×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

2021-05 Euronews στα ελληνικά, 15/05 - Η Κίνα στον Άρη

15/05 - Η Κίνα στον Άρη

Για πρώτη φορά στην ιστορία της, η Κίνα κατάφερε να προσεδαφίσει διαστημικό όχημα στον πλανήτη Άρη.

Το ρόβερ, που έχει ονομαστεί Zhurong, μετά τα πρώτα αναγνωριστικά τεστ, σχεδιάζεται να κάνει τις πρώτες «βόλτες» στην επιφάνεια του «Κόκκινου Πλανήτη».

Θα κινηθεί στην περιοχή που έχει ονομαστεί Utopia Planitia.

Η επιτυχία της Κίνας έρχεται λίγους μήνες μετά τον άθλο της NASA, που προσεδάφισε στον Άρη το Perseverance και έκτοτε λαμβάνει υλικό από τον κόκκινο πλανήτη.

Η Κίνα είναι η τρίτη χώρα, μετά τις Ηνωμένες Πολιτείες και τη Σοβιετική Ένωση, που καταφέρνει να προσεδαφίσει με επιτυχία διαστημικό σκάφος στον (πλανήτη) Άρη.

Πρόκειται για τεράστιο άλμα στο διαστημικό πρόγραμμα του Πεκίνου, που παράλληλα κατασκευάζει και τον πρώτο Κινεζικό διαστημικό σταθμό, ενώ έχει ολοκληρώσει με επιτυχία αποστολές στο φεγγάρι.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

15/05 - Η Κίνα στον Άρη |China||Mars 15/05 - China auf dem Mars 15/05 - China on Mars 15/05 - China en Marte 15/05 - A China em Marte 15/05 - Китай на Марсе 15/05 - Çin Mars'ta 15/05 - 火星上的中國

Για πρώτη φορά στην ιστορία της, η Κίνα κατάφερε να προσεδαφίσει διαστημικό όχημα στον πλανήτη Άρη. For|first time|"time"|"in the"|history|possessive particle|the|China|managed to||land|space|spacecraft|on the|planet Mars|Mars For the first time in its history, China has managed to land a spacecraft on Mars. Впервые в своей истории Китаю удалось посадить космический аппарат на Марс.

Το ρόβερ, που έχει ονομαστεί Zhurong, μετά τα πρώτα αναγνωριστικά τεστ, σχεδιάζεται να κάνει τις πρώτες «βόλτες» στην επιφάνεια του «Κόκκινου Πλανήτη». |rover|"which"||be named|Zhurong|after|||identification|tests|is planned||||first|walks||surface||Red| The rover, named Zhurong, after the first reconnaissance tests, is planned to make its first "walks" on the surface of the "Red Planet". Марсоход, получивший название Zhurong после первых разведывательных испытаний, планирует совершить свои первые "прогулки" по поверхности "Красной планеты".

Θα κινηθεί στην περιοχή που έχει ονομαστεί Utopia Planitia. |||area||||Utopia Plain|plain It will move in the area that has been named Utopia Planitia. Он будет двигаться в районе, который получил название Utopia Planitia.

Η επιτυχία της Κίνας έρχεται λίγους μήνες μετά τον άθλο της NASA, που προσεδάφισε στον Άρη το Perseverance και έκτοτε λαμβάνει υλικό από τον κόκκινο πλανήτη. |success||China||few|months|||feat||NASA||landed||||Perseverance rover||since then|is receiving|material|||| China's success comes a few months after NASA's feat of landing Perseverance on Mars and has been receiving material from the red planet ever since. Успех Китая произошел через несколько месяцев после того, как НАСА совершило посадку аппарата Perseverance на Марс и с тех пор получает материалы с красной планеты.

Η Κίνα είναι η τρίτη χώρα, μετά τις Ηνωμένες Πολιτείες και τη Σοβιετική Ένωση, που καταφέρνει να προσεδαφίσει με επιτυχία διαστημικό σκάφος στον (πλανήτη) Άρη. ||||||après|||||||||||||||||| ||||third||||||||Soviet Union|Union||||||||spacecraft||| China is the third country, after the United States and the Soviet Union, to successfully land a spacecraft on Mars. La Chine est le troisième pays, après les États-Unis et l'Union Soviétique, à réussir à faire atterrir avec succès un vaisseau spatial sur la planète Mars. Китай стал третьей страной после США и Советского Союза, успешно посадившей космический аппарат на Марс.

Πρόκειται για τεράστιο άλμα στο διαστημικό πρόγραμμα του Πεκίνου, που παράλληλα κατασκευάζει και τον πρώτο Κινεζικό διαστημικό σταθμό, ενώ έχει ολοκληρώσει με επιτυχία αποστολές στο φεγγάρι. ||||||||de Pékin||||||||||||||||| ||huge leap|jump|||program||Beijing||simultaneously|constructs||||Chinese|||||has completed|||missions||moon This is a huge leap forward in Beijing's space programme, which is also building the first Chinese space station and has successfully completed missions to the moon. C'est un immense bond en avant pour le programme spatial de Pékin, qui construit en même temps la première station spatiale chinoise, tout en ayant achevé avec succès des missions sur la lune. Это огромный скачок вперед в космической программе Пекина, который также строит первую китайскую космическую станцию и успешно завершил полеты на Луну.