Tagesschau in 100 Sekunden — 25.11.2022
Daily News in 100 seconds - 25.11.2022
Noticias diarias en 100 segundos — 25 de noviembre de 2022
Journal télévisé en 100 secondes - 25.11.2022
Notizie del giorno in 100 secondi - 25.11.2022
100秒でわかるデイリーニュース - 25.11.2022
100초 안에 보는 일간 뉴스 - 25.11.2022
Dagelijks nieuws in 100 seconden - 25.11.2022
Codzienne wiadomości w 100 sekund - 25.11.2022
Notícias diárias em 100 segundos - 25.11.2022
Ежедневные новости за 100 секунд — 25 ноября 2022 г.
Dagliga nyheter på 100 sekunder - 25.11.2022
100 Saniyede Günlük Haberler - 25.11.2022
Innenministerium will Einbürgerungen deutlich erleichtern.
Ministerio del Interior quiere facilitar mucho las naturalizaciones.
So sollen in Deutschland geborene Kinder ausländischer Eltern automatisch die deutsche Staatsangehörigkeit erhalten, wenn ein Elternteil seit fünf Jahren seinen rechtmäßigen Aufenthalt hat.
||||||||||||||||||||ședere legală|ședere legală|
Por ejemplo, los niños nacidos en Alemania de padres extranjeros deberían recibir automáticamente la ciudadanía alemana si uno de los padres ha sido residente legal durante cinco años.
Außerdem soll die Frist bis zur Einbürgerung auf fünf Jahre verkürzt werden.
||||||naturalizare|||||
In addition, the deadline for naturalization is to be shortened to five years.
Bürgergeld kann in Kraft treten.
Basic income could come into effect.
Auch der Bundesrat billigte die Sozialreform.
The Bundesrat also approved the social reform.
Federal Konsey sosyal reformu da onayladı.
Sie wird damit am 1.
Januar die bisherigen Hartz IV Regelungen ablösen.
Unter anderem erhöht sich dadurch die Grundsicherung für Alleinstehende auf 502 €.
||||||securitate de bază||persoane singure|
Diğer şeylerin yanı sıra, bu, bekar insanlar için temel güvenliği 502 € 'ya yükseltir.
Kabinett beschließt Energiepreisbremse.
Von Januar an bis Ende April 2024 sollen damit gedeckelte Preise für Gas und Strom gelten.
||||||||prețuri plafonate||||||
||||||||capped||||||
Ocak 2024'ten Nisan 2024'ün sonuna kadar gaz ve elektrik için tavan fiyatlar geçerli olacaktır.
Profitieren sollen Haushalte sowie kleine und mittlere Unternehmen.
Households and small and medium-sized enterprises are expected to benefit.
Bundestag und Bundesrat müssen noch zustimmen.
LKA ermittelt gegen sechs Klimaaktivisten nach Flughafenblockade.
LKA||||||
LKA, havaalanı ablukasından sonra altı iklim aktivistini soruşturuyor.
Dabei geht es unter anderem um gefährlichen Eingriff in den Luftverkehr.
Die Blockierer hatten sich auf einer Rollbahn des Hauptstadtflughafens BER festgeklebt.
Les bloqueurs s'étaient collés sur une piste de l'aéroport de la capitale, le BER.
Engelleyiciler, başkentin BER havaalanındaki bir piste saplandılar.
Trauer um Schriftsteller Hans Magnus Enzensberger.
doliu pentru scriitorul|||||
||||Magnus|Enzensberger
Er starb im Alter von 93 Jahren in München.
Enzensberger galt als einer der weltweit bekanntesten deutschen Intellektuellen.
Enzensberger era considerat||||||||
Enzensberger, dünyanın en tanınmış Alman entelektüellerinden biri olarak kabul edildi.
Zu seinen Werken zählen der Gedichtband Verteidigung der Wölfe und das Kursbuch.
||||||apărarea|||||manual de curs
His works include the poetry collection Defense of Wolves and The Course Book.
Das Wetter.
Morgen im Osten und Südosten hier und da Schauer, sonst meist trocken, dabei teils stärker bewölkt oder neblig, teils sonnig.
Tomorrow in the east and southeast showers here and there, otherwise mostly dry, partly cloudy or foggy, partly sunny.
4 bis 11 Grad.