×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Youtube - Γνωρίζοντας την Αττική, Αθήνα | Δημοτική Πινακοθήκη Σύγχρονης Τέχνης

Αθήνα | Δημοτική Πινακοθήκη Σύγχρονης Τέχνης

Λένε πως η τύχη βοηθά τους τολμηρούς

κ' εγώ σήμερα υπήρξα και τυχερός και τολμηρός

τολμηρός, γιατί επέλεξα να κατέβω στο κέντρο της Αθήνας με ταξί !

και τυχερός γιατί όχι μόνο βρήκα αμέσως,

και μάλιστα οικολογικό ταξί, φυσικού αερίου, το καύσιμο του μέλλοντος

αλλά και επειδή έφτασα εγκαίρως στον προορισμό μου.

Προορισμός μου η νέα Δημοτική Πινακοθήκη Αθηνών.

Από το 1855 μέχρι το 1875, το κτήριο λειτουργούσε ως εργοστάσιο μεταξιού

από το οποίο πήρε και ολόκληρο το όνομά της η περιοχή

Μεταξουργείο !

Το κτήριο της Δημοτικής Πινακοθήκης βρίσκεται στην πλατεία Αυδή στο Μεταξουργείο

στην διασταύρωση των οδών, Λεωνίδου και Μυλλέρου

η πρόσβαση στο μουσείο μπορεί να γίνει είτε με το Μετρό, με πιο κοντινή στάση αυτή του Μεταξουργείου,

είτε με λεωφορείο

και για τους πιο τολμηρούς όπως προείπαμε

με αυτοκίνητο ιδιωτικό ή ταξί.

Το κτήριο διαθέτει δύο αίθουσες

η μία έχει τη μόνιμη έκθεση

ενώ στην άλλη φιλοξενούνται οι περιοδικές.

Βρισκόμαστε στο κτήριο της Νέας Δημοτικής Πινακοθήκης

ένα από τα πιο παλιά νεοκλασικά κτήρια της Αθήνας.

Η έκθεση διαθέτει εκθέματα από τα τέλη του 10ου αιώνα και μετά

έχουμε θέματα λοιπόν απ'τα κινήματα

του Ακαδημαϊσμού, του Ιμπρεσιονισμού

Εξπρεσιονισμός και Φοβισμός

και καταλήγουμε μέχρι τα τέλη του 1930.

Πρόκειται λοιπόν για μια άκρως ενδιαφέρουσα και ενημερωμένη έκθεση

καθώς μέσα από τους πίνακές της παρακολουθούμε την επιρροή,

βασικών κινημάτων των αρχών του περασμένου αιώνα

στην ελληνική ζωγραφική τέχνη.

Σημαντικοί Έλληνες ζωγράφοι εκπροσωπούνται με διάσημα ή και λιγότερο διάσημα έργα τους

ζωντανές αποδείξεις της έντονης φαντασίας και δημιουργικότητας

που χαρακτήριζε τους καλλιτέχνες της εποχής.

Μιας εποχής όπου ξεπήδησαν πολλά κινήματα

που επηρέασαν την εξέλιξη της παγκόσμιας τέχνης

και εδώ μπορούμε να δούμε την επιρροή τους, στους Έλληνες καλλιτέχνες

Γιάννης Μώραλης

ένα σπάνιο έργο, γιατί είναι από τα λίγα του Μώραλη που έχουν ως θέμα, νεκρή φύση

το συγκεκριμένο έργο το απέκτησε ο Δήμος της Αθήνας στην τελευταία δημοπρασία πριν τον πόλεμο.

Ένα άκρως ενδιαφέρον στοιχείο της έκθεσης

είναι η επίδραση της τεχνολογίας, και κυρίως των επικοινωνιών και των μετακινήσεων

μιλάμε για τις αρχές του 20ου αιώνα

όταν πλέον έρχονται τα πρώτα αυτοκίνητα στην Ελλάδα και εξαπλώνεται ο σιδηρόδρομος

οι μετακινήσεις στο εξωτερικό λοιπόν γίνονται πιο εύκολες

με συνέπεια οι Έλληνες ζωγράφοι να έχουν όλο και μεγαλύτερη επαφή με αυτούς του εξωτερικού

συνεπώς οι επιρροές είναι πιο έντονες και πιο εμφανείς

ενώ άλλη μια παράμετρος

που κάνει ακόμα πιο ενδιαφέρουσα την συλλογή αυτή

είναι η επίδραση του Α' Παγκοσμίου Πολέμου.

Η προτομή του Ζαν Μορεάς του ποιητή

από τον γλύπτη Αντουάν Μπουρντέλ

πρόκειται για ένα σπάνιο έργο, που είναι από τα ελάχιστα που εκτίθενται σε δημόσιες εκθέσεις στην Ελλάδα.

Η περιήγησή μας στην πολύ ενδιαφέρουσα αυτή περίοδο της τέχνης, ολοκληρώθηκε.

Συνεχίζεται όμως η περιήγηση στην πολύ ενδιαφέρουσα αυτή περιοχή των Αθηνών.

Ραντεβού, στον επόμενο ιστορικό θησαυρό !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Αθήνα | Δημοτική Πινακοθήκη Σύγχρονης Τέχνης |Municipal|Gallery|Contemporary|Art Athen | Städtische Galerie für zeitgenössische Kunst Athens | Municipal Gallery of Contemporary Art Atenas | Galería Municipal de Arte Contemporáneo Athènes - Galerie municipale d'art contemporain Афины | Муниципальная галерея современного искусства Афіни | Муніципальна галерея сучасного мистецтва

Λένε πως η τύχη βοηθά τους τολμηρούς |||fortune|||the bold They say fortune favors the bold

κ' εγώ σήμερα υπήρξα και τυχερός και τολμηρός |||was||lucky||bold and I was both lucky and daring today

τολμηρός, γιατί επέλεξα να κατέβω στο κέντρο της Αθήνας με ταξί ! bold||I chose||go down|||||| daring, because I chose to go down to the center of Athens by taxi!

και τυχερός γιατί όχι μόνο βρήκα αμέσως, |lucky||||| and lucky because not only did I immediately find,

και μάλιστα οικολογικό ταξί, φυσικού αερίου, το καύσιμο του μέλλοντος ||ecological||natural|gas||fuel||future and even ecological taxi, natural gas, the fuel of the future

αλλά και επειδή έφτασα εγκαίρως στον προορισμό μου. |||I arrived|on time||destination| but also because I arrived at my destination on time.

Προορισμός μου η νέα Δημοτική Πινακοθήκη Αθηνών. destination||||Municipal|Art Gallery|of Athens My destination is the new Municipal Art Gallery of Athens.

Από το 1855 μέχρι το 1875, το κτήριο λειτουργούσε ως εργοστάσιο μεταξιού |||||building|operated||silk factory|silk From 1855 to 1875, the building operated as a silk factory

από το οποίο πήρε και ολόκληρο το όνομά της η περιοχή from which the area got its entire name

Μεταξουργείο ! Silk Factory Silk factory!

Το κτήριο της Δημοτικής Πινακοθήκης βρίσκεται στην πλατεία Αυδή στο Μεταξουργείο |||Municipal|Art Gallery||||Avdi Square|| The building of the Municipal Gallery is located in Avdi square in Metaxourgeio

στην διασταύρωση των οδών, Λεωνίδου και Μυλλέρου |intersection||streets|Leontidou||Miller at the intersection of Leonidou and Millerou streets

η πρόσβαση στο μουσείο μπορεί να γίνει είτε με το Μετρό, με πιο κοντινή στάση αυτή του Μεταξουργείου, |access|||||||||||||station|||Metaxourgeio access to the museum can be done either by Metro, with the closest stop being Metaxourgeio,

είτε με λεωφορείο or by bus

και για τους πιο τολμηρούς όπως προείπαμε ||||the boldest||we mentioned and for the most daring as we predicted

με αυτοκίνητο ιδιωτικό ή ταξί. ||private|| by private car or taxi.

Το κτήριο διαθέτει δύο αίθουσες ||has||rooms The building has two rooms

η μία έχει τη μόνιμη έκθεση ||||permanent|exhibition one has the permanent exhibition

ενώ στην άλλη φιλοξενούνται οι περιοδικές. while|||are hosted||periodicals while the other hosts the magazines.

Βρισκόμαστε στο κτήριο της Νέας Δημοτικής Πινακοθήκης ||||New||Art Gallery We are located in the building of the New Municipal Gallery

ένα από τα πιο παλιά νεοκλασικά κτήρια της Αθήνας. |||||neoclassical|buildings|| one of the oldest neoclassical buildings in Athens.

Η έκθεση διαθέτει εκθέματα από τα τέλη του 10ου αιώνα και μετά |exhibition|features|exhibits|||end||not|century|| The exhibition features exhibits from the late 10th century onwards

έχουμε θέματα λοιπόν απ'τα κινήματα |issues|||movements so we have issues from the movements

του Ακαδημαϊσμού, του Ιμπρεσιονισμού |Academicism||Impressionism of Academicism, Impressionism

Εξπρεσιονισμός και Φοβισμός Expressionism||Fearism Expressionism and Phobia

και καταλήγουμε μέχρι τα τέλη του 1930. |we conclude|||the end| and we end up in the late 1930s.

Πρόκειται λοιπόν για μια άκρως ενδιαφέρουσα και ενημερωμένη έκθεση It is||||extremely|interesting||informative|report So this is a very interesting and up-to-date report

καθώς μέσα από τους πίνακές της παρακολουθούμε την επιρροή, as|through|||her paintings||||influence as through her paintings we trace the influence,

βασικών κινημάτων των αρχών του περασμένου αιώνα basic|movements||principles||last|century basic movements of the beginning of the last century

στην ελληνική ζωγραφική τέχνη. in Greek painting.

Σημαντικοί Έλληνες ζωγράφοι εκπροσωπούνται με διάσημα ή και λιγότερο διάσημα έργα τους Important||painters|are represented||famous|||||works| Important Greek painters are represented with their famous or less famous works

ζωντανές αποδείξεις της έντονης φαντασίας και δημιουργικότητας live|evidence||intense|||creativity living proof of intense imagination and creativity

που χαρακτήριζε τους καλλιτέχνες της εποχής. |characterized||||of the era which characterized the artists of the time.

Μιας εποχής όπου ξεπήδησαν πολλά κινήματα |||sprang up|| An era where many movements sprung up

που επηρέασαν την εξέλιξη της παγκόσμιας τέχνης |influenced||development||global| that influenced the development of world art

και εδώ μπορούμε να δούμε την επιρροή τους, στους Έλληνες καλλιτέχνες ||||||"influence"|||| and here we can see their influence on Greek artists

Γιάννης Μώραλης |Moralist Yannis Moralis

ένα σπάνιο έργο, γιατί είναι από τα λίγα του Μώραλη που έχουν ως θέμα, νεκρή φύση |||||||||Moralis|||||still life|still life a rare work, because it is one of the few by Moralis that has still life as its subject

το συγκεκριμένο έργο το απέκτησε ο Δήμος της Αθήνας στην τελευταία δημοπρασία πριν τον πόλεμο. |specific|||acquired|||||||auction||| the specific project was acquired by the Municipality of Athens in the last auction before the war.

Ένα άκρως ενδιαφέρον στοιχείο της έκθεσης |highly||interesting aspect||report A very interesting element of the exhibition

είναι η επίδραση της τεχνολογίας, και κυρίως των επικοινωνιών και των μετακινήσεων ||impact||technology||||communications|||transportation it is the effect of technology, and especially communications and transportation

μιλάμε για τις αρχές του 20ου αιώνα ||||||century we are talking about the beginning of the 20th century

όταν πλέον έρχονται τα πρώτα αυτοκίνητα στην Ελλάδα και εξαπλώνεται ο σιδηρόδρομος |"any longer"||||||||spreads||railway system when the first cars came to Greece and the railway spread

οι μετακινήσεις στο εξωτερικό λοιπόν γίνονται πιο εύκολες |"travel abroad"||||||easier so traveling abroad becomes easier

με συνέπεια οι Έλληνες ζωγράφοι να έχουν όλο και μεγαλύτερη επαφή με αυτούς του εξωτερικού |as a result|||||||||contact with|||| with the consequence that Greek painters have more and more contact with those abroad

συνεπώς οι επιρροές είναι πιο έντονες και πιο εμφανείς therefore||influences|||intense|||"more evident" therefore the influences are stronger and more visible

ενώ άλλη μια παράμετρος |||another factor while another parameter

που κάνει ακόμα πιο ενδιαφέρουσα την συλλογή αυτή ||||||collection| which makes this collection even more interesting

είναι η επίδραση του Α' Παγκοσμίου Πολέμου. ||impact|||World War|World War it is the effect of the First World War.

Η προτομή του Ζαν Μορεάς του ποιητή |bust||||| The bust of Jean Moreas the poet

από τον γλύπτη Αντουάν Μπουρντέλ by the sculptor Antoine Bourdel

πρόκειται για ένα σπάνιο έργο, που είναι από τα ελάχιστα που εκτίθενται σε δημόσιες εκθέσεις στην Ελλάδα. |||||||||very few||are exhibited||public|exhibitions|| this is a rare work, which is one of the few exhibited in public exhibitions in Greece.

Η περιήγησή μας στην πολύ ενδιαφέρουσα αυτή περίοδο της τέχνης, ολοκληρώθηκε. |tour|||||||||has concluded Our tour of this very interesting period of art has come to an end.

Συνεχίζεται όμως η περιήγηση στην πολύ ενδιαφέρουσα αυτή περιοχή των Αθηνών. continues however|||||||||| But the tour continues in this very interesting area of Athens.

Ραντεβού, στον επόμενο ιστορικό θησαυρό ! ||||treasure See you at the next historical treasure!