×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Hellenic American Union PodCast, 62. Έκδοση νέου διαβατηρίου

62. Έκδοση νέου διαβατηρίου

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά

Έκδοση νέου διαβατηρίου

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι! Σήμερα, η παρέα ασχολείται με πρακτικά θέματα. Για να ακούσουμε τι λένε...

Γιώργος: Λοιπόν, όλα έτοιμα για το ταξίδι μου στο εξωτερικό. Έχω τα αεροπορικά εισιτήρια, έχω κάνει κράτηση στο ξενοδοχείο. Δεν έχει μείνει καμία εκκρεμότητα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τυχερός ο Γιώργος. Μακάρι να πήγαινα κι εγώ κανένα ταξιδάκι.

Μαρία: Δε μας έλεγες όμως τις προάλλες ότι πρέπει να ανανεώσεις το διαβατήριό σου γιατί έληξε;

Γιώργος: Ε, δεν το πιστεύω! Καλά που μου το θύμισες!

Το παλιό μου διαβατήριο έληξε και δεν έχω βγάλει καινούριο. Και τώρα, τι να κάνω; Νομίζω ότι πρέπει ν΄ απευθυνθώ στην Αστυνομία, έτσι δεν είναι;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Είσαι πολύ ξεχασιάρης. Πάλι καλά που σου το θύμισε η Μαρία την τελευταία στιγμή.

Ελένη: Μην ανησυχείς, ευτυχώς το έκανα και εγώ πρόσφατα και έτσι μπορώ να σου πω τι χρειάζεται.

Γιώργος: Ελπίζω μόνο να το έχω στα χέρια μου μέσα στην επόμενη εβδομάδα γιατί την Κυριακή ταξιδεύω...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Δεν έχει μείνει καμία εκκρεμότητα!

Νομίζω ότι πρέπει ν΄ απευθυνθώ στην Αστυνομία.

Όλα έτοιμα για το ταξίδι μου στο εξωτερικό.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάποιος σας υπενθυμίζει κάτι που έχετε ξεχάσει να κάνετε, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Μην ανησυχείς.

Καλά που μου το θύμισες!

Έχω κάνει κράτηση στο ξενοδοχείο.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Καλά που μου το θύμισες! Καλά που μου το θύμισες!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Οι φωτογραφίες για την έκδοση διαβατηρίου πρέπει να έχουν συγκεκριμένα χαρακτηριστικά. Για καλύτερα αποτελέσματα καλό είναι να προτιμάμε εξειδικευμένα φωτογραφεία.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ο Γιώργος ετοίμασε τα χαρτιά του και τώρα βρίσκεται στην Αστυνομία.

Γιώργος: Καλημέρα σας. Θα ήθελα να ανανεώσω το διαβατήριό μου.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για να δούμε θα προλάβει;

Υπάλληλος: Θα πρέπει να συμπληρώσετε αυτήν εδώ την αίτηση. Ορίστε. Δώστε μου τα δικαιολογητικά σας παρακαλώ.

Γιώργος: Μάλιστα. Έχουμε και λέμε: Η αστυνομική ταυτότητα και η φωτοτυπία, δύο πρόσφατες φωτογραφίες και το παράβολο.

Υπάλληλος: Βλέπω είστε πολύ καλά ενημερωμένος. Δώστε μου όμως σας παρακαλώ και το παλιό σας διαβατήριο.

Γιώργος: Ορίστε. Ελπίζω μόνο να μην καθυστερήσουμε πολύ. Ξέρετε σε μερικές μέρες θα ταξιδέψω στο εξωτερικό.

Υπάλληλος: Μείνετε ήσυχος. Πάρτε αυτό το νούμερο και καλέστε μας για να σας πούμε πότε θα έρθετε να το παραλάβετε.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Μείνετε ήσυχος.

Θα πρέπει να συμπληρώσετε αυτήν εδώ την αίτηση.

Δώστε μου τα δικαιολογητικά σας, παρακαλώ.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε κάτι να τελειώσει γρήγορα, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Έχουμε και λέμε.

Θα έρθεις μαζί μας το απόγευμα;

Ελπίζω να μην καθυστερήσουμε πολύ.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ελπίζω να μην καθυστερήσουμε πολύ. Ελπίζω να μην καθυστερήσουμε πολύ.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στα Κέντρα Εξυπηρέτησης Πολιτών μπορούμε να απευθυνθούμε για την έκδοση πιστοποιητικών και για συναλλαγές με το Δημόσιο.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

62. Έκδοση νέου διαβατηρίου Ausstellung|neuen|Reisepasses Issuance|new|passport 62. Délivrance d'un nouveau passeport 62. Emissão de um novo passaporte 62. Выдача нового паспорта 62. Utfärdande av nytt pass 62. Ausstellung eines neuen Reisepasses 62. Issuance of a new passport

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά Der|Xenophon|euch|lehrt|Griechisch The|Xenophon|you (plural/formal)|teaches|Greek Xenophon bringt Ihnen Griechisch bei Xenophon teaches you Greek

Έκδοση νέου διαβατηρίου Ausstellung|neuen|Reisepasses Issuance|new|passport Ausstellung eines neuen Reisepasses Issuance of a new passport

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι! Xenophon|Hallo|Ihnen|und|wieder Xenophon|Hello|to you|and|again XENOPHON: Hallo nochmal! XENOPHON: Hello again! Σήμερα, η παρέα ασχολείται με πρακτικά θέματα. Heute|die|Gruppe|beschäftigt sich|mit|praktischen|Themen Today|the|group|is engaged|with|practical|issues Сегодня группа занимается практическими вопросами. Heute beschäftigt sich die Gruppe mit praktischen Themen. Today, the group is dealing with practical matters. Για να ακούσουμε τι λένε... Um|zu|hören|was|sie sagen To|(subjunctive particle)|we hear|what|they say Давайте послушаем, что они говорят... Um zu hören, was sie sagen... To hear what they are saying...

Γιώργος: Λοιπόν, όλα έτοιμα για το ταξίδι μου στο εξωτερικό. Georgios|Nun|alles|bereit|für|die|Reise|mein|ins|Ausland George|Well|everything|ready|for|the|trip|my|to|abroad Georg: Also, alles bereit für meine Reise ins Ausland. George: Well, everything is ready for my trip abroad. Έχω τα αεροπορικά εισιτήρια, έχω κάνει κράτηση στο ξενοδοχείο. Ich habe|die|Flug|Tickets|ich habe|gemacht|Reservierung|im|Hotel I have|the|airplane|tickets|I have|made|reservation|at the|hotel Ich habe die Flugtickets, ich habe das Hotel reserviert. I have the plane tickets, I have booked the hotel. Δεν έχει μείνει καμία εκκρεμότητα! Nicht|hat|geblieben|keine|offene Frage Not|has|remained|any|pending issue Нет никаких недомолвок! Es gibt keine offenen Punkte mehr! There are no pending matters left!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τυχερός ο Γιώργος. Xenophon|Glücklich|der|Georg |Lucky|the|George XENOPHON: Glücklicher Georg. Xenophon: Lucky George. Μακάρι να πήγαινα κι εγώ κανένα ταξιδάκι. Hoffentlich|zu|ginge|auch|ich|irgendein|Reise I wish|to|I could go|also|I|any|little trip Я бы хотела сама отправиться в путешествие. Ich wünschte, ich könnte auch eine kleine Reise machen. I wish I could go on a little trip too.

Μαρία: Δε μας έλεγες όμως τις προάλλες ότι πρέπει να ανανεώσεις το διαβατήριό σου γιατί έληξε; Maria|nicht|uns|hast gesagt|aber|die|neulich|dass|musst|(Infinitivmarker)|erneuern|das|Reisepass|dein|weil|abgelaufen ist Maria|didn't|us|you told|but|the|other day|that|you must|to|renew|the|passport|your|because|expired Мария: Но разве ты не говорил нам на днях, что тебе нужно обновить паспорт, потому что срок его действия истек? Maria: Du hast uns aber neulich gesagt, dass du deinen Reisepass erneuern musst, weil er abgelaufen ist? Maria: But didn't you tell us the other day that you need to renew your passport because it expired?

Γιώργος: Ε, δεν το πιστεύω! Georgios|Eh|nicht|es|glaube George|Well|not|it|I believe Джордж: Ну, я в это не верю! Georg: Ach, das kann ich nicht glauben! George: Well, I can't believe it! Καλά που μου το θύμισες! gut|dass|mir|es|erinnert hast Good|that|to me|it|reminded Хорошо, что вы мне напомнили! Gut, dass du mich daran erinnert hast! Good thing you reminded me!

Το παλιό μου διαβατήριο έληξε και δεν έχω βγάλει καινούριο. Das|alte|mein|Reisepass|ist abgelaufen|und|nicht|ich habe|beantragt|neuen The|old|my|passport|expired|and|not|I have|issued|new Срок действия моего старого паспорта истек, а нового у меня нет. Mein alter Reisepass ist abgelaufen und ich habe keinen neuen beantragt. My old passport expired and I haven't gotten a new one. Και τώρα, τι να κάνω; Νομίζω ότι πρέπει ν΄ απευθυνθώ στην Αστυνομία, έτσι δεν είναι; Und|jetzt|was|zu|tun|Ich denke|dass|ich muss|zu|mich wenden|an die|Polizei|so|nicht|ist And|now|what|to|do|I think|that|I must|to|address myself|to the|Police|so|not|is И что мне теперь делать? Я думаю, мне нужно обратиться в полицию, не так ли? Und jetzt, was soll ich tun? Ich denke, ich sollte die Polizei kontaktieren, oder? And now, what should I do? I think I should go to the Police, right?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Είσαι πολύ ξεχασιάρης. Xenophon|Du bist|sehr|vergesslich Xenophon|You are|very|forgetful Вы очень забывчивы. XENOPHON: Du bist sehr vergesslich. XENOPHON: You are very forgetful. Πάλι καλά που σου το θύμισε η Μαρία την τελευταία στιγμή. Wieder|gut|dass|dir|es|erinnerte|die|Maria|die|letzte|Moment Again|good|that|to you|it|reminded|the|Maria|the|last|moment Хорошо, что Мария напомнила вам в последнюю минуту. Zum Glück hat dir Maria in letzter Minute daran erinnert. Fortunately, Maria reminded you at the last moment.

Ελένη: Μην ανησυχείς, ευτυχώς το έκανα και εγώ πρόσφατα και έτσι μπορώ να σου πω τι χρειάζεται. Helena|Nicht|machst dir Sorgen|glücklicherweise|es|habe ich gemacht|und|ich|kürzlich|und|so|kann|zu|dir||was|benötigt Helen|Don't|worry|fortunately|it|I did|and|I|recently|and|so|I can|to|you||what|is needed Elena: Mach dir keine Sorgen, ich habe es glücklicherweise auch kürzlich gemacht und kann dir sagen, was nötig ist. Eleni: Don't worry, luckily I did it recently too, so I can tell you what you need.

Γιώργος: Ελπίζω μόνο να το έχω στα χέρια μου μέσα στην επόμενη εβδομάδα γιατί την Κυριακή ταξιδεύω... Georgios|Ich hoffe|nur|zu|es|habe|in den|Händen|mir|innerhalb|in der|nächsten|Woche|weil|am|Sonntag|reise George|I hope|only|to|it|have|in the|hands|my|within|the|next|week|because|on the|Sunday|I travel Джордж: Я надеюсь получить его в свои руки на следующей неделе, потому что в воскресенье я уезжаю в путешествие... Georg: Ich hoffe nur, dass ich es bis nächste Woche in den Händen halte, denn am Sonntag reise ich... George: I just hope to have it in my hands within the next week because I'm traveling on Sunday...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... Xenophon|Für|hören|noch eine|einmal|Mal Xenophon|For|listen|another|one|time XENOPHON: Hört noch einmal zu... XENOPHON: Listen one more time...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Xenophon|Es ist gekommen|die|Zeit|zu|sagen|auch|ihr|etwas Xenophon|It has come|the|time|to|say|also|you|something XENOPHON: Es ist an der Zeit, dass auch ihr etwas sagt. XENOPHON: It's time for you to say something too. Ακούστε και πείτε το: Hören Sie|und|sagen Sie|es Listen|and|say|it Hört zu und sagt es: Listen and say it:

Δεν έχει μείνει καμία εκκρεμότητα! Nicht|hat|geblieben|keine|offene Frage Not|has|remained|any|pending issue Es gibt keine offenen Fragen mehr! There are no pending matters left!

Νομίζω ότι πρέπει ν΄ απευθυνθώ στην Αστυνομία. Ich denke|dass|ich muss|mich|wenden|an die|Polizei I think|that|I must|to|address myself|to the|Police Ich denke, ich sollte die Polizei anrufen. I think I should contact the Police.

Όλα έτοιμα για το ταξίδι μου στο εξωτερικό. Alles|bereit|für|die|Reise|mein|ins|Ausland Everything|ready|for|the|trip|my|to|abroad Alles bereit für meine Reise ins Ausland. All set for my trip abroad.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάποιος σας υπενθυμίζει κάτι που έχετε ξεχάσει να κάνετε, ΤΙ ΛΕΤΕ; Xenophon|Wenn|jemand|Ihnen|erinnert|etwas|das|Sie haben|vergessen|zu|tun|WAS|sagen Sie Xenophon|When|someone|you|reminds|something|that|you have|forgotten|to|do|WHAT|do you say ЗНАЙТЕ: Когда кто-то напоминает вам о том, что вы забыли сделать, ЧТО ВЫ СКАЖЕТЕ? XENOPHON: Wenn jemand Sie an etwas erinnert, das Sie vergessen haben zu tun, WAS SAGEN SIE? XENOPHON: When someone reminds you of something you forgot to do, WHAT DO YOU SAY?

Μην ανησυχείς. Nicht|mach dir Sorgen Don't|worry Mach dir keine Sorgen. Don't worry.

Καλά που μου το θύμισες! gut|dass|mir|es|erinnert hast Good|that|to me|it|reminded Gut, dass du mich daran erinnert hast! Good thing you reminded me!

Έχω κάνει κράτηση στο ξενοδοχείο. Ich habe|gemacht|Reservierung|im|Hotel I have|made|reservation|at the|hotel Ich habe das Hotel reserviert. I have booked the hotel.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Καλά που μου το θύμισες! Xenophon|gut|dass|mir|es|erinnert hast Xenophon|Good|that|to me|it|reminded XENOPHON: Gut, dass du mich daran erinnert hast! XENOPHON: Good thing you reminded me! Καλά που μου το θύμισες! Gut|dass|mir|es|erinnert hast Good|that|to me|it|reminded Gut, dass du mich daran erinnert hast! Good thing you reminded me!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Οι φωτογραφίες για την έκδοση διαβατηρίου πρέπει να έχουν συγκεκριμένα χαρακτηριστικά. Xenophon|This|the|know|The|photographs|for|the|issuance|passport|must|(particle for subjunctive)|have|specific|characteristics Xenophon|This|the|you know|The|photographs|for|the|issuance|passport|must|to|have|specific|characteristics КСЕНОФОН: Вы знаете об этом? Фотографии для паспорта должны обладать определенными характеристиками. XENOPHON: Wisst ihr das? Die Fotos für den Reisepass müssen bestimmte Merkmale aufweisen. XENOPHON: Do you know this? The photos for the passport application must have specific characteristics. Για καλύτερα αποτελέσματα καλό είναι να προτιμάμε εξειδικευμένα φωτογραφεία. Für|bessere|Ergebnisse|gut|ist|zu|bevorzugen|spezialisierte|Fotostudios For|better|results|good|it is|to|prefer|specialized|photography studios Для достижения наилучших результатов рекомендуется отдавать предпочтение специализированным фотоагентствам. Für bessere Ergebnisse ist es ratsam, spezialisierte Fotostudios zu bevorzugen. For better results, it is advisable to prefer specialized photo studios.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ο Γιώργος ετοίμασε τα χαρτιά του και τώρα βρίσκεται στην Αστυνομία. XENOFON|Der|Georgios|bereitete vor|die|Papiere|sein|und|jetzt|ist|in der|Polizei Xenophon|The|George|prepared|the|papers|his|and|now|is|at the|Police Джордж подготовил документы и теперь находится в полиции. XENOPHON: Georg hat seine Unterlagen vorbereitet und befindet sich jetzt bei der Polizei. XENOPHON: George has prepared his documents and is now at the Police.

Γιώργος: Καλημέρα σας. Georgios|Guten Morgen|Ihnen George|Good morning|to you (plural/formal) Georg: Guten Morgen. George: Good morning to you. Θα ήθελα να ανανεώσω το διαβατήριό μου. Ich würde|gerne|zu|erneuern|das|Reisepass|mein I would|like|to|renew|the|passport|my Я хотел бы продлить свой паспорт. Ich möchte meinen Reisepass erneuern. I would like to renew my passport.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για να δούμε θα προλάβει; Xenophon|um|zu|sehen|wird|rechtzeitig ankommen Xenophon|To|(particle indicating purpose)|see|will|arrive on time Посмотрим, получится ли у него? XENOPHON: Mal sehen, ob das rechtzeitig klappt? Xenophon: Let's see if we can make it in time.

Υπάλληλος: Θα πρέπει να συμπληρώσετε αυτήν εδώ την αίτηση. Angestellter|(Zukunftsmarker)|müssen|(Infinitivmarker)|ausfüllen|diese|hier|(Artikel)|Antrag Employee|will|must|to|fill out|this|here|the|application Клерк: Вам необходимо заполнить эту форму. Mitarbeiter: Sie müssen dieses Antragsformular hier ausfüllen. Employee: You will need to fill out this application here. Ορίστε. Hier bitte Here you go Hier ist es. Here you go. Δώστε μου τα δικαιολογητικά σας παρακαλώ. Geben Sie|mir|die|Unterlagen|Ihre|bitte Give|me|the|documents|your|please Предоставьте мне, пожалуйста, ваши подтверждающие документы. Bitte geben Sie mir Ihre Unterlagen. Please give me your documents.

Γιώργος: Μάλιστα. Georg|Ja George|Certainly Giorgos: Ja. George: Certainly. Έχουμε και λέμε: Η αστυνομική ταυτότητα και η φωτοτυπία, δύο πρόσφατες φωτογραφίες και το παράβολο. Wir haben|und|sagen|Die|Polizeiliche|Identität|und|die|Kopie|zwei|aktuelle|Fotos|und|das|Gebührenschein We have|and|we say|The|police|identity|and|the|photocopy|two|recent|photographs|and|the|fee У нас есть: удостоверение личности и его ксерокопия, две свежие фотографии и взнос. Also, wir haben: den Personalausweis und die Kopie, zwei aktuelle Fotos und die Gebühr. Let's see: The ID card and a photocopy, two recent photos, and the fee.

Υπάλληλος: Βλέπω είστε πολύ καλά ενημερωμένος. Angestellter|Ich sehe|Sie sind|sehr|gut|informiert Employee|I see|you are|very|well|informed Клерк: Я вижу, вы очень хорошо осведомлены. Mitarbeiter: Ich sehe, Sie sind sehr gut informiert. Employee: I see you are very well informed. Δώστε μου όμως σας παρακαλώ και το παλιό σας διαβατήριο. Geben|mir|aber|Ihr|bitte|und|das|alte|Ihr|Reisepass Give|me|but|your|please|and|the|old|your|passport Bitte geben Sie mir auch Ihren alten Reisepass. But please also give me your old passport.

Γιώργος: Ορίστε. Georgios|Hier bitte George|Here you go Georg: Hier. George: Here you go. Ελπίζω μόνο να μην καθυστερήσουμε πολύ. Ich hoffe|nur|zu|nicht|wir verspätet|viel I hope|only|to|not|we delay|much Надеюсь, мы не будем слишком долго ждать. Ich hoffe nur, dass wir nicht zu spät kommen. I just hope we don't get delayed too much. Ξέρετε σε μερικές μέρες θα ταξιδέψω στο εξωτερικό. Wissen Sie|in|ein paar|Tagen|(Zukunftsmarker)|reisen werde|ins|Ausland You know|in|a few|days|I will|travel|to the|abroad Wissen Sie, in ein paar Tagen werde ich ins Ausland reisen. You know, in a few days I will be traveling abroad.

Υπάλληλος: Μείνετε ήσυχος. Angestellter|bleiben Sie|ruhig Employee|Stay|calm Клерк: Сиди тихо. Mitarbeiter: Bleiben Sie ruhig. Employee: Stay calm. Πάρτε αυτό το νούμερο και καλέστε μας για να σας πούμε πότε θα έρθετε να το παραλάβετε. Nehmen|dies|das|Nummer|und|rufen|uns|um|zu|Ihnen|sagen|wann|(Zukunftsmarker)|kommen|zu|das|abholen Take|this|the|number|and|call|us|to|(subjunctive particle)|you|tell|when|will|come|(subjunctive particle)|it|pick up Nehmen Sie diese Nummer und rufen Sie uns an, damit wir Ihnen sagen können, wann Sie es abholen kommen. Take this number and call us to let us know when you will come to pick it up.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... Xenophon|Für|hören|noch eine|einmal|Mal Xenophon|For|listen|another|one|time XENOPHON: Hört noch einmal zu... XENOPHON: Listen one more time...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Xenophon|Es ist gekommen|die|Zeit|zu|sagen|auch|ihr|etwas Xenophon|It has come|the|time|to|say|also|you|something XENOPHON: Es ist an der Zeit, dass auch ihr etwas sagt. XENOPHON: It's time for you to say something too. Ακούστε και πείτε το: Hören Sie|und|sagen Sie|es Listen|and|say|it Hört zu und sagt es: Listen and say it:

Μείνετε ήσυχος. bleiben|ruhig Stay|calm Bleibt ruhig. Stay calm.

Θα πρέπει να συμπληρώσετε αυτήν εδώ την αίτηση. (werden)|müssen|(Infinitivmarker)|ausfüllen|diese|hier|(Artikel)|Antrag will|must|to|fill out|this|here|the|application Ihr müsst dieses Formular hier ausfüllen. You will need to fill out this application here.

Δώστε μου τα δικαιολογητικά σας, παρακαλώ. Geben Sie|mir|die|Unterlagen|Ihre|bitte Give|me|the|documents|your|please Bitte geben Sie mir Ihre Unterlagen. Please give me your documents.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε κάτι να τελειώσει γρήγορα, ΤΙ ΛΕΤΕ; Xenophon|Wenn|ihr wollt|etwas|zu|beendet|schnell|WAS|sagt ihr Xenophon|When|you want|something|to|finish|quickly|WHAT|do you say XENOPHON: Was sagt man, wenn man möchte, dass etwas schnell endet? XENOPHON: When you want something to finish quickly, WHAT DO YOU SAY?

Έχουμε και λέμε. Wir haben|und|sagen We have|and|we say Мы говорим и говорим. Wir haben und sagen. Let's get to it.

Θα έρθεις μαζί μας το απόγευμα; wirst|kommen|mit|uns|der|Nachmittag Will|you come|with|us|the|afternoon Wirst du heute Nachmittag mit uns kommen? Will you come with us in the afternoon?

Ελπίζω να μην καθυστερήσουμε πολύ. Ich hoffe|zu|nicht|wir verspätet|lange I hope|to|not|we delay|much Ich hoffe, wir werden nicht zu spät. I hope we won't be delayed too much.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ελπίζω να μην καθυστερήσουμε πολύ. Xenophon|Ich hoffe|zu|nicht|wir verspätet|lange Xenophon|I hope|to|not|we delay|much XENOPHON: Ich hoffe, dass wir uns nicht zu lange verspäten. XENOPHON: I hope we won't be delayed too much. Ελπίζω να μην καθυστερήσουμε πολύ. Ich hoffe|zu|nicht|verspätet|lange I hope|to|not|we delay|much Ich hoffe, dass wir uns nicht zu lange verspäten. I hope we won't be delayed too much.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στα Κέντρα Εξυπηρέτησης Πολιτών μπορούμε να απευθυνθούμε για την έκδοση πιστοποιητικών και για συναλλαγές με το Δημόσιο. Xenophon|This|the|you know|At the|Centers|Service|Citizens|we can|to|address ourselves|for|the|issuance|certificates|and|for|transactions|with|the|Public sector XENOPHON|This|the|you know|At the|Centers|Service|Citizens|we can|to|address ourselves|for|the|issuance|certificates|and|for|transactions|with|the|Public sector Центры обслуживания граждан могут использоваться для выдачи справок и совершения сделок с государством. XENOPHON: Wisst ihr das? In den Bürgerdiensten können wir uns für die Ausstellung von Bescheinigungen und für Transaktionen mit dem Staat wenden. XENOPHON: Do you know this? At the Citizen Service Centers, we can go for the issuance of certificates and for transactions with the Public.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! Xenophon|Sie|warte|und|wieder|Hallo| Xenophon|You (plural/formal)|I wait|and|again|Hello| XENOPHON: Ich warte wieder auf euch, Tschüss! XENOPHON: I am waiting for you again, GOODBYE!

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.15 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.2 de:AFkKFwvL en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=77 err=0.00%) translation(all=64 err=0.00%) cwt(all=472 err=0.64%)