×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

TEDx Ελληνικά, The two faces of Greece | Alexis Papahelas | TEDxAcademy

The two faces of Greece | Alexis Papahelas | TEDxAcademy

Μεταγραφή: Mary Keramida Επιμέλεια: Natalia Savvidi

Πρέπει να πω ότι όταν πήρα την πρόσκληση από το TEDx για να μιλήσω εδώ

αγχώθηκα, μου 'ρθε έτσι μια στιγμή από τα παιδικά μου χρόνια

- να το εξομολογηθώ αυτό -

όπου έπρεπε να μιλήσω σ' ένα θέατρο για μια εργασία

- πολύ πιο μικρό θέατρο -

αγχώθηκα τόσο πολύ που στην αρχή τραύλιζα

και μετά άρχισαν να βγαίνουν διάφοροι περίεργοι ήχοι, εν πάσει περιπτώσει,

μέσα απ' τη φωνή μου.

Πέρασε ο καιρός, το ξέχασα αυτό

και κάποια στιγμή μου προτάθηκε να βγω στην τηλεόραση.

Ομολογώ ότι μ' έπιασε κρύος ιδρώτας.

Είπα όμως ότι ρε παιδί μου, αυτό που σε αγχώνει πρέπει να το δαμάζεις.

Τελικά δεν υπάρχει πιο σημαντικό πράγμα στη ζωή απ' αυτό.

Αποφάσισα, λοιπόν, να βγω στην τηλεόραση.

Πρώτη φορά βγήκα ζωντανά από τον Λευκό Οίκο.

Έκανα μια καταπληκτική γεωπολιτική ανάλυση,

ιδιοφυή κατά τη γνώμη μου για την εποχή εκείνη,

αλλά είχα φοβερό τρακ, δεν ήξερα τι είπα, πώς τα είπα, κτλ.

Παίρνω τη μάνα μου στην Αθήνα λοιπόν, της λέω:

«Ρε μάνα, πώς σου φάνηκαν αυτά που είπα;»

«Ρε παιδί μου τι καπαρντίνα είναι αυτή που φορούσες;» μου λέει.

(Γέλια)

Κατάλαβα λοιπόν με τα χρόνια ότι πολλές φορές

έχει πολύ λιγότερη σημασία το τι λες,

αλλά το τι θέλει ν' ακούσει ο άλλος, τι θέλει να δει, τι θέλει να συγκρατήσει.

Για να μιλήσω σοβαρά, όμως, όταν καθόμουνα να γράψω γι' αυτό το θέμα

που πολύ μ' αρέσε όταν το άκουσα,

«Το μέλλον που μοιραζόμαστε»

ήταν ένα περίεργο πράγμα, ένιωθα μια δύναμη της αδράνειας

την ώρα που καθόμουνα να το σκεφτώ, να δω τι θα ήθελα να πω,

με τραβούσε ένα χέρι συνεχώς,

να δω το τελευταίο κουτσομπολιό για κάποιον πολιτικό,

να μπω κάπου να δω τη δήλωση βόμβα του τάδε,

ν' ανοίξω την τηλεόραση να δω έναν ακόμα τηλεκαβγά

που μοιάζει με χιλιοπαιγμένη επιθεώρηση.

Και λέω τι έχουμε πάθει όλοι εμείς που υποτίθεται ότι ασχολούμαστε

με τα δημόσια πράγματα στη χώρα, δημοσιογράφοι, πολιτικοί, επιχειρηματίες.

Πόσο μας τρώει αυτή η καθημερινότητα αν θέλετε το κουτσομπολιό,

αυτό το πράγμα που δεν βγάζει πουθενά.

Και σας διαβεβαιώ γιατί το ζω καθημερινά

δεν υπάρχει κανείς που σκέφτεται ή σχεδιάζει

ούτε δεξιός ούτε αριστερός ούτε κεντρώος, κανείς,

πέρα από τις επόμενες κάλπες,

πέρα από την επόμενη δόση της Τρόικας

ή πέρα απ' τις επόμενες προσλήψεις.

Κι αυτό είναι κάτι που τουλάχιστον εμένα με φοβίζει,

πόσο περισσότερο όμως να φοβίζει μια κοινωνία

που έχει νιώσει ότι έχει χάσει πραγματικά το έδαφος κάτω απ' τα πόδια της.

Μια κοινωνία που αισθάνθηκε ότι ό,τι είχε συνηθίσει σαν βιωτικό επίπεδο

πραγματικά καταστράφηκε μέσα σε λίγα χρόνια.

Μια κοινωνία η οποία πραγματικά φοβάται και δεν βλέπει φως,

γιατί κατά τη γνώμη μου ο μόνος τρόπος ν' αντιμετωπίσεις τον φόβο

είναι με την αλήθεια και με όραμα ή ακόμα καλύτερο σχέδιο.

Καθώς λοιπόν τα σκεφτόμουνα όλα αυτά, σκεφτόμουνα ότι

ένα μεγάλο θέμα που έχουμε είναι ότι - κι αυτό το έχει δείξει η ιστορία -

ότι όταν περνάει μια χώρα μια τόσο μεγάλη κρίση,

ανοίγουν αν θέλετε βαθύτερα ρήγματα,

πράγματα τα οποία είναι γνωρίσματα ενός λαού

έρχονται στο προσκήνιο μ' έναν πιο έντονο τρόπο.

Και τώρα έχουν έρθει στο προσκήνιο

και απειλούν τον τρόπο που σκεφτόμαστε μερικές φορές.

Ένα σύνδρομο που έχουμε πάθει τώρα, κοιτάμε συνέχεια προς τα πίσω,

συνέχεια, συνέχεια είναι σαν να είμαστε καρφωμένοι στον πίσω καθρέφτη.

Κι όποιος το κάνει αυτό είναι μαθηματικώς βέβαιο ότι θα τρακάρει.

Δεν μπορείς να έχεις ούτε ορατότητα, ούτε όραμα.

Δεν λέω για να μην παρεξηγηθώ ότι δεν πρέπει να υπάρξει κάθαρση

για όσα γίνανε, τα πολλά που γίνανε και δεν λέω ότι δεν φταίμε όλοι,

ότι δεν στηρίξαμε πράγματα που δεν στηρίζονταν μες την απελπισία μας,

ότι βολευτήκαμε όταν δεν έπρεπε να βολευτούμε

ή ότι δεν μιλήσαμε όταν έπρεπε να μιλήσουμε.

Δεν θέλω να παρεξηγηθώ.

Όμως το κοίταγμα προς τα πίσω, πρέπει να 'χει κι ένα όριο.

Ένα δεύτερο πράγμα το οποίο βγαίνει πολύ στην επιφάνεια

είναι αυτή η μανία καταδίωξης, αυτό το περίφημο στερεότυπο

που λέει ότι είμαστε ένας λαός περιούσιος, μοναδικός, που όλοι τον κυνηγάνε.

Δεν διαφωνώ ότι είμαστε ένας λαός μοναδικός,

προφανώς έχουμε μια πολύ μεγάλη ιστορία,

αλλά δεν ξέρω ποιοι είναι αυτοί που μας κυνηγάνε

πάντως δεν έχουνε κάνει πολύ καλή δουλειά.

(Γέλια)

Κοιτάξτε γύρω σας και δείτε ότι η Ελλάδα μετά απ' αυτή την κρίση

είναι ακόμα στις 30 πλουσιότερες χώρες του κόσμου.

Κοιτάξτε να δείτε ότι είμαστε στα πιο κλειστά κλαμπ της δύσης.

Κοιτάξτε να δείτε τη μόρφωση που έχει η νέα ελληνική γενιά

και κοιτάξτε να δείτε ότι ο υπόλοιπος πλανήτης θα κοιτούσε με πολλή ζήλεια

το πού είναι η Ελλάδα ακόμα σήμερα.

Και για μένα η πρόκληση είναι το να κρατήσουμε αυτό το επίπεδο,

να μείνουμε εδώ πού είμαστε και να πάμε μπροστά.

Τώρα να σας πω κι ένα τρίτο σύνδρομο

το οποίο επειδή το 'χω ζήσει στο πετσί μου έχει γίνει αγαπημένο μου θέμα,

που είναι οι θεωρίες συνωμοσίας.

Μπορώ να σας μιλήσω για ώρες για θεωρίες συνωμοσίας,

και θα σας πω και μια ιστορία γιατί πραγματικά είναι απ' αυτές

που με κάνουν μερικές φορές να γελάω μόνος μου

όταν σκέφτομαι το πόσο μπερδεμένα τα 'χουμε στο μυαλό μας.

Πριν από 3-4 χρόνια πήρα μια πρόσκληση

από την καταραμένη αυτή Λέσχη Μπίλντερμπεργκ

για να πάω σε μια συνεδρίασή της.

Ήταν η δεύτερη φορά και κάλεσα ένα φίλο μου και τον ρώτησα τι να κάνω.

Να σας πω ότι αυτός ο φίλος μου είναι τόσο λάτρης των θεωριών συνωμοσίας

που μπορεί να του κάνεις το καλύτερο δώρο, το καλύτερο ταξίδι, την πιο ωραία γυναίκα

δεν τον νοιάζει,

δωσ' του μια θεωρία συνωμοσίας και ζει κι αναπνέει γι' αυτό.

Του λέω λοιπόν: «Ρε παιδί μου τι να κάνω;» Του λέω: «Να πάω;»

Με κοίταξε έτσι μ' ένα ύφος σαν να 'μαι λίγο τρελός,

λίγο, «τώρα τι πάει να κάνει αυτός», με ρώτησε γιατί θέλω να πάω

του λέω, «Θέλω να πάω πρώτα για ν' ανοίξει το μυαλό μου,

γιατί θα ακούσω πράγματα που δεν μπορώ να τα ακούσω εδώ,

δεύτερον γιατί πάνε όλοι οι μεγάλοι διευθυντες εφημερίδων

απ' την Ευρώπη και την Αμερική

και τρίτον» του λέω, «γιατί μπορεί να ακουστεί κάτι για την Ελλάδα εκεί,

δεν ξέρεις ποτέ» - δεν ακούστηκε -

(Γέλια)

«και καλό είναι να υπάρχει κι ένας Έλληνας να υποστηρίξει την ελληνική άποψη».

Άντε πήγαινε μου είπε.

Γύρισα πίσω, αυτός είχε μπει στο σάιτ εντωμεταξύ της λέσχης

είχε δει τα θέματα προς συζήτηση είναι όλα εκεί, το ποιοι πήγαν, τα πάντα.

Έρχεται η πρώτη μέρα, τι έγινε του λέω:

«Σε παρακαλώ αυτά είναι σοβαρά πράγματα».

Ήρθε τη δεύτερη μέρα, την τρίτη μέρα,

του λέω την τρίτη μέρα: «Κοίταξε να δεις θα πάρεις έναν όρκο Μπίλντερμπεργκ».

Μου λέει: «Τι είναι αυτός ο όρκος;»

Του λέω: «Δεν έχω ιδέα τι είναι, αλλά ξέρω ότι αν τον παραβείς την έχεις βάψει».

Για να μην παρεξηγηθούμε και μεταξύ μας, δεν υπάρχει τέτοιο πράγμα.

Αφού λοιπόν του το είπα αυτό, του λέω:

«Κοίταξε να δεις, έγινε μια ψηφοφορία»

ούτε ψηφοφορίες γίνονται, σας το λέω για να μην επίσης παραξηγηθούμε,

του λέω: «Έγινε μια ψηφοφορία και αποφασίσαμε με 149 ψήφους

έναντι 14 ότι το 2013 θα ξαναχαρακτούν τα σύνορα της Τουρκίας».

«Το 'ξερα» μου λέει, «το 'ξερα, το 'ξερα».

(Γέλια)

Αντιλαμβάνεστε ότι από τότε προσεύχομαι κάθε μέρα μην διαλυθεί η Τουρκία,

γιατί την έχω βάψει.

(Γέλια)

Αλλά για να μιλήσω και πάλι σοβαρά.

Τι μαθαίνω εγώ όταν πηγαίνω τουλάχιστον και όλοι μας όταν πηγαίνουμε

σε τέτοιου είδους διεθνή φόρα.

Πρώτα απ' όλα ένα πράγμα που σου κάνει εντύπωση

είναι πόσο τρομαγμένοι είναι οι ηγέτες, οι τραπεζίτες,

όλοι οι υπόλοιποι που ασχολούνται μ' αυτά τα θέματα.

Είναι τρομαγμένοι, γιατί έχει φτιαχτεί ένα πράγμα που λέγεται παγκοσμιοποίηση

που είναι άγριο, που είναι απρόβλεπτο,

που ούτε οι ίδιοι ξέρουν πώς να το χειριστούν, κανείς δεν ξέρει.

Το δεύτερο είναι που σου κάνει πολύ μεγάλη εντύπωση

είναι πόσο μεγάλες είναι οι προκλήσεις που έχει ειδικά η Δύση

και πόσο μικροί είναι αυτοί οι ηγέτες.

Δεν ξέρω πού οφείλεται αυτό αλλά είναι γνώρισμα της εποχής μας.

Το τελευταίο βέβαια που κατάλαβα, και για μένα αυτό είναι σημαντικό

και πάει σ' αυτό που έλεγα ότι πρέπει πάντα να λες την αλήθεια,

είναι όσο και να θέλουμε να πιστεύουμε ότι είμαστε το κέντρο του κόσμου

δεν είμαστε το κέντρο του κόσμου, δεν είμαστε ο ομφαλός της γης.

Έχουμε την ιστορία μας, έχουμε μια μοναδική γεωπολιτική θέση

είμαστε ένας λαός, ένας τόπος ευλογημένος, από όλα αυτά που έχουμε γύρω μας,

δεν είμαστε όμως το κέντρο του κόσμου, κι όχι μόνο αυτό.

Πρέπει να καταλάβουμε ότι είμαστε μια μικρή ψηφίδα σ' έναν πολύ ταραγμένο κόσμο.

Δεν είναι πια η Ευρώπη που ξέραμε,

δεν είναι η γειτονιά μας, η Αλβανία, η Βουλγαρία.

Έχουνε μπει χώρες στην Ευρώπη, απ' το ανατολικό μπλοκ

που έχουν περάσει δύσκολα, έχουνε πεινάσει.

Βλέπουν το δικό μας βιωτικό επίπεδο και πραγματικά το ζηλεύουν.

Έχει μπει μια Τουρκία σ' αυτόν τον νέο, τον άγριο καπιταλισμό.

Έχει μπει η Ρωσία, έχει μπει η Κίνα, θα μπει μια Αφρική,

η οποία θα φτιάξει μια καινούργια μεσαία τάξη, κοντά στο ένα δισ.

τα επόμενα δέκα είκοσι χρόνια.

Αυτόν τον κόσμο έχουμε απέναντί μας,

μ' αυτόν τον κόσμο πρέπει να ανταγωνιστούμε

και πρέπει να το πάρουμε απόφαση, δεν είναι μια εύκολη υπόθεση,

αλλά μ' αυτούς πρέπει να τα βγάλουμε πέρα.

Τώρα, υπάρχουνε κάποιοι μες το φόβο που λένε το κλασικό:

- Τι κάνεις όταν φοβάσαι, όταν απειλείσαι; - Φτιάχνεις γύρω σου ξύλινα τείχη.

Να πάμε πίσω στην ιστορία μας να θυμηθούμε τι είναι τα ξύλινα τείχη;

Οι Βάρβαροι είναι έξω από την Αττική

και κάποιοι ανήμποροι, τους παίρνουν κάποιοι στο λαιμό τους

και πάνε και κρύβονται στον Παρθενώνα, πίσω απ' αυτά τα ξύλινα τείχη.

Δεν επιβίωσαν.

Κάποιοι άλλοι Έλληνες με τον Θεμιστοκλή μπαίνουν στη θάλασσα,

σ' ένα πολύ απρόβλεπτο περιβάλλον, δίνουν με την ελληνική δημιουργικότητα,

γενναιότητα, αποφασιστικότητα, τη μάχη εκεί και την κερδίζουν.

Και σώζουν και την Ευρώπη και την Ελλάδα από τους Βαρβάρους.

Αν βλέπω τον Θεμιστοκλή και τους υπόλοιπους πουθενά γύρω μου;

Τους βλέπω, καταρχήν να σας πω ότι έχοντας ζήσει στο εξωτερικό

βλέπω πόσο ο Έλληνας μπορεί να επιβιώσει, σε ταραγμένες θάλασσες

όταν ο Έλληνας είναι εξωστρεφής, όταν παίρνει το ρίσκο του

όταν όμως δουλεύει με κανόνες.

Έχω νιώσει πολύ μεγάλη υπερηφάνεια όταν πήγα στο Λος Άντζελες, στο Χόλιγουντ,

στο Σίλικον Βάλεϊ, στον Λευκό Οίκο, σε μίντια παντού

και έβλεπα Έλληνες χαρισματικούς, παντού σε καίριες θέσεις.

Δεν χρειάζεται όμως να μείνω στον ελληνισμό της διασποράς.

Πάρτε αυτή τη γενιά η οποία με γεμίζει και ελπίδα εμένα και στενοχώρια.

Ο Μιχάλης ο Μπαχτής είναι μια... εκπροσωπεί αυτή τη γενιά.

Είναι οι άνθρωποι οι οποίοι φύγανε έξω γιατί δεν άντεχαν αυτό το κουκούλι

της μιζέριας, της αναξιοκρατίας, που έχουμε φτιάξει εδώ στην Ελλάδα.

Και είναι πολλοί αυτοί οι άνθρωποι. Τους συναντούμε παντού.

Βλέπω το παιδί που έχει τελειώσει το πολυτεχνείο

να δουλεύει σαν μάνατζερ σ' ένα ξενοδοχείο στη Σκωτία,

κάποιον άλλο που είναι στο Μόναχο που έχει ανοίξει ένα μαγαζί,

κάποια παιδιά από τη Θεσσαλονίκη που έχουν ανοίξει κάτι άλλο στο Λονδίνο.

Νέους επιστήμονες στην Αμερική.

Υπάρχουν αυτοί οι άνθρωποι κι αυτή η γενιά του Erasmus,

η γενιά αν θέλετε της ευκαιρίας που κυνηγάει σ' όλον τον κόσμο

θα γυρίσει σ' αυτόν τον τόπο, είμαι σίγουρος ότι θα γυρίσει

σ' αυτόν τον τόπο, πάντα γυρνάει

και πιστεύω θα είναι η μαγιά κάτι καινούργιου κάτι πολύ καλού

το οποίο θα ξημερώσει και δεν θα αργήσει να ξημερώσει.

Βλέπω όμως πολλά σημάδια ελπίδας και μέσα στην Ελλάδα,

και δεν πρέπει να μας πιάνει απελπισία.

Βλέπω τα παιδιά που κρατήσαν ανοιχτά τα πανεπιστήμια, κόντρα στη μιζέρια,

δεν ήταν εύκολη ιστορία γι΄αυτούς.

Βλέπω ακόμα δημόσιους υπαλλήλους, αστυνομικούς

οι οποίοι κάνουν τη δουλειά τους με πολύ λίγα λεφτά, με επαγγελματισμό

που δεν θυμίζει άλλες εποχές.

Βλέπω πενηντάρηδες οι οποίοι έμειναν στον άσσο,

αλλά προσπαθούν και τώρα να φτιάξουν επιχειρηματικά δικτυα

για να επιβιώσουν.

Βλέπω τον Μύρωνα τον Μιχαηλίδη, ο οποίος φτιάχνει μια Λυρική

που δεν έχει τίποτα να ζηλέψει από άλλες στον κόσμο.

Βλέπω την κυρία Σταυροπούλου που παίρνει μια διαλυμένη υπηρεσία,

των προσφύγων, και μέσα σε λίγους μήνες την κάνει κάτι άλλο.

Δεν είναι τίποτα φοβερό, θέλει οργάνωση και σχέδιο

και μπορούμε να το κάνουμε.

Γιατί δε γίνεται τώρα αυτό, κατά τη γνώμη μου;

Μας λείπουν δύο πράγματα.

Το πρώτο είναι ότι αυτή η Ελλάδα η οποία είναι δημιουργική,

πληρώνει τους φόρους της πληρώνει πολλά λεφτά

για να στέλνει τα παιδιά σε φροντιστήρια και σε πανεπιστήμια,

δεν εκπροσωπείται πολιτικά,

και πρέπει αυτό το πράγμα κάποια στιγμή ν' αλλάξει.

Με τον θυμό δεν μπορούμε ούτε να ταΐσουμε στόματα ούτε να αλλάξουμε τίποτα.

Με την αποχή, με το σνομπάρισμα της πολιτικής επίσης δε βγαίνει τίποτα.

Η δικιά μου γνώμη είναι ότι πρέπει

όλοι οι άνθρωποι που πιστεύουν σε τέτοιες αξίες,

που πιστεύουν ότι υπάρχει αυτή η άλλη Ελλάδα,

να μπούνε στον δημόσιο διάλογο, στο καινούργιο καφενείο,

που είναι τα κοινωνικά μέσα,

να μπούνε σε κόμματα παλιά, καινούργια, ή να φτιάξουν και δικά τους,

αλλά δεν υπάρχει καμιά δικαιολογία, για κανέναν να μείνει έξω

απ' αυτό το καμίνι του δημόσιου διαλόγου, καμία δικαιολογία.

Όποιος νομίζει, όπως νόμιζε η ελληνική ελίτ για πολλά χρόνια

ότι μπορεί να μένει στο όμορφο σπίτι του στο τακτικό, το απόλυτα κανονισμένο

και γύρω-γύρω να υπάρχει αυθαιρεσία και σκουπίδια, είναι γελασμένος,

αυτό δεν βγάζει πουθενά.

Το δεύτερο που για μένα πρέπει να αλλάξει, είναι να είμαστε πιο πρακτικοί.

Νομίζω ότι ένα πράγμα απ' το οποίο πάσχουμε στην Ελλάδα είναι η υπερανάλυση.

Τα πάντα τα αναγάγουμε σε θέματα, ιδεολογίας, πολιτικής, αξιών

και δεν ξέρω τι άλλο.

Δεν είναι έτσι, θυμάμαι πάντα έναν Ελληνοαμερικάνο που είχα

γνωρίσει πολύ πετυχημένο στην Καλιφόρνια, ο οποίος μου έλεγε ότι ένα πράγμα

που τον τρέλαινε όταν ήτανε μικρός στο χωριό του

ήταν ότι είχε σπάσει η βρύση στο χωριό.

Δεκαπέντε μέρες καθόντουσαν όλοι οι άντρες στο καφενείο και τσακωνόντουσαν.

Ποιος φταίει, ο νομάρχης, ο βουλευτής, το κράτος, εσύ, εγώ.

Δεν έβρισκαν άκρη, την ίδια στιγμή οι γυναίκες του χωριού

φορτωνόντουσαν τις στάμνες και πηγαίνανε για πολλά χιλιόμετρα

για να γεμίσουνε νερό από μια άλλη βρύση.

Μερικές φορές πραγματικά, νιώθω ότι αυτή η κοινωνια

που τόσα έχει υποφέρει πληρώνει την αδυναμία

ενός πολιτικού συστήματος, ενός γενικότερου συστήματος,

να φτιάξει τη βρύση, να ασχοληθεί με πρακτικά θέματα

όπως είναι τα νοσοκομεία, όπως είναι η παιδεία,

όπως είναι η δικαιοσύνη, δεν θέλει πάρα πολύ φαντασία,

είναι πραγματικά θέματα διοίκησης, μάνατζμεντ, πρακτικά θέματα.

Θέλω να καταλήξω λέγοντάς σας ότι υπάρχουν πολλοί σ' αυτούς τους καιρούς

οι οποίοι όπως είπα θέλουν να φτιάξουν ξύλινα τείχη,

άλλοι νομίζουν ότι πίσω απ' αυτά τα τείχη θα προστατεύσουν τα κεκτημένα τους

ή και τα συμφέροντά τους.

Δεν πρόκειται να καταφέρουν τίποτα, οι εξελίξεις είναι ραγδαίες,

το παλιό θα σαρωθεί,

η Ελλάδα είναι σε ένα διεθνές περιβάλλον, το οποίο δεν μπορεί να ξανακλειστεί,

δεν πρόκειται ποτέ να γίνουμε η Ελλαδίτσα η οποία θα ζει μόνη της.

Έχουμε όλοι ευθύνη γι' αυτά που έρχονται και γι' αυτά που θα γίνουν,

και οι επώνυμοι και οι ανώνυμοι και οι βολεμένοι, αυτοί που έχουν υποφέρει.

Όλοι.

Και νομίζω ότι αυτό που είναι πάρα πολύ σημαντικό

είναι να σταματήσουμε το κοίταγμα προς τα πίσω

και να αρχίσουμε να συζητάμε σοβαρά και πρακτικά

πώς θα αλλάξουμε όλα αυτά.

Και θα καταλήξω με μια φράση που μου είπε ένας φίλος που νομίζω τελικά

ότι έχει το νόημά της.

Μου λέει κοίταξε να δεις το παράπηγμα το οποίο έχουμε φτιάξει δεν αντέχει άλλο,

γκρεμίζεται, δεν μπορούμε να κάνουμε πολλά πράγματα.

Αλλά μου λέει, αυτό που είναι πιο σημαντικό και το πιστεύω κι εγώ

είναι ότι δεν αξίζουμε να ζήσουμε σε ένα επισκευασμένο παράπηγμα.

Ευχαριστώ πολύ.

(Χειροκρότημα)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The two faces of Greece | Alexis Papahelas | TEDxAcademy Две|лица|Греции||Греция|Алексис|Папахелас|TEDxAcademy The|The two faces|Two sides|"της"||Alexis Papahelas|Alexis Papahelas|TEDxAcademy ||顔||||アレクシス・パパヘラス| Die zwei Gesichter von Griechenland | Alexis Papahelas | TEDxAcademy The two faces of Greece | Alexis Papahelas | TEDxAcademy Las dos caras de Grecia | Alexis Papahelas | TEDxAcademy Les deux visages de la Grèce | Alexis Papahelas | TEDxAcademy I due volti della Grecia | Alexis Papahelas | TEDxAcademy ギリシャの2つの顔|アレクシス・パパヘラス|TEDxAcademy Dwie twarze Grecji | Alexis Papahelas | TEDxAcademy As duas faces da Grécia | Alexis Papahelas | TEDxAcademy Yunanistan'ın iki yüzü | Alexis Papahelas | TEDxAcademy Две стороны Греции | Алексис Папахелас | TEDxAcademy

Μεταγραφή: Mary Keramida Επιμέλεια: Natalia Savvidi Транскрипция|Мэри|Керамида|Редактирование|Наталия|Саввиди Transkription||||| Transcription|Mary|Keramida|Editing|Natalia Savvidi|Savvidi Transcrição||||| Transkript: Mary Keramida Redaktion: Natalia Savvidi Transcript: Mary Keramida Edited by Natalia Savvidi Transcripción: Mary Keramida Editado por Natalia Savvidi Trascrizione: Mary Keramida A cura di Natalia Savvidi Перевод: Мэри Керамида Редактирование: Наталия Саввиди

Πρέπει να πω ότι όταν πήρα την πρόσκληση από το TEDx για να μιλήσω εδώ Должен|частица действия|сказать|что|когда|я получил|артикль|приглашение|от|артикль|TEDx|чтобы|частица действия|я говорил|здесь ||sagen|||bekommen||Einladung||||||| "I must"||"to say"|||I received||invitation|||TEDx||"to" or "in order to"|speak| Das muss ich sagen, als ich die Einladung von TEDx bekam, hier zu sprechen I have to say when I was invited to speak here at TEDx, Tengo que decir que cuando recibí la invitación de TEDx para hablar aquí Devo dire che quando ho ricevuto l'invito da parte di TEDx a parlare qui Должен сказать, что когда я получил приглашение от TEDx выступить здесь

αγχώθηκα, μου 'ρθε έτσι μια στιγμή από τα παιδικά μου χρόνια я испугался|мне|пришло|так|одна|мгновение|из|мои|детские|мне|годы ich wurde nervös||kam|||||||| I panicked||it came|like this||moment|||childhood years|| Ich war besorgt, ein Moment aus meiner Kindheit kam mir so in den Sinn I got anxious and had a flashback from my childhood Me puse nervioso, tuve un momento de mi infancia Mi sono innervosito, ho avuto un momento della mia infanzia я очень волновался, у меня возникли воспоминания из детства

- να το εξομολογηθώ αυτό - это|артикль|признаюсь|это ||beichten| ||confess this| - um es zu gestehen - - I have to confess that - - confesar esto - - di confessare questo - - должен признаться в этом -

όπου έπρεπε να μιλήσω σ' ένα θέατρο για μια εργασία где|должен был|(частица инфинитива)|я говорил|в|одно|театре|для|одну|работу "where"|had to|||||theater|||project or task when I had to make the presentation of a project at a theater, donde tuve que hablar con un teatro sobre un proyecto in cui dovevo parlare con un teatro per un progetto где мне нужно было говорить в театре о работе

- πολύ πιο μικρό θέατρο - очень|более|маленькое|театр ||small|theater a much smaller one, - teatro mucho más pequeño - - teatro molto più piccolo - - гораздо меньший театр -

αγχώθηκα τόσο πολύ που στην αρχή τραύλιζα я так нервничал|так|сильно|что|в|начале|заикался |||||Anfang|stotterte I panicked|||||beginning|I stuttered Ich war so nervös, dass ich zuerst stammelte I was so anxious that I started to stammer then to utter strange sounds Estaba tan nerviosa que al principio tartamudeaba... Ero così nervoso che all'inizio balbettavo я так нервничал, что сначала заикался

και μετά άρχισαν να βγαίνουν διάφοροι περίεργοι ήχοι, εν πάσει περιπτώσει, и|потом|начали|(частица действия)|выходить|различные|странные|звуки|в|любом|случае ||||kommen|verschiedene|seltsame|Geräusche||in jedem Fall|Fälle ||"started"||come out|various|strange|sounds|"in any case"|"in any case"|"in any case" und dann fingen jedenfalls verschiedene seltsame Geräusche an, and then all sorts of weird sounds started coming out, anyway, y entonces empezaron a salir todo tipo de sonidos raros, e poi cominciarono ad uscire suoni strani di ogni genere, а потом начали выходить разные странные звуки, в любом случае,

μέσα απ' τη φωνή μου. внутри|из|мою|голос|мой within|||voice| through my voice. a través de mi voz. attraverso la mia voce. из моего голоса.

Πέρασε ο καιρός, το ξέχασα αυτό Прошло|артикль|время|артикль|я забыл|это ||Zeit||| "Time passed"||time||I forgot it| Time passed by, I forgot all about the incident, El tiempo ha pasado, olvidé que Il tempo è passato, ho dimenticato che Прошло время, я это забыл.

και κάποια στιγμή μου προτάθηκε να βγω στην τηλεόραση. и|некогда|момент|мне|было предложено|(частица)|выйду|на|телевидение ||||vorgeschlagen||gehen|| |some point|||was suggested||go on||television und irgendwann wurde mir vorgeschlagen, im fernsehen aufzutreten. and at one point it was suggested that I go on television. e a un certo punto mi è stato suggerito di andare in televisione. И в какой-то момент мне предложили выйти на телевидение.

Ομολογώ ότι μ' έπιασε κρύος ιδρώτας. Признаю|что|меня|схватил|холодный|пот ich gestehe|||hatte||Schweiß I admit||me|caught|cold|cold sweat Ich gestehe, mir ist kalter Schweiß ausgebrochen. That sent chills down my spine. Devo ammettere che ho sudato freddo. Признаюсь, меня охватил холодный пот.

Είπα όμως ότι ρε παιδί μου, αυτό που σε αγχώνει πρέπει να το δαμάζεις. Я сказал|но|что|дружище|ребенок|мне|это|что|тебя|беспокоит|должен|(частица действия)|его|укрощать |||hey||||||angstet||||zähmen "I said"|but|that|dude|child|||||stresses you out||||tame Aber ich sagte, dass mein Kind, was für Sorgen Sie gezähmt werden müssen. I thought to myself, you have to tame whatever stresses you. Ma io dissi: "Figliolo, quello che ti stressa è qualcosa che devi domare. Но я сказал себе, что то, что тебя беспокоит, нужно укрощать.

Τελικά δεν υπάρχει πιο σημαντικό πράγμα στη ζωή απ' αυτό. В конце концов|не|существует|более|важная|вещь|в|жизни|чем|это "Ultimately"||exists||important||||| In the end, there is nothing more important in life than this Dopo tutto, nella vita non c'è cosa più importante di questa. В конце концов, нет ничего более важного в жизни, чем это.

Αποφάσισα, λοιπόν, να βγω στην τηλεόραση. Я решил|итак|(частица)|выйти|на|телевидение I decided||||| Also beschloss ich, ins Fernsehen zu gehen. So I decided to work on TV. Così ho deciso di andare in televisione. Я решил, поэтому, выйти в эфир.

Πρώτη φορά βγήκα ζωντανά από τον Λευκό Οίκο. Первая|раз|вышел|в прямом эфире|из|артикль|Белый|Дом ||bin gegangen|lebend||||Haus ||went live|live|from||White House|White House Zum ersten Mal ging ich live aus dem Weißen Haus. My first time, I reported live from the White House. İlk kez Beyaz Saray'dan canlı yayın yapıyorum. Впервые я вышел в прямом эфире из Белого дома.

Έκανα μια καταπληκτική γεωπολιτική ανάλυση, Я сделал|одну|удивительную|геополитическую|анализ ||verblüffende|geopolitische|Analyse ||amazing|geopolitical analysis|geopolitical analysis Ich habe eine erstaunliche geopolitische Analyse gemacht, I did an amazing geopolitical analysis, Ho fatto una grande analisi geopolitica, Я сделал потрясающий геополитический анализ,

ιδιοφυή κατά τη γνώμη μου για την εποχή εκείνη, гениальный|по|в|мнению|моему|для|ту|эпоху|ту "ingenious"|||"in my opinion"||||"time period"|"that time" Genial meiner Meinung nach für die Zeit, in my opinion an outstanding one by those standards, geniale, a mio avviso, per l'epoca, Bence o zaman için dahice, гениальный, на мой взгляд, для того времени,

αλλά είχα φοβερό τρακ, δεν ήξερα τι είπα, πώς τα είπα, κτλ. но|у меня был|ужасный|страх|не|знал|что|сказал|как|их|сказал|и так далее ||terrible|stage fright||"I knew"||||||etc. aber ich hatte eine schreckliche Spur, ich wusste nicht, was ich sagte, wie ich es sagte usw. but I was really nervous, I had no idea what I had said and how. ma ero terribilmente nervosa, non sapevo cosa dire, come dirlo, ecc. но я ужасно волновался, не знал, что сказал, как сказал и так далее.

Παίρνω τη μάνα μου στην Αθήνα λοιπόν, της λέω: Я забираю|артикль|мама|моя|в|Афины|ну|ей|говорю "I take"||my mother|||Athens||| Also nehme ich meine Mutter mit nach Athen, ich sage ihr: So I call my mother in Athens, I tell her: Così chiamo mia madre ad Atene e le dico: Я беру маму в Афины, и говорю ей:

«Ρε μάνα, πώς σου φάνηκαν αυτά που είπα;» Эй|мама|как|тебе|показались|то|что|я сказал |mom|||"did they seem"||| "Hey Mama, was hältst du von dem, was ich gesagt habe?" "Mum, how did you like my report?" "Ehi, mamma, cosa ne pensi di quello che ho detto?". «Слушай, мама, как тебе то, что я сказал?»

«Ρε παιδί μου τι καπαρντίνα είναι αυτή που φορούσες;» μου λέει. Эй|ребенок|мне|что|плащ|есть|эта|который|ты носил|мне|говорит ||||trench coat||||"you were wearing"||says "Mein Kind, was hast du für einen Mantel getragen?" es sagt mir. "That was an awful cardigan you were wearing," she replied. "Ragazzo mio, che tipo di trench stavi indossando?" mi dice. «Слушай, сынок, что это за куртка, которую ты носил?» — говорит она.

(Γέλια) Смех laughter (Laughter) (Risate) (Смех)

Κατάλαβα λοιπόν με τα χρόνια ότι πολλές φορές Я понял|итак|с|года|годы|что|много|раз I realized||||||| So I understood over the years that many times Così, nel corso degli anni, mi sono reso conto che molte volte Я понял с годами, что много раз

έχει πολύ λιγότερη σημασία το τι λες, имеет|очень|меньше|значение|то|что|говоришь ||much less|importance||| es kommt viel weniger darauf an, was du sagst what you say matters much less, conta molto meno quello che dici, имеет гораздо меньшее значение то, что ты говоришь,

αλλά το τι θέλει ν' ακούσει ο άλλος, τι θέλει να δει, τι θέλει να συγκρατήσει. но|это|что|хочет|(сокращение от να частица действия)|услышать|(артикль)|другой|что|хочет|(частица действия)|увидеть|что|хочет|(частица действия)|запомнить |||||||||||||||retain sondern was der andere hören will, was er sehen will, was er behalten will. but what the other person wants to hear, wants to see, wants to remember. ma ciò che l'altro vuole sentire, ciò che vuole vedere, ciò che vuole trattenere. а то, что хочет услышать другой, что он хочет увидеть, что он хочет запомнить.

Για να μιλήσω σοβαρά, όμως, όταν καθόμουνα να γράψω γι' αυτό το θέμα Чтобы|(частица)|я поговорю|серьезно|но|когда|я сидел|(частица)|я напишу|о||(артикль)|тема |||seriously|||I sat down||"to write"||||topic Aber ernsthaft zu sprechen, wenn ich mich hinsetzte, um über diese Angelegenheit zu schreiben Seriously now, when I was writing on that subject I really liked, Ad essere seri, però, quando mi sono seduto a scrivere di questo tema Чтобы говорить серьезно, однако, когда я сел писать на эту тему

που πολύ μ' αρέσε όταν το άκουσα, что|очень|мне|понравилось|когда|это|услышал |||I liked||| I really liked it when I heard it, che mi è piaciuto molto quando l'ho ascoltato, которая мне очень понравилась, когда я ее услышал,

«Το μέλλον που μοιραζόμαστε» Это|будущее|которое|мы делим |The future||"we share" "Die Zukunft, die wir teilen" "The future we share" "Il futuro che condividiamo" "Paylaştığımız gelecek" «Будущее, которое мы разделяем»

ήταν ένα περίεργο πράγμα, ένιωθα μια δύναμη της αδράνειας было|одно|странное|вещь|я чувствовал|одну|силу|инерции|инерции ||strange||I felt||force||inertia Es war eine seltsame Sache, ich fühlte eine Kraft der Trägheit was a strange thing, I felt a power of inertia era una cosa strana, sentivo una forza d'inerzia это было странное чувство, я ощущал силу инерции

την ώρα που καθόμουνα να το σκεφτώ, να δω τι θα ήθελα να πω, в|час|когда|я сидел|чтобы|это|подумать|чтобы||что|будет|хотел|чтобы|сказать |||I was sitting|||"think about it"||"to see"||||| While I was sitting, thinking about what I would like to say, в тот момент, когда я сидел и думал, что бы я хотел сказать,

με τραβούσε ένα χέρι συνεχώς, меня|тянул|одно|рука|постоянно |was pulling||a hand|constantly a hand constantly pulled me, меня постоянно тянуло какая-то рука,

να δω το τελευταίο κουτσομπολιό για κάποιον πολιτικό, (глагол-связка)||артикль|последнее|сплетни|о|каком-то|политике ||||Klatsch||| ||||gossip|||politician um den neuesten Klatsch über einen Politiker zu sehen, to see the latest gossip about a politician, Bir politikacı hakkındaki son dedikoduları görmek için, узнать последние сплетни о каком-то политике,

να μπω κάπου να δω τη δήλωση βόμβα του τάδε, чтобы|вошел|куда-то|чтобы||эту|декларацию|бомба|от|некоего |"to enter"|somewhere||"to see"||bombshell statement|bombshell statement|"his"|"so-and-so" irgendwo reingehen und die Bombenaussage von so und so sehen, to watch someone's very important statement, Bu adamın bomba açıklamasını görmek için bir yere gitmem gerek, зайти куда-то, чтобы увидеть громкое заявление этого человека,

ν' ανοίξω την τηλεόραση να δω έναν ακόμα τηλεκαβγά чтобы|включить|артикль|телевизор|чтобы||еще один|еще|телевизионный спор |turn on|||||||TV argument den Fernseher einzuschalten, um einen weiteren TV-Kampf zu sehen to watch people arguing once and again on live TV, Я включаю телевизор, чтобы посмотреть еще одну телевизионную ссору.

που μοιάζει με χιλιοπαιγμένη επιθεώρηση. который|похожа|на|тысячу раз сыгранная|ревю |it resembles||overplayed|revue was wie eine gut gespielte Rezension aussieht. something that is getting more and more ridiculous everyday. Которая напоминает многократно сыгранный спектакль.

Και λέω τι έχουμε πάθει όλοι εμείς που υποτίθεται ότι ασχολούμαστε И|говорю|что|мы имеем|пострадали|все|мы|которые|предполагалось|что|занимаемся And||||suffered||we||are supposed to|"that"|we are involved Und ich sage, was mit uns allen passiert ist, die eigentlich handeln sollen And I'm asking, what have we all gone through, those of us who are supposed to be involved? И я думаю, что с нами произошло, с нами, кто, как предполагается, занимается

με τα δημόσια πράγματα στη χώρα, δημοσιογράφοι, πολιτικοί, επιχειρηματίες. с|артикль|общественными|делами|в|стране|журналисты|политики|бизнесмены ||public||||journalists|politicians|businesspeople mit öffentlichen Angelegenheiten im Land, Journalisten, Politiker, Geschäftsleute. with public affairs in the country, journalists, politicians, businessmen. общественными делами в стране, журналисты, политики, бизнесмены.

Πόσο μας τρώει αυτή η καθημερινότητα αν θέλετε το κουτσομπολιό, Сколько|нас|ест|эта|артикль|повседневная жизнь|если|хотите|артикль|сплетни |||||Alltag||||Klatsch ||"eats away"|||daily life||"you want"||gossip Wie sehr uns dieser Alltag frisst, wenn du den Klatsch willst, How much this daily life consumes us if you want the gossip, Dedikodu istiyorsanız, bu günlük rutin bizi ne kadar yiyor, Насколько эта повседневность, если хотите, сплетни, поглощает нас,

αυτό το πράγμα που δεν βγάζει πουθενά. это|артикль|вещь|которое|не|выводит|нигде |||||bringt| |||||leads to nowhere|nowhere this thing that leads nowhere. Bu şey hiçbir yere gitmiyor. это вещь, которая никуда не ведет.

Και σας διαβεβαιώ γιατί το ζω καθημερινά И|вам|уверяю|потому что|это|живу|каждый день ||versichere|||| ||"I assure you"|||live|"every day" Und ich versichere es Ihnen, weil ich es jeden Tag lebe And I assure you, as I live it every day, И я вас уверяю, потому что я это переживаю каждый день.

δεν υπάρχει κανείς που σκέφτεται ή σχεδιάζει не|существует|никто|кто|думает|или|планирует ||||thinks||plans there is no one who thinks or plans ahead, neither right nor left-wing, no one, никто не думает или не планирует,

ούτε δεξιός ούτε αριστερός ούτε κεντρώος, κανείς, ни|правый|ни|левый|ни|центрист|никто |right-wing||left||centrist| weder rechts noch links noch zentristisch, niemand no right, no left, no center, no one, sağ yok, sol yok, merkez yok, hiç kimse yok, ни правый, ни левый, ни центрист, никто,

πέρα από τις επόμενες κάλπες, за|пределами|следующие|выборы|урны beyond|||next|ballot boxes über die nächsten Umfragen hinaus, beyond the next election, the approval of the next tranche by the Troika, кроме следующих выборов,

πέρα από την επόμενη δόση της Τρόικας за|пределами|следующую|следующую|выплату|Тройки|Тройки |||next|dose||Troika's installment über die nächste Rate der Troika hinaus помимо следующего транша Тройки

ή πέρα απ' τις επόμενες προσλήψεις. или|за|от|следующие|следующие|наймы |beyond|||next|"new hires" oder über die nächsten Rekrutierungen hinaus. or beyond the next recruitment. или помимо следующих наборов.

Κι αυτό είναι κάτι που τουλάχιστον εμένα με φοβίζει, И|это|есть|что-то|что|по крайней мере|меня|меня|пугает |||||at least|||scares Und das ist etwas, was mir zumindest Angst macht, And that is something that personally scares me, И это то, что, по крайней мере, меня пугает,

πόσο περισσότερο όμως να φοβίζει μια κοινωνία сколько|больше|но|(частица действия)|пугает|одна|общество ||||scares||society aber wie viel mehr, um eine Gesellschaft zu erschrecken but even more scares a society но насколько больше это должно пугать общество

που έχει νιώσει ότι έχει χάσει πραγματικά το έδαφος κάτω απ' τα πόδια της. которая|имеет|почувствовала|что|имеет|потеряла|действительно|то|земля|под||её|ногами|её that|||that||lost|really||ground||||| is a society that feels it has really lost its grip. которое почувствовало, что действительно потеряло почву под ногами.

Μια κοινωνία που αισθάνθηκε ότι ό,τι είχε συνηθίσει σαν βιωτικό επίπεδο Одна|общество|которое|почувствовало|что||имело|привыкло|как|жизненный|уровень |society||"felt"||||got used||standard of living|living standard Eine Gesellschaft, die alles, was sie gewohnt war, als Lebensstandard empfand A society that felt that what it had become accustomed to as a living standard Общество, которое почувствовало, что все, к чему оно привыкло как к уровню жизни

πραγματικά καταστράφηκε μέσα σε λίγα χρόνια. действительно|разрушился|за|в|несколько|лет really|was destroyed|||| es wurde wirklich innerhalb weniger Jahre zerstört. which fell into pieces within a few years, действительно было разрушено за несколько лет.

Μια κοινωνία η οποία πραγματικά φοβάται και δεν βλέπει φως, Одна|общество|которое|действительно|на самом деле|боится|и|не|видит|свет |||||fears|||| Eine Gesellschaft, die wirklich Angst hat und kein Licht sieht, a society that is truly afraid, and is not at all optimistic, Общество, которое действительно боится и не видит света,

γιατί κατά τη γνώμη μου ο μόνος τρόπος ν' αντιμετωπίσεις τον φόβο потому что|по|артикль|мнению|моему|единственный|единственный|способ|чтобы|справиться|артикль|страх |||||||||face||fear weil meiner Meinung nach der einzige Weg, sich der Angst zu stellen because, in my opinion, the only way to address fear потому что, на мой взгляд, единственный способ справиться со страхом

είναι με την αλήθεια και με όραμα ή ακόμα καλύτερο σχέδιο. есть|с|(артикль)|истиной|и|с|видением|или|еще|лучшее|план |||truth|||vision or plan|||even better|plan es ist mit der Wahrheit und mit Vision oder noch besser Plan. is with truth and with vision or an even better plan. это правда и видение или, еще лучше, план.

Καθώς λοιπόν τα σκεφτόμουνα όλα αυτά, σκεφτόμουνα ότι Когда|тогда|их|я думал|все|это|я думал|что |||I was thinking|||| As I was pondering all that, Итак, пока я все это обдумывал, я думал, что

ένα μεγάλο θέμα που έχουμε είναι ότι - κι αυτό το έχει δείξει η ιστορία - одно|большое|тема|которое|у нас|есть|что|и|это|это|показало|показало|эта|история |||||||||||||history a major issue we have is that - and history has shown this - одна из больших проблем, с которой мы сталкиваемся, это то, что - и это показала история -

ότι όταν περνάει μια χώρα μια τόσο μεγάλη κρίση, что|когда|проходит|одна|страна|одна|так|большая|кризис |||||||big|crisis dass, wenn ein Land eine so große Krise durchmacht, that when a country goes through such a big crisis, что когда страна переживает такой большой кризис,

ανοίγουν αν θέλετε βαθύτερα ρήγματα, открывают|если|хотите|глубже|трещины they open|||deeper cracks|deeper rifts öffne dich, wenn du tiefere Risse willst, deeper fissures open up, if you will, открываются, если хотите, более глубокие трещины,

πράγματα τα οποία είναι γνωρίσματα ενός λαού вещи|артикль|которые|являются|признаки|одного|народа things|the|which||Characteristics|of a|people Dinge, die charakteristisch für ein Volk sind specific traits of a nation that come to the foreground more intensely. вещи, которые являются характеристиками народа

έρχονται στο προσκήνιο μ' έναν πιο έντονο τρόπο. приходят|на|передний план|с|одним|более|ярким|способом they come||foreground||||intense|way Sie treten intensiver in den Vordergrund. come to the fore in a more intense way. выходят на передний план более ярко.

Και τώρα έχουν έρθει στο προσκήνιο И|сейчас|они|пришли|на|передний план |||come||foreground Und jetzt sind sie in den Vordergrund gerückt And now they have come to the foreground and sometimes threaten the way we think. И теперь они вышли на передний план

και απειλούν τον τρόπο που σκεφτόμαστε μερικές φορές. и|угрожают|наш|способ|который|мы думаем|некоторые|раз |"threaten"||||we think|| und sie bedrohen manchmal unsere Denkweise. and they threaten the way we think sometimes. и угрожают тому, как мы иногда думаем.

Ένα σύνδρομο που έχουμε πάθει τώρα, κοιτάμε συνέχεια προς τα πίσω, Одно|синдром|который|мы имеем|пострадали|сейчас|мы смотрим||в|назад|назад |syndrome||||"now"|look back|||| Ein Syndrom, das wir jetzt haben, wir schauen immer wieder zurück, A syndrome that we have developed now, we constantly look back, Синдром, который мы сейчас испытываем, мы постоянно смотрим назад,

συνέχεια, συνέχεια είναι σαν να είμαστε καρφωμένοι στον πίσω καθρέφτη. продолжение||есть|как|чтобы|мы|прикованы|к|задний|зеркало |||||we are|stuck|||mirror die ganze Zeit ist es, als würden wir im Rückspiegel stecken. continuously, it is as if we are glued to the rearview mirror. постоянно, постоянно, как будто мы прикованы к заднему зеркалу.

Κι όποιος το κάνει αυτό είναι μαθηματικώς βέβαιο ότι θα τρακάρει. И|кто|это|сделает|это|есть|математически|уверенно|что|будет|врезается |whoever|||||mathematically|certain|||crash Und wer das tut, wird mathematisch sicher abstürzen. And whoever does that is definitely going to crash. И кто бы это ни сделал, математически это точно приведет к аварии.

Δεν μπορείς να έχεις ούτε ορατότητα, ούτε όραμα. Не|можешь|(частица действия)|иметь|ни|видимость|ни|видение |you can||have||visibility||vision Sie können weder Sichtbarkeit noch Vision haben. You can have neither visibility nor a vision. Ты не можешь иметь ни видимость, ни видение.

Δεν λέω για να μην παρεξηγηθώ ότι δεν πρέπει να υπάρξει κάθαρση Не|говорю|чтобы|(частица действия)|не|неправильно понял|что|не|должен|(частица действия)|произойдет|очищение ||||not|be misunderstood|||||exist|purification Ich sage nicht, um es klar zu sagen, dass es keine Reinigung geben sollte I am not saying there shouldn't be any catharsis for all that's done, Я не говорю, чтобы меня неправильно поняли, что не должно быть очищения

για όσα γίνανε, τα πολλά που γίνανε και δεν λέω ότι δεν φταίμε όλοι, ||случилось|много|много|которые|||не|говорю|что|не|виноваты|все ||"happened"||many things||||||||we are to blame|everyone für das, was passiert ist, die vielen Dinge, die passiert sind, und ich sage nicht, dass wir nicht alle schuld sind, I'm not saying it's everyone's fault, за то, что произошло, за многое, что произошло, и я не говорю, что мы все не виноваты,

ότι δεν στηρίξαμε πράγματα που δεν στηρίζονταν μες την απελπισία μας, что|не|поддержали|вещи|которые|не|поддерживались|в|нашу|безысходность|нас ||we supported||that||were supported by|in our||despair| dass wir Dinge nicht unterstützt haben, die in unserer Verzweiflung nicht unterstützt wurden, that we didn't support things that couldn't be supported, что мы не поддержали вещи, которые не могли быть поддержаны в нашей безысходности,

ότι βολευτήκαμε όταν δεν έπρεπε να βολευτούμε что|устроились|когда|не|должны|(частица инфинитива)|устроиться |"we settled"|||||settled for less dass wir es uns bequem gemacht haben, als wir es nicht hätten tun sollen that we felt comfortable when we shouldn't, что мы устроились, когда не должны были устроиться

ή ότι δεν μιλήσαμε όταν έπρεπε να μιλήσουμε. или|что|не|поговорили|когда|должны были|(частица инфинитива)|поговорить |||we spoke|||| or that we didn't speak up when we should. или что мы не говорили, когда должны были говорить.

Δεν θέλω να παρεξηγηθώ. Не|хочу|(частица)|меня неправильно поймут Ich möchte nicht missverstanden werden. Don't get me wrong. Я не хочу быть неправильно понятым.

Όμως το κοίταγμα προς τα πίσω, πρέπει να 'χει κι ένα όριο. Но|артикль|взгляд|в|артикль|назад|должно|частица|иметь|и|одно|ограничение ||looking back|||||||||limit But looking back needs to be limited. Но взгляд назад должен иметь и определённую границу.

Ένα δεύτερο πράγμα το οποίο βγαίνει πολύ στην επιφάνεια Одно|второе|дело|артикль|которое|выходит|очень|на|поверхность |second|||||||surface Another thing that comes to light is the persecution complex, Вторая вещь, которая очень явно проявляется

είναι αυτή η μανία καταδίωξης, αυτό το περίφημο στερεότυπο есть|эта|артикль|мания|преследования|это|артикль|знаменитое|стереотип |||persecution mania|persecution mania|||famous|stereotype es ist dieser Verfolgungswahn, dieses berühmte Klischee this is the mania of persecution, this famous stereotype это мания преследования, этот знаменитый стереотип

που λέει ότι είμαστε ένας λαός περιούσιος, μοναδικός, που όλοι τον κυνηγάνε. который|говорит|что|мы есть|один|народ|избранный|уникальный|который|все|его|преследуют |||||people|chosen|||||hunt us down der sagt, dass wir ein reiches, einzigartiges Volk sind, dem alle nachjagen. that says we are a chosen people, unique, that everyone is chasing. который говорит, что мы избранный народ, уникальный, за которым все гонятся.

Δεν διαφωνώ ότι είμαστε ένας λαός μοναδικός, Не|disagree|что|мы есть|один|народ|уникальный |I disagree|||||unique Ich bestreite nicht, dass wir ein einzigartiges Volk sind, I do not disagree that we are a unique people, Я не спорю с тем, что мы уникальный народ,

προφανώς έχουμε μια πολύ μεγάλη ιστορία, очевидно|у нас есть|одна|очень|большая|история Offensichtlich haben wir eine sehr lange Geschichte, очевидно, у нас очень большая история,

αλλά δεν ξέρω ποιοι είναι αυτοί που μας κυνηγάνε но|не|знаю|кто|есть|они|которые|нас|преследуют |||who|||||are chasing and I don't know who is after us, but they haven't done a good job. но я не знаю, кто это те, кто нас преследует.

πάντως δεν έχουνε κάνει πολύ καλή δουλειά. однако|не|они|сделали|очень|хорошую|работу anyway||they have|||| Sie haben jedoch keine sehr gute Arbeit geleistet. Anyway, they haven't done a very good job. в любом случае, они не сделали очень хорошую работу.

(Γέλια) Смех (Laughter) (Смех)

Κοιτάξτε γύρω σας και δείτε ότι η Ελλάδα μετά απ' αυτή την κρίση Посмотрите|вокруг|вас|и|увидите|что|эта|Греция|после|от|этой|эту|кризиса Look around you and see that Greece after this crisis Посмотрите вокруг и увидите, что Греция после этого кризиса

είναι ακόμα στις 30 πλουσιότερες χώρες του κόσμου. является|все еще|в|самых богатых|странах|мира|мира |||richest||| es ist immer noch in den 30 reichsten Ländern der Welt. is still among the 30 richest countries in the world. все еще входит в 30 самых богатых стран мира.

Κοιτάξτε να δείτε ότι είμαστε στα πιο κλειστά κλαμπ της δύσης. Посмотрите|чтобы|увидите|что|мы|в|самых|закрытых||запада|запада |||||||exclusive|clubs||the West Sehen Sie nach, dass wir in den geschlossensten Clubs im Westen sind. Take a look and observe we belong to the most private western clubs, Посмотрите, что мы находимся в самых закрытых клубах Запада.

Κοιτάξτε να δείτε τη μόρφωση που έχει η νέα ελληνική γενιά Посмотрите|(частица)|увидите|(артикль)|образование|которая|имеет|(артикль)|новая|греческая|поколение ||||education||||young|Greek|generation Schauen Sie sich die Bildung an, die die neue griechische Generation hat the level of education the new Greek generation gets, Посмотрите на образование, которое имеет новое греческое поколение.

και κοιτάξτε να δείτε ότι ο υπόλοιπος πλανήτης θα κοιτούσε με πολλή ζήλεια и|посмотрите|чтобы|увидели|что|(артикль)|остальной|планета|будет|смотрел|с|много|завистью |look|||||rest of the|planet||"would look"|||jealousy und schauen Sie, um zu sehen, dass der Rest des Planeten mit viel Neid zuschauen würde that the rest of the world would be really jealous И посмотрите, что остальной мир будет смотреть с большой завистью.

το πού είναι η Ελλάδα ακόμα σήμερα. это|где|находится|(артикль)|Греция|еще|сегодня of the position Greece still holds today. На то, где находится Греция даже сегодня.

Και για μένα η πρόκληση είναι το να κρατήσουμε αυτό το επίπεδο, И|для|меня|эта|задача|есть|чтобы|(частица)|удерживать|это|это|уровень ||||challenge||||"to maintain"||| Und für mich besteht die Herausforderung darin, dieses Niveau zu halten, To me the challenge is to keep this level, to stand where we are and move forward. И для меня вызов заключается в том, чтобы сохранить этот уровень,

να μείνουμε εδώ πού είμαστε και να πάμε μπροστά. (мы)|останемся|здесь|где|мы|и|(мы)|пойдем|вперед |stay||||||| to stay where we are and move forward. остаться здесь, где мы есть, и двигаться вперед.

Τώρα να σας πω κι ένα τρίτο σύνδρομο Сейчас|(частица)|вам||и|одно|третье|синдром ||||||third|third syndrome There's a third syndrome, my favourite one because I've lived it, Теперь я расскажу вам о третьем синдроме

το οποίο επειδή το 'χω ζήσει στο πετσί μου έχει γίνει αγαπημένο μου θέμα, это|который|потому что|его|я имею|пережил|в|коже|мне|стало|стало|любимым|мне|темой |||||lived||skin|||||| das, weil ich es in meiner Haut gelebt habe, zu meinem Lieblingsthema geworden ist, which, because I've lived through it, has become a favorite subject of mine, который, поскольку я пережил его на собственном опыте, стал моей любимой темой,

που είναι οι θεωρίες συνωμοσίας. где|есть|(артикль мнч)|теории|заговора ||the|conspiracy theories|conspiracy theories das sind Verschwörungstheorien. which are conspiracy theories. а именно о теориях заговора.

Μπορώ να σας μιλήσω για ώρες για θεωρίες συνωμοσίας, Я могу|(частица)|вам|говорить|о|часы|о|теории|заговора |||||||theories| I could talk for hours about conspiracy theories, Я могу говорить с вами часами о теориях заговора,

και θα σας πω και μια ιστορία γιατί πραγματικά είναι απ' αυτές и|будет|вам||и|одну|историю|потому что|действительно|есть|из|этих and I'll share a story because it's really one of those и расскажу вам одну историю, потому что это действительно одна из тех

που με κάνουν μερικές φορές να γελάω μόνος μου которые|меня|заставляют|некоторые|раз|(частица действия)|смеяться|один|мне ||||||laugh|| that sometimes make me laugh even when I'm alone, которые иногда заставляют меня смеяться в одиночестве

όταν σκέφτομαι το πόσο μπερδεμένα τα 'χουμε στο μυαλό μας. когда|я думаю|это|как|запутано|мы|имеем|в|голове|нас ||||confused||we have them||mind| when I think about how messed up our minds are. когда я думаю о том, как запутанно у нас в голове.

Πριν από 3-4 χρόνια πήρα μια πρόσκληση За|3-4|года|я получил|одно|приглашение It was three or four years ago when I got an invitation 3-4 года назад я получил приглашение

από την καταραμένη αυτή Λέσχη Μπίλντερμπεργκ из|эту|проклятую|эту|клуб|Бильдерберг ||"damned"||Club|Bilderberg Club von diesem verdammten Bilderberg Club from the cursed Bilderberg Group to attend one of its conferences. от этого проклятого клуба Бильдерберг

για να πάω σε μια συνεδρίασή της. чтобы|(частица будущего времени)|я пошел|на|одну|заседание|ее |||||meeting| zu einem Treffen von ihr gehen. to go to one of her sessions. на его заседание.

Ήταν η δεύτερη φορά και κάλεσα ένα φίλο μου και τον ρώτησα τι να κάνω. Было|артикль|второй|раз|и|я позвонил|одному|другу|моему|и|его|я спросил|что|чтобы|делать |||||called||||||||| Es war das zweite Mal und ich rief einen Freund von mir an und fragte ihn, was ich tun solle. It was the second time and I called a friend of mine and asked him what to do. Это был второй раз, и я позвал своего друга и спросил его, что мне делать.

Να σας πω ότι αυτός ο φίλος μου είναι τόσο λάτρης των θεωριών συνωμοσίας (не переводится)|вам|скажу|что|этот|(артикль)|друг|мой|есть|так|любитель|(предлог)|теорий|заговора ||||||||||fan|of the|conspiracy theories| Lassen Sie mich Ihnen sagen, dieser Freund von mir ist so ein Fan von Verschwörungstheorien That friend of mine loves conspiracy theories so much Скажу вам, что этот мой друг - такой любитель теорий заговора,

που μπορεί να του κάνεις το καλύτερο δώρο, το καλύτερο ταξίδι, την πιο ωραία γυναίκα который|может|частица|ему|сделаешь|артикль|лучшее|подарок|артикль|лучшее|путешествие|артикль|самой|красивой|женщиной that you may give him the best present, the best holiday, the best woman, что ты можешь подарить ему лучший подарок, лучшую поездку, самую красивую женщину,

δεν τον νοιάζει, не|его|беспокоит ||doesn't care Es ist ihm egal, he doesn't care, ему все равно,

δωσ' του μια θεωρία συνωμοσίας και ζει κι αναπνέει γι' αυτό. дай|ему|одну|теорию|заговора|и|живет|и|дышит|за|это give him||||||||breathes|| Gib ihm eine Verschwörungstheorie und er lebt und atmet dafür. give him a conspiracy theory and he lives and breathes for that. дай ему теорию заговора, и он будет жить и дышать этим.

Του λέω λοιπόν: «Ρε παιδί μου τι να κάνω;» Του λέω: «Να πάω;» ему|говорю|итак|эй|ребенок|мне|что|(частица)|делать|||(частица)|идти So I tell him: "What should I do? Should I go?" Я ему говорю: «Слушай, что мне делать?» Я ему говорю: «Мне идти?»

Με κοίταξε έτσι μ' ένα ύφος σαν να 'μαι λίγο τρελός, Он|посмотрел|так|меня|одно|выражение|как|чтобы|я|немного|сумасшедший |||||look|||||crazy He looked at me with a look like I was a little crazy, Он посмотрел на меня с таким выражением, как будто я немного сумасшедший,

λίγο, «τώρα τι πάει να κάνει αυτός», με ρώτησε γιατί θέλω να πάω немного|сейчас|что|собирается|(частица инфинитива)|делать|он|мне|спросил|почему|я хочу|(частица инфинитива)|уйти немного, «что он собирается делать», он спросил меня, почему я хочу идти

του λέω, «Θέλω να πάω πρώτα για ν' ανοίξει το μυαλό μου, ему|говорю|Я хочу|(частица)|пойти|сначала|чтобы|(сокращение от να)|открылось|(артикль)|ум|мой I said, "First, to open my mind я ему говорю: «Я хочу пойти сначала, чтобы открыть свой разум,

γιατί θα ακούσω πράγματα που δεν μπορώ να τα ακούσω εδώ, почему|буду|слушать|вещи|которые|не|могу|(частица действия)|их|услышать|здесь because I'm going to hear things I can't hear here, потому что я услышу вещи, которые не могу услышать здесь,

δεύτερον γιατί πάνε όλοι οι μεγάλοι διευθυντες εφημερίδων во-вторых|почему|идут|все|(артикль)|большие|директора|газет ||"go"||||newspaper editors|newspaper editors zweitens, weil alle großen Zeitungsmanager gehen Secondly, why are all the big newspaper executives going во-вторых, почему все великие редакторы газет

απ' την Ευρώπη και την Αμερική из|(артикль)|Европа|и|(артикль)|Америка из Европы и Америки

και τρίτον» του λέω, «γιατί μπορεί να ακουστεί κάτι για την Ελλάδα εκεί, и|третье|ему|говорю|потому что|может|(частица)|быть услышано|что-то|о|(артикль)|Греция|там and third, because maybe Greece will be mentioned, you never know," и в-третьих», говорю ему, «потому что там может что-то услышать о Греции,

δεν ξέρεις ποτέ» - δεν ακούστηκε - не|знаешь|никогда|не|услышано ||||was heard you never know" - not heard - никогда не знаешь» - не услышали -

(Γέλια) Смех (Laughter) (Смех)

«και καλό είναι να υπάρχει κι ένας Έλληνας να υποστηρίξει την ελληνική άποψη». и|хорошо|есть|чтобы|был|и|один|грек|чтобы|поддержал|эту|греческую|точку зрения "und es ist gut, dass es auch einen Griechen gibt, der den griechischen Standpunkt unterstützt". "and it is a good thing for a Greek to be there and support Greece's views." «и хорошо, что есть хотя бы один грек, чтобы поддержать греческую точку зрения».

Άντε πήγαινε μου είπε. Давай|иди|мне|сказал Komm schon, sagte er zu mir. "Go then," he told me. «Ну, давай, иди», - сказал он мне.

Γύρισα πίσω, αυτός είχε μπει στο σάιτ εντωμεταξύ της λέσχης Я вернулся|назад|он|был|вошел|на|сайт|между тем|клуба|клуба ||||||site of the club|in the meantime||club's site Ich drehte mich um, er hatte das Gelände zwischen dem Club betreten When I returned, he had browsed the Group's site in the meantime, Я вернулся, он уже зашел на сайт клуба.

είχε δει τα θέματα προς συζήτηση είναι όλα εκεί, το ποιοι πήγαν, τα πάντα. имел|видел|все|темы|к|обсуждению|есть|все|там|кто|кто|пошли|все|все he'd checked out the agenda, the attendees, everything. Он увидел темы для обсуждения, все там, кто пришел, все.

Έρχεται η πρώτη μέρα, τι έγινε του λέω: Приходит|первая|первая|день|что|произошло|ему|говорю Наступил первый день, что случилось, говорю ему:

«Σε παρακαλώ αυτά είναι σοβαρά πράγματα». Ты|пожалуйста|это|есть|серьезные|вещи "Please this is serious stuff." «Пожалуйста, это серьезные вещи».

Ήρθε τη δεύτερη μέρα, την τρίτη μέρα, Пришел|в|второй|день|в|третий|день The second day passed and the third, Он пришел на второй день, на третий день,

του λέω την τρίτη μέρα: «Κοίταξε να δεις θα πάρεις έναν όρκο Μπίλντερμπεργκ». ему|говорю|в|третий|день|Посмотри|чтобы|увидел|будет|возьмешь|один|клятву|Бильдерберг |||||||||||oath|Bilderberg oath Am dritten Tag sage ich zu ihm: "Schauen Sie, ob Sie einen Bilderberg-Eid leisten können." I tell him on the third day: "Look, you're going to get a Bilderberg oath." я ему говорю на третий день: «Слушай, ты должен дать клятву Бильдерберга».

Μου λέει: «Τι είναι αυτός ο όρκος;» мне|говорит|что|есть|этот|артикль|клятва ||||||oath He asks me: "What's that oath?" Он мне говорит: «Что это за клятва?»

Του λέω: «Δεν έχω ιδέα τι είναι, αλλά ξέρω ότι αν τον παραβείς την έχεις βάψει». Ему|говорю|Не|имею|идея|что|есть|но|знаю|что|если|его|нарушишь|её|у тебя|покрашена ||||||||||||violate him|||messed up Ich sage ihm: "Ich habe keine Ahnung, was es ist, aber ich weiß, wenn du ihn verletzt, hast du sie gemalt." I tell him: "I'm not sure, but if you break it, you're screwed." Я ему говорю: «Не имею понятия, что это, но знаю, что если ты ее нарушишь, тебе не поздоровится».

Για να μην παρεξηγηθούμε και μεταξύ μας, δεν υπάρχει τέτοιο πράγμα. Чтобы|не||поняли друг друга|и|между|нами|не|существует|такое|дело |||misunderstand each other||||||| Nur damit wir uns nicht falsch verstehen, so etwas gibt es nicht. Чтобы мы не поняли друг друга неправильно, такого не существует.

Αφού λοιπόν του το είπα αυτό, του λέω: После|итак|ему|это|сказал|это|ему|говорю After having said that I told him: "Look. There has been a vote" Так что, когда я ему это сказал, я говорю ему:

«Κοίταξε να δεις, έγινε μια ψηφοφορία» Посмотри|чтобы|увидел|состоялась|одно|голосование |||||vote "Schau mal, es gab eine Abstimmung" "Look at that, there was a vote" «Смотри, была проведена голосование»

ούτε ψηφοφορίες γίνονται, σας το λέω για να μην επίσης παραξηγηθούμε, ни|выборы|проводятся|вам|это|говорю|чтобы|не|не|также|неправильно поймем |votes|||||||||misunderstand each other es gibt auch keine Abstimmungen, ich sage es, damit wir auch nicht verwirrt werden, - there are no votes either, I assure you - никаких голосований не проводилось, я говорю это, чтобы мы тоже не поняли друг друга неправильно,

του λέω: «Έγινε μια ψηφοφορία και αποφασίσαμε με 149 ψήφους ему|говорю|Произошло|одна|голосование|и|мы решили|с|голосами ||||||||votes Ich sage ihm: „Es wurde abgestimmt und wir haben mit 149 Stimmen entschieden "A vote was taken and it was decided by 149 votes against 14 я говорю ему: «Было проведено голосование, и мы решили с 149 голосами

έναντι 14 ότι το 2013 θα ξαναχαρακτούν τα σύνορα της Τουρκίας». против|что|(артикль)|(будущее время)|снова определят|(артикль)|границы|(притяжательный артикль)|Турции "against"||||"redraw"||borders|| gegen 14, dass 2013 die Grenzen der Türkei neu gezogen werden". against 14 that Turkey's borders will be re-drawn in 2013". в 14, что в 2013 году снова будут очерчены границы Турции.

«Το 'ξερα» μου λέει, «το 'ξερα, το 'ξερα». Это|знал|мне|говорит|это|знал|это|знал "I knew it," he flashed, "I really knew it." «Я знал», говорит мне, «я знал, я знал».

(Γέλια) Смех (lacht) (Laughter) (Смех)

Αντιλαμβάνεστε ότι από τότε προσεύχομαι κάθε μέρα μην διαλυθεί η Τουρκία, Вы понимаете|что|с|тогда|я молюсь|каждый|день|чтобы не|распалась|(артикль)|Турция You understand||||pray every day||||fall apart|| Ist Ihnen klar, dass ich seitdem jeden Tag bete, dass die Türkei nicht auseinanderbricht, You do realise that ever since, I pray for Turkey not to break down, Вы понимаете, что с тех пор я молюсь каждый день, чтобы Турция не распалась,

γιατί την έχω βάψει. потому что|её|я имею|покрасил |||I'm in trouble. or else I'm screwed. потому что я её раскрасил.

(Γέλια) Смех (Laughter) (Смех)

Αλλά για να μιλήσω και πάλι σοβαρά. Но|чтобы|(частица)|я поговорю|и|снова|серьезно Aber um mal wieder ernsthaft zu sprechen. But, let me be serious now. Но чтобы говорить снова серьезно.

Τι μαθαίνω εγώ όταν πηγαίνω τουλάχιστον και όλοι μας όταν πηγαίνουμε Что|я учу|я|когда|я иду|по крайней мере|и|все|нас|когда|мы идем What I and everyone who attends such forums realise is this. Что я узнаю, когда я и все мы идем

σε τέτοιου είδους διεθνή φόρα. в|такого|рода|международные|форумах |||international|forums in solchen internationalen Foren. in such international forums. на такие международные форумы.

Πρώτα απ' όλα ένα πράγμα που σου κάνει εντύπωση Сначала|из|всего|одна|вещь|которая|тебе|делает|впечатление ||||||||impression Zunächst einmal eine Sache, die Sie beeindruckt First of all, what strikes you is how scared the leaders are, Прежде всего, одно, что тебя поражает

είναι πόσο τρομαγμένοι είναι οι ηγέτες, οι τραπεζίτες, есть|как|напуганы|есть|(артикль мнч)|лидеры|(артикль мнч)|банкиры ||how scared|||leaders||bankers Wie verängstigt sind die Anführer, die Bankiers, насколько напуганы лидеры, банкиры,

όλοι οι υπόλοιποι που ασχολούνται μ' αυτά τα θέματα. все|артикль|остальные|кто|занимаются|с|этими|артикль|вопросами ||the rest|||||| alle anderen, die sich mit diesen Angelegenheiten befassen. all the other people involved in these matters. все остальные, кто занимается этими вопросами.

Είναι τρομαγμένοι, γιατί έχει φτιαχτεί ένα πράγμα που λέγεται παγκοσμιοποίηση Они|испуганы|потому что|есть|создано|одно|вещь|которое|называется|глобализация |scared|||has been created|||||globalization Sie haben Angst, weil etwas namens Globalisierung geschaffen wurde They are afraid of that thing called globalization Они напуганы, потому что создана вещь, называемая глобализацией,

που είναι άγριο, που είναι απρόβλεπτο, который|есть|дикий|который|есть|непредсказуемый ||wild|||unpredictable was wild ist, was unberechenbar ist, которая дикая, которая непредсказуема,

που ούτε οι ίδιοι ξέρουν πώς να το χειριστούν, κανείς δεν ξέρει. что|даже не|они|сами|знают|как|чтобы|это|справиться|никто|не|знает ||||||||handle it||| die nicht einmal wissen, wie sie damit umgehen sollen, niemand weiß es. которую даже они сами не знают, как контролировать, никто не знает.

Το δεύτερο είναι που σου κάνει πολύ μεγάλη εντύπωση Это|второе|есть|что|тебе|делает|очень|большое|впечатление Второе, что производит на тебя очень большое впечатление

είναι πόσο μεγάλες είναι οι προκλήσεις που έχει ειδικά η Δύση есть|насколько|велики|есть|(артикль)|вызовы|которые|имеет|особенно|(артикль)|Запад |||||challenges|||||the West is how big the challenges are for the West and how small their leaders are. это то, насколько велики вызовы, с которыми сталкивается особенно Запад

και πόσο μικροί είναι αυτοί οι ηγέτες. и|как|малы|есть|эти|(артикль)|лидеры и насколько малы эти лидеры.

Δεν ξέρω πού οφείλεται αυτό αλλά είναι γνώρισμα της εποχής μας. Не|знаю|где|объясняется|это|но|является|характеристика|нашей|эпохи|нас |||"is due to"|||"is a trait"|characteristic||| Ich weiß nicht, warum das so ist, aber es ist ein Merkmal unserer Zeit. I don't know why that happens, but it is common in our time. Не знаю, с чем это связано, но это характерно для нашего времени.

Το τελευταίο βέβαια που κατάλαβα, και για μένα αυτό είναι σημαντικό Это|последнее|конечно|что|я понял|и|для|меня|это|есть|важным ||"of course"|||||||| The last thing I realised, and to me it's very important Последнее, что я понял, и для меня это важно

και πάει σ' αυτό που έλεγα ότι πρέπει πάντα να λες την αλήθεια, и|идет|в это|то|что|я говорил|что|должен|всегда|(частица для инфинитива)|ты говоришь|(артикль)|правду and refers to what I mentioned earlier about always being honest, и это ведет к тому, о чем я говорил, что нужно всегда говорить правду,

είναι όσο και να θέλουμε να πιστεύουμε ότι είμαστε το κέντρο του κόσμου есть|насколько|и|(частица)|хотим|(частица)|верим|что|мы|(артикль)|центр|(предлог)|мира is that, as much as we want to believe that we are the center of the world, как бы мы ни хотели верить, что мы центр мира,

δεν είμαστε το κέντρο του κόσμου, δεν είμαστε ο ομφαλός της γης. не|мы|артикль|центр|предлог|мира|не|мы|артикль|пупок|предлог|земли |||||||||navel of the earth|| Wir sind nicht das Zentrum der Welt, wir sind nicht der Nabel der Erde. we are certainly neither the center nor the navel of the world. мы не центр мира, мы не пуп земли.

Έχουμε την ιστορία μας, έχουμε μια μοναδική γεωπολιτική θέση У нас есть|нашу|история|нас|у нас есть|одна|уникальная|геополитическая|позиция |||||||geopolitical| У нас есть наша история, у нас есть уникальное геополитическое положение,

είμαστε ένας λαός, ένας τόπος ευλογημένος, από όλα αυτά που έχουμε γύρω μας, мы есть|один|народ|одно|место|благословенное|от|все|это|что|у нас|вокруг|нас |||one||blessed||||||| Wir sind ein Volk, ein Ort, gesegnet von allem, was wir um uns herum haben, we are a nation, a blessed place, from everything around us, мы народ, благословенное место, из всего того, что нас окружает,

δεν είμαστε όμως το κέντρο του κόσμου, κι όχι μόνο αυτό. не|мы|однако|артикль|центр|предлог|мира|и|не|только|это but we are not the center of the world, and not only this. мы не являемся центром мира, и не только это.

Πρέπει να καταλάβουμε ότι είμαστε μια μικρή ψηφίδα σ' έναν πολύ ταραγμένο κόσμο. Мы должны|(частица глагола)|понять|что|мы|одна|маленькая|частичка|в|один|очень|неспокойный|мир |||||||small piece||||troubled| Wir müssen verstehen, dass wir ein kleines Mosaik in einer sehr unruhigen Welt sind. We need to realise that we are a very small part in a troubled world. Мы должны понять, что мы маленькая часть в очень бурном мире.

Δεν είναι πια η Ευρώπη που ξέραμε, Не|есть|больше|эта|Европа|которая|знали Europe is not the same anymore, Это уже не та Европа, которую мы знали,

δεν είναι η γειτονιά μας, η Αλβανία, η Βουλγαρία. не|есть|(артикль)|район|наш|(артикль)|Албания|(артикль)|Болгария es ist nicht unsere Nachbarschaft, Albanien, Bulgarien. it's not our neighbourhood, Albania, Bulgaria anymore. это не наше соседство, Албания, Болгария.

Έχουνε μπει χώρες στην Ευρώπη, απ' το ανατολικό μπλοκ Вошли|страны|в|в|Европу|из|восточного|блока|блока Länder aus dem Ostblock sind nach Europa eingedrungen There are countries in Europe from the Eastern Block В Европу вошли страны из восточного блока.

που έχουν περάσει δύσκολα, έχουνε πεινάσει. которые|имеют|пережили|трудно|они|голодали |||||"gone hungry" that have been through hardship, they have starved. которые пережили трудные времена, голодали.

Βλέπουν το δικό μας βιωτικό επίπεδο και πραγματικά το ζηλεύουν. Они видят|наш|собственный|наш|жизненный|уровень|и|действительно|это|завидуют |||||||||envy Sie sehen unseren Lebensstandard und beneiden ihn wirklich. They see our standard of life and really envy it. Они смотрят на наш уровень жизни и действительно завидуют.

Έχει μπει μια Τουρκία σ' αυτόν τον νέο, τον άγριο καπιταλισμό. Есть|вошла|одна|Турция|в|этот|новый|||дикий|капитализм ||||||||||capitalism There is Turkey in that new, fierce capitalism. Турция вошла в этот новый, дикий капитализм.

Έχει μπει η Ρωσία, έχει μπει η Κίνα, θα μπει μια Αφρική, Вошла|вошла|(артикль)|Россия|(глагол-связка)|войдет|(артикль)|Китай|(будущее время)|войдет|(артикль)|Африка Russland ist eingetreten, China ist eingetreten, ein Afrika wird eintreten, There is Russia, China, there will be Africa, Россия вошла, Китай вошел, и Африка войдет,

η οποία θα φτιάξει μια καινούργια μεσαία τάξη, κοντά στο ένα δισ. которая|которая|будет|создавать|один|новый|средний|класс|близко|к|одному|миллиарду ||||||middle|middle class||||billion die eine neue Mittelschicht schaffen wird, fast eine Milliarde. which is going to form a new middle class, которая создаст новый средний класс, близкий к одному миллиарду.

τα επόμενα δέκα είκοσι χρόνια. следующие|десять|двадцать||лет в следующие десять-двадцать лет.

Αυτόν τον κόσμο έχουμε απέναντί μας, Этот|артикль|мир|у нас есть|против|нас That is the world we are facing, the one we compete against, Этот мир у нас перед глазами,

μ' αυτόν τον κόσμο πρέπει να ανταγωνιστούμε с|этим|артикль|мир|мы должны|частица|конкурировать ||||||compete with mit dieser Welt müssen wir konkurrieren с этим миром мы должны конкурировать

και πρέπει να το πάρουμε απόφαση, δεν είναι μια εύκολη υπόθεση, и|должны|(частица действия)|это|примем|решение|не|есть|одна|легкая|задача und wir müssen eine Entscheidung treffen, es ist keine leichte Aufgabe, we need to make a decision, it's not easy, и мы должны это осознать, это не простое дело,

αλλά μ' αυτούς πρέπει να τα βγάλουμε πέρα. но|с ними|этими|нужно|(частица действия)|их|справимся|дальше ||||||deal with| aber wir müssen uns mit ihnen auseinandersetzen. but it's these people we have to deal with. но с ними мы должны справиться.

Τώρα, υπάρχουνε κάποιοι μες το φόβο που λένε το κλασικό: Сейчас|есть|некоторые|внутри|этот|страх|которые|говорят|то|классическое There are people who state this when they are afraid: Теперь есть некоторые, кто в страхе говорит классическое:

- Τι κάνεις όταν φοβάσαι, όταν απειλείσαι; - Φτιάχνεις γύρω σου ξύλινα τείχη. Что|делаешь|когда|боишься|когда|угрожают|Строишь|вокруг|тебя|деревянные|стены |||||are threatened||||wooden walls|wooden walls - Was machst du, wenn du Angst hast, wenn du bedroht wirst? - Du baust Holzwände um dich herum. "What do you do when you are threatened? You build wooden walls around you." - Что ты делаешь, когда боишься, когда угрожают? - Строишь вокруг себя деревянные стены.

Να πάμε πίσω στην ιστορία μας να θυμηθούμε τι είναι τα ξύλινα τείχη; Давай|пойдём|назад|в|историю|нашу|чтобы|вспомнили|что|есть|деревянные|деревянные|стены |||||||remember||||| Let's look back in history and remember what wooden walls were. Давайте вернемся к нашей истории и вспомним, что такое деревянные стены?

Οι Βάρβαροι είναι έξω από την Αττική (артикль)|Варвары|есть|вне|из|(артикль)|Аттика Die Barbaren sind außerhalb von Attika The Barbarians were outside Attica Варвары находятся за пределами Аттики

και κάποιοι ανήμποροι, τους παίρνουν κάποιοι στο λαιμό τους и|некоторые|беспомощные|их|уносят|некоторые|за|горло|их ||helpless|||||| und manche hilflos, manche packen sie am Hals and many helpless people were taken in by others и некоторые беспомощные, кто-то тянет их на себя.

και πάνε και κρύβονται στον Παρθενώνα, πίσω απ' αυτά τα ξύλινα τείχη. и|идут|и|прячутся|в|Парфенон|за|от|эти|артикль|деревянные|стены |||hide themselves|||||||| and went to hide in the Parthenon behind its wooden walls. и идут прятаться в Парфенон, за эти деревянные стены.

Δεν επιβίωσαν. Не|выжили |They didn't survive. Sie haben nicht überlebt. They didn't survive. Они не выжили.

Κάποιοι άλλοι Έλληνες με τον Θεμιστοκλή μπαίνουν στη θάλασσα, Некоторые|другие|греки|с|артикль|Фемистокл|входят|в|море The Greeks under Themistocles set out to sea, in itself a bad omen, Некоторые другие греки с Фемистоклом входят в море,

σ' ένα πολύ απρόβλεπτο περιβάλλον, δίνουν με την ελληνική δημιουργικότητα, в|одно|очень|непредсказуемое|окружение|дают|с|греческой||креативностью |||||||||creativity in einer sehr unvorhersehbaren Umgebung geben sie mit griechischer Kreativität, in a very unpredictable environment, they are giving Greek creativity, в очень непредсказуемой обстановке, проявляют греческое творчество,

γενναιότητα, αποφασιστικότητα, τη μάχη εκεί και την κερδίζουν. мужество|решительность|артикль|битва|там|и|артикль|выигрывают Bravery|||battle||||win Tapferkeit, Entschlossenheit, der Kampf dort und sie gewinnen ihn. with bravery, determination, and won the battle there. смелость, решительность, сражаются там и побеждают.

Και σώζουν και την Ευρώπη και την Ελλάδα από τους Βαρβάρους. И|спасают|и|(артикль)|Европу|и|(артикль)|Грецию|от|(артикль)|Варваров |save||||||||| And they saved Europe and Greece from the Barbarians. И спасают и Европу, и Грецию от варваров.

Αν βλέπω τον Θεμιστοκλή και τους υπόλοιπους πουθενά γύρω μου; Если|я вижу|(артикль)|Фемистокла|и|(артикль)|остальных|нигде|вокруг|меня |||Themistocles||||anywhere|| Wenn ich Themistokles und die anderen nirgendwo um mich herum sehe? Do I see Themistocles and the rest anywhere around me? Если я вижу Фемистокла и остальных где-то вокруг себя?

Τους βλέπω, καταρχήν να σας πω ότι έχοντας ζήσει στο εξωτερικό Их|вижу|прежде всего|чтобы|вам|сказал|что|имея|жил|за границей| ||"first of all"||||||having lived|| Ich sehe sie, lassen Sie mich Ihnen zunächst sagen, dass Sie im Ausland gelebt haben I do, let me tell you something: after having lived abroad, Я вижу их, прежде всего, скажу вам, что, прожив за границей

βλέπω πόσο ο Έλληνας μπορεί να επιβιώσει, σε ταραγμένες θάλασσες вижу|насколько|грек|грек|может|(частица инфинитива)|выжить|в|бурные|моря ||||||||troubled| Ich sehe, wie sehr der Grieche in unruhiger See überleben kann I have seen how a Greek can survive in rough seas я вижу, как грек может выжить в бурных морях

όταν ο Έλληνας είναι εξωστρεφής, όταν παίρνει το ρίσκο του когда|(определенный артикль)|грек|есть|экстраверт|когда|берет|(определенный артикль)|риск|его ||||outgoing||||risk| wenn der Grieche extrovertiert ist, wenn er sein Risiko eingeht when he is extroverted, when he takes risks, когда грек экстравертен, когда он рискует

όταν όμως δουλεύει με κανόνες. когда|но|работает|с|правилами aber wenn es mit Regeln funktioniert. when he works by the rules. но когда он работает по правилам.

Έχω νιώσει πολύ μεγάλη υπερηφάνεια όταν πήγα στο Λος Άντζελες, στο Χόλιγουντ, Я имею|почувствовал|очень|большая|гордость|когда|я поехал|в|Лос|Анджелес|в|Голливуд Ich war sehr stolz, als ich nach Los Angeles, Hollywood, I felt great pride when I went to Los Angeles, to Hollywood, Я чувствовал огромную гордость, когда я был в Лос-Анджелесе, в Голливуде,

στο Σίλικον Βάλεϊ, στον Λευκό Οίκο, σε μίντια παντού в|Силикон|Долина|в|Белый|Дом|в|медиа|повсюду |||to the||||media|everywhere im Silicon Valley, im Weißen Haus, überall in den Medien to Silicon Valley, to the White House, to the media everywhere в Кремниевой долине, в Белом доме, в медиа повсюду

και έβλεπα Έλληνες χαρισματικούς, παντού σε καίριες θέσεις. и|видел|греки|харизматичных|повсюду|на|ключевые|позиции |||charismatic|||key|positions and found skilled Greeks in key positions everywhere. и видел греков-талантов, повсюду на ключевых позициях.

Δεν χρειάζεται όμως να μείνω στον ελληνισμό της διασποράς. Не|нужно|однако|(частица)|останусь|в|эллинизме|(частица притяжательности)|диаспоры ||||||Hellenism||diaspora Aber ich brauche nicht auf den Hellenismus der Diaspora einzugehen. However, I don't want to mention only the Greeks of the Diaspora. Но мне не нужно оставаться только в греческой диаспоре.

Πάρτε αυτή τη γενιά η οποία με γεμίζει και ελπίδα εμένα και στενοχώρια. Возьмите|эту|артикль|генерацию|которая|которая|меня|наполняет|и|надеждой|меня|и|печаль |||||||fills me with|||||sorrow Take this generation which fills me with hope as well as sadness. Возьмите это поколение, которое наполняет меня надеждой и печалью.

Ο Μιχάλης ο Μπαχτής είναι μια... εκπροσωπεί αυτή τη γενιά. Артикль|Михаил|Артикль|Бахтис|есть|одна|представляет|эта|Артикль|поколение |||The Generous|||"represents"||| Michalis Bakhtis ist ein... Repräsentant dieser Generation. Michalis Bachtis is a... he represents this generation. Михалис Бахтис — это... представляет это поколение.

Είναι οι άνθρωποι οι οποίοι φύγανε έξω γιατί δεν άντεχαν αυτό το κουκούλι Это|(артикль мнч)|люди|(артикль мнч)|которые|ушли|на улицу|потому что|не|могли вынести|этот|(артикль)|кокон |||||left||||couldn't stand|||cocoon Sie sind die Leute, die gegangen sind, weil sie diesen Kokon nicht ertragen konnten These people who left their country because they couldn't take it anymore; Это люди, которые уехали за границу, потому что не могли вынести эту оболочку

της μιζέριας, της αναξιοκρατίας, που έχουμε φτιάξει εδώ στην Ελλάδα. этой|нищеты|этой|некомпетентности|которую|мы имеем|создали|здесь|в|Греции |misery||meritocracy absence|||||| des Elends, der Wertlosigkeit, die wir hier in Griechenland geschaffen haben. the misery, the lack of meritocracy, that we have formed here in Greece. нищеты, безнравственности, которую мы создали здесь, в Греции.

Και είναι πολλοί αυτοί οι άνθρωποι. Τους συναντούμε παντού. И|есть|много|эти|артикль|люди|Их|встречаем|повсюду |||||||we meet| And there are many such people. We can see them everywhere. И таких людей много. Мы встречаем их повсюду.

Βλέπω το παιδί που έχει τελειώσει το πολυτεχνείο Я вижу|это|ребенок|который|имеет|закончил|это|политехнический институт |||||||polytechnic school Ich sehe das Kind, das das Polytechnikum abgeschlossen hat I see a graduate of the Technical University Я вижу ребенка, который закончил политехнический институт.

να δουλεύει σαν μάνατζερ σ' ένα ξενοδοχείο στη Σκωτία, чтобы|работал|как|менеджер|в|одно|отель|в|Шотландии working as a manager in a hotel in Scotland, Он работает менеджером в отеле в Шотландии,

κάποιον άλλο που είναι στο Μόναχο που έχει ανοίξει ένα μαγαζί, кого-то|другого|кто|есть|в|Мюнхене|кто|имеет|открыл|один|магазин |||||Munich||||| jemand anderes, der in München ist und ein Geschäft eröffnet hat, someone else in Munich who has his own store, кого-то другого, кто в Мюнхене и открыл магазин,

κάποια παιδιά από τη Θεσσαλονίκη που έχουν ανοίξει κάτι άλλο στο Λονδίνο. некоторые|дети|из|артикль|Салоники|которые|имеют|открыли|что-то|другое|в|Лондон einige Leute aus Thessaloniki, die etwas anderes in London eröffnet haben. some kids from Thessaloniki who run their own store in London. несколько детей из Салоник, которые открыли что-то еще в Лондоне.

Νέους επιστήμονες στην Αμερική. Новых|ученых|в|Америке Young scientists in America. Молодых ученых в Америке.

Υπάρχουν αυτοί οι άνθρωποι κι αυτή η γενιά του Erasmus, Есть|эти|артикль|люди|и|это|артикль|поколение|Эразма|Эразм |||||||||Erasmus generation There are those people and the Erasmus generation, Есть эти люди и это поколение Эразма,

η γενιά αν θέλετε της ευκαιρίας που κυνηγάει σ' όλον τον κόσμο эта|поколение|если|хотите|возможности|возможности|которая|гонится|в|весь|этот|мир |||||opportunity|||||| the generation who seeks opportunity all over the world поколение, если хотите, возможностей, которое гонится по всему миру

θα γυρίσει σ' αυτόν τον τόπο, είμαι σίγουρος ότι θα γυρίσει будет|вернется|к|этому|этот|месту|я есть|уверен|что|будет|вернется |"come back"||||||||| - is going to come back home, I know they will come back, вернется в это место, я уверен, что вернется

σ' αυτόν τον τόπο, πάντα γυρνάει в|этот|артикль|место|всегда|возвращается |||||comes back an diesem Ort kehrt es immer wieder zurück they always do - в это место, оно всегда возвращается

και πιστεύω θα είναι η μαγιά κάτι καινούργιου κάτι πολύ καλού и|я верю|будет|есть|артикль|дрожжи|что-то|нового|что-то|очень|хорошего |||||catalyst||something new|||"very good" und ich glaube, es wird die Hefe für etwas Neues, etwas sehr Gutes sein and I believe that they're the foundation of something new and prosperous и я верю, что это будет основа чего-то нового, чего-то очень хорошего

το οποίο θα ξημερώσει και δεν θα αργήσει να ξημερώσει. это|которое|будет|рассветет|и|не|будет|задержится|(частица)|рассветет |||"dawn"||||||dawn die dämmern wird und nicht lange dämmern wird. which will dawn and it will not be long before it does. который наступит и не заставит себя долго ждать.

Βλέπω όμως πολλά σημάδια ελπίδας και μέσα στην Ελλάδα, Я вижу|но|много|знаков|надежды|и|внутри|в|Греции |||signs|"of hope"|||| Aber auch in Griechenland sehe ich viele Zeichen der Hoffnung, I also see signs of hope in Greece too, Но я вижу много знаков надежды и в Греции,

και δεν πρέπει να μας πιάνει απελπισία. и|не|должно|(частица)|нас|охватывает|отчаяние and we shouldn't despair. и нам не следует впадать в отчаяние.

Βλέπω τα παιδιά που κρατήσαν ανοιχτά τα πανεπιστήμια, κόντρα στη μιζέρια, Я вижу|(артикль мнч)|дети|которые|держали|открытыми|(артикль мнч)|университеты||в|нищету ||||kept open||||against||misery Ich sehe die Kinder, die die Universitäten offen hielten, gegen das Elend, I see the kids who kept the universities open, against misery, Я вижу детей, которые держали университеты открытыми, наперекор нищете,

δεν ήταν εύκολη ιστορία γι΄αυτούς. не|была|легкой|историей|| это была нелегкая история для них.

Βλέπω ακόμα δημόσιους υπαλλήλους, αστυνομικούς Я вижу|еще|государственных|служащих|полицейских |||employees|police officers I also see civil servants, police officers, Я все еще вижу государственных служащих, полицейских

οι οποίοι κάνουν τη δουλειά τους με πολύ λίγα λεφτά, με επαγγελματισμό которые|которые|делают|свою|работу|их|с|очень|мало|деньгами|с|профессионализмом |||||||||||Professionalism die ihre Arbeit mit sehr wenig Geld professionell erledigen who do their jobs for little money которые выполняют свою работу за очень маленькие деньги, с профессионализмом

που δεν θυμίζει άλλες εποχές. который|не|напоминает|другие|времена ||reminds|| that is not reminiscent of other times. который не напоминает другие времена.

Βλέπω πενηντάρηδες οι οποίοι έμειναν στον άσσο, Я вижу|пятидесятилетние|которые|которые|остались|на|ноль |fifty-year-olds|||||broke Ich sehe Fünfzigjährige, die im Ass geblieben sind, I see broke 50-year-olds who try to build business networks in order to survive. Я вижу пятидесятников, которые остались без работы,

αλλά προσπαθούν και τώρα να φτιάξουν επιχειρηματικά δικτυα но|пытаются|и|сейчас|(частица для инфинитива)|создать|бизнес-сети|сети ||||||business networks|business networks aber sie versuchen jetzt auch, Geschäftsnetzwerke aufzubauen но все еще пытаются создать бизнес-сети

για να επιβιώσουν. чтобы|(частица глагола)|выжили ||to survive Überleben. чтобы выжить.

Βλέπω τον Μύρωνα τον Μιχαηλίδη, ο οποίος φτιάχνει μια Λυρική Я вижу|(артикль)|Мырон|(артикль)|Михайлидис|который|который|делает|(артикль)|Лирическую ||Myron||Michailidis|||||lyric opera house I see Myron Michailidis who has made an Opera House Я вижу Мыронa Михайлидиса, который создает Лирическую

που δεν έχει τίποτα να ζηλέψει από άλλες στον κόσμο. который|не|имеет|ничего|чтобы|завидовать|другим|другим|в|мире der nichts von anderen in der Welt zu beneiden hat. just as great as any other around the world. которая не имеет ничего, чтобы завидовать другим в мире.

Βλέπω την κυρία Σταυροπούλου που παίρνει μια διαλυμένη υπηρεσία, Я вижу|(артикль)|госпожа|Ставрупулу|которая|берет|(артикль)|разрушенную|услугу |||Stavropoulou|||a|broken down|service Ich sehe, wie Frau Stavropoulou einen kaputten Gottesdienst nimmt, I see Mrs Stavropoulou who took over a destroyed refugee agency Я вижу госпожу Ставрупулу, которая берет разрушенную службу,

των προσφύγων, και μέσα σε λίγους μήνες την κάνει κάτι άλλο. беженцев|беженцев|и|внутри|за|несколько|месяцев|её|делает|что-то|другое |of refugees||||||||| von Flüchtlingen, und innerhalb weniger Monate macht sie etwas anderes. and completely transformed it in a few months. беженцев, и за несколько месяцев делает из нее что-то другое.

Δεν είναι τίποτα φοβερό, θέλει οργάνωση και σχέδιο Не|есть|ничего|страшного|нужно|организация|и|план ||||"wants"||| Es ist nichts Besonderes, es erfordert Organisation und Planung It's no big deal, it just takes organization and a plan and we can do it. Это не что-то ужасное, нужно лишь организовать и спланировать.

και μπορούμε να το κάνουμε. и|мы можем|(частица для инфинитива)|это|сделаем И мы можем это сделать.

Γιατί δε γίνεται τώρα αυτό, κατά τη γνώμη μου; Почему|не|происходит|сейчас|это|по|моему|мнению|мне Почему это не происходит сейчас, по моему мнению?

Μας λείπουν δύο πράγματα. Нам|не хватает|два|вещи Uns fehlen zwei Dinge. Нам не хватает двух вещей.

Το πρώτο είναι ότι αυτή η Ελλάδα η οποία είναι δημιουργική, Это|первое|есть|что|эта|артикль|Греция|артикль|которая|есть|творческая ||||||Greece||||"creative" Die erste ist, dass dieses kreative Griechenland, The first is Greece which is creative, pays its taxes, pays a lot of money Первое - это то, что эта Греция, которая является творческой,

πληρώνει τους φόρους της πληρώνει πολλά λεφτά платит|(артикль мнч)|налоги|её|платит|много|денег ||taxes|||| sie zahlt ihre steuer sie zahlt viel geld pays her taxes pays a lot of money она платит свои налоги, платит много денег

για να στέλνει τα παιδιά σε φροντιστήρια και σε πανεπιστήμια, чтобы|(частица глагола)|отправляет|(артикль мнч)|дети|в|репетиторские центры|и|в|университеты Kinder auf Schulen und Universitäten zu schicken, to send children to tutorials and universities, чтобы отправлять детей на репетиторов и в университеты,

δεν εκπροσωπείται πολιτικά, не|представляется|политически |"is not represented"|politically nicht politisch vertreten, isn't represented politically, она не представлена политически,

και πρέπει αυτό το πράγμα κάποια στιγμή ν' αλλάξει. и|должно|это|артикль|дело|какое-то|время|(сокращение от να)|измениться and that needs to change soon. и это должно когда-то измениться.

Με τον θυμό δεν μπορούμε ούτε να ταΐσουμε στόματα ούτε να αλλάξουμε τίποτα. С|артикль|гнев|не|можем|ни|инфинитивная частица|накормим|рты|ни|инфинитивная частица|изменим|ничего ||anger|||||feed|mouths|||| Mit Wut können wir weder Münder füttern noch etwas ändern. With anger we can neither feed mouths nor change anything. С гневом мы не можем ни накормить рты, ни что-либо изменить.

Με την αποχή, με το σνομπάρισμα της πολιτικής επίσης δε βγαίνει τίποτα. С|артикль|абсентеизм|с|артикль|игнорирование|артикль|политики|также|не|выйдет|ничего ||abstention|||snubbing||"of politics"|||comes out| Enthaltung, brüskierende Politik bringt auch nichts. Nothing can be achieved with abstinence or by looking down on politics. С помощью бойкота, с пренебрежением к политике тоже ничего не добьешься.

Η δικιά μου γνώμη είναι ότι πρέπει Это|моя|моя|мнение|есть|что|должно My opinion is that whoever believes in such values, Мое мнение таково, что должны

όλοι οι άνθρωποι που πιστεύουν σε τέτοιες αξίες, все|артикль|люди|которые|верят|в|такие|ценности |||||||values alle Menschen, die an solche Werte glauben, все люди, которые верят в такие ценности,

που πιστεύουν ότι υπάρχει αυτή η άλλη Ελλάδα, что|верят|что|существует|эта|артикль|другая|Греция die glauben, dass es dieses andere Griechenland gibt, whoever believes that this other Greece exists, которые верят, что существует эта другая Греция,

να μπούνε στον δημόσιο διάλογο, στο καινούργιο καφενείο, (глагольная частица)|войдут|в|общественный|диалог|в|новое|кафе |"to enter"||||||new coffeehouse should enter the public debate in the new agora of the social media, войти в общественный диалог, в новое кафе,

που είναι τα κοινωνικά μέσα, где|есть|артикль множественного числа|социальные|средства Wo sind die sozialen Medien, где социальные медиа,

να μπούνε σε κόμματα παλιά, καινούργια, ή να φτιάξουν και δικά τους, (глагольная частица)|войдут|в|партии|старые|новые|или|(глагольная частица)|создадут|и|свои|(притяжательная частица) alten oder neuen Parteien beitreten oder eigene gründen, to join old or new parties, or even make their own ones, вступить в старые, новые партии или создать свои,

αλλά δεν υπάρχει καμιά δικαιολογία, για κανέναν να μείνει έξω но|не|существует|никакая|оправдание|для|никого|чтобы|остался|снаружи aber es gibt keine Entschuldigung dafür, dass jemand ausgelassen wird но нет никаких оправданий, чтобы кто-то остался в стороне

απ' αυτό το καμίνι του δημόσιου διαλόγου, καμία δικαιολογία. от|это|артикль|печь|общественного|публичного|диалога|никакая|оправдание |||furnace|of the|public|public discourse|| Aus diesem Ofen des öffentlichen Dialogs gibt es keine Ausreden. from this furnace of public debate, no excuse. от этого котла общественного диалога, никаких оправданий.

Όποιος νομίζει, όπως νόμιζε η ελληνική ελίτ για πολλά χρόνια Кто бы ни|думает|как|думала|греческая||элита|в течение|много|лет "Whoever"||||||Greek elite||| Wer denkt, wie die griechische Elite viele Jahre dachte Whoever goes with the idea, like the Greek elite did for many years, Кто думает, как думала греческая элита много лет

ότι μπορεί να μένει στο όμορφο σπίτι του στο τακτικό, το απόλυτα κανονισμένο что|может|(частица действия)||в|красивом|доме|его|в|аккуратный|(артикль)|абсолютно|организованное |||||||||neat and tidy|||perfectly arranged dass er in seinem schönen Haus ordentlich, perfekt eingerichtet wohnen kann that they can stay in their beautiful, tidy, and totally organized home, что он может оставаться в своем красивом доме в порядке, в абсолютно организованном

και γύρω-γύρω να υπάρχει αυθαιρεσία και σκουπίδια, είναι γελασμένος, и|||(частица)|есть|произвол|и|мусор|он|обманутый |||||arbitrariness||||mistaken und drumherum ist Willkür und Unsinn, er wird ausgelacht, and everything around be arbitrary and littered, is far from reality, и вокруг может быть произвол и мусор, он заблуждается,

αυτό δεν βγάζει πουθενά. это|не|выводит|нигде that doesn't lead us anywhere. это ни к чему не приводит.

Το δεύτερο που για μένα πρέπει να αλλάξει, είναι να είμαστε πιο πρακτικοί. Это|второе|что|для|меня|должно|(частица действия)|измениться|быть|(частица действия)|мы|более|практичные ||||||||||||practical The second thing that has to be changed, is we have to get more practical. Второе, что, на мой взгляд, должно измениться, это то, что мы должны быть более практичными.

Νομίζω ότι ένα πράγμα απ' το οποίο πάσχουμε στην Ελλάδα είναι η υπερανάλυση. Я думаю|что|одно|дело|от|которого|мы|страдаем|в|Греции|есть||избыточный анализ |||||||"suffer from"|||||overanalysis Ich denke, eine Sache, an der wir in Griechenland leiden, ist die Überanalyse. I think that something we suffer from in Greece is overanalysis. Я думаю, что одной из вещей, от которой мы страдаем в Греции, является чрезмерный анализ.

Τα πάντα τα αναγάγουμε σε θέματα, ιδεολογίας, πολιτικής, αξιών Все|все|их|сводим|к|вопросам|идеологии|политики|ценностей |||reduce everything to|||ideology||values Wir reduzieren alles auf Themen, Ideologie, Politik, Werte We analyze everything into terms of ideology, Мы все сводим к вопросам, идеологии, политики, ценностей

και δεν ξέρω τι άλλο. и|не|знаю|что|другое и не знаю, что еще.

Δεν είναι έτσι, θυμάμαι πάντα έναν Ελληνοαμερικάνο που είχα Не|есть|так|я помню|всегда|одного|грекоамериканца|который|я имел ||||||Greek-American|| It's not like that, I always remember a very successful Greek-American friend Это не так, я всегда вспоминаю одного греко-американца, которого я

γνωρίσει πολύ πετυχημένο στην Καλιφόρνια, ο οποίος μου έλεγε ότι ένα πράγμα познакомился|очень|успешный|в|Калифорнии|который|который|мне|говорил|что|одно|дело ||very successful||||||||| trafen sich sehr erfolgreich in Kalifornien, der mir das eine sagte I had met in California, who said that, встретил, очень успешного в Калифорнии, который говорил мне, что одна вещь

που τον τρέλαινε όταν ήτανε μικρός στο χωριό του который|его|сводил с ума|когда|был|маленький|в|деревне|его das machte ihn verrückt, als er klein war in seinem Dorf one thing that drove him crazy when he was a little boy in his village сводила его с ума, когда он был маленьким в своей деревне

ήταν ότι είχε σπάσει η βρύση στο χωριό. было|что|имела|сломана|артикль|кран|в|деревня es war, dass der Wasserhahn im Dorf kaputt war. было то, что в деревне сломался кран.

Δεκαπέντε μέρες καθόντουσαν όλοι οι άντρες στο καφενείο και τσακωνόντουσαν. Пятнадцать|дней|сидели|все|(определенный артикль)|мужчины|в|кафе|и|ссорились ||were sitting|||||||were arguing Fünfzehn Tage lang saßen alle Männer im Café und kämpften. For 15 days all the men were arguing. Пятнадцать дней все мужчины сидели в кафе и ссорились.

Ποιος φταίει, ο νομάρχης, ο βουλευτής, το κράτος, εσύ, εγώ. Кто|виноват|(определенный артикль мужского рода)|номарх|(определенный артикль мужского рода)|депутат|(определенный артикль среднего рода)|государство|ты|я |||governor||member of parliament|||| Wer ist schuld, der Präfekt, der Abgeordnete, der Staat, du, ich. Whose fault it was, the prefect's, the MP's, the state's, yours, mine. Кто виноват, губернатор, депутат, государство, ты, я.

Δεν έβρισκαν άκρη, την ίδια στιγμή οι γυναίκες του χωριού Не|могли найти|решение|ту|ту же|минуту|женщины|женщины|из|деревни not||a solution||||||| They couldn't reach a decision. Они не могли прийти к какому-либо решению, в то же время женщины деревни

φορτωνόντουσαν τις στάμνες και πηγαίνανε για πολλά χιλιόμετρα загружались|(артикль мнч)|кувшины|и|шли|на|много|километров were loading||jugs||were going||| Sie würden die Krüge beladen und viele Kilometer zurücklegen they would load up the pitchers and go for miles and miles нагружали кувшины и шли на многие километры.

για να γεμίσουνε νερό από μια άλλη βρύση. чтобы|(частица инфинитива)|наполнили|вода|из|один|другой|кран um Wasser aus einem anderen Wasserhahn zu füllen. to get water from another well. чтобы набрать воду из другого крана.

Μερικές φορές πραγματικά, νιώθω ότι αυτή η κοινωνια Иногда|раз|действительно|я чувствую|что|эта|артикль|общество ||"really"|||||society Manchmal fühle ich wirklich, dass diese Gesellschaft Sometimes I really feel that this society which has suffered so much, Иногда я действительно чувствую, что это общество

που τόσα έχει υποφέρει πληρώνει την αδυναμία который|столько|имеет|страдал|платит|эту|слабость |||suffered|"pays for"||weakness wer so viel gelitten hat, zahlt für Schwäche who has suffered so much is paying the price of weakness которое так много страдало, расплачивается за слабость

ενός πολιτικού συστήματος, ενός γενικότερου συστήματος, одного|политического|системы||более общего|системы |political|||broader| eines politischen Systems, eines allgemeineren Systems, политической системы, более широкой системы,

να φτιάξει τη βρύση, να ασχοληθεί με πρακτικά θέματα чтобы|починил|артикль|кран|чтобы|занялся|с|практическими|вопросами |||tap||deal with||| den Wasserhahn zu reparieren, sich mit praktischen Angelegenheiten zu befassen в том, чтобы починить кран, заняться практическими вопросами.

όπως είναι τα νοσοκομεία, όπως είναι η παιδεία, как|есть|артикль множественного числа|больницы|||артикль единственного числа|образование wie Krankenhäuser, wie Bildung, каковы больницы, каково образование,

όπως είναι η δικαιοσύνη, δεν θέλει πάρα πολύ φαντασία, как|есть|(определенный артикль)|справедливость|не|требует|слишком|много|воображение |||justice||||| So wie Gerechtigkeit ist, braucht es nicht viel Fantasie, какова справедливость, не требует много воображения,

είναι πραγματικά θέματα διοίκησης, μάνατζμεντ, πρακτικά θέματα. это|действительно|темы|управления|менеджмента|практические|вопросы |||management|management|| es sind echte Verwaltungsfragen, Managementfragen, praktische Fragen. it's really administration, management, practical issues. это действительно вопросы управления, менеджмента, практические вопросы.

Θέλω να καταλήξω λέγοντάς σας ότι υπάρχουν πολλοί σ' αυτούς τους καιρούς Я хочу|(частица инфинитива)|закончить|говоря|вам|что|есть|много|в|этих|в|временах ||end up saying|||||||||times/periods/eras Abschließend möchte ich Ihnen sagen, dass es in diesen Zeiten viele gibt I want to conclude by telling you that there are a lot of people nowadays Хочу закончить, сказав вам, что в эти времена есть много людей,

οι οποίοι όπως είπα θέλουν να φτιάξουν ξύλινα τείχη, которые|которые|как|я сказал|хотят|(частица инфинитива)|построят|деревянные|стены who as I said, want to build wooden walls, которые, как я уже сказал, хотят построить деревянные стены,

άλλοι νομίζουν ότι πίσω απ' αυτά τα τείχη θα προστατεύσουν τα κεκτημένα τους другие|думают|что|за|от|эти|артикль|стены|будут|защищать|артикль|приобретения|их |||||||||||acquired possessions| andere denken, dass sie hinter diesen Mauern ihre Errungenschaften schützen werden others who think that behind those walls другие думают, что за этими стенами они защитят свои достижения

ή και τα συμφέροντά τους. или|и|их|интересы|их |||their interests| oder ihre Interessen. or their interests. или свои интересы.

Δεν πρόκειται να καταφέρουν τίποτα, οι εξελίξεις είναι ραγδαίες, Не|собираются|(частица будущего времени)|добьются|ничего|(артикль мнч)|события|есть|стремительные |||"achieve"|||developments are rapid||rapid Sie werden nichts erreichen, die Entwicklungen sind rasant, They are not going to achieve anything, change is upon us, nothing stays the same. Они ничего не добьются, события развиваются стремительно,

το παλιό θα σαρωθεί, это|старое|будет|сметено the|||be swept away the old will be swept away, старое будет сметено,

η Ελλάδα είναι σε ένα διεθνές περιβάλλον, το οποίο δεν μπορεί να ξανακλειστεί, (артикль)|Греция|есть|в|одно|международное|окружение|(артикль)|которое|не|может|(частица)|быть закрыто снова |||||international|||||||be closed again Griechenland befindet sich in einem internationalen Umfeld, das nicht wieder geschlossen werden kann, Greece is in an international environment in which it cannot be rebarricated, Греция находится в международной среде, которую нельзя снова закрыть,

δεν πρόκειται ποτέ να γίνουμε η Ελλαδίτσα η οποία θα ζει μόνη της. не|собирается|никогда|(частица действия)|станем|(артикль)|Греция|(артикль)|которая|(будущая частичка)|живет|одна|(притяжательная частица) ||||||little Greece|||||| Wir werden niemals Elladitsa sein, die alleine leben wird. we're never going to be the good old little secluded Greece. мы никогда не станем той маленькой Грецией, которая будет жить одна.

Έχουμε όλοι ευθύνη γι' αυτά που έρχονται και γι' αυτά που θα γίνουν, У нас есть|все|ответственность|за|это|которые|приходят|и|за|это|которые|будут|сделаны ||Responsibility|||||||||| Wir alle sind verantwortlich für das, was kommt und was sein wird, We all share responsibility for what is coming and what is going to happen, Мы все несем ответственность за то, что происходит, и за то, что произойдет,

και οι επώνυμοι και οι ανώνυμοι και οι βολεμένοι, αυτοί που έχουν υποφέρει. и|артикль мнч|знаменитости||артикль мнч|безымянные||артикль мнч|устроенные|они|кто|имеют|страдали ||famous people|||anonymous people|||well-off|||| und die Genannten und die Namenlosen und die Bequemen, diejenigen, die gelitten haben. the famous, the anonymous, the settled, those who have suffered. и известные, и неизвестные, и те, кто устроился, те, кто страдал.

Όλοι. Все Everyone. Все.

Και νομίζω ότι αυτό που είναι πάρα πολύ σημαντικό И|думаю|что|это|что|есть|очень|очень|важное And I think that what is really important И я думаю, что это очень важно.

είναι να σταματήσουμε το κοίταγμα προς τα πίσω это|частица действия|остановим|артикль|взгляд|в|артикль|назад ||"stop"||||| ist aufzuhören zurückzublicken is to stop looking back нужно прекратить смотреть назад

και να αρχίσουμε να συζητάμε σοβαρά και πρακτικά и|(частица повелительного наклонения)|начнем|(частица повелительного наклонения)|обсуждать|серьезно|и|практично and start discussing seriously and practically и начать серьезно и практично обсуждать

πώς θα αλλάξουμε όλα αυτά. как|будет|изменим|все|это on how we are going to change all that. как мы все это изменим.

Και θα καταλήξω με μια φράση που μου είπε ένας φίλος που νομίζω τελικά И|(будущее время)|закончу|с|одной|фразой|которая|мне|сказал|один|друг|который|я думаю|в конце концов Und ich werde mit einem Satz enden, den mir ein Freund gesagt hat, den ich endlich denke And I'll conclude with a phrase that a friend of mine once told me, И я закончу фразой, которую мне сказал один друг, и я думаю, что она в конце концов

ότι έχει το νόημά της. что|имеет|это|смысл|ее that|||meaning| dass es seinen Sinn hat. имеет смысл.

Μου λέει κοίταξε να δεις το παράπηγμα το οποίο έχουμε φτιάξει δεν αντέχει άλλο, Мне|говорит|посмотри|чтобы|увидел|то|сарай|то|который|мы имеем|построили|не|выдерживает|больше ||||||shack|||||not|| Er sagt mir, sieh dir das Chaos an, das wir angerichtet haben, er kann es nicht mehr ertragen, He said: "Look, the hut we have made doesn't take any more, Он говорит мне, посмотри на этот сарай, который мы построили, он больше не выдерживает,

γκρεμίζεται, δεν μπορούμε να κάνουμε πολλά πράγματα. рушится|не|можем|(частица)|делать|много|вещей is collapsing|||||| it's falling apart, we cannot do much about it." он рушится, мы не можем сделать много вещей.

Αλλά μου λέει, αυτό που είναι πιο σημαντικό και το πιστεύω κι εγώ Но|мне|говорит|это|что|есть|более|важно|и|это|верю|тоже|я But he says, "What is more important and I believe that, too, Но он говорит мне, что самое важное, и я тоже в это верю,

είναι ότι δεν αξίζουμε να ζήσουμε σε ένα επισκευασμένο παράπηγμα. это|что|не|заслуживаем|(частица действия)|жить|в|одно|отремонтированное|сарай ||not|deserve|||||repaired| Es ist so, dass wir es nicht verdienen, in einer reparierten Brüstung zu leben. is that we do not deserve to live in a repaired hut." это то, что мы не заслуживаем жить в отремонтированном сарае.

Ευχαριστώ πολύ. Спасибо|очень Thank you very much. Большое спасибо.

(Χειροκρότημα) Аплодисменты (Klatschen) (Applause) (Аплодисменты)

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=16.37 ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=344 err=0.00%) translation(all=286 err=0.00%) cwt(all=2551 err=1.41%)