Γ: Πού πας;
|Куда|Куда идёшь?
||tu vas
Where are you going?|Where|are you going
||você vai
|Wo|wohin gehst du
|Gdzie|idź
C: إلى أين أنت ذاهب؟
C: Wohin gehst du?
C: Where are you going?
C: Où vas-tu?
C:どこに行くの?
C: Waar ga je heen?
C: Hvor skal du?
C: Aonde você vai?
C: Куда вы идете?
C: Nereye gidiyorsun?
С: Куди ти йдеш?
C:你要去哪里?
Α: Πάω σπίτι.
|Иду|дом
|Ich gehe|nach Hause
A: I'm going home.|I'm going|home
||casa
|Idę|do domu
A: Ich gehe nach Hause.
A: I'm going home.
R: Me voy a casa.
A: Je rentre à la maison.
S:帰るよ。
S: Ik ga naar huis.
A: Jeg skal hjem.
A: estou indo para casa.
С: Я иду домой.
Ben eve gidiyorum.
答:我要回家了。
Εσύ πού πας;
You|"where"|are you going
ty|gdzie|idź
إلى أين تذهب؛
Wohin gehst du?
Where are you going?
A dónde vas;
Ou vas tu
どこへ行くんだ?
Waar ga je heen?
Hvor skal du;
Para onde vais?
Куда вы идете?
Nereye gidiyorsun?
Куди ти йдеш?
你要去哪里;
Γ: Πάω στο κατάστημα.
||в|магазин
|je vais||magasin
|I go|to the|store
||na|loja
|Ich gehe||Laden
|||store
|Idę|do|sklepu
|||חנות
C: أنا ذاهب إلى المتجر.
C: Ich gehe in den Laden.
C: I'm going to the store.
G: Je vais au magasin.
C:買い物に行くよ。
C: Ik ga naar de winkel.
C: Jeg skal til butikken.
C: Eu estou indo para a loja.
С: Я иду в магазин.
C: Markete gidiyorum.
C:我要去商店。
Α: Πόσο μακριά είναι το κατάστημα;
|Сколько|далеко|||
|Combien|loin|||magasin
|How far|far away|"is"|the|store
||longe|||
|Wie weit|weit weg|||
|Jak|daleko|jest||
ج: كم يبعد المتجر؟
A: Wie weit ist der Laden?
A: How far is the store?
A: A quelle distance se trouve le magasin?
A: お店は遠いですか?
A: Hoe ver weg is de winkel?
A: Hvor langt er butikken?
A: Quão longe fica a loja?
A: Как далеко магазин?
C: Mağaza ne kadar uzakta?
В: Як далеко знаходиться магазин?
A: 商店有多远?
Γ: Δεν είναι μακριά.
|nicht||weit weg
<Γ>: It's not far.|Not|is not|far away
|||loin
|nie||daleko
C: إنه ليس بعيدًا.
C: Nicht weit.
C: Not far.
G: Ce n'est pas loin.
C:遠くないよ。
C: Det er ikke langt.
C: Não muito longe.
С: Это недалеко.
C: Uzak değil.
C:不远。
Πάω να αγοράσω γάλα.
Иду|чтобы|купить|молоко
||acheter|
"I am going"|"to"|buy|milk
|para|comprar|leite
|zu|kaufen|Milch
Idę|żeby|kupić|mleko
سأشتري الحليب.
Ich werde Milch kaufen.
I'm going to buy milk.
Je vais acheter du lait.
牛乳を買いに行くんだ。
Ik ga melk kopen.
Jeg skal kjøpe melk.
Eu vou comprar leite.
Я собираюсь купить молоко.
Süt almaya gidiyorum.
Піду куплю молока.
我要去买牛奶。
Α: Σε παρακαλώ, πάρε μου κι εμένα λίγο γάλα.
|Мне|пожалуйста|возьми|мне|и|меня||молоко
|s'il te plaît||prends|||||
|"you"|please|get|"for me"|too|me too|a little|milk
|||traga|||a mim||
|Für|please|nimm|mir für mich||mich auch||Milch
|||take|||me||
|do|proszę|weź|mi|też|mnie też|trochę|mleka
ج: من فضلك ، أحضر لي بعض الحليب أيضًا.
A: Bitte bring mir etwas Milch.
S: Please, get me some milk too.
A: Por favor, tráeme un poco de leche también.
A: S'il te plaît, prends du lait pour moi.
S: Per favore, portami anche del latte.
S:お願い、ミルクもちょうだい。
A: Alsjeblieft, geef me ook wat melk.
A: Vær så snill, skaff meg litt melk også.
A: Por favor, leve um pouco de leite para mim.
A: Пожалуйста, дайте мне тоже немного молока.
S: Lütfen, bana da biraz süt getir.
С: Будь ласка, принесіть і мені молока.
A: 请也给我拿点牛奶。
Ξεμείναμε από γάλα στο σπίτι.
Мы остались||||
Nous manquons de||||
ran out of|"out of"|milk|at the|house
|de|||
Uns fehlt Milch.|von||im Haus|Haus
we ran out||||
skończyło się|z|mleka|w|w domu
אזל לנו||||
نفد الحليب في المنزل.
Wir hatten zu Hause keine Milch mehr.
We ran out of milk at home.
Nos quedamos sin leche en casa.
Nous étions à court de lait à la maison.
家で牛乳を切らしてしまったんだ。
Thuis was de melk op.
Vi gikk tom for melk hjemme.
W domu skończyło się mleko.
Nós estávamos sem leite em casa.
У нас закончилось молоко дома.
Evde sütümüz bitti.
У нас вдома закінчилося молоко.
我们家里的牛奶用完了。