27 - Παράσταση - Performance
Performance|Theatrical performance
27 - Leistung - Leistung
27 - Performance
27 - Rendimiento - Rendimiento
27 - Performance - Performance
27 - Prestazioni - Prestazioni
27 - パフォーマンス - パフォーマンス
27 - Prestaties
27 - Desempenho - Desempenho
27 - Представление - представление
27 - Performans - Performans
27 - Перформанс - Перформанс
27 - 性能
27 - 性能
Παράσταση
Performance
公演
Performance
Performance
表现
♂ Υπάλληλος: Παρακαλώ;
Mitarbeiter|Bitte sehr
Male employee: Please?|please
Mitarbeiter: Bitte?
♂ Employee: Please?
Employé : bonjour ?
♂ Dipendente: Pronto?
♂ 社員:お願いします。
♂ 店员:请问?
♀ κ. Πέτρου: Γεια σας.
|of Peter||
|ペトルさん||
♀ Mr. Petrou: Hello.
M. Peter : Bonjour.
♀ ペトロ氏:こんにちは。
Θέατρο «Άνεσις»;
|Theater «Anesis»
Theater|Comfort
|アネシス
Amenis Theater?
Theater "Anesis"?
Théâtre "Anesis" ;
劇場「アネシス」?
剧场“Anesis”;
♂ Υπάλληλος: Μάλιστα…
|Ja, natürlich.
Employee|Certainly
♂ Mitarbeiter: In der Tat…
♂ Employee: Indeed…
Employé : oui...
♂ Dipendente: sì...
♂ スタッフ: もちろん...
♂ 员工:是的……
♀ κ. Πέτρου: Θέλω να κλείσω θέσεις για την παράσταση «Ο Φόβος».
|||||Plätze reservieren|||||
|Petrou's|I want||book|seats|||performance||"The Fear"
|||||席|||||
♀ Frau Petrou: Ich möchte die Positionen für die Show "The Fear" beenden.
♀ Mrs. Petrou: I want to close positions for the show "The Fear".
M. Peter : Je souhaite réserver des places pour la représentation de "Fear".
Signor Peter: Vorrei prenotare i posti per la rappresentazione di "Fear".
♀ ペトロ氏:「恐怖」の公演のチケットを予約したいのです。
Πέ Sr. Petrou: Eu quero reservar lugares para a peça "Fear".
♂ Υπάλληλος: Ναι, βέβαια.
employee||natürlich
||of course
||もちろん
Employee: Yes, of course.
Oui, bien sûr.
♂ スタッフ: はい、もちろん。
Για ποια μέρα;
for|which|day
Für welchen Tag?
For what day?
Per quale giorno?
どの日ですか?
♀ κ. Πέτρου: Την επόμενη Κυριακή στις 15 Φεβρουαρίου.
|||next|Sonntag||February
|||next|Sunday||February
||||||2月
♀ Mrs. Petrou: The next Sunday on February 15th.
♀ Mr. Peter : Dimanche prochain, le 15 février.
♀ ペトルさん:次の日曜日、2月15日です。
♂ Υπάλληλος: Πόσα άτομα θα είστε;
||Personen||
||people||
♂ Employee: How many people will you be?
♂ Greffier : Combien de personnes serez-vous ?
♂ 従業員:何人でしょうか?
♀ κ. Πέτρου: Θα είμαστε τέσσερα άτομα.
|||we will be|four|people
Πέ Mr. Petrou: We will be four people.
M. Peter : Nous serons quatre.
♀ κ. Πέτρου: 私たちは4人です。
♂ Υπάλληλος: Εντάξει, το σημειώνω.
|||Ich notiere es.
|||I note it.
Mitarbeiter: Okay, das merke ich.
♂ Employee: Okay, I note it.
Commesso: Ok, ne prenderò nota.
♂ スタッフ: オーケー、メモしておきます。
♀ κ. Πέτρου: Υπάρχουν θέσεις κοντά στη σκηνή;
||||||scene
||there are|seats|||stage
||ありますか||||ステージ
Πέ Mr. Petrou: Gibt es Plätze in der Nähe der Bühne?
♀ Mrs. Peter: Are there seats near the stage?
M. Peter : Y a-t-il des places assises près de la scène ?
Signor Peter: Ci sono posti a sedere vicino al palco?
♀ κ. ペトロウ: 舞台の近くに座席はありますか?
♂ Υπάλληλος: Όχι πολύ κοντά.
||nicht sehr|
|Not too close.|"very"|
Mitarbeiter: Nicht zu nah.
. Employee: Not too close.
Employé : pas trop près.
♂ 従業員: それほど近くはありません。
Υπάρχουν τέσσερις στη μέση του θεάτρου.
|four||middle||the theater's
|||中央||
Es gibt vier in der Mitte des Theaters.
There are four in the middle of the theater.
Il y en a quatre au milieu du théâtre.
Ce ne sono quattro al centro del teatro.
劇場の真ん中には4人います。
♀ κ. Πέτρου: Ωραία.
|Petrus|
||Great
♀ Mr. Petrou: Fine.
♀ ピトローさん: 素敵です。
Τι ώρα ξεκινάει η παράσταση;
||beginnt||
||starts||the show
Wann startet die Show?
What time does the show start?
À quelle heure commence le spectacle ?
公演は何時に始まりますか?
♂ Υπάλληλος: Στις εννέα το βράδυ και τελειώνει στις έντεκα και τέταρτο.
||nine||||"ends"||eleven o'clock||quarter past eleven
Mitarbeiter: Um neun Uhr nachts und endet um elf Uhr vier.
. Employee: At nine o'clock at night and ends at eleven-four.
♂ Employé : à neuf heures du soir et se termine à onze heures moins le quart.
♂ Impiegato: alle nove di sera e termina alle undici meno un quarto.
♂ 従業員:夜9時から始まり、11時15分に終わります。
♀ κ. Πέτρου: Έχει διάλειμμα;
K|||
||she has|break time
♀ Mrs. Peter: Is she a break?
M. Peter : Y a-t-il une pause ?
♀ ペトロ:休憩はありますか?
♂ Υπάλληλος: Ναι, για δεκαπέντε λεπτά.
|||fifteen|
|||15分間|
Mitarbeiter: Ja, für fünfzehn Minuten.
♂ Employee: Yes, for fifteen minutes.
Oui, pour quinze minutes.
♀ κ. Πέτρου: Σας ευχαριστώ πολύ.
Πέ Mr. Petrou: Thank you very much.
M. Peter : Merci beaucoup.
♀ κ. Πέτρου: ありがとうございます。
♂ Υπάλληλος: Δεν μου είπατε σε ποιο όνομα κρατώ τις θέσεις;
|||you said|in|||behalte||
|||"you tell"|to|which||hold||seats or positions
|||||||予約しています||
Mitarbeiter: Sie haben mir nicht gesagt, in welchem Namen ich die Positionen innehabe?
♂ Employee: Did not you tell me in which name do I keep the posts?
Clerc : Vous ne m'avez pas dit à quel nom je détiens les sièges ?
♂ Impiegato: Non mi ha detto a quale nome tengo i posti?
♂ Υπάλληλος: どの名前で席を予約しているかを教えていませんでしたか?
♀ κ. Πέτρου: Α, ναι!
Frau|||
♀ Herr Petrou: Oh ja!
♀ Mr. Petrou: Oh, yes!
M. Peter : Oh, oui !
♀ κ. Πέτρου: ああ、はい!
Στο δικό μου, λέγομαι Δημήτρης Πέτρου;
|||ich heiße|Dimitris|
In the|my own||I am called|Dimitris|
In meinem bin ich Dimitris Petrou.
In my own, I am called Dimitris Petrou.
Dans le mien, je m'appelle Dimitris Petrou.
Nel mio, il mio nome è Dimitris Petrou.
私の名前はディミトリス・ペトルですか?
♂ Υπάλληλος: Ωραία, κύρια Γιούζη μισή ώρα πριν την παράσταση να είστε στο θέατρο, για να πάρετε τα εισιτήριά σας.
|||Frau Giouzi|||||Vorstellung|||||||abholen||Ihre Tickets|
|great|Ms.|Mrs. Youzi|half||before||performance||||theater|||to get||your tickets|
|||ギウジさん||||||||||||||チケット|
Mitarbeiter: Gut, Herr Petrou, eine halbe Stunde vor der Show im Theater zu sein, um Ihre Tickets zu bekommen.
♂ Employee: Well, Mr. Peter, half an hour before the show, be in the theater to get your tickets.
♂ Greffier : D'accord, M. Petrou, une demi-heure avant la représentation, soyez au théâtre pour prendre vos billets.
♂ 従業員: 良いです、ミス・ユーシー、ショーの30分前に劇場にいて、チケットを受け取ってください。
♀ κ. Πέτρου: Σας ευχαριστώ πολύ.
Πέ Mr. Petrou: Thank you very much.
♀ ペトル氏: ありがとうございます。
Γεια σας
Hello
♂ Υπάλληλος: Γεια σας.
||Ihnen
. Employee: Hello.