dingen en verantwoordelijk is.
wykonującym zadania i odpowiedzialnym.
que cuida de tudo e é responsável.
care are grijă de lucruri şi e responsabil.
ответственным и обеспокоенным.
som tar hand om och tar ansvar för saker och ting.
bırakıldığı yere girdiniz.
турботливим та відповідальним.
Odgovornost i žudnja su kao rogovi u vreći.
المسؤولية والرغبة فقط يعقبان بعضهما.
Отговорността и желанието са в конфликт.
La responsabilitat i el desig es repel·leixen.
Zodpovědnost a vášeň se vzájemně vylučují.
Ansvarlighed og begær støder bare hovederne sammen.
Verantwortungsbewusstsein und Verlangen mögen sich nicht.
Η υπευθυνότητα και η επιθυμία δεν ταιριάζουν.
Responsibility and desire just butt heads.
Responsabilidad y deseo solo pelean.
مسئولیت وخواستن فقط شاخ در شاخ میشن.
Velvollisuus ja halu sopivat toisiinsa kuin neliö pyöreään reikään.
La responsabilité et le désir se cognent la tête.
A felelősség és a vágy egyszerűen üti egymást.
Responsabilità e desiderio non vanno d'accordo.
責任 感 と 欲望 は ぶつかり合い ます
의무와 욕망은 충돌하기만 할 뿐입니다.
Verantwoordelijkheid en verlangen botsen gewoon met elkaar.
Odpowiedzialność i pożądanie po prostu nie idą ze sobą w parze.
Responsabilidade e desejo são idiotas.
Responsabilitatea şi dorinţa se bat cap în cap.
Ответственность и желание просто противоречат друг другу.
Ansvar och åtrå går bara inte ihop.
Sorumluluk ve arzu gerçekten göt kafaları.
Відповідальність разом із бажанням - це нісенітниця.
Baš se i ne slažu.
لم يعملوا بشكل جيد معا.
Не се понасят много.
No funcionen bé junts.
Ve skutečnosti spolu moc nevycházejí.
De passer faktisk ikke særlig godt sammen.
Sie können nicht gut miteinander.
Δεν πάνε καλά μαζί.
They don't really do well together.
Realmente no lo hacen bien juntos.
با هم کنار نمی آیند.
Yhdistelmä ei ole mistään kotoisin.
Ils ne s'entendent pas trop bien.
Nem működik együtt a kettő.
Proprio non stanno bene insieme.
両者 は 相容れない のです
서로 잘 어울리지 못하죠.
Ze gaan niet zo goed samen.
Odpowiedzialność i pożądanie po prostu nie idą ze sobą w parze.
Eles não se dão bem.
Nu le merge prea bine împreună.
Они действительно никак не ладят.
De gör sig inte bra tillsammans.
Birlikte iyi geçinemiyorlar.
Вони не співіснують разом.
Erotični parovi znaju i da strast odlazi i dolazi.
الأزواج الحميمين أيضا يفهمون أن العاطفة شموع وتتناقص.
Еротичните двойки също разбират, че страстта идва и си отива.
Les parelles eròtiques saben que la passió va i ve.
Erotické páry také chápou, že vášeň roste a ubývá.
Erotiske par forstår også at lidenskab tiltager og aftager.
Erotische Liebespaare wissen, dass Leidenschaft kommt und geht.
Τα ερωτικά ζευγάρια καταλαβαίνουν επίσης ότι το πάθος έρχεται και φεύγει.
Erotic couples also understand that passion waxes and wanes.
Las parejas eróticas también entiendan que la pasión aumenta y disminuye.
زوج شهوانی متوجه هستند که اشتیاقشون کم و زیاد میشود.
Eroottiset parit ymmärtävät, että intohimo kasvaa ja vähenee.
Les couples érotiques comprennent aussi que la passion a des hauts et des bas.
Az erotikus párok azt is tudják, hogy a szenvedély nő és csökken.
Le coppie erotiche capiscono che le passioni cambiano e svaniscono.
性 生活 が 充実 した カップル は 情熱 に は 波 が ある こと も 理解 して い ます
에로틱한 커플들은 또한 열정은 차오르고 수그러든다는 것을 알고 있습니다.
Erotische koppels begrijpen ook dat passie toe- en afneemt.
Erotyczne pary rozumieją, że pasja zwiększa się i zmniejsza,
Os casais eróticos entendem que a paixão vai e volta.
Cuplurile erotice înţeleg de asemenea că pasiunea vine şi pleacă.
Эротические пары также понимают, что страсть может убывать и прибывать.
Erotiska par förstår också att passionen kommer och går.
Erotik çiftler tutku mumlarını ve azalmalarını da anlıyor.
Еротичні пари також розуміють, що пристрасть може посилюватись і послаблюватись.
Skoro kao Mesec koji ima redovna pomračenja.
انها الى حد كبير مثل القمر. لديها كسوف على فترات متقطعة.
Тя е като луната. Има непрекъснати еклипси.
És com la lluna; té eclipsis intermitents.
Je to podobné jako měsíc. Ten má také střídavá zatmění.
Det er mere eller mindre ligesom månen. Der er tilbagevendende formørkelser.
Wie der Mond mit gelegentlichen Finsternissen.
Είναι σαν το φεγγάρι. Έχει διαλείπουσες εκλείψεις.
It's pretty much like the moon.
Es bastante parecida a la Luna. Tiene eclipses intermitentes.
مثل ماه که گاهی ماه گرفتگی هم داره.
Samoin kuin kuulla, silläkin on toistuvat pimennyksensä.
En gros, c'est comme la lune. Elle a des éclipses intermittentes.
Telik és fogy, akár a hold. És közben fogyatkozás is akad.
È più o meno come la luna. Ha eclissi intermittenti.
まるで 月 の ように 満ちる 時 も あれば 欠ける 時 も あり ます
달과 상당히 비슷하게 간헐적인 일식이 일이나죠.
Het is als de maan, met af en toe een eclips.
jak fazy i zaćmienia Księżyca.
Como a lua. Tem eclipses de vez em quando.
E cam ca şi luna. Are eclipse intermitente.
Она похожа на луну с её перемежающимися затмениями.
Det påminner en del om månen. Den har återkommande förmörkelser.
Hemen hemen ay gibi. Aralıklı tutulmaları var.
Немов Місяць з періодичними затемненнями.
Ali takođe znaju i kako oživeti strast.
ولكن ما يعرفونه هو أنهم يعرفون كيفية بعثها.
Но са наясно, че знаят как да я възобновят.
Però també saben com ressucitar-la.
Ale hlavně znají způsob, jak vášeň vzkřísit.
Men de ved, hvordan de skal genfinde det.
Aber sie wissen auch, wie sie sie wiederbeleben können.
Ξέρουν όμως πως ν' αναστήσουν το πάθος.
But what they know is they know how to resurrect it.
Pero lo que saben es que saben cómo resucitarla.
اما چیزی را که میدانند اینه که چگونه عشقشون را احیاء کنند.
Mutta he tietävät miten herättää se takaisin henkiin.
Mais ce qu'ils savent, c'est comment la ressusciter.
De amit szintén tudnak az az, hogyan éleszthetik újra ismét.
Ma ciò che sanno, è che sanno come farle risorgere.
ただし 彼ら は 火 が 消えて も 情熱 を 再び 呼び戻す
하지만 그들이 그것을 부활시키는 방법을 알고 있다는 것입니다.
Maar ze weten hoe ze die kunnen doen herleven
Ale pary te wiedzą, jak wskrzesić tę pasję z powrotem,
Eles sabem que conseguem ressuscitá-la.
Dar ceea ce mai ştiu ei, ştiu cum să o reînvie.
Но они знают, как возродить страсть.
Men de vet hur man blåser liv igen,
Ama bildikleri şey onu nasıl dirilteceklerini bilmeleri.
А ще вони знають, як відновити бажання.
Umeju da je vrate,
أنهم يعرفون كيفية إعادته،
Знаят как да я възвърнат,
Saben fer-la tornar
Jak ji obnovit,
De ved, hvordan de kan få det tilbage,
Sie können sie sich zurückholen.
Ξέρουν πώς να το φέρουν πίσω,
They know how to bring it back.
Saben cómo hacerla regresar,
آنها می دانند که چطورعشق شهوانی را برگردانند
He osaavat palauttaa intohimon ja
Ils savent comment la ramener,
Tudják, hogyan hozzák vissza,
Loro sanno come ritornare indietro,
方法 が ある と 知ってい ます
어떻게 되살리는지 알고 있습니다.
Ze weten ze terug te brengen,
Ale pary te wiedzą, jak wskrzesić tę pasję z powrotem,
Eles sabem como trazê-la de volta,
Ştiu cum să o aducă înapoi,
Они знают, как её можно вернуть.
de vet hur man tänder på nytt.
Onu nasıl geri getireceklerini biliyorlar
Вони знають, як його повернути.
a znaju i kako da je vrate,
ويعرفون كيفية اعادتها
и знаят как да го направят,
i són capaços de fer-ho
a ví, jak ji obnovit,
og grunden til at de ved det,
Und sie können das,
και το ξέρουν
And they know how to bring it back
y saben cómo hacerla regresar
و میدانند که چطور برش گردانند
he osaavat tämän siksi,
ils savent comment la ramener encore
és azért tudják visszahozni,
e sanno come ritornare indietro
なぜ か と いえば
그리고 그들이 알고 있는 이유는
Ze weten ze terug te brengen,
ponieważ zdemistyfikowały wielki mit o spontaniczności
e sabem como trazê-la de volta
şi ştiu cum să o aducă înapoi
Они знают, как вернуть страсть,
Och de vet eftersom
ve nasıl geri getireceklerini biliyorlar
І знають це тому,
jer su otkrili jedan veliki mit,
لأن لديهم إيضاح أسطورة واحدة كبيرة،
защото са демистифицирали един голям мит,
perquè han desmitificat el gran mite,
protože prohlédli jeden velký mýtus,
er fordi de har afmystificeret en stor myte,
weil sie einen großen Mythos demystifiziert haben,
επειδή έχουν απομυθοποιήσει έναν μεγάλο μύθο,
because they have demystified one big myth,
porque han desmitificado un gran mito,
چونکه از یک راز بزرگ پرده برداشته اند،
koska he ovat murtaneet erään ison myytin,
parce qu'ils ont démystifié un grand mythe,
mert demisztifikálták a nagy mítoszt,
perché hanno demistificato un grande mito,
何 か が 自然に 発生 する と いう 神話 に
그들이 근거 없는 믿음 하나를 풀어냈기 때문입니다.
want ze hebben één grote mythe doorbroken:
ponieważ zdemistyfikowały wielki mit o spontaniczności
porque eles desmistificaram o grande mito,
pentru au demistificat un mare mit,
потому что они раскрыли один большой миф.
de har avslöjat den stora myten
çünkü büyük bir miti açıklığa kavuşturdular ki
що розвіяли один великий міф
mit o spontanosti, koji kaže
التي هي أسطورة العفوية، والتي هي،
мита за спонтанността,
el mite de l'espontaneïtat, que diu
což je mýtus spontánnosti, který tvrdí,
som er myten om spontanitet, en myte der fortæller
nämlich den Mythos der Spontaneität,
που μιλά για τον αυθορμητισμό, ότι δηλαδή
which is the myth of spontaneity,
que es el mito de la espontaneidad, que es
و آن راز خودجوشی است
ja tämä myytti on intohimon tapahtuminen itsestään,
qui est le mythe de la spontanéité,
a spontaneitás mítoszát, mely szerint
che è il mito della spontaneità, che è
期待 したり は し ない から です
열정이 자연스럽게 생겨날 것이라는 근거 없는 믿음이죠.
de mythe van spontaneïteit, die zegt
ponieważ zdemistyfikowały wielki mit o spontaniczności
que é o mito da espontaneidade,
mitul spontaneităţii, care spune
Миф о спонтанности, которая
om spontanitet.
bu kendiliğinden olan
про спонтанність - начебто
da će to nešto pasti sa neba dok slažete rublje
هي التي تسقط من السماء بينما تطوي الغسيل
според който тя ще падне просто от небето докато сгъвате прането,
que et caurà del cel mentre plegues la roba
že ono to prostě spadne z nebe, když skládáte prádlo,
at det bare falder ned fra himlen, mens man folder vasketøjet
dass das Verlangen schon vom Himmel fallen wird, während man die Wäsche zusammenlegt,
θα πέσει από τον ουρανό καθώς θα διπλώνετε τη μπουγάδα
which is that it's just going to fall from heaven
que vas a caer del cielo mientras tú estás doblando la ropa
مثل اینکه آن از بهشت بر دامنتان میافتد در حالیکه شما لباس ها تان را تا میکنید
ikään kuin se tipahtaisi vain taivaalta ollessasi viikkaamassa pyykkiä,
qu'elle tombera tout simplement du ciel pendant que tu plis ton linge
a szenvedély csak úgy lepottyan az égből, miközben a tiszta ruhákat hajtogatod,
il sentirsi cadere dal paradiso mentre si sta piegando il bucato
洗濯物 を たたんで いる 時 に 救い の 手 が 現れて
빨래를 개고 있으면 그냥 하늘에서 뚝 떨어질 거라고 생각합니다.
dat het gewoon uit de lucht komt vallen als je de was aan het vouwen bent
spadającej nagle z nieba podczas odkurzania, jak deus ex machina.
aquele que vai cair do céu enquanto você limpa a casa
că pasiunea va cădea din cer în timp ce strângi rufele
не просто падает к вам с небес, пока вы складываете бельё,
Som om det plötsligt skulle pirra till medan du viker tvätten.
siz çamaşır katlarken cennet aşağı düşecek olan bir mit
все впаде з неба, поки ви складаєте білизну,
kao prst sudbine i takođe znaju
مثل آله الآلة السابقين، في واقع الأمر فهموا
като deus ex machina, и разбират,
com una acció divina. Ells entenen
jako deus ex machina, a naopak pochopili,
ligesom en deus ex machina, og de forstår faktisk
wie ein Deus ex machina. Sie haben verstanden, dass
σαν από μηχανής θεός, και κατάλαβαν
como un deus ex machina, y de hecho entendieron
مثل حل مشکلی توسط خدایی خارج از صحنه، در حقیقت آنها متوجه هستند
kuin jumalallinen väliintulo, ja nämä parit ovat ymmärtäneet sen,
comme une deus ex machina, et en fait ils ont compris
deus ex machina, holott -- és ezzel vannak tisztában ők --
come un deus ex machina, e infatti loro capiscono
願い が かなえ られる こと は あり ませ ん
'데우스 엑스 마키나' 처럼요. 초자연적인 힘을 이용하여 극의 긴박한 국면을 타개하고, 이를 결말로 이끌어가는 수법.
als een 'deus ex machina', en in feite begrepen ze
spadającej nagle z nieba podczas odkurzania, jak deus ex machina.
assim inesperadamente, e eles entendem bem
ca un deus ex machina, şi de fapt ei au înţeles
абсолютно наигранно. На самом деле эти пары поняли,
Som sänt från ovan. Och de förstod
makineden tanrı gibi ve aslında onlar
як "Бог із машини". Вони усвідомили,
da ono što treba da se dogodi
هذا أيا كان ما سيحدث فقط
че каквото и да ще просто да се случи,
que el que pugui passar
že cokoliv se stane
at alt det, der kommer til at ske
alles, was in einer langen Beziehung passieren wird,
πως ό,τι είναι να συμβεί
that whatever is going to just happen in a long-term relationship, already has.
que todo lo que va a pasar, solo pasa
که هر چه بخواهد پیش آید
mitä ikinä pitkässä parisuhteessa tuleekin tapahtumaan,
que quoi qu'il arrive
akármi fog épp történni
che tutto ciò che sta accadendo
長期 的な 恋愛 関係 で
dat wat er ook gaat gebeuren,
W długotrwałym związku wszystko, co ma się wydarzyć, już się wydarzyło.
que o que tiver que acontecer
că orice se va întâmpla imediat
что всё, что может произойти случайно,
att vad som händer spontant
ilişkilerinde uzun dönemde olacak olanların
що все, що може трапитись
u dugoj vezi već i dogodilo.
في العلاقة طويلة الأجل لديها بالفعل.
в една дълготрайна връзка вече се е случило.
en una relació a llarg termini, ja ha passat.
v dlouhodobém vztahu, to se již stalo.
i et langt forhold allerede er sket.
schon passiert ist.
σε μια μακροχρόνια σχέση, έχει συμβεί ήδη.
en una relación de largo plazo que ya se tiene.
در رابطه ای دراز مدت، پیش آمده است.
dans une relation stable, est déjà arrivé.
egy hosszútávú kapcsolatban, az már megtörtént előtte.
in un rapporto a lungo termine è già accaduto.
努力 なし に 新しい こと は 起き ない と 理解 して い ます
'그냥' 일어날 일은 이미 다 일어났다는 것입니다.
al bestaat in een langetermijnrelatie.
W długotrwałym związku wszystko, co ma się wydarzyć, już się wydarzyło.
em uma relação duradoura, ela já a tem.
într-o relaţie pe termen lung s-a întâmplat deja.
они уже испытали в своих продолжительных отношениях.
i en stadig relation redan har hänt.
halihazırda olduğunu anlıyorlar.
у тривалих стосунках, уже сталося.
Posvećeni seks je unapred osmišljeni seks.
إرتكاب الجنس هو جنس متعمد.
Ангажираният секс е умишлен секс.
El sexe en el compromís és premeditat.
Spáchaný sex je předem promyšlený sex.
Engageret sex er tilsigtet sex.
Verbindlicher Sex ist geplant,
Το αφοσιωμένο σεξ είναι το προμελετημένο σεξ.
Committed sex is premeditated sex.
Sexo comprometido es sexo premeditado.
سکس در رابطه ی متعهد سکس عمدی است.
Sitoutunut seksi on jo etukäteen vaalittua seksiä.
Une sexualité avec un partenaire stable, c'est une sexualité préméditée.
Az elkötelezett szex előre megfontolt szex.
Il sesso come impegno è sesso premeditato.
充実 した セックス と は 計画 さ れた セックス です
열정적인 섹스는 계획적인 섹스입니다.
Toegewijde seks is seks met voorbedachte rade.
Zaangażowany seks jest seksem z premedytacją.
Sexo comprometido é sexo premeditado.
Sexul de durată e sex cu premeditare.
Совершенный секс — это заранее обдуманный секс.
Hängivet sex är överlagt sex.
Olmuş olan seks tasarlanmış sekstir.
Досконалий секс - обдуманий заздалегідь.
Voljan. Nameran.
إنها متعمدة. إنه مقصود
Той е съзнателен. Той е преднамерен.
És voluntari, intencionat.
Je záměrný. Je chtěný.
Det er bevidst. Det er forsætligt.
beabsichtigt, gewollt.
Είναι σκόπιμο κι από πρόθεση.
It's willful. It's intentional.
Es con voluntad. Es intencional.
عملی با اراده است. و با عزم.
Se on tarkoituksellista. Se on aiottua.
C'est voulu. C'est intentionnel.
Akaratlagos. Szándékolt.
È voluto. È intenzionale.
偶然で は なく 意図 して 行う もの です
이것은 의도적이고, 고의적입니다.
Het is bewust. Het is opzettelijk.
Jest świadomy i celowy.
É determinado. É intencional
E dorit. E intenţionat.
Сознательный. Намеренный.
Med vilja och avsikt.
Bu bilinçli. bu kasıtlı.
Свідомий і зумисний.
On je fokus i prisustvo.
إنها التركيز و الوجود.
Той е фокусиране и присъствие.
És perserverança i presència.
Je zaměřený na právě teď.
Det er fokus og tilstedeværelse.
Es geht um Fokus und Präsenz.
Είναι επικέντρωση και παρουσία.
Es foco y presencia.
چیزی با تمرکز و با حضور است.
Se on huomion kiinnittämistä ja läsnäoloa.
C'est la focalisation et la présence.
Koncentráltság és jelenlét.
È messa a fuoco e presenza.
集中 する こと はっきり 意識 する こと です
Het is aandacht en aanwezigheid.
Skupienie i obecność.
É foco e é presença
Это внимание и присутствие.
Fokus och närvaro.
Odak ve varlığı bulunuyor.
Це увага та присутність.
Srećan vam Dan zaljubljenih.
عيد حب سعيد.
Весел Свети Валентин.
Feliç Sant Valentí.
Štastného Valentýna.
Glædelig Valentines dag.
Frohen Valentinstag.
Ευτυχισμένος ο Άγιος Βαλεντίνος.
Merry Valentine's.
Feliz San Valentín.
روز عشاقتان شاد باد.
Hyvää ystävänpäivää.
Joyeuse Saint Valentin.
Boldog Valentin-napot!
Buon San Valentino.
ハッピーバレンタインデー
Fijne Valentijnsdag.
Życzę radosnych Walentynek.
Feliz Dia dos Namorados.
Un Sf. Valentin fericit!
С днём святого Валентина.
Trevlig alla hjärtans dag!
Sevgililer Gününüz kutlu olsun.
З днем святого Валентина.
(Aplauz)
(تصفيق)
(Аплодисменти)
(Aplaudiments)
(Potlesk)
(Bifald)
(Applaus)
(Χειροκρότημα)
(Aplausos)
(تشویق)
(Aplodeja)
(Applaudissements)
(Taps)
(Applausi)
( 拍手 )
(Applaus)
(Brawa)
(Aplausos)
(Aplauze)
(Аплодисменты)
(applåder)
(Alkışlar)
(Оплески)