×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Gabriel tielt Sachen, Deine Ziele fürs Deutschlernen: Wo bist du? Wohin willst du?

Deine Ziele fürs Deutschlernen: Wo bist du? Wohin willst du?

Hallo, alle zusammen! Heute sprechen wir über das neue Jahr, über Ziele in diesem

neuen Jahr oder in diesem relativ neuen Jahr und über das Deutschlernen,

beziehungsweise, welche Ziele im Bereich Deutschlernen hast du vielleicht für

dieses Jahr? Ich möchte dieses Video einmal auf Deutsch machen und einmal auf

Chinesisch machen. Und ihr könnt dann beide Versionen ansehen, ihr könnt es entweder

auf Deutsch zuerst anschauen oder gleich auf Chinesisch klicken. Also, ich verlinke

hier das andere Video, dann könnt ihr es auch auf Chinesisch anschauen.

Also, in diesem Jahr, wir haben jetzt Ende Jänner,

wir haben noch viel Zeit in diesem Jahr, hast du bestimmte Pläne zum Bereich oder

zum Thema Deutschlernen oder beim Deutschlernen?

Hast du bestimmte Ziele beim Deutschlernen?

Gibt es etwas, was du konkret erreichen möchtest? Und wir können uns zuerst mal

anschauen, ich stell dir einfach Fragen und wir können uns das mal gemeinsam

anschauen, wie deine jetzige Situation ist und in welche Situation du gerne

kommen möchtest. Also, wie sieht der Jetzt -Zustand aus, wir

sagen auch der Ist-Zustand und wie soll der Soll-Zustand aussehen oder wie soll

dann die Richtung aussehen in die du gehen möchtest?

Zuerst einmal, Deutsch ist für dich höchstwahrscheinlich eine Fremdsprache,

das ist ein Deutschlernkanal und man lernt ja eine Fremdsprache meistens oder

sagen wir grundsätzlich anders als die eigene Muttersprache. Und wie, das mal so

die erste Frage, wie lernst du Deutsch? Wie lernst du eigentlich Deutsch? Lernst

du es meistens, sagen wir mal durch Youtube, indem du im Internet einfach Videos

ansiehst ? Oder liest du Lehrbücher? Liest du Textbücher oder hörst du gerne Musik

auf Deutsch? Vielleicht gibt es bestimmte Musik oder Popgruppen, die du

auf Deutsch hörst oder die dir gefallen.. Oder gibt es andere Dinge, die dir

gefallen? Schreibst du gerne Texte oder lässt du die Texte dann von jemandem

korrigieren, im Internet korrigieren? Oder benutzt du verschiedene Deutschlern-

Apps? Deutschlern-Apps vielleicht? Das Wort "die App" ist auch so etwas wie

"die Anwendung". Die Anwendung ist das deutsche Wort und die App ist dann das

Fremdwort oder der Anglizismus dafür. Welche Werkzeuge benutzt du zum Deutschlernen?

Das möchte ich einfach mal fragen. Und nicht nur, dass ich dich jetzt

danach frage oder dir diese Frage stelle, sondern du kannst auch selber überlegen.

Du kannst selber analysieren, wie eigentlich dein Deutschlernen aussieht.

Welche Bereiche gibt es da und gibt es Dinge, die du regelmäßig machst? Gibt es

bestimmte Muster bei deinem Deutschlernen?

Ein Muster, das heißt also, eine bestimmte Struktur. Gibt es bestimmte Dinge, die du

immer wieder machst, die du entweder gerne machst, die du effizient findest, die sehr

gut bei dir funktionieren? Oder vielleicht gewisse Dinge, die jedes Mal

nicht gut funktionieren, die eigentlich jedes mal entweder langweilig sind oder

wo du einfach dann sehr demotiviert bist oder wirst? Gibt es solche Bereiche?

Vielleicht ja. Alles sehr interessante und wichtige Fragen, die ich hier stellen

möchte. Denke darüber nach. Du kannst mir gerne dazu in die

Kommentare schreiben. Immer sehr willkommen. Du kannst mir in die

Kommentare schreiben. Du kannst es versuchen auszudrücken, zu

sagen was bei dir die Situation ist, wie bei dir die Situation ist.

Und dann gibt es noch den zweiten Punkt. Das eine ist ja selber zu lernen, also

alleine zu lernen. Wir sagen auch "auf eigene Faust" zu lernen. Auf eigene Faust,

das heißt alleine, selber, selbst oder eigenständig. Und man kann ja natürlich,

das ist ja eigentlich das Ziel einer Sprache, mit anderen Leuten lernen. Man

kann ja auch mit anderen leuten zusammen üben, seien es jetzt andere

Fremdsprachenlerner oder seien es jetzt Muttersprachler. Also, man lernt oft in

der Gruppe zusammen oder manchmal oder du bist vielleicht in einem Kurs? Wie

gefällt dir eigentlich der Kurs? Du bist vielleicht in einem Sprachkurs, ja? Wie

findest du den? Wie ist der Kurs aufgebaut?

Was findest du gut an dem Kurs? Was findest du nicht so gut an dem Kurs? Das

kannst du auch alles gerne sagen. Versuche es einfach zu

formulieren. Und du kannst natürlich auch auf der anderen Seite mit

Muttersprachlern lernen, direkt mit Muttersprachlern. Vielleicht wohnst

du ja in einem deutschsprachigen Land, vielleicht wohnst du ja in Österreich, in

Deutschland, in der schweiz oder vielleicht im deutschsprachigen teil von

Belgien vielleicht, oder einem anderen... oder Luxemburg, da spricht man auch noch

ein bisschen Deutsch...in Liechtenstein... in bestimmten anderen

Bereichen und Regionen, wo man auch Deutsch spricht. Das kannst du auch sagen.

Und redest du viel mit Muttersprachlern? Das ist meine nächste Frage, die ich einfach

hier einwerfen möchte. Redest du viel mit Muttersprachlern?

Wie geht es dir, wenn du mit Muttersprachlern direkt redest, wenn du

mit Muttersprachlern direkt kommuniziert? Ist es für dich etwas, was du gerne hast,

auf was/worauf du dich sehr freust? Ist es etwas,

auf was/worauf du dich sehr freust? Oder ist das etwas, was dir sehr viel Druck macht

und wo du ein bisschen nervös bist, wo du vielleicht sehr viel Stress oder

Druck verspürst? Wie geht es dir damit? Und das ist dann auch gleich die nächste Frage

dazu? Wie oft sprichst du mit Muttersprachlern? Wie oft? Und zwar

die eine Sache,ist einfach im Alltag, die andere Sache ist mit Muttersprachlern

Deutsch eben wirklich Deutsch üben. Also nicht nur, sozusagen auf der Straße kurz

"Hallo." "Auf Wiedersehen." sagen oder "Danke sehr.",

sondern hast du Leute, mit denen du auch üben kannst?

Das ist so die für heute mal letzte Frage, die ich hier

stelle, in diesem Video. Und das Wichtige ist eigentlich: Du hast oder wir

haben wirklich viele Möglichkeiten. Selbst wenn hier in der Nähe, in deiner

Nähe kein Muttersprachler ist, gibt es noch immer das Internet. Und im Internet

kann man Fremdsprachen wirklich gut lernen.

Man kann auch Fremdsprachen nicht unbedingt nur alleine im Internet lernen,

sondern man kann natürlich auch mit anderen Leuten Fremdsprachen lernen.

Es gibt so viele Möglichkeiten. Du kannst entweder so einen Sprachaustausch machen.

Das heißt zum Beispiel, da ist jemand aus Deutschland oder Österreich und der oder

die lernt Chinesisch, und du lernst Deutsch. Das ist mal das eine.

Du kannst natürlich auch einen Lehrer nehmen. Du kannst du dir auch

Konversationsstunden nehmen und einfach üben, üben, üben.

Und es ist alles in dieser Zeit möglich. Die Technologie gibt uns unglaublich

viele Möglichkeiten. Du brauchst keine Angst haben. Also, wenn

du das Gefühl hast, "Oh Gott, ich weiß nicht, wo ich einen Muttersprachler

herbekommen soll! Wo gibt es einen Muttersprachler?

Ich möchte so gern Sprechen üben und ich weiß nicht, wie." Du kannst im Internet ...

es gibt so viele Apps heutzutage! Du gehst einfach ins

Internet, du suchst nach, sagen wir jetzt mal Englisch "language exchange app" oder

Irgendsowas. Ich glaube, ungefähr so. Wenn du es eingibst, dann findest du

unglaublich viele Apps. Und da kannst du dann gratis, das ist gratis, meistens,

gratis, kostenlos, ohne das zu zahlen, kannst du dann mit anderen Leuten

chatten. Ja, es ist natürlich immer ein Unterschied, ob du etwas gratis machst

oder ob du eine Software gratis benutzt oder ob du bereit bist, ein bisschen

etwas zu zahlen. Denn das ist auch etwas sehr Wichtiges. Möchtest du

wirklich eine Sache sehr sehr gut lernen, wirklich tiefgründig lernen und genau

lernen und dann wirklich eine etwas etwas bekommen, dann muss man oft

einfach Geld zahlen, wenn man etwas bekommen möchte, dann muss man einfach

bereit sein auch ein bisschen Geld in die Hand zu nehmen.

Obwohl du gleichzeitig auch kostenlos unglaublich viele Angebote hast. Also,

auch kostenlos gibt es schon sehr sehr viel und es gibt auch immer mehr

angebotene Software und Apps, Anwendungen, Internetseiten, die kostenlos sind und

die dir genauso oder wirklich sehr sehr gut beim Deutschlernen helfen können. So, das wollte ich

heute einfach mal sagen. Ungefähr 10 Minuten, dieses Video.

Das waren noch mal diese Fragen. Das Erste war mal, oder noch mal

zurück gesprochen: wie oft oder übst du manchmal mit

Muttersprachlern Deutsch? Dann: wie oft sprichst du eigentlich mit

Muttersprachlern Deutsch? Selten oder gar nicht? Dann: lernst du in einem Kurs?

Vielleicht lernst du mit anderen Fremdsprachenlernern?Lernst du mit anderen

Deutschlernen zusammen? und lernst du ganz alleine? Was würdest du denn gerne

machen? Würdest du gerne alleine - immer - lernen oder in der Gruppe (mit anderen Lernern)

oder würdest du einfach wirklich... findest du es wirklich viel besser alleine

als Fremdsrachelerner zu lernen oder mit anderen Schülern, Studenten? Was

findest du? Dann, die andere Frage war, die habe ich weiter vorne gestellt:

wie lernst du denn genau? Hörst du gerne Podcasts oder ist alles eigentlich

Youtube? Oder sind das vielleicht Apps? Oder liest du gerne Bücher oder

liest du manchmal Lehrbücher? Oder gibt es vielleicht noch ein anderes Problem?

Weißt du einfach nicht, wie du lernen sollst? Alles Fragen, die du hier mir

beantworten kannst, okay? Super ich freue mich sehr darüber. Ich

freue mich sehr auf eure Kommentare, auf eure Antworten. Wie gesagt, dieses Video

werde ich nochmal auf Chinesisch machen. Es wird vielleicht eine Spur kürzer sein, je

nach dem. Und das war eigentlich schon so diese

kleine Videoeinheit für heute. Wunderbar! Alles Gute, vielen Dank für

eure Unterstützung! Vielen Dank für einen Daumen nach oben.

Ihr könnt das Video gerne teilen. Teilt es mit anderen. Ich hoffe viele Leute

können von diesem Video profitieren. Wunderbar, wir sehen uns im nächsten

Video, noch einen wunderschönen Tag noch einen wunderschönen Abend!

Bis dann!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Deine Ziele fürs Deutschlernen: Wo bist du? Wohin willst du? |أهدافك|||||||| |goals|||||||| |objetivos||aprender alemán|||||| Your goals for learning German: Where are you? Where do you want to go? Tus objetivos para aprender alemán: ¿Dónde estás? ¿Adónde quiere ir? Tes objectifs pour apprendre l'allemand : Où es-tu ? Où veux-tu aller ? I vostri obiettivi per l'apprendimento del tedesco: dove siete? Dove vuoi andare? ドイツ語学習の目標:あなたはどこにいますか?どこに行きたいですか? Twoje cele związane z nauką niemieckiego: Gdzie jesteś? Dokąd chcesz się udać? Os seus objectivos para aprender alemão: Onde se encontra? Para onde quer ir? Ваши цели изучения немецкого языка: Где вы находитесь? Куда вы хотите поехать? Dina mål med att lära dig tyska: Var befinner du dig? Vart vill du komma? Almanca öğrenmek için hedefleriniz: Neredesiniz? Nereye gitmek istiyorsunuz? Ваші цілі у вивченні німецької мови: Де ви знаходитесь? Куди ви хочете потрапити? 您学习德语的目标:您在哪里?你想去哪里? 您學習德語的目標:您在哪裡?你想去哪裡?

Hallo, alle zusammen! Heute sprechen wir über das neue Jahr, über Ziele in diesem |||||||||||||هذا العام Hello, everyone! Today we are talking about the new year, about goals in this

neuen Jahr oder in diesem relativ neuen Jahr und über das Deutschlernen, new year or in this relatively new year and about learning German,

beziehungsweise, welche Ziele im Bereich Deutschlernen hast du vielleicht für or rather||||area||||| respecto a||||área||||| respectively, what goals in the area of learning German do you perhaps have for

dieses Jahr? Ich möchte dieses Video einmal auf Deutsch machen und einmal auf this year? I would like to make this video once in German and once in

Chinesisch machen. Und ihr könnt dann beide Versionen ansehen, ihr könnt es entweder |||||||إصدارات||أنتم|يمكنكم|الصينية. ويمكن|إما ||||||||||||either cocinar chino||||||||||||o Chinese. And you can then look at both versions, you can either do it

auf Deutsch zuerst anschauen oder gleich auf Chinesisch klicken. Also, ich verlinke |||||||||||link ||primero|ver mirar||o directamente|||hacer clic|||enlace in German first or click on Chinese right away. So, I link

hier das andere Video, dann könnt ihr es auch auf Chinesisch anschauen. |||||||||||watch ||||||||||chino| here the other video, then you can watch it also in Chinese.

Also, in diesem Jahr, wir haben jetzt Ende Jänner, ||||||||January ||||||||enero So, this year, it's now the end of January,

wir haben noch viel Zeit in diesem Jahr, hast du bestimmte Pläne zum Bereich oder |||||||||||||area| ||||||||||específicos|planes||área| we still have a lot of time this year, do you have specific plans to the area or

zum Thema Deutschlernen oder beim Deutschlernen? on the subject of learning German or learning German?

Hast du bestimmte Ziele beim Deutschlernen? ||específicos|objetivos|| Do you have specific goals when learning German?

Gibt es etwas, was du konkret erreichen möchtest? Und wir können uns zuerst mal |||||concretamente|lograr||||||| Is there something you want to accomplish specifically? And we can first of all

anschauen, ich stell dir einfach Fragen und wir können uns das mal gemeinsam ||||||||||||together ||hago|te|simplemente|||||||| I'll just ask you questions and we can look at it together.

anschauen, wie deine jetzige Situation ist und in welche Situation du gerne look at|||current|situation||||which||| |||actual|||||||| look at what your current situation is and what situation you would like to be in.

kommen möchtest. Also, wie sieht der Jetzt -Zustand aus, wir |want|||looks|||state|| |||||||estado actual|| would like to come. So, what does the now state look like, we

sagen auch der Ist-Zustand und wie soll der Soll-Zustand aussehen oder wie soll ||||state||||||state|look||| ||||estado|||||||verse||| also say the actual state and what should the target state look like or how should 还说出当前状态以及目标状态应该是什么样子或应该是什么

dann die Richtung aussehen in die du gehen möchtest? ||dirección|||||| then look the direction you want to go?

Zuerst einmal, Deutsch ist für dich höchstwahrscheinlich eine Fremdsprache, ||||||most likely|| ||||||muy probablemente||idioma extranjero First of all, German is most likely a foreign language for you,

das ist ein Deutschlernkanal und man lernt ja eine Fremdsprache meistens oder |||canal de alemán||||||idioma extranjero|la mayoría de las veces| this is a german learning channel and you learn a foreign language mostly or

sagen wir grundsätzlich anders als die eigene Muttersprache. Und wie, das mal so ||fundamentally|||||||||| ||fundamentalmente||||propia|||||| we say fundamentally different from their own native language. And how, that times so

die erste Frage, wie lernst du Deutsch? Wie lernst du eigentlich Deutsch? Lernst ||||||||||en realidad|| the first question, how do you learn German? How do you actually learn German? Learn

du es meistens, sagen wir mal durch Youtube, indem du im Internet einfach Videos ||||||a través de||||||| you do it most of the time, let's say through Youtube, by simply watching videos on the internet. 通常,您可以通过 YouTube,简单地观看互联网上的视频来实现这一点

ansiehst ? Oder liest du Lehrbücher? Liest du Textbücher oder hörst du gerne Musik ||||textbooks|||||||| mirar||||libros de texto|||libros de texto||||| look at ? Or do you read textbooks? Do you read textbooks or do you like listening to music?

auf Deutsch? Vielleicht gibt es bestimmte Musik oder Popgruppen, die du ||||||||grupos de pop|| in German? Perhaps there is certain music or pop groups that you

auf Deutsch hörst oder die dir gefallen.. Oder gibt es andere Dinge, die dir in German or that you like... Or are there other things that you

gefallen? Schreibst du gerne Texte oder lässt du die Texte dann von jemandem |escribes|||textos||dejas||||||alguien más like? Do you like writing texts or do you let someone else write them for you?

korrigieren, im Internet korrigieren? Oder benutzt du verschiedene Deutschlern- corregir||||||||aplicaciones de alemán correct, correct on the Internet? Or do you use different German learning

Apps? Deutschlern-Apps vielleicht? Das Wort "die App" ist auch so etwas wie |||||||la aplicación||||| Apps? German learning apps, perhaps? The word "the app" is also something like

"die Anwendung". Die Anwendung ist das deutsche Wort und die App ist dann das |la aplicación|||||||||||| "the application". The application is the German word and the app is then the

Fremdwort oder der Anglizismus dafür. Welche Werkzeuge benutzt du zum Deutschlernen? ||||||tools|||| palabra extranjera|||anglicismo|para eso||herramientas|||| Foreign word or the Anglicism for it. What tools do you use to learn German?

Das möchte ich einfach mal fragen. Und nicht nur, dass ich dich jetzt |||simplemente||||||||| I just want to ask that. And not only that I now

danach frage oder dir diese Frage stelle, sondern du kannst auch selber überlegen. ||||||||||||think ||||||hago||||||pensar or ask you this question, but you can also think for yourself.

Du kannst selber analysieren, wie eigentlich dein Deutschlernen aussieht. ||||||||looks |||analizar||en realidad||| You can analyze for yourself what your German learning actually looks like.

Welche Bereiche gibt es da und gibt es Dinge, die du regelmäßig machst? Gibt es |areas||||||||||||| |áreas||||||||||regularmente||| What areas are there and are there things you do regularly? Are there

bestimmte Muster bei deinem Deutschlernen? |patterns||| |patrones||| certain patterns in your German learning?

Ein Muster, das heißt also, eine bestimmte Struktur. Gibt es bestimmte Dinge, die du ||||||||||certain||| |||||||estructura|||||| A pattern, that is, a certain structure. Are there certain things that you

immer wieder machst, die du entweder gerne machst, die du effizient findest, die sehr |||||either|||||||| |una y otra vez||||o|||||eficiente||| do over and over again, that you either like to do, that you find efficient, that are very

gut bei dir funktionieren? Oder vielleicht gewisse Dinge, die jedes Mal ||||||certain|||| ||||||ciertas cosas|||| work well for you? Or maybe certain things that always

nicht gut funktionieren, die eigentlich jedes mal entweder langweilig sind oder ||||en realidad||||aburridas|| not work well, which are actually every time either boring or

wo du einfach dann sehr demotiviert bist oder wirst? Gibt es solche Bereiche? ||||||||||||areas |||||desmotivado||||||tales|áreas where you are simply then very demotivated or become? Are there areas like that?

Vielleicht ja. Alles sehr interessante und wichtige Fragen, die ich hier stellen ||||||importantes||||| Maybe so. All very interesting and important questions that I ask here

möchte. Denke darüber nach. Du kannst mir gerne dazu in die ||||||||respecto a eso|| would like. Think about it. You are welcome to tell me about it in the

Kommentare schreiben. Immer sehr willkommen. Du kannst mir in die Write comments. Always very welcome. You can write to me in the

Kommentare schreiben. Du kannst es versuchen auszudrücken, zu ||||||expresar| Write comments. You can try to express it, to

sagen was bei dir die Situation ist, wie bei dir die Situation ist. tell what is the situation with you, what is the situation with you.

Und dann gibt es noch den zweiten Punkt. Das eine ist ja selber zu lernen, also ||||||segundo||||||uno mismo||| And then there is the second point. One is to learn for yourself, so

alleine zu lernen. Wir sagen auch "auf eigene Faust" zu lernen. Auf eigene Faust, ||||||||own|||||own |||||||propia|propia||||propia| to learn alone. We also say "to learn on your own". On your own, Também dizemos "aprender por conta própria", por iniciativa própria, 独自学习。我们也说要“自学”。靠你自己,

das heißt alleine, selber, selbst oder eigenständig. Und man kann ja natürlich, ||||||de forma independiente||||| that means alone, yourself, yourself or independently. And you can, of course,

das ist ja eigentlich das Ziel einer Sprache, mit anderen Leuten lernen. Man |||en realidad||meta||||||| that's actually the goal of a language, to learn with other people. One

kann ja auch mit anderen leuten zusammen üben, seien es jetzt andere |||||||practicar|sean||| can also practice together with other people, be it others

Fremdsprachenlerner oder seien es jetzt Muttersprachler. Also, man lernt oft in aprendices de idiomas|||||||||| Foreign language learners or be it native speakers now. So, you often learn in

der Gruppe zusammen oder manchmal oder du bist vielleicht in einem Kurs? Wie the group together or sometimes or maybe you are in a course? How

gefällt dir eigentlich der Kurs? Du bist vielleicht in einem Sprachkurs, ja? Wie ||en realidad||||||||curso de idiomas|| Do you actually like the course? You might be on a language course, yes? Like ¿realmente te gusta el curso? puede que estés en un curso de idiomas, ¿no? cómo

findest du den? Wie ist der Kurs aufgebaut? |||||||built |||||||estructurado can you find it? How is the course structured?

Was findest du gut an dem Kurs? Was findest du nicht so gut an dem Kurs? Das What do you like about the course? What do you not like about the course? The

kannst du auch alles gerne sagen. Versuche es einfach zu ||||con gusto||inténtalo||simplemente| you are welcome to say anything. Just try to También puedes decir lo que quieras. Sólo intenta

formulieren. Und du kannst natürlich auch auf der anderen Seite mit formular|||||||||lado| formulate. And you can of course also use the other side with

Muttersprachlern lernen, direkt mit Muttersprachlern. Vielleicht wohnst |||||quizás| Learn with native speakers, directly with native speakers. Maybe you live

du ja in einem deutschsprachigen Land, vielleicht wohnst du ja in Österreich, in ||||||maybe|||||| ||||de habla alemana|||||||| you live in a German-speaking country, maybe you live in Austria, in

Deutschland, in der schweiz oder vielleicht im deutschsprachigen teil von ||||||||parte| Germany, in Switzerland or perhaps in the German-speaking part of

Belgien vielleicht, oder einem anderen... oder Luxemburg, da spricht man auch noch Belgium perhaps, or another... or Luxembourg, they still talk there too

ein bisschen Deutsch...in Liechtenstein... in bestimmten anderen ||||en Liechtenstein||ciertos| a little German...in Liechtenstein... in certain other

Bereichen und Regionen, wo man auch Deutsch spricht. Das kannst du auch sagen. áreas|||||||||||| areas and regions where German is also spoken. You can say that too.

Und redest du viel mit Muttersprachlern? Das ist meine nächste Frage, die ich einfach And do you talk to native speakers a lot? That's my next question, which I just

hier einwerfen möchte. Redest du viel mit Muttersprachlern? |insertar aquí|||||| I would like to interject here. Do you talk a lot with native speakers?

Wie geht es dir, wenn du mit Muttersprachlern direkt redest, wenn du How do you feel when you talk to native speakers directly, when you

mit Muttersprachlern direkt kommuniziert? Ist es für dich etwas, was du gerne hast, |||comunicarte||||||||| communicating directly with native speakers? Is it something you like for you,

auf was/worauf du dich sehr freust? Ist es etwas, ||a lo que||||alegras||| What/what are you really looking forward to? Is it something,

auf was/worauf du dich sehr freust? Oder ist das etwas, was dir sehr viel Druck macht ||en lo que|||||||||||||presión| What are you really looking forward to? Or is it something that puts a lot of pressure on you

und wo du ein bisschen nervös bist, wo du vielleicht sehr viel Stress oder and where you are a bit nervous, where you are perhaps under a lot of stress or

Druck verspürst? Wie geht es dir damit? Und das ist dann auch gleich die nächste Frage |feel|||||||||||||| presión|sientes|||||||||||también||| Feel pressure? How do you feel about it? And that is also the next question

dazu? Wie oft sprichst du mit Muttersprachlern? Wie oft? Und zwar a eso||||||||||es decir to this? How often do you speak with native speakers? How often? Namely

die eine Sache,ist einfach im Alltag, die andere Sache ist mit Muttersprachlern one thing,is easy in everyday life,the other thing is with native speakers

Deutsch eben wirklich Deutsch üben. Also nicht nur, sozusagen auf der Straße kurz |justo|||practicar||||por así decirlo|||| Really practicing German. So not just on the street, so to speak.

"Hallo." "Auf Wiedersehen." sagen oder "Danke sehr.", "Hello." "Goodbye." or "Thank you very much.",

sondern hast du Leute, mit denen du auch üben kannst? sino que|||||las que|||practicar| but do you have people you can practise with?

Das ist so die für heute mal letzte Frage, die ich hier

stelle, in diesem Video. Und das Wichtige ist eigentlich: Du hast oder wir ||||||lo importante||en realidad|||| position, in this video. And the important thing is actually: you have or we have 地点,在这个视频中。事实上,重要的是:你拥有它,或者我们拥有它

haben wirklich viele Möglichkeiten. Selbst wenn hier in der Nähe, in deiner |||opciones|||||||| really have a lot of options. Even if here in the neighborhood, in your 真的有很多选择。即使它就在这里,在你的身边

Nähe kein Muttersprachler ist, gibt es noch immer das Internet. Und im Internet

kann man Fremdsprachen wirklich gut lernen. ||idiomas extranjeros||| you can learn foreign languages really well.

Man kann auch Fremdsprachen nicht unbedingt nur alleine im Internet lernen, |||||necessarily||||| You can't necessarily learn foreign languages on the Internet alone,

sondern man kann natürlich auch mit anderen Leuten Fremdsprachen lernen. but of course you can also learn foreign languages with other people.

Es gibt so viele Möglichkeiten. Du kannst entweder so einen Sprachaustausch machen. ||||opciones|||o|||intercambio de idiomas| There are so many possibilities. You can either do a language exchange like this.

Das heißt zum Beispiel, da ist jemand aus Deutschland oder Österreich und der oder This means, for example, that there is someone from Germany or Austria and that or

die lernt Chinesisch, und du lernst Deutsch. Das ist mal das eine. She's learning Chinese and you're learning German. That's one thing.

Du kannst natürlich auch einen Lehrer nehmen. Du kannst du dir auch Of course you can also take a teacher. You can also

Konversationsstunden nehmen und einfach üben, üben, üben. clases de conversación||||||practicar Take conversation lessons and simply practise, practise, practise.

Und es ist alles in dieser Zeit möglich. Die Technologie gibt uns unglaublich |||||||posible||tecnología|||increíble And everything is possible in this time. Technology gives us incredible

viele Möglichkeiten. Du brauchst keine Angst haben. Also, wenn |opciones||||||| many possibilities. You don't need to be afraid. So, if

du das Gefühl hast, "Oh Gott, ich weiß nicht, wo ich einen Muttersprachler you have the feeling, "Oh God, I don't know where I can find a native speaker.

herbekommen soll! Wo gibt es einen Muttersprachler? conseguirlo|||||| from here! Where can I find a native speaker? ¿Dónde puedo encontrar un hablante nativo?

Ich möchte so gern Sprechen üben und ich weiß nicht, wie." Du kannst im Internet ... |||||practicar||||||||| I really want to practise speaking and I don't know how." You can use the internet ...

es gibt so viele Apps heutzutage! Du gehst einfach ins |||||nowadays|||| |||||hoy en día|||| there are so many apps these days! You just go into the

Internet, du suchst nach, sagen wir jetzt mal Englisch "language exchange app" oder ||||||||||intercambio||

Irgendsowas. Ich glaube, ungefähr so. Wenn du es eingibst, dann findest du something like that|||approximately|||||enter||| algo así|||aproximadamente|||||lo introduces||| Something like that. I think it's something like this. If you type it in, you will find

unglaublich viele Apps. Und da kannst du dann gratis, das ist gratis, meistens, incredibly|||||||||||| increíble||||||||gratis|||| an incredible number of apps. And you can use them for free, that's free, most of the time,

gratis, kostenlos, ohne das zu zahlen, kannst du dann mit anderen Leuten |sin costo||||pagar|||||| for free, free of charge, without paying, you can then share with other people

chatten. Ja, es ist natürlich immer ein Unterschied, ob du etwas gratis machst |||||||difference||||| chatear|||||||diferencia||||| chat. Yes, of course it is always a difference if you do something for free

oder ob du eine Software gratis benutzt oder ob du bereit bist, ein bisschen or if you use a software for free or if you are willing to pay a little bit of

etwas zu zahlen. Denn das ist auch etwas sehr Wichtiges. Möchtest du ||pagar|||||||importante|| to pay something. Because that is also something very important. Would you like to

wirklich eine Sache sehr sehr gut lernen, wirklich tiefgründig lernen und genau ||cosa||||||profundamente||| really learn one thing very very well, really deep learning and accurate

lernen und dann wirklich eine etwas etwas bekommen, dann muss man oft learn and then really get a something something, then you often have to

einfach Geld zahlen, wenn man etwas bekommen möchte, dann muss man einfach just pay money, if you want to get something, then you just have to

bereit sein auch ein bisschen Geld in die Hand zu nehmen. also be willing to put a little money in your hand.

Obwohl du gleichzeitig auch kostenlos unglaublich viele Angebote hast. Also, aunque||al mismo tiempo|||increíblemente||ofertas|| Although you also have an incredible number of free offers. So,

auch kostenlos gibt es schon sehr sehr viel und es gibt auch immer mehr There is already a great deal available free of charge and there are more and more

angebotene Software und Apps, Anwendungen, Internetseiten, die kostenlos sind und ||||applications|websites|||| ofrecidas||||aplicaciones|páginas web|||| offered software and apps, applications, websites that are free of charge and

die dir genauso oder wirklich sehr sehr gut beim Deutschlernen helfen können. So, das wollte ich ||exactamente||||||||||||| that can help you just as much or really very much with learning German. So, that's what I wanted

heute einfach mal sagen. Ungefähr 10 Minuten, dieses Video. ||||aproximadamente||| just to say today. About 10 minutes, this video.

Das waren noch mal diese Fragen. Das Erste war mal, oder noch mal Those were the questions again. The first was once, or again

zurück gesprochen: wie oft oder übst du manchmal mit |||||practicas||| back spoken: how often or do you sometimes practice with

Muttersprachlern Deutsch? Dann: wie oft sprichst du eigentlich mit |||||||en realidad| German native speakers? Then: how often do you actually speak with

Muttersprachlern Deutsch? Selten oder gar nicht? Dann: lernst du in einem Kurs? ||raramente||en absoluto||||||| Native speakers of German? Rarely or not at all? Then: do you learn in a course?

Vielleicht lernst du mit anderen Fremdsprachenlernern?Lernst du mit anderen |||||aprendices de idiomas|||| Maybe you study with other foreign language learners?do you study with other

Deutschlernen zusammen? und lernst du ganz alleine? Was würdest du denn gerne ||||||||te gustaría||pues| Learn German together? and do you learn all by yourself? What would you like to

machen? Würdest du gerne alleine - immer - lernen oder in der Gruppe (mit anderen Lernern) |||||||||||||estudiantes do? Would you like to learn alone - all the time - or in a group (with other learners)?

oder würdest du einfach wirklich... findest du es wirklich viel besser alleine or would you just really... you really find it much better alone

als Fremdsrachelerner zu lernen oder mit anderen Schülern, Studenten? Was |foreign language learner|||||||| |aprendiz de lengua extranj||||||estudiantes|| to learn as a foreign language learner or with other pupils, students? What

findest du? Dann, die andere Frage war, die habe ich weiter vorne gestellt: |||||||||||más arriba|planteé do you think? Then, the other question was, I asked it earlier:

wie lernst du denn genau? Hörst du gerne Podcasts oder ist alles eigentlich ||||||||podcasts||||en realidad how do you learn exactly? Do you like listening to podcasts or is everything actually 具体如何学习呢?您喜欢听播客还是仅此而已?

Youtube? Oder sind das vielleicht Apps? Oder liest du gerne Bücher oder Youtube? Or are they perhaps apps? Or do you like reading books or YouTube?或者也许它们是应用程序?或者你喜欢看书或者

liest du manchmal Lehrbücher? Oder gibt es vielleicht noch ein anderes Problem? |||libros de texto|||||||| do you ever read textbooks? Or maybe there is another problem?

Weißt du einfach nicht, wie du lernen sollst? Alles Fragen, die du hier mir Do you just not know how to learn? All questions that you can ask me here 你只是不知道如何学习吗?你在这里问我的所有问题

beantworten kannst, okay? Super ich freue mich sehr darüber. Ich responderás||||||||sobre eso| can answer, okay? I'm very happy about that. Me 可以回答一下吗?太好了,我对此感到非常高兴。我

freue mich sehr auf eure Kommentare, auf eure Antworten. Wie gesagt, dieses Video I am very much looking forward to your comments and answers. As I said, this video

werde ich nochmal auf Chinesisch machen. Es wird vielleicht eine Spur kürzer sein, je ||otra vez||||||||poco||| I will do it again in Chinese. It will perhaps be a touch shorter, the 我会用中文再做一次。也许会更短一点,永远

nach dem. Und das war eigentlich schon so diese after that. And that was actually already so this 后。事实上就是这样

kleine Videoeinheit für heute. Wunderbar! Alles Gute, vielen Dank für |unidad de video|||¡Maravilloso||||| small video unit for today. Wonderful! All the best, thank you for

eure Unterstützung! Vielen Dank für einen Daumen nach oben. |apoyo|||||pulgar||arriba your support! Many thanks for a thumbs up.

Ihr könnt das Video gerne teilen. Teilt es mit anderen. Ich hoffe viele Leute |||||compartir|compartan||||||| You are welcome to share the video. Share it with others. I hope many people

können von diesem Video profitieren. Wunderbar, wir sehen uns im nächsten ||||beneficiarse|||||| can benefit from this video. Wonderful, see you in the next

Video, noch einen wunderschönen Tag noch einen wunderschönen Abend! Video, have a wonderful day and a wonderful evening!

Bis dann! See you then!