×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Learn Greek with Katerina: Grammar, THE GREEK PRESENT TENSE

THE GREEK PRESENT TENSE

Ο ενεστώτας

Γεια σας

Είμαι η Κατερίνα

Και σήμερα

Θα μιλήσουμε

Για τον ενεστώτα

Σήμερα

Θα δούμε των ενεστώτα των ρημάτων

Της ενεργητικής, αλλά και της παθητικής φωνής

Γιατί εσείς μου το ζητήσατε

Ξεκινάμε λοιπόν

Χρησιμοποιούμε τον ενεστώτα

Για να μιλήσουμε

Για ένα γεγονός

Ή μία κατάσταση

Που συμβαίνει την ώρα που μιλάμε

Για παράδειγμα

Η Μαρία βλέπει τηλεόραση

Δηλαδή

Τώρα βλέπει τηλεόραση

Ο Γιώργος ετοιμάζεται για το πανεπιστήμιο

Δηλαδή

Τώρα ετοιμάζεται

Για να πάει στο πανεπιστήμιο

Για ένα γεγονός ή κατάσταση

Που αποτελεί μία συνήθεια

Ή είναι μία γενική αλήθεια

Για παράδειγμα

Αυτός πάντα πλένει τα χέρια του πριν το φαγητό

Δηλαδή, είναι μία συνήθεια που κάνει

Να πλένει τα χέρια του κάθε φορά πριν το φαγητό

Η Γη γυρίζει γύρω από τον ήλιο

Αυτό είναι μια γενική αλήθεια

Επίσης, χρησιμοποιούμε τον ενεστώτα

Για να μιλήσουμε για ένα γεγονός ή μία κατάσταση

Που άρχισε στο παρελθόν

Αλλά εξακολουθεί να συμβαίνει στο παρόν

Για παράδειγμα

Ο Γιάννης γράφει αυτό το βιβλίο εδώ και πέντε χρόνια

Δηλαδή

Ξεκίνησε να γράφει το βιβλίο πριν πέντε χρόνια

Και συνεχίζει ακόμα

Δεν έχει τελειώσει το βιβλίο

Η Ελένη εργάζεται σε αυτό το κατάστημα από το 2000

Δηλαδή

Εργάζεται από το 2000 ως σήμερα

Αφού είδαμε πότε χρησιμοποιείται ο ενεστώτας

Τώρα θα δούμε πώς σχηματίζεται ο ενεστώτας

Για να σχηματίσουμε τον ενεστώτα

Κάνουμε το εξής

Χρησιμοποιούμε το θέμα του ενεστώτα

Για παράδειγμα

Δεν-

Αγαπ-

Ενοχλ-

Και μετά προσθέτουμε τις καταλήξεις του ενεστώτα

Στην ενεργητική φωνή έχουμε τα εξής ρήματα:

Δένω

Αγαπάω ή αγαπώ

Και

Ενοχλώ

Ενώ στην παθητική φωνή έχουμε:

Δένομαι

Αγαπιέμαι

Ενοχλούμαι

Ας τα δούμε τώρα πιο αναλυτικά

Πρώτα θα δούμε την κλίση των ρημάτων

Στην ενεργητική φωνή

Ξεκινάμε με τα ρήματα της πρώτης συζυγίας

Που κλίνονται ως εξής:

Για παράδειγμα

Έχουμε το ρήμα "δένω"

Και γίνεται

Εγώ δένω

Εσύ δένεις

Αυτός, αυτή, αυτό δένει

Εμείς δένουμε

Εσείς δένετε

Και

Αυτοί, αυτές, αυτά δένουν ή δένουνε

Περνάμε στα ρήματα της δεύτερης συζυγίας

Που κλίνονται ως εξής:

Έχουμε την πρώτη ομάδα

Και το ρήμα "αγαπάω/αγαπώ"

Και κλίνεται ως εξής:

Εγώ αγαπάω ή αγαπώ

Εσύ αγαπάς

Αυτός, αυτή, αυτό αγαπάει

Εμείς αγαπάμε

Εσείς αγαπάτε

Αυτοί, αυτές, αυτά αγαπάνε ή αγαπούν

Και στη δεύτερη ομάδα έχουμε το ρήμα "ενοχλώ"

Εγώ ενοχλώ

Εσύ ενοχλείς

Αυτός, αυτή, αυτό ενοχλεί

Εμείς ενοχλούμε

Εσείς ενοχλείτε

Αυτοί, αυτές, αυτά ενοχλούν ή ενοχλούνε

Επίσης θα ήθελα να σας πω

Ότι τα ρήματα "ακούω", "λέω", "τρώω", "πάω", "κλαίω"

"φταίω", "καίω" και "σπάω"

Κλίνονται με διαφορετικό τρόπο

Ας δούμε πώς κλίνονται μερικά από αυτά

Ξεκινάμε με το "ακούω"

Εγώ ακούω

Εσύ ακούς

Αυτός, αυτή, αυτό ακούει

Εμείς ακούμε

Εσείς ακούτε

Και

Αυτοί, αυτές, αυτά ακούν ή ακούνε

Μετά έχουμε το "τρώω"

Εγώ τρώω

Εσύ τρως

Αυτός, αυτή, αυτό τρώει

Εμείς τρώμε

Εσείς τρώτε

Αυτοί, αυτές, αυτά τρώνε

Ακολουθεί το ρήμα "κλαίω"

Εγώ κλαίω

Εσύ κλαις

Αυτός, αυτή, αυτό κλαίει

Εμείς κλαίμε

Εσείς κλαίτε

Αυτοί, αυτές, αυτά κλαίνε

Επίσης έχουμε το ρήμα "πάω"

Εγώ πάω

Εσύ πας

Αυτός, αυτή, αυτό πάει

Εμείς πάμε

Εσείς πάτε

Αυτοί, αυτές, αυτά πάνε

Και τώρα περνάμε στην παθητική φωνή

Τα ρήματα της πρώτης συζυγίας της παθητικής φωνής

Κλίνονται ως εξής:

Για παράδειγμα, έχουμε το ρήμα "πλένομαι"

Εγώ πλένομαι

Εσύ πλένεσαι

Αυτός, αυτή, αυτό πλένεται

Εμείς πλενόμαστε

Εσείς πλένεστε ή πλενόσαστε

Αυτοί, αυτές, αυτά πλένονται

Τα ρήματα "ακούω", "λέω", "τρώω", "κλαίω" και "καίω"

Σχηματίζουν τον ενεστώτα της παθητικής φωνής

Με ένα -γ- πριν από την κατάληξη -ομαι

Δηλαδή

Ακούω - ακούγομαι

Τρώω - τρώγομαι

Λέω - λέγομαι

Κλαίω - κλαίγομαι

Καίω - καίγομαι

Και τώρα ας δούμε την κλίση των ρημάτων

Της δεύτερης συζυγίας της παθητικής φωνής

Ξεκινάμε με την πρώτη ομάδα

Και το ρήμα "αγαπιέμαι"

Εγώ αγαπιέμαι

Εσύ αγαπιέσαι

Αυτός, αυτή, αυτό αγαπιέται

Εμείς αγαπιόμαστε

Εσείς αγαπιέστε ή αγαπιόσαστε

Αυτοί, αυτές, αυτά αγαπιούνται

Και στη δεύτερη ομάδα έχουμε το ρήμα "ενοχλούμαι"

Εγώ ενοχλούμαι

Εσύ ενοχλείσαι

Αυτός, αυτή, αυτό ενοχλείται

Εμείς ενοχλούμαστε

Εσείς ενοχλείστε

Αυτοί, αυτές, αυτά ενοχλούνται

Επίσης θα ήθελα να σημειώσω

Ότι τα ρήματα σε -άμαι

Δηλαδή

Τα "κοιμάμαι", "φοβάμαι", "θυμάμαι", και "λυπάμαι"

Κλίνονται με διαφορετικό τρόπο

Δηλαδή

Κλίνονται με τον εξής τρόπο:

Έχουμε το ρήμα "κοιμάμαι"

Εγώ κοιμάμαι

Εσύ κοιμάσαι

Αυτός, αυτή, αυτό κοιμάται

Εμείς κοιμόμαστε

Εσείς κοιμάστε ή κοιμόσαστε

Και

Αυτοί, αυτές, αυτά κοιμούνται

Με τον ίδιο ακριβώς τρόπο

Κλίνονται τα ρήματα "φοβάμαι", "θυμάμαι" και "λυπάμαι"

Αυτό ήταν, λοιπόν, και για σήμερα

Ελπίζω να σας άρεσε το βίντεο

Αν σας άρεσε

Μην ξεχάσετε να πατήσετε "μου αρέσει" στο βίντεο

Και φυσικά να κάνετε εγγραφή στο κανάλι μου

Για να δείτε ακόμα περισσότερα βίντεο

Επίσης, μπορείτε να ακολουθήσετε

Στη σελίδα μου στο Instagram

Και στο Facebook

Να έχετε μία όμορφη μέρα

Τα λέμε!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

THE GREEK PRESENT TENSE THE GREEK PRESENT TENSE IL TEMPO PRESENTE GRECO DE GRIEKSE TEGENWOORDIGE TIJD O PRESENTE DO INDICATIVO GREGO YUNANCA ŞİMDİ ZAMAN

Ο ενεστώτας |le présent |presente do indicativo

Γεια σας مرحبا Здравейте Hallo Hello ¡Hola!:) Bonjour Ciao Привет Merhaba

Είμαι η Κατερίνα أنا كاترينا Аз съм Катерина Ich bin Katerina I'm Katerina Soy katerina Je suis Katerina Sono Katerina Я Катерина Sono Katerina

Και σήμερα و اليوم И днес Und heute And today Y hoy Et aujourd'hui E oggi И сегодня Ve bugün

Θα μιλήσουμε سنتحدث Ще говорим Wir werden reden We'll talk Hablaremos Nous parlerons Parleremo Мы поговорим Konuşacağız

Για τον ενεστώτα حول المضارع Относно сегашното време Über die Gegenwart About the present tense Sobre el tiempo presente À propos du présent Circa il tempo presente О настоящем времени Şimdiki zaman hakkında

Σήμερα اليوم Днес Heute Today Hoy Aujourd'hui Oggi Сегодня Bugün

Θα δούμε των ενεστώτα των ρημάτων سنرى الفعل المضارع للأفعال Ще видим сегашното време на глаголите Wir werden die Gegenwart der Verben sehen We will see the present tense of the verbs Veremos el tiempo presente de los verbos. Nous verrons le présent des verbes Vedremo il tempo presente dei verbi Мы рассмотрим настоящее время глаголов Fiillerin şimdiki zamanını göreceğiz

Της ενεργητικής, αλλά και της παθητικής φωνής |active voice||||| |||||passiva|voz verbal للمنفعل ، ولكن أيضا للمجهول От активния, но и от пасивния глас Von der aktiven, aber auch der passiven Stimme Of the active, but also the passive voice La voz activa, pero también pasiva De la voix active, mais aussi passive Della voce attiva, ma anche passiva Активного залога, но также и пассивного залога Aktif sesin, ama aynı zamanda pasif olanın

Γιατί εσείς μου το ζητήσατε لأنك طلبت مني ذلك Защото ти ме помоли Weil du mich darum gebeten hast Because you asked me to Porque me lo pediste Parce que tu m'as demandé de Perché me l'hai chiesto Потому что вы меня попросили Neden bana sordun

Ξεκινάμε λοιπόν اذا هيا بنا نبدأ Така че нека да започнем Also lasst uns anfangen So let's get started Entonces empecemos Alors, commençons Quindi iniziamo Итак, приступим Öyleyse başlayalım

Χρησιμοποιούμε τον ενεστώτα نستخدم المضارع Използваме сегашно време Wir benutzen die Gegenwart We use the present tense Usamos el tiempo presente Nous utilisons le présent Usiamo il tempo presente Мы используем настоящее время Şimdiki zamanı kullanıyoruz

Για να μιλήσουμε لكي نتحدث Говоря Sprechen To talk Hablamos Parler Parlare Когда мы говорим Konuş

Για ένα γεγονός حول حدث Относно събитие Über eine Veranstaltung About an event Para una ocasion À propos d'un événement A proposito di un evento о событии Bir olay hakkında

Ή μία κατάσταση أو حالة Или ситуация Oder eine Situation Or a situation O una situación Ou une situation O una situazione Или ситуации Veya bir durum

Που συμβαίνει την ώρα που μιλάμε يحدث هذا بينما نتحدث Това се случва, докато говорим Das passiert, während wir reden That happens while we talk Eso pasa cuando hablamos Cela arrive pendant que nous parlons Succede mentre parliamo Которая происходит в момент речи Biz konuşurken olur

Για παράδειγμα على سبيل المثال Например Beispielsweise For example Por ejemplo Par example Per esempio Например Örneğin

Η Μαρία βλέπει τηλεόραση ماريا تشاهد التلفاز Мария гледа телевизия Maria sieht fern Maria is watching TV Maria esta viendo television Maria regarde la télé Maria sta guardando la TV Мария смотрит телевизор Maria TV izliyor

Δηλαδή هذا هو Това е Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Bu

Τώρα βλέπει τηλεόραση maintenant|| الآن هي تشاهد التلفاز Сега тя гледа телевизия Jetzt sieht sie fern Now she watches TV Ahora mira la tele Maintenant elle regarde la télé Adesso guarda la TV Она сейчас смотрит телевизор Şimdi TV izle

Ο Γιώργος ετοιμάζεται για το πανεπιστήμιο ||se prepara||| جورج يستعد للجامعة Джордж се подготвя за университет George bereitet sich auf die Universität vor George is preparing for university George se está preparando para la universidad George se prépare pour l'université George si sta preparando per l'università Джордж готовится к университету George üniversiteye hazırlanıyor

Δηλαδή هذا هو Това е Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Bu

Τώρα ετοιμάζεται الآن هو يستعد Сега той се подготвя Jetzt macht er sich fertig Now he is getting ready Ahora se esta preparando para Maintenant il se prépare Adesso si sta preparando Он сейчас готовится Şimdi hazırlanıyor

Για να πάει στο πανεπιστήμιο للذهاب إلى الجامعة Да отида в университет Zur Universität gehen To go to university Ir a la universidad Aller à l'université Per andare all'università Пойти в университет Üniversiteye gitmek için

Για ένα γεγονός ή κατάσταση حول حدث أو موقف Относно събитие или ситуация Über ein Ereignis oder eine Situation About an event or situation Para un evento o situación À propos d'un événement ou d'une situation A proposito di un evento o di una situazione О событии или ситуации Bir olay veya durum hakkında

Που αποτελεί μία συνήθεια |constitue|| وهي عادة Което е навик Welches ist eine Gewohnheit Which is a habit Que es un habito Qui est une habitude Che è un'abitudine Которая является привычкой Hangisi bir alışkanlık

Ή είναι μία γενική αλήθεια أم أنها حقيقة عامة Или е обща истина Oder ist es eine allgemeine Wahrheit? Or is it a general truth O es una verdad general Ou est-ce une vérité générale O è una verità generale Или это всем известная истина Yoksa genel bir gerçek mi

Για παράδειγμα على سبيل المثال Например Beispielsweise For example Por ejemplo Par example Per esempio Например Örneğin

Αυτός πάντα πλένει τα χέρια του πριν το φαγητό ||lave|||||| يغسل يديه دائمًا قبل الأكل Винаги мие ръцете си, преди да яде Er wäscht sich immer die Hände vor dem Essen He always washes his hands before eating Siempre se lava las manos antes de comer. Il se lave toujours les mains avant de manger Si lava sempre le mani prima di mangiare Он всегда моет руки перед ужином Yemekten önce her zaman ellerini yıkar

Δηλαδή, είναι μία συνήθεια που κάνει |||habitude|| أي أنها عادة لديه Тоест, той има навик Das heißt, es ist eine Gewohnheit, die er hat That is, it is a habit he has Es decir, es un hábito que hace C'est-à-dire que c'est une habitude qu'il a Cioè, è un'abitudine che ha То есть это привычка, которую он делает Yani onun sahip olduğu bir alışkanlık

Να πλένει τα χέρια του κάθε φορά πριν το φαγητό أن يغسل يديه في كل مرة قبل الأكل Да си мие ръцете всеки път, преди да яде Jedes Mal vor dem Essen die Hände waschen To wash his hands every time before eating Lávate las manos siempre antes de comer. Se laver les mains à chaque fois avant de manger Per lavarsi le mani ogni volta prima di mangiare Мыть руки каждый раз перед ужином Her yemekten önce ellerini yıkamak

Η Γη γυρίζει γύρω από τον ήλιο الأرض تدور حول الشمس Земята се върти около слънцето Die Erde dreht sich um die Sonne The Earth revolves around the sun gira alrededor del Sol La terre tourne autour du soleil La Terra ruota attorno al sole Земля вращается вокруг солнца Dünya güneşin etrafında dönüyor

Αυτό είναι μια γενική αλήθεια هذه حقيقة عامة Това е обща истина Dies ist eine allgemeine Wahrheit This is a general truth Esta es una verdad general C'est une vérité générale Questa è una verità generale Это всем известная истина Bu genel bir gerçektir

Επίσης, χρησιμοποιούμε τον ενεστώτα aussi|||présent نحن أيضا نستخدم المضارع Използваме и сегашно време Wir verwenden auch die Gegenwart We also use the present tense También usamos el tiempo presente Nous utilisons également le présent Usiamo anche il tempo presente Мы также используем настоящее время Şimdiki zamanı da kullanıyoruz

Για να μιλήσουμε για ένα γεγονός ή μία κατάσταση للحديث عن حدث أو موقف Да говорим за събитие или ситуация Über ein Ereignis oder eine Situation sprechen To talk about an event or a situation Hablando de un evento o una situación. Pour parler d'un événement ou d'une situation Per parlare di un evento o di una situazione Когда мы говорим о событии или ситуации Bir olay veya durum hakkında konuşmak için

Που άρχισε στο παρελθόν |||passé بدأ ذلك في الماضي Това започна в миналото Das hat in der Vergangenheit begonnen That started in the past Que empezó en el pasado Cela a commencé dans le passé È iniziato in passato Которая началась в прошлом Geçmişte başladı

Αλλά εξακολουθεί να συμβαίνει στο παρόν |||||présent لكنه لا يزال يحدث في الوقت الحاضر Но това все още се случва в настоящето Aber es passiert immer noch in der Gegenwart But it still happens in the present Pero todavía sucede en el presente Mais ça arrive encore dans le présent Ma succede ancora nel presente Но продолжается в настоящем времени Ama yine de şu anda oluyor

Για παράδειγμα على سبيل المثال Например Beispielsweise For example Por ejemplo Par example Per esempio Например Örneğin

Ο Γιάννης γράφει αυτό το βιβλίο εδώ και πέντε χρόνια كان جون يكتب هذا الكتاب لمدة خمس سنوات Джон пише тази книга от пет години John schreibt dieses Buch seit fünf Jahren John has been writing this book for five years John ha estado escribiendo este libro durante cinco años. John écrit ce livre depuis cinq ans John scrive questo libro da cinque anni Джон пишет эту книгу уже пять лет John bu kitabı beş yıldır yazıyor.

Δηλαδή هذا هو Това е Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Bu

Ξεκίνησε να γράφει το βιβλίο πριν πέντε χρόνια بدأ في كتابة الكتاب منذ خمس سنوات Започва да пише книгата преди пет години Er begann vor fünf Jahren mit dem Schreiben des Buches He started writing the book five years ago Empezó a escribir el libro hace cinco años. Il a commencé à écrire le livre il y a cinq ans Ha iniziato a scrivere il libro cinque anni fa Он начал писать книгу пять лет назад Kitabı yazmaya beş yıl önce başladı

Και συνεχίζει ακόμα وما زال مستمرا И все още продължава Und er fährt immer noch fort And he still continues Y todavia continua Et il continue toujours E continua ancora И все еще продолжает Ve hala devam ediyor

Δεν έχει τελειώσει το βιβλίο الكتاب لم ينته بعد Книгата не е приключила Das Buch ist noch nicht vorbei The book is not over El libro no ha terminado Le livre n'est pas fini Il libro non è finito Книга ещё не написана Kitap bitmedi

Η Ελένη εργάζεται σε αυτό το κατάστημα από το 2000 ||travaille||||magasin|| تعمل Eleni في هذا المتجر منذ عام 2000 Елени работи в този магазин от 2000 година Eleni arbeitet seit 2000 in diesem Geschäft Eleni has been working in this store since 2000 Eleni trabaja en esta tienda desde el año 2000. Eleni travaille dans ce magasin depuis 2000 Eleni lavora in questo negozio dal 2000 Элени работает в этом магазине с 2000 года Eleni 2000 yılından beri bu dükkanda çalışıyor.

Δηλαδή هذا هو Това е Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Bu

Εργάζεται από το 2000 ως σήμερα كانت تعمل منذ عام 2000 حتى اليوم Тя работи от 2000 г. до днес Sie arbeitet seit 2000 bis heute She has been working since 2000 til today Ha estado trabajando desde el 2000 hasta la actualidad. Elle travaille depuis 2000 jusqu'à aujourd'hui Lavora dal 2000 fino ad oggi Она работает с 2000 года до настоящего времени 2000 yılından bugüne kadar çalışır

Αφού είδαμε πότε χρησιμοποιείται ο ενεστώτας |||||présent منذ أن رأينا عند استخدام الفعل المضارع Тъй като видяхме кога се използва сегашното време Da haben wir gesehen, wann die Gegenwart verwendet wird Since we saw when the present tense is used Después de que vimos cuando se usa el tiempo presente Depuis que nous avons vu quand le présent est utilisé Da quando abbiamo visto quando viene usato il tempo presente После того, как мы рассмотрели, когда используется настоящее время Şimdiki zamanın ne zaman kullanıldığını gördüğümüzden beri

Τώρα θα δούμε πώς σχηματίζεται ο ενεστώτας ||||se forme|| الآن سنرى كيف يتم تشكيل المضارع Сега ще видим как се формира сегашното време Jetzt werden wir sehen, wie die Gegenwart gebildet wird Now we will see how the present tense is formed Ahora veremos como se forma el presente Maintenant, nous allons voir comment le présent se forme Ora vedremo come si forma il tempo presente Сейчас мы рассмотрим, как образуется настоящее время Şimdi şimdiki zamanın nasıl oluştuğunu göreceğiz

Για να σχηματίσουμε τον ενεστώτα ||former|| لتشكيل المضارع Да образува сегашно време Um die Gegenwart zu bilden To form the present tense Para formar el tiempo presente Pour former le présent Per formare il tempo presente Чтобы сформировать настоящее время Şimdiki zamanı oluşturmak için

Κάνουμε το εξής ||suivant نقوم بما يلي Правим следното Wir machen folgendes We do the following Hacemos lo siguiente Nous faisons ce qui suit Facciamo quanto segue Мы делаем следующее Aşağıdakileri yapıyoruz

Χρησιμοποιούμε το θέμα του ενεστώτα ||||présent نستخدم جذع المضارع Използваме основата на сегашното време Wir verwenden den Stamm der Gegenwart We use the stem of the present tense Usamos el sujeto del tiempo presente Nous utilisons la racine du présent Usiamo la radice del tempo presente Мы используем корень настоящего времени Şimdiki zamanın kökünü kullanıyoruz

Για παράδειγμα على سبيل المثال Например Beispielsweise For example Por ejemplo Par example Per esempio Например Örneğin

Δεν- أن يربط Зазавърж- Zu bind- Ti- No- Attach- Legar- Нет- Bağlam-

Αγαπ- يحب Oбич- Lieb- Lov- Amor Aim- Amar- Любл- Sevm-

Ενοχλ- لإزعاج Иизбегн- Ärg- Ann- Molesto Ennuy- Infastidir- Беспои- Rahat-

Και μετά προσθέτουμε τις καταλήξεις του ενεστώτα ||nous ajoutons||les terminaisons||présent ثم نضيف لاحقة زمن المضارع И тогава добавяме суфикса на сегашното време Und dann fügen wir das Suffix der Gegenwart hinzu And then we add the suffix of the present tense Y luego agregamos las terminaciones del tiempo presente Et puis on ajoute le suffixe du présent E poi aggiungiamo il suffisso del tempo presente А потом добавляем окончания настоящего времени Ve sonra şimdiki zaman sonekini ekliyoruz

Στην ενεργητική φωνή έχουμε τα εξής ρήματα: |voix active||||| في الصوت النشط لدينا الأفعال التالية: В активния глас имаме следните глаголи: In der aktiven Stimme haben wir folgende Verben: In the active voice we have the following verbs: En la voz activa tenemos los siguientes verbos: Dans la voix active, nous avons les verbes suivants: Nella voce attiva abbiamo i seguenti verbi: В активном залоге у нас следующие глаголы: Aktif seste aşağıdaki fiillere sahibiz:

Δένω je lie أنا أربط Вратовръзка Krawatte Tie Amarro Nouer Cravatta Завязывать Kravat

Αγαπάω ή αγαπώ j'aime|| أنا أحب أو أحب Обичам или обичам Ich liebe oder ich liebe I love or I love Yo amo o amo J'aime ou j'aime Amo o amo Любить Seviyorum ya da seviyorum

Και Und And Et А также DIR-DİR

Ενοχλώ je dérange أزعج Досадно Nerven Annoy Molestar Ennuyer Infastidire Беспокоить Rahatsız etmek

Ενώ στην παθητική φωνή έχουμε: ||voix passive|| بينما في المبني للمجهول لدينا: Докато в пасивния глас имаме: Während wir im passiven Sprachgebrauch sind, haben wir: While in the passive voice we have: Mientras que en la voz pasiva tenemos: Alors que dans la voix passive, nous avons: Mentre nella voce passiva abbiamo: А в пассивном залоге у нас: Pasif sesimizdeyken:

Δένομαι je me lie أنا مقيد Обвързан съм Ich bin gebunden I am tied Yo ato Je suis attaché Sono legato Завязываться Bağlandım

Αγαπιέμαι Je suis aimé انا محبوب обичан съм ich werde geliebt I am loved Te quiero Je suis aimé sono amato Быть любим/а sevmiştim

Ενοχλούμαι Je suis dérangé أنا منزعج Аз съм раздразнен Ich bin genervt I'm annoyed estoy molesto je suis ennuyé io sono infastidito Беспокоиться Ben sinirliyim

Ας τα δούμε τώρα πιο αναλυτικά دعونا نلقي نظرة عليها الآن بمزيد من التفصيل Нека сега ги разгледаме по-подробно Schauen wir sie uns jetzt genauer an Let us now look at them in more detail Veámoslos ahora con más detalle. Examinons-les maintenant plus en détail Vediamoli ora più in dettaglio Давайте сейчас рассмотрим их подробнее Şimdi onları daha detaylı görelim

Πρώτα θα δούμε την κλίση των ρημάτων ||||la conjugaison||des verbes أولاً سنرى انعطاف الأفعال Първо ще видим флексията на глаголите Zuerst werden wir die Beugung der Verben sehen First we will see the inflection of the verbs Primero veremos la inflexión de los verbos Nous verrons d'abord l'inflexion des verbes Per prima cosa vedremo l'inflessione dei verbi Сначала мы рассмотрим спряжение глаголов İlk önce fiillerin çekimlerine bakacağız

Στην ενεργητική φωνή في الصوت النشط В активния глас In der aktiven Stimme In the active voice En la voz activa Dans la voix active Nella voce attiva В активном залоге Aktif seste

Ξεκινάμε με τα ρήματα της πρώτης συζυγίας ||||||première conjugaison نبدأ بأفعال التصريف الأول Започваме с глаголите от първото спрежение Wir beginnen mit den Verben der ersten Konjugation We begin with the verbs of the first conjugation Comenzamos con los verbos de la primera conjugación. On commence par les verbes de la première conjugaison Cominciamo con i verbi della prima coniugazione Начнем с глаголов первого спряжения İlk çekimin fiilleriyle başlayalım

Που κλίνονται ως εξής: |||comme suit هذا يصرف على النحو التالي: Това се изменя както следва: Das beugt sich wie folgt vor: That inflect as follows: Pendiente de la siguiente manera: Cela influe comme suit: Che si declina come segue: Которые склоняются следующим образом: Aşağıdakiler reddedilir:

Για παράδειγμα على سبيل المثال Например Beispielsweise For example Por ejemplo Par example Per esempio Например Örneğin

Έχουμε το ρήμα "δένω" لدينا فعل "التعادل" Имаме глагола "вратовръзка" Wir haben das Verb "Krawatte" We have the verb "tie" Tenemos el verbo "atar" Nous avons le verbe "cravate" Abbiamo il verbo "legare" У нас глагол «завязывать» "Bağlamak" fiilimiz var

Και γίνεται وتتشكل И се формира Und es wird gebildet And it is formed Y es posible Et c'est formé Ed è formato И это будет Ve oluşturuldu

Εγώ δένω أنا أربط Връзвам Ich knote I tie Yo ato j'attache Io lego Я завязываю ben bağlarım

Εσύ δένεις أنت ربطة عنق Ти връзваш Sie binden You tie Tu atas Vous attachez Leghi Ты завязываешь Kravat

Αυτός, αυτή, αυτό δένει هو ، هي ، يرتبط Той, тя, това се връзва Er, sie, es bindet He, she, it ties El, ella, ata Lui, elle, ça lie Lui, lei, si lega Он, она, оно завязывает O bağlar

Εμείς δένουμε |nous attachons نحن نتعادل Ние връзваме Wir binden We tie Nosotros atamos Nous lions Leghiamo Мы завязываем Okuyalım

Εσείς δένετε |vous attachez أنت ربطة عنق Ти връзваш Sie binden You tie Ustedes atan Vous attachez Leghi Вы завязываете Kravat

Και Und And Et А также DIR-DİR

Αυτοί, αυτές, αυτά δένουν ή δένουνε |||||ils lient هم (م. gdr.) ، هم (f. gdr.) ، هم (n. gdr.) ربطة عنق أو ربطة عنق Те (м.р.), Те (ж.р.), Те (ср.р.) Завързват или връзват Sie (m. Gdr.), Sie (f. Gdr.), Sie (n. Gdr.) Binden oder binden They (m. gdr.), they (f. gdr.), they (n. gdr.) tie or tie Ellos, ellos, atan o atan Ils (m. Gdr.), Ils (f. Gdr.), Ils (n. Gdr.) Nouent ou nouent Loro (m. Gdr.), Loro (f. Gdr.), Loro (n. Gdr.) Legano o legano Они завязывают Onlar (m. Gdr.), Onlar (v. Gdr.), Onlar (n. Gdr.) Bağlarlar veya bağlarlar

Περνάμε στα ρήματα της δεύτερης συζυγίας ||||deuxième| ننتقل إلى أفعال التصريف الثاني Преминаваме към глаголите на второто спрежение Wir gehen weiter zu den Verben der zweiten Konjugation We move on to the verbs of the second conjugation Pasamos a los verbos de la segunda conjugación. Nous passons aux verbes de la seconde conjugaison Passiamo ai verbi della seconda coniugazione Мы переходим к глаголам второго спряжения İkinci çekimin fiillerine geçelim

Που κλίνονται ως εξής: |se déclinent|| هذا النموذج على النحو التالي: Тази форма, както следва: Diese Form wie folgt: That form as follows: Pendiente de la siguiente manera: Cette forme comme suit: Quella forma come segue: Которые склоняются следующим образом: Bu şekil aşağıdaki gibidir:

Έχουμε την πρώτη ομάδα لدينا المجموعة الأولى Имаме първата група Wir haben die erste Gruppe We have the first group Tenemos el primer equipo Nous avons le premier groupe Abbiamo il primo gruppo У нас первая группа İlk gruba sahibiz

Και το ρήμα "αγαπάω/αγαπώ" والفعل "أنا أحب / أنا أحب" И глаголът "обичам / обичам" Und das Verb "Ich liebe / Ich liebe" And the verb "I love / I love" Y el verbo "amo / amo" Et le verbe "j'aime / j'aime" E il verbo "I love / I love" И глагол «любить» E il verbo "Seviyorum / Seviyorum"

Και κλίνεται ως εξής: وينطوي على ما يلي: И то се извива, както следва: Und es biegt sich wie folgt: And it inflects as follows: Y se declina de la siguiente manera: Et cela influe comme suit: E si flette come segue: И склоняется следующим образом: Ve şu şekilde esniyor:

Εγώ αγαπάω ή αγαπώ أنا أحب أو أحب Обичам или обичам Ich liebe oder ich liebe I love or I love Yo amo o amo J'aime ou j'aime Amo o amo Я люблю Seviyorum ya da seviyorum

Εσύ αγαπάς انت تحب Ти обичаш Du liebst You love Tu amas Tu aimes Tu ami Ты любишь Sen arkadaş

Αυτός, αυτή, αυτό αγαπάει هو ، هي ، يحب Той, тя, това обича Er, sie, es liebt He, she, it loves El, ella, que el ama Lui, elle, elle aime Lui, lei, ama Он, она, оно любит O seviyor

Εμείς αγαπάμε نحن نحب Ние обичаме Wir lieben We love Nos encanta Nous aimons Amiamo Мы любим Severiz

Εσείς αγαπάτε انت تحب Ти обичаш Du liebst You love Tu amas Tu aimes Tu ami Вы любите Sen arkadaş

Αυτοί, αυτές, αυτά αγαπάνε ή αγαπούν هم ، هم ، يحبون أو يحبون Те, те, те обичат или обичат Sie, sie, sie lieben oder lieben They, they, they love or love Ellos, ellos, ellos aman o aman Eux, ils, ils aiment ou aiment Loro, loro, amano o amano Они любят Onlar, onlar, aşk ya da aşk

Και στη δεύτερη ομάδα έχουμε το ρήμα "ενοχλώ" وفي المجموعة الثانية لدينا فعل "إزعاج" И във втората група имаме глагола "дразня" Und in der zweiten Gruppe haben wir das Verb "nerven" And in the second group we have the verb "annoy" Y en el segundo grupo tenemos el verbo "molestar" Et dans le deuxième groupe, nous avons le verbe «ennuyer» E nel secondo gruppo abbiamo il verbo "infastidire" А во второй группе у нас глагол «беспокоить». Ve ikinci grupta "sinirlendirmek" fiilimiz var

Εγώ ενοχλώ أزعج Досаждам Ich nerve I annoy Molesto Je dérange Mi infastidisco Я беспокою sinirlendim

Εσύ ενοχλείς |tu déranges أنت مزعج Дразниш Du nervst You annoy Eres molesto Vous ennuyez Sei infastidito Ты беспокоешь Kızgınsın

Αυτός, αυτή, αυτό ενοχλεί هو ، هي ، هذا مزعج Той, тя, дразни Er, sie, es nervt He, she, it annoys El, ella, que molesta Lui, elle, ça agace Lui, lei, infastidisce Он, она, оно беспокоит O, kızdırır

Εμείς ενοχλούμε |nous dérangeons نحن منزعج Досаждаме Wir nerven We annoy Nosotros molestamos Nous ennuyons Ci infastidiamo Мы беспокоим Sinirleniyoruz

Εσείς ενοχλείτε أنت مزعج Дразниш Du nervst You annoy Estas molestando Vous ennuyez Sei infastidito Вы беспокоите Kızgınsın

Αυτοί, αυτές, αυτά ενοχλούν ή ενοχλούνε |||||gêne هم ، هم ، يزعجون أو يزعجون Те, те, те дразнят или дразнят Sie, sie, sie nerven oder nerven They, they, they annoy or annoy Oye, molestan o molestan Eux, eux, ils agacent ou agacent Loro, loro, infastidiscono o infastidiscono Они беспокоят Onlar, onlar, kızdırır ya da sinirlendirir

Επίσης θα ήθελα να σας πω أود أيضا أن أخبرك Бих искал също да ви кажа Ich möchte es Ihnen auch sagen I would also like to tell you Tambien me gustaria decirte Je voudrais aussi te dire Vorrei anche dirtelo Я также хотела бы вам сказать Ben de sana söylemek isterim

Ότι τα ρήματα "ακούω", "λέω", "τρώω", "πάω", "κλαίω" أن الأفعال "أنا أسمع" ، "أنا أقول" ، "أنا آكل" ، "أذهب" ، "أبكي" Че глаголите "чувам", "казвам", "ям", "отивам", "плача" Dass die Verben "Ich höre", "Ich sage", "Ich esse", "Ich gehe", "Ich weine" That the verbs "I hear", "I say", "I eat", "I go", "I cry" Que los verbos "escucho", "digo", "como", "voy", "lloro" Que les verbes «j'entends», «je dis», «je mange», «je vais», «je pleure» Che i verbi "sento", "dico", "mangio", "vado", "piango" Что глаголы «слышать/услышать», «говорить/сказать», «есть/поесть», «ходить/идти», «плакать/поплакать» "Hissediyorum", "Diyorum", "Yiyorum", "Gidiyorum", "Ağlıyorum" fiilleri

"φταίω", "καίω" και "σπάω" "أنا المخطئ" و "أنا أحترق" و "أنا محطم" "Аз съм виновен", "изгарям" и "разбивам" "Ich bin schuld", "Ich brenne" und "Ich breche" "I am at fault", "I burn" and "I break" "fallar", "quemar" y "romper" «Je suis en faute», «je brûle» et «je casse» "Sono in colpa", "brucio" e "rompo" «ошибаться/ошибиться», «жечь/сжечь» и «ломать/сломать» "Hatalıyım", "yanıyorum" ve "kırıldım"

Κλίνονται με διαφορετικό τρόπο يتصرفون بطريقة مختلفة Те инфлират по различен начин Sie biegen sich auf andere Weise They inflect in a different way Se inclinan de una manera diferente Ils s'infléchissent d'une manière différente Si declinano in modo diverso Склоняются по-другому Farklı şekilde reddederler

Ας δούμε πώς κλίνονται μερικά από αυτά دعونا نرى كيف ينعكس البعض منهم Нека да видим как някои от тях се извиват Mal sehen, wie sich einige von ihnen biegen Let's see how some of them inflect Veamos como algunos de ellos se inclinan Voyons comment certains d'entre eux s'infléchissent Vediamo come alcuni di loro si flettono Давайте рассмотрим, как некоторые из них склоняются Bakalım bazılarının nasıl esnediğini

Ξεκινάμε με το "ακούω" نبدأ بـ "أنا أسمع" Започваме с „чувам“ Wir beginnen mit "Ich höre" We start with "I hear" Empezamos con "escuchar" Nous commençons par "j'entends" Iniziamo con "I hear" Начнем с глагола "слышать" "Duyuyorum" ile başlayalım

Εγώ ακούω أنا أسمع чувам ich höre I hear escucho j'entends sento Я слышу duyuyorum

Εσύ ακούς تسمع Ти чуваш Du hörst You hear Tu escuchas Tu entends Tu senti Ты слышишь Sen hissettin

Αυτός, αυτή, αυτό ακούει هو ، هي ، يسمع Той, тя, чува Er, sie, hört es He, she, it hears El, ella, que escucha Lui, elle, il entend Lui, lei, sente Он, она, оно слышит O hissediyor

Εμείς ακούμε نسمع Ние чуваме Wir hören We hear Escuchamos Nous entendons Noi sentiamo Мы слышим Duyuyoruz

Εσείς ακούτε تسمع Ти чуваш Du hörst You hear Estás escuchando Tu entends Tu senti Вы слышите Sen hissettin

Και Und And Et А также DIR-DİR

Αυτοί, αυτές, αυτά ακούν ή ακούνε هم ، هم ، يسمعون أو يسمعون Те, те, те чуват или чуват Sie, sie, sie hören oder hören They, they, they hear or hear Ellos, ellas, ellos oyen o escuchan Eux, ils, ils entendent ou entendent Loro, loro, sentono o sentono Они слышат Onlar, hissediyorlar ya da hissediyorlar

Μετά έχουμε το "τρώω" ثم لدينا "أنا آكل" Тогава имаме "аз ям" Dann haben wir das "ich esse" Then we have the "i eat" Entonces tenemos el "comer" Ensuite, nous avons le "je mange" Poi abbiamo il "mangio" Потом у нас глагол "есть" O zaman "yemek" ye sahibiz

Εγώ τρώω أنا آكل Аз ям ich esse I eat yo como je mange io mangio Я ем yerim

Εσύ τρως انت تأكل Ти ядеш Du isst You eat Comes Vous mangez Tu mangi Ты ешь Bu manga

Αυτός, αυτή, αυτό τρώει هو ، هي ، يأكل Той, тя, яде Er, sie, es isst He, she, it eats El, ella, que come Lui, elle, ça mange Lui, lei, mangia Он, она, оно ест O yiyor

Εμείς τρώμε نحن نأكل Ние ядем Wir essen We eat Estamos comiendo Nous mangeons Noi mangiamo Мы едим Yeriz

Εσείς τρώτε انت تأكل Ти ядеш Du isst You eat Comes Vous mangez Tu mangi Вы едите Bu manga

Αυτοί, αυτές, αυτά τρώνε هم ، هم ، يأكلون Те, те, те ядат Sie, sie, sie essen They, they, they eat Ellos, ellas comen Ils, ils, ils mangent Loro, loro, mangiano Они едят Onlar, yiyorlar

Ακολουθεί το ρήμα "κλαίω" |||je pleure يتبع فعل "أنا أبكي" Следва глаголът „плача“ Das Verb "Ich weine" folgt The verb "I cry" follows El verbo "llorar" sigue Le verbe "je pleure" suit Segue il verbo "piango" Следует глагол «плакать» "Ağlıyorum" fiili onu takip eder

Εγώ κλαίω أنا أبكي плача ich weine I cry estoy llorando je pleure piango Я плачу ağlarım

Εσύ κλαις انت تبكي Ти плачеш Du weinst You cry Lloras Tu pleures Tu piangi Ты плачешь Ağlıyorsun

Αυτός, αυτή, αυτό κλαίει هو ، هي ، تبكي Той, тя, плаче Er, sie, es weint He, she, it cries El, ella, llora Lui, elle, ça pleure Lui, lei, piange Он, она, оно плачет O ağlıyor

Εμείς κλαίμε |nous pleurons نحن نبكي Ние плачем Wir weinen We cry Estamos llorando Nous pleurons Noi piangiamo Мы плачем Ağlarız

Εσείς κλαίτε |vous pleurez انت تبكي Ти плачеш Du weinst You cry Estas llorando Tu pleures Tu piangi Вы плачете Ağlıyorsun

Αυτοί, αυτές, αυτά κλαίνε |elles|| إنهم يبكون Те, те, те плачат Sie, sie, sie weinen They, they, they cry Ellos, ellos, ellos lloran Ils, ils, ils pleurent Loro, loro, piangono Они плачут Onlar ağlar

Επίσης έχουμε το ρήμα "πάω" لدينا أيضًا فعل "انا اذهب" Имаме и глагола "отивам" Wir haben auch das Verb "Ich gehe" We also have the verb "I go" También tenemos el verbo "yo voy" Nous avons aussi le verbe «je vais» Abbiamo anche il verbo "vado" Также, у нас глагол «идти» Bir de "gidiyorum" fiilimiz var

Εγώ πάω انا اذهب отивам ich gehe I go Voy je vais io vado Я иду ben giderim

Εσύ πας اذهب أنت Отидете Du gehst You go Tu vas Tu vas Tu vai Ты идёшь Git

Αυτός, αυτή, αυτό πάει هو ، هي ، يذهب Той, тя, отива Er, sie, es geht He, she, it goes Él, ella, se ha ido Lui, elle, ça va Lui, lei, va Он, она, оно идёт O, lei, yapacak

Εμείς πάμε نذهب Ние отиваме Wir gehen We go Iban Nous allons Andiamo Мы идём İşte başlıyoruz

Εσείς πάτε اذهب أنت Отидете Du gehst You go Anda tu Tu vas Tu vai Вы идёте Git

Αυτοί, αυτές, αυτά πάνε هم ، هم ، يذهبون Те, те, те отиват Sie, sie, sie gehen They, they, they go Ellos, ellas van Ils, ils, ils vont Loro, loro, vanno Они идут Onlar giderler

Και τώρα περνάμε στην παθητική φωνή ||||voix passive| والآن ننتقل إلى المبني للمجهول И сега преминаваме към пасивния глас Und jetzt gehen wir weiter zur passiven Stimme And now we move on to the passive voice Y ahora pasamos a la voz pasiva Et maintenant nous passons à la voix passive E ora passiamo alla voce passiva А сейчас переходим к пассивному залогу Ve şimdi pasif sese geçelim

Τα ρήματα της πρώτης συζυγίας της παθητικής φωνής أفعال التصريف الأول للمجهول Глаголите на първото спрежение на пасивния глас Die Verben der ersten Konjugation des Passivs The verbs of the first conjugation of the passive voice Los verbos de la primera conjugación de la voz pasiva. Les verbes de la première conjugaison de la voix passive I verbi della prima coniugazione della voce passiva Глаголы первого спряжения пассивного залога Pasif sesin ilk çekiminin fiilleri

Κλίνονται ως εξής: يتم تصريفها على النحو التالي: Те се навеждат, както следва: Sie werden wie folgt gebogen: They are inflected as follows: Están formados de la siguiente manera: Ils sont infléchis comme suit: Sono flessi come segue: Склоняются следующим образом: Aşağıdaki gibi çekilirler:

Για παράδειγμα, έχουμε το ρήμα "πλένομαι" |||||je me lave على سبيل المثال ، لدينا فعل "أنا أغسل نفسي" Например имаме глагола „измивам се“ Zum Beispiel haben wir das Verb "Ich wasche mich selbst" For example, we have the verb "I wash myself" Por ejemplo, tenemos el verbo "me lavo" Par exemple, nous avons le verbe «je me lave» Ad esempio, abbiamo il verbo "mi lavo" Например, у нас глагол «мыться» Örneğin, "yıkarım" fiilimiz var

Εγώ πλένομαι انا اغسل نفسي мия се ich wasche mich I wash myself Me estoy lavando Je me lave mi lavo Я моюсь Kendimi yıkarım

Εσύ πλένεσαι |tu te laves أنت تغسل نفسك Ти се измиваш Du wäschst dich You wash yourself Te estas lavando Tu te laves Tu ti lavi Ты моешься Tu ti lavi

Αυτός, αυτή, αυτό πλένεται |||il/elle/on se lave هو ، هي ، يغسل نفسه ، نفسها ، نفسها Той, тя, тя се измива, себе си, себе си Er, sie, es wäscht sich, sich selbst He, she, it washes himself, herself, itself El, ella, esto se lava Lui, elle, il se lave, elle-même, elle-même Lui, lei, si lava, se stessa, se stessa Он, она, оно моётся O kendini yıkar kendini

Εμείς πλενόμαστε |nous nous lavons نحن نغسل أنفسنا Измиваме се Wir waschen uns We wash ourselves Nos estamos lavando Nous nous lavons Ci laviamo Мы моемся Kendimizi yıkarız

Εσείς πλένεστε ή πλενόσαστε |vous vous lavez||vous vous lavez تغسلون أنفسكم أو تغسلون أنفسكم Измивате се или се измивате Sie waschen sich oder waschen sich You wash yourselves or wash yourselves Te lavaste o te lavaron Vous vous lavez ou vous vous lavez Vi lavate o lavate voi stessi Вы моетесь Kendini yıkarsın ya da yıkarsın

Αυτοί, αυτές, αυτά πλένονται هم ، هم ، يغسلون أنفسهم Те, те, те се измиват Sie, sie, sie waschen sich They, they, they wash themselves Ellos, ellas, estos se lavan Eux, ils, ils se lavent Loro, loro, si lavano Они моются Onlar, onlar, yıkarlar

Τα ρήματα "ακούω", "λέω", "τρώω", "κλαίω" και "καίω" الأفعال "أنا أسمع" و "أنا أقول" و "أنا آكل" و "أبكي" و "أحرق" Глаголите "чувам", "казвам", "ям", "плача" и "горя" Die Verben "Ich höre", "Ich sage", "Ich esse", "Ich weine" und "Ich brenne" The verbs "I hear", "I say", "I eat", "I cry" and "I burn" Los verbos "escucho", "digo", "como", "lloro" y "me quemo" Les verbes «j'entends», «je dis», «je mange», «je pleure» et «je brûle» I verbi "sento", "dico", "mangio", "piango" e "brucio" Глаголы «слышать/услышать», «говорить/сказать», «есть/поесть», «плакать/поплакать» и «жечь/сжечь» "Hissediyorum", "diyorum", "yiyorum", "ağlıyorum" ve "yanıyorum" fiilleri

Σχηματίζουν τον ενεστώτα της παθητικής φωνής أنها تشكل صيغة المضارع من المبني للمجهول Те образуват сегашното време на пасивния глас Sie bilden die Gegenwart des Passivs They form the present tense of the passive voice Forman el tiempo presente de la voz pasiva. Ils forment le présent de la voix passive Formano il tempo presente della voce passiva Они образуют настоящее время пассивного залога Pasif sesin şimdiki zamanını oluştururlar

Με ένα -γ- πριν από την κατάληξη -ομαι ||||||suffixe| مع - قبل اللاحقة -ομαι С a -γ- пред суфикса -ομαι Mit einem -γ- vor dem Suffix -ομαι With a -γ- before the suffix -ομαι Con -c- antes del final -ομαι Avec un -γ- avant le suffixe -ομαι Con una -γ- prima del suffisso -ομαι С -γ- перед окончанием -ομαι -Ομαι sonekinden önce -γ- ile

Δηλαδή هذا هو Това е Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Bu

Ακούω - ακούγομαι |je m'entends أسمع - أسمع Чувам - чувам се Ich höre - ich werde gehört I hear - I am heared Yo escucho - yo escucho J'entends - je suis entendu Ho sentito - sono ascoltato Слышать - Быть услышанным Duydum - dinledim

Τρώω - τρώγομαι |je mange أنا آكل - أنا آكل Ям - изяден съм Ich esse - ich werde gegessen I eat - I am eaten Yo como - como Je mange - je suis mangé Mangio - sono mangiato Есть - Быть съеденным Yiyorum - yedim

Λέω - λέγομαι |je m'appelle أقول - أنا أتحدث Казвам - говори ми се Ich sage - ich werde gesprochen I say - I am spoken Yo digo - digo Je dis - je suis parlé Dico - sono parlato Говорить - Называться Diyorum - konuşuluyorum

Κλαίω - κλαίγομαι أبكي - أنا أنين Плача - хленча Ich weine - ich jammere I cry - I whine Lloro, lloro Je pleure - je pleurniche Piango, piagnucolo Плакать - Плакаться Ağlıyorum sızlanıyorum

Καίω - καίγομαι |je brûle أحترق - أنا أحترق Изгарям - изгарям Ich brenne - ich brenne I burn - I'm burning Me estoy quemando, me quemo Je brûle - je brûle Brucio - sto bruciando Жечь - гореть Yanıyorum - yanıyorum

Και τώρα ας δούμε την κλίση των ρημάτων والآن دعونا نلقي نظرة على تصريف الأفعال А сега нека разгледаме флексията на глаголите Und jetzt schauen wir uns die Beugung von Verben an And now let's look at the inflection of verbs Y ahora veamos la inflexión de los verbos. Et maintenant regardons l'inflexion des verbes E ora diamo un'occhiata all'inflessione dei verbi А сейчас давайте рассмотрим склонение глаголов Ve şimdi fiillerin çekimlerine bir göz atalım

Της δεύτερης συζυγίας της παθητικής φωνής ||deuxième conjugaison||| من الاقتران الثاني للمجهول От второто спрежение на пасивния глас Von der zweiten Konjugation des Passivs Of the second conjugation of the passive voice La segunda conjugación de la voz pasiva De la seconde conjugaison de la voix passive Della seconda coniugazione della voce passiva Второго спражения пассивного залога Pasif sesin ikinci çekiminden

Ξεκινάμε με την πρώτη ομάδα نبدأ بالمجموعة الأولى Започваме с първата група Wir beginnen mit der ersten Gruppe We start with the first group Empezamos con el primer grupo Nous commençons avec le premier groupe Cominciamo con il primo gruppo Начнем с первой группы İlk grupla başlayalım

Και το ρήμα "αγαπιέμαι" |||je suis aimé والفعل "أنا محبوب" И глаголът "Аз съм обичан" Und das Verb "Ich werde geliebt" And the verb "I am loved" Y el verbo "te amo" Et le verbe "je suis aimé" E il verbo "sono amato" С глагола «быть любимым/а» Ve "Ben sevildim" fiili

Εγώ αγαπιέμαι انا محبوب обичан съм ich werde geliebt I am loved Te amo Je suis aimé sono amato Меня любят sevmiştim

Εσύ αγαπιέσαι أنت محبوب Ти си обичан Du wirst geliebt You are loved Te amaa Tu es aimé Sei amato Тебя любят Seviliyorsun

Αυτός, αυτή, αυτό αγαπιέται هو ، هي ، إنه محبوب Той, тя, тя е обичана Er, sie, es wird geliebt He, she, it is loved El, ella, ellos aman Lui, elle, elle est aimée Lui, lei, è amato Его/её любят O sevildi

Εμείς αγαπιόμαστε نحن محبوبون Ние сме обичани Wir werden geliebt We are loved Nos amamos Nous sommes aimés Siamo amati Нас любят Biz seviliyoruz

Εσείς αγαπιέστε ή αγαπιόσαστε أنت محبوب أو محبوب Вие сте обичани или сте обичани Du wirst geliebt oder du wirst geliebt You are loved or you are loved Amas o has sido amado Vous êtes aimé ou vous êtes aimé Sei amato o sei amato Вас любят Sevildin mi sevildin mi

Αυτοί, αυτές, αυτά αγαπιούνται هم ، هم ، هم محبوبون Те, те, те са обичани Sie, sie, sie werden geliebt They, they, they are loved Ellos, ellos, ellos son amados Eux, ils, ils sont aimés Loro, loro, sono amati Их любят Onlar seviliyor

Και στη δεύτερη ομάδα έχουμε το ρήμα "ενοχλούμαι" |||||||je m'ennuie وفي المجموعة الثانية لدينا فعل "أنا متضايق". И във втората група имаме глагола "дразня се" Und in der zweiten Gruppe haben wir das Verb "Ich ärgere mich" And in the second group we have the verb "I am annoyed" Y en el segundo grupo tenemos el verbo "me molesto" Et dans le deuxième groupe, nous avons le verbe "je suis ennuyé" E nel secondo gruppo abbiamo il verbo "sono infastidito" А во второй группе у нас глагол «беспокоиться». Ve ikinci grupta "sinirliyim" fiilimiz var

Εγώ ενοχλούμαι أنا منزعج Аз съм раздразнен Ich bin genervt I'm annoyed estoy molesto je suis ennuyé io sono infastidito Я беспокоюсь Ben sinirliyim

Εσύ ενοχλείσαι |tu es dérangé انت منزعج Дразниш се Du bist genervt You are annoyed Eres molesto Vous êtes ennuyé Sei infastidito Ты беспокоесь Kızgınsın

Αυτός, αυτή, αυτό ενοχλείται هو ، هي ، منزعج Той, тя, това е раздразнено Er, sie, es ist genervt He, she, it is annoyed El, ella, que molesta Lui, elle, c'est ennuyé Lui, lei, è infastidito Он, она, оно беспокоится O kızdı

Εμείς ενοχλούμαστε |nous sommes dérangés نحن منزعجون Ние се дразним Wir ärgern uns We are annoyed Somos molestos Nous sommes ennuyés Siamo infastiditi Мы беспокоимся Sinirliyiz

Εσείς ενοχλείστε |vous êtes dérangés انت منزعج Дразниш се Du bist genervt You are annoyed Eres molesto Vous êtes ennuyé Sei infastidito Вы беспокоитесь Kızgınsın

Αυτοί, αυτές, αυτά ενοχλούνται |||sont dérangés إنهم ، هم ، منزعجون Те, те, те се дразнят Sie, sie, sie sind genervt They, they, they are annoyed Ellos, ellas, están molestos Eux, eux, ils sont agacés Loro, loro, sono infastiditi Они беспокоятся Onlar sinirlendi

Επίσης θα ήθελα να σημειώσω ||||je note أود أيضا أن أشير Бих искал също да отбележа Ich möchte auch darauf hinweisen I would also like to note También me gustaría señalar Je voudrais aussi noter Vorrei anche notare Также, я хотела бы уточнить Ayrıca not etmek isterim

Ότι τα ρήματα σε -άμαι أن الأفعال في -άμαι Че глаголите на -άμαι Dass die Verben in -άμαι That the verbs in -άμαι Que los verbos en -άμαι Que les verbes en -άμαι Che i verbi in -άμαι Что глаголы с окончанием -άμαι Che i verbi -3

Δηλαδή هذا هو Това е Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Bu

Τα "κοιμάμαι", "φοβάμαι", "θυμάμαι", και "λυπάμαι" "أنا أنام" و "أنا خائف" و "أتذكر" و "أنا آسف" „Спя“, „страхувам се“, „помня“ и „съжалявам“ "Ich schlafe", "Ich habe Angst", "Ich erinnere mich" und "Es tut mir leid" "I sleep", "I am afraid", "I remember", and "I am sorry" "Duermo", "Tengo miedo", "Lo recuerdo" y "Lo siento" «Je dors», «J'ai peur», «Je me souviens» et «Je suis désolé» "Dormo", "ho paura", "ricordo" e "mi dispiace" «спать/поспать», «бояться/забояться», «помнить» и «жалеть/пожалеть» "Uyuyorum", "Korkuyorum", "Hatırlıyorum" ve "Özür dilerim"

Κλίνονται με διαφορετικό τρόπο يتصرفون بطريقة مختلفة Те инфлират по различен начин Sie biegen sich auf andere Weise They inflect in a different way Se inclinan de una manera diferente Ils s'infléchissent d'une manière différente Si declinano in modo diverso Склоняются по-другому Farklı şekilde reddederler

Δηλαδή هذا هو Това е Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Bu

Κλίνονται με τον εξής τρόπο: تميل على النحو التالي: Те са наклонени, както следва: Sie sind wie folgt geneigt: They are inclined as follows: Están inclinados de la siguiente manera: Ils sont inclinés comme suit: Sono inclinati come segue: Они склоняются следующим образом: Aşağıdaki gibi eğimlidirler:

Έχουμε το ρήμα "κοιμάμαι" لدينا فعل "أنا أنام" Имаме глагола "спя" Wir haben das Verb "Ich schlafe" We have the verb "I sleep" Tenemos el verbo "yo duermo" Nous avons le verbe "je dors" Abbiamo il verbo "dormo" У нас глагол «спать» "Uyuyorum" fiilimiz var

Εγώ κοιμάμαι أنام аз спя ich schlafe I sleep estoy durmiendo je dors io dormo Я сплю uyuyorum

Εσύ κοιμάσαι انت تنام Ти спиш Du schläfst You sleep Tu duermes Tu dors Dormi Ты спишь Uyuyor musun

Αυτός, αυτή, αυτό κοιμάται هو ، هي ، التي تنام Той, тя, която спи Er, sie, der schläft He, she, that sleeps El, ella, duermen Lui, elle, qui dort Lui, lei, che dorme Он, она, оно спит O uyuyor

Εμείς κοιμόμαστε نحن ننام Ние спим Wir schlafen We sleep Estamos durmiendo Nous dormons Noi dormiamo Мы спим Uyuruz

Εσείς κοιμάστε ή κοιμόσαστε تنام او تنام Спите ли или спите Du schläfst oder du schläfst You sleep or you sleep Duermes o dormiste Tu dors ou tu dors Dormi o dormi Вы спите Uyu ya da uyu

Και هم ، هم ، ينامون Те, те, те спят Sie, sie, sie schlafen They, they, they sleep Ellos, ellas, duermen Ils, ils, ils dorment Loro, loro, dormono Они спят Onlar uyuyorlar

Αυτοί, αυτές, αυτά κοιμούνται They, they, they sleep

Με τον ίδιο ακριβώς τρόπο بنفس الطريقة بالضبط По абсолютно същия начин Genauso In exactly the same way Exactamente de la misma manera De la même manière Allo stesso modo Точно так же как Aynı şekilde

Κλίνονται τα ρήματα "φοβάμαι", "θυμάμαι" και "λυπάμαι" تصريف الأفعال "أنا خائف" و "أتذكر" و "أنا آسف" Глаголите „страхувам се“, „помня“ и „съжалявам“ са наклонени Die Verben "Ich habe Angst", "Ich erinnere mich" und "Es tut mir leid" werden eingebogen The verbs "I am afraid", "I remember" and "I am sorry" are inflected Los verbos "tengo miedo", "recuerdo" y "lo siento" se declinan Les verbes «j'ai peur», «je me souviens» et «je suis désolé» sont infléchis I verbi "ho paura", "ricordo" e "mi dispiace" sono flessi Наклоняются глаголы «бояться/забояться», «помнить» и «жалеть/пожалеть» "Korkuyorum", "hatırlıyorum" ve "üzgünüm" fiilleri çekilmiştir

Αυτό ήταν, λοιπόν, και για σήμερα لذلك كان هذا اليوم Така че това беше за днес Das war es also für heute So that was it for today Así que eso fue todo por hoy Alors c'était tout pour aujourd'hui Quindi era tutto per oggi Это все на сегодня Demek bugünlük buydu

Ελπίζω να σας άρεσε το βίντεο أرجو أن تتمتع هذا الفيديو Надявам се това видео да ви е харесало Ich hoffe dir hat dieses Video gefallen I hope you enjoyed this video Espero que hayas disfrutado el video J'espère que vous avez apprécié cette vidéo Spero che questo video ti sia piaciuto Я надеюсь вам понравилось видео Umarım bu videoyu beğenmişsindir

Αν σας άρεσε إذا أعجبك ذلك Ако ви хареса Wenn es dir gefallen hat If you liked it Si te gustó Si vous l'avez aimé Se ti è piaciuto Если Вам понравилось Eğer beğendiysen

Μην ξεχάσετε να πατήσετε "μου αρέσει" στο βίντεο لا تنس النقر على "أعجبني" في هذا الفيديو Не забравяйте да кликнете върху „харесване“ в това видео Vergessen Sie nicht, in diesem Video auf "Gefällt mir" zu klicken Do not forget to click "like" in this video No olvide hacer clic en "Me gusta" en el video. N'oubliez pas de cliquer sur "j'aime" dans cette vidéo Non dimenticare di fare clic su "mi piace" in questo video Не забудьте поставить отметку "Нравится" на видео Bu videoyu "beğenmeyi" unutmayın

Και φυσικά να κάνετε εγγραφή στο κανάλι μου وبالطبع اشترك في قناتي И разбира се абонирайте се за моя канал Und natürlich meinen Kanal abonnieren And of course subscribe to my channel Y por supuesto suscríbete a mi canal Et bien sûr abonnez-vous à ma chaîne E ovviamente iscriviti al mio canale И конечно подписаться на мой канал Ve tabii ki kanalıma abone olun

Για να δείτε ακόμα περισσότερα βίντεο لمشاهدة المزيد من مقاطع الفيديو За да видите още повече видеоклипове Um noch mehr Videos zu sehen To see even more videos Para ver aún más videos Pour voir encore plus de vidéos Per vedere ancora più video Чтобы посмотреть еще больше видео Daha fazla video görmek için

Επίσης, μπορείτε να ακολουθήσετε يمكنك ايضا متابعتي Можете също да ме последвате Du kannst mir auch folgen You can also follow me También puedes seguir Tu peux aussi me suivre Puoi anche seguirmi Вы также можете подписаться Beni de takip edebilirsin

Στη σελίδα μου στο Instagram على صفحتي على Instagram На страницата ми в Instagram Auf meiner Instagram Seite On my Instagram page En mi página de Instagram Sur ma page Instagram Sulla mia pagina Instagram На мою страницу в Инстаграме Instagram sayfamda

Και στο Facebook وعلى الفيسبوك И във Facebook Und auf Facebook And on Facebook Y en facebook Et sur Facebook E su Facebook И в Фейсбуке Ve Facebook'ta

Να έχετε μία όμορφη μέρα أتمنى لك يوما سعيدا Приятен ден Haben Sie einen schönen Tag Have a beautiful day Que tenga un lindo día Passe une bonne journée Ti auguro una bella giornata Хорошего дня iyi günler dilerim

Τα λέμε! أرك لاحقا! Ще се видим! Wir sehen uns! See you! ¡Nos vemos! :) À bientôt! Ci vediamo! Увидимся! Görüşürüz!