Bevor Amanda Knox berühmt wurde… | KURZBIOGRAPHIE
Before Amanda Knox became famous... | BRIEF BIOGRAPHY
Antes de que Amanda Knox se hiciera famosa... | BREVE BIOGRAFÍA
Voordat Amanda Knox beroemd werd... | BRIEVE BIOGRAFIE
Zanim Amanda Knox stała się sławna... | KRÓTKA BIOGRAFIA
До того как Аманда Нокс стала знаменитой... | КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ
Amanda Knox ünlü olmadan önce... | KISA BİYOGRAFİ
Als Engel mit den Eisaugen ging Amanda Knox
Аманда Нокс предстала в образе ангела с ледяными глазами
Amanda Knox buz gözlü bir melek olarak gitti
in die Justizgeschichte ein.
в историю правосудия.
adalet tarihine.
Wir nehmen den rätselhaften Mordfall,
Мы берем дело о загадочном убийстве,
Gizemli cinayet davasını alıyoruz,
der die damals 21-Jährige weltweit berühmt machte,
которая сделала 21-летнюю девушку знаменитой на весь мир,
O zamanlar 21 yaşında olan genç oyuncuyu dünya çapında üne kavuşturdu,
noch einmal genauer unter die Lupe.
bir kez daha mikroskop altında.
(Schreibgeräusche)
(шум при письме)
(yazı sesleri)
(Lockere Musik)
(Gevşek müzik)
Hier in einem schönen Steinhaus nahe der Universität
Burada, üniversitenin yakınındaki güzel bir taş evde
mit Blick ins Tal,
С видом на долину,
Vadi manzaralı,
lebte Meredith Kercher seit drei Monaten ihren Traum:
Meredith Kercher üç aydır hayalini yaşıyordu:
ein Auslandssemester in Italien.
İtalya'da bir sömestr.
Die 21-jährige Engländerin wollte die Sprache lernen,
21 yaşındaki İngiliz kadın dil öğrenmek istiyordu,
neue Leute treffen und in die italienische Kultur eintauchen.
Yeni insanlarla tanışın ve kendinizi İtalyan kültürüne bırakın.
Die Erasmus-Studentin hatte sich bewusst
Студент Эразм сознательно
Erasmus öğrencisi bilinçli olarak
für die beschauliche Universitäts- stadt Perugia entschieden.
решили отдать предпочтение спокойному университетскому городу Перуджа.
sakin üniversite şehri Perugia'da karar kıldı.
Dort sei es sicherer als in den Millionenstädten Mailand oder Rom.
Burası Milano ya da Roma gibi mega şehirlerden daha güvenli.
Dachte sie.
O düşündü.
(Glas zerbricht)
(Telefonklingeln)
(Männerstimme:)
Die Adresse lautet: Villa della Pergola 7.
Адрес: Вилла делла Пергола 7.
Doch Meredith wurde hier in ihrem Zimmer erstochen aufgefunden.
Но Мередит нашли зарезанной в ее комнате.
Ama Meredith odasında bıçaklanarak öldürülmüş olarak bulundu.
Ihre Mitbewohnerin, die Amerikanerin Amanda Knox,
hatte gemeinsam mit ihrem italienischen Freund Raffaele
die Polizei verständigt,
Polis,
weil Meredith ihre Zimmertür nicht geöffnet hatte
und überall Blutflecken zu sehen waren.
ve her yerde kan lekeleri vardı.
Amanda sollte die erste Zeugin in dem Mordfall werden.
Amanda iba a ser el primer testigo en el caso de asesinato.
Amanda cinayet davasının ilk tanığı olacaktı.
Zur Tatzeit sei sie bei Raffaele zu Hause gewesen.
В момент совершения преступления она находилась в доме Раффаэле.
Suç işlendiği sırada Raffaele'nin evindeydi.
Seit einer Woche waren die beiden ein Paar
Los dos habían sido pareja durante una semana.
und ununterbrochen zusammen.
y siempre juntos.
ve birlikte kesintisiz.
Eigentlich habe Amanda noch arbeiten müssen in einer Bar,
Аманде все еще приходилось работать в баре,
doch ihr Chef Patrick sagte ihr ab.
pero su jefe Patrick la regañó.
ama patronu Patrick iptal etti.
Am nächsten Morgen sei sie zu ihrer WG gefahren.
Ertesi sabah evini paylaşmaya gitti.
Im Badezimmer überkam sie plötzlich ein mulmiges Gefühl.
En el baño, de repente se sintió incómoda.
В ванной ее внезапно охватило тошнотворное чувство.
Banyoda aniden midesi bulanmaya başladı.
Dann erst sei ihr aufgefallen,
Sólo entonces se dio cuenta
Только тогда она поняла,
Ancak o zaman farkına vardı,
dass die Wohnung völlig verwüstet gewesen sei.
dairenin tamamen tahrip edildiğini söyledi.
Es war bestimmt jemand eingebrochen, war sich Amanda sicher.
Аманда была уверена, что кто-то проник в дом.
Amanda birinin içeri girdiğinden emindi.
Doch für den Staatsanwalt stand
Ama savcı için
schon beim ersten Betreten des Tatorts fest,
tan pronto como entres en la escena del crimen,
как только вы окажетесь на месте преступления,
olay yerine girer girmez,
das war kein aus dem Ruder geratener Einbruch.
esto no fue una caída fuera de control.
Это не был обвал, вышедший из-под контроля.
Bu, kontrolden çıkan bir çöküş değildi.
Zwar fehlten rund 300 Euro, aber keinerlei Wertgegenstände.
Faltaban alrededor de 300 euros, pero ningún objeto de valor.
Yaklaşık 300 avro kayıptı ama değerli eşya yoktu.
Der Stein, mit dem der vermeintliche Dieb
Камень, с помощью которого предполагаемый вор
Hırsız olduğu iddia edilen kişinin
das Fenster eingeschlagen haben soll,
camı kırdığı söyleniyor,
sei viel zu schwer gewesen, um ihn so hoch zu katapultieren.
был слишком тяжелым, чтобы катапультировать его так высоко.
bu kadar yükseğe fırlatılamayacak kadar ağırdı.
Und noch wichtiger:
Ve daha da önemlisi:
Die Scherben lagen über dem angerichteten Chaos, nicht darunter.
Los fragmentos yacían por encima del caos, no por debajo.
Осколки лежали над хаосом, а не под ним.
Noch fehlte den Ermittlern jede Spur, genauso wie die Mordwaffe.
A los investigadores aún les faltaba algún rastro, al igual que el arma homicida.
Следователи так и не нашли следов орудия убийства.
Als sie Knox darauf ansprachen, bekam sie einen hysterischen Anfall.
Когда они спросили Нокс об этом, она закатила истерику.
Der Staatsanwalt ist sich sicher,
Прокурор уверен,
in diesem Moment erinnerte sich Amanda an ein Geräusch
В этот момент Аманда вспомнила звук.
oder an einen Schrei.
Vielleicht den von Meredith?
Von da an begann er, die Amerikanerin zu verdächtigen.
С этого момента он начал подозревать американку.
Nicht zu Unrecht, denn ein Computerexperte der Polizei
No sin razón, porque un experto en informática de la policía
Не без оснований, потому что полицейский компьютерный эксперт
konnte das Alibi der beiden widerlegen.
Zur Tatzeit sei auf Raffaeles Laptop kein Film gelaufen.
Dann gab der 24-Jährige plötzlich zu,
Entonces, el joven de 24 años admitió repentinamente
Затем 24-летний юноша неожиданно признался,
dass Amanda nicht die ganze Nacht bei ihm gewesen sei.
In Amandas Verhör ging es vor allem um eine SMS,
Допрос Аманды касался в основном текстового сообщения,
die sie am Tatabend an ihren Chef geschrieben hatte.
Doch warum später, wenn sie nicht hatte arbeiten müssen?
Pero ¿por qué más tarde si no hubiera tenido que trabajar?
Но почему позже, когда ей не нужно было работать?
Hatte sie Lumumba in der Tatnacht etwa getroffen?
¿Había conocido a Lumumba la noche del crimen?
Встречалась ли она с Лумумбой в ночь преступления?
Amanda fühlte sich in dem 14-stündigem Verhör,
das sie ohne Anwalt und Übersetzer führte, unter Druck gesetzt.
которую она провела без адвоката и переводчика.
Plötzlich habe sie nicht mehr gewusst, was genau passiert sei
Внезапно она перестала понимать, что именно произошло.
und brach zusammen.
и рухнул.
Sie verstrickte sich in widersprüchliche Aussagen
Ella quedó atrapada en declaraciones contradictorias.
Она запуталась в противоречивых заявлениях.
und sagte plötzlich, dass sie ihren Chef am Tatort gesehen
und Meredith schreien gehört habe.
Wegen der Unstimmigkeiten in ihren Äußerungen
Из-за несоответствий в их заявлениях
war sich Staatsanwalt Mignini ihrer Beteiligung am Mord sicher.
Der strenggläubige Katholik empfand die junge Frau in seiner Wahrnehmung
Благочестивый католик воспринял молодую женщину в своем восприятии.
als diabolische Persönlichkeit,
die zu offen mit ihrer Sexualität umging.
que era demasiado abierta sobre su sexualidad.
которая слишком открыто говорила о своей сексуальности.
Sein Verdacht sollte sich mit zwei Beweismitteln verhärten.
Его подозрения были подкреплены двумя уликами.
In Raffaeles Wohnung wurde das vermeintliche Tatmesser gefunden.
Предполагаемый нож для убийства был найден в квартире Раффаэле.
Außerdem tauchte der verschollen geglaubte Verschluss
Además, se descubrió la recámara que se creía perdida.
Кроме того, закрытие, которое считалось отсутствующим
von Merediths BH auf, unter einem Teppich am Tatort.
Nur Lumumbas DNA ließ sich nirgendwo feststellen,
Solo el ADN de Lumumba no se encontraba por ninguna parte,
Только ДНК Лумумбы нигде не было обнаружено,
weswegen der Barbesitzer wieder freigelassen wurde.
Именно поэтому владельца бара отпустили.
Amanda hatte also gelogen und einen Unbeteiligten beschuldigt.
Así que Amanda había mentido y culpado a un transeúnte.
Значит, Аманда солгала и обвинила случайного свидетеля.
Stattdessen konnten die Ermittler weitere Fingerabdrücke am Tatort
einer anderen Person zuordnen.
Rudy Hermann Guede war kein Unbe- kannter in der Via della Pergola 7.
Руди Герман Геде был не чужим на улице Виа делла Пергола, 7.
Er war mit einigen Bewohnern des Hauses befreundet
Он дружил с некоторыми жителями дома.
und hatte ein Auge auf Meredith geworfen.
и положил глаз на Мередит.
Am Abend der Tat hätten die beiden ein Date in Merediths Wohnung gehabt.
В вечер, когда было совершено преступление, они встречались в квартире Мередит.
Doch eine Magenverstimmung habe in zeitweise auf die Toilette gezwungen.
Но расстройство желудка заставляло его иногда ходить в туалет.
In der Zwischenzeit sei ein Unbekannter eingebrochen
Тем временем неизвестный проник в дом.
und habe Meredith erstochen.
Nachdem seine Versuche, die Frau zu retten, fehlschlugen,
После того как его попытки спасти женщину провалились,
sei er, aus Angst verdächtigt zu werden, einfach abgehauen.
он просто сбежал, опасаясь подозрений.
Forensiker stellten den Tatverlauf hingegen wie folgt da:
Los científicos forenses, por otro lado, presentaron el curso del crimen de la siguiente manera:
Однако эксперты-криминалисты описали ход преступления следующим образом:
Nachdem Rudy, der durch Amanda und Raffaele,
Después de Rudy, a través de Amanda y Raffaele,
После Руди, которого заменили Аманда и Раффаэле,
Zugang zur Wohnung erhalten habe, von der Toilette kam,
доступ в квартиру был из туалета,
habe er Meredith sexuelle Avancen gemacht, die unerwidert blieben.
он делал Мередит сексуальные предложения, которые остались безответными.
Also habe Rudy sie gewaltsam angegriffen
und schließlich zu sexuellen Handlungen gezwungen.
Dafür sprachen forensische Indizien.
La evidencia forense lo apoyó.
Aufgrund der Schwere der Gewalt,
Debido a la gravedad de la violencia,
Из-за жестокости насилия,
kam das Gericht außerdem zu dem Schluss,
суд также пришел к выводу, что
dass es sich um eine Tätergruppe handeln musste.
что это должна быть группа преступников.
Denn Meredith hielt sich mit Kampfsport fit
Porque Meredith se mantuvo en forma con las artes marciales.
Потому что Мередит занималась боевыми искусствами.
und hätte sich gegen eine Person vermutlich wehren können.
и, возможно, смог бы защититься от одного человека.
Die Beweislast sprach also gegen alle drei.
Таким образом, бремя доказывания было возложено на всех троих.
Auch die Presse war sich einig,
С этим согласилась и пресса,
obwohl Knox und Sollecito weiterhin ihre Unschuld beteuerten.
aunque Knox y Sollecito continuaron protestando por su inocencia.
Sie legten Berufung ein
apelaron
Они подали апелляцию
und konnten eine neue forensische Prüfung aller Beweisstücke erwirken.
y pudieron obtener un nuevo examen forense de todas las pruebas.
и смогли добиться проведения новой судебной экспертизы всех улик.
Unabhängige Experten kamen so zu einem überraschenden Ergebnis.
Независимые эксперты пришли к неожиданному выводу.
Die forensische Analyse ihrer Kollegen
Криминалистический анализ их коллег
sei stümperhaft und schlampig gewesen
был неуклюжим и неаккуратным
und die Spuren daher kaum aussagekräftig.
и поэтому следы вряд ли имеют смысл.
Der Fall hatte sich schlagartig gewendet.
Дело приняло неожиданный оборот.
Doch Mignini glaubte weiterhin an Amandas Schuld.
Pero Mignini siguió creyendo en la culpabilidad de Amanda.
Но Миньини продолжал верить в виновность Аманды.
Man müsse die Beweise in einem Zusammenhang stellen
Tienes que poner la evidencia en contexto.
Вы должны рассматривать доказательства в контексте
und vor allem ihr diffuses Verhalten durchleuchten.
и, прежде всего, их рассеянное поведение.
Dass sie die verwüstete Wohnung nicht wahrgenommen hatte,
Что она не заметила разрушенную квартиру,
dass sie am Tatort eiskalt herumknutschte,
что она ледяным образом целовалась на месте преступления,
dass sie in den Befragungen die Realität verklärte.
Aber rechtlich genügte das nicht.
Pero legalmente eso no era suficiente.
Die Indizien, die Amanda und Raffaele anfangs belasteten,
Улики, которые изначально инкриминировали Аманде и Раффаэле,
sprachen inzwischen für sie.
говорил за них в это время.
Die beiden wurden freigesprochen.
Двое были оправданы.
Was meint ihr? Ist Amanda Knox wirklich unschuldig?
Что вы думаете? Действительно ли Аманда Нокс невиновна?
Oder hat sie Meredith Kercher umgebracht?
Und was hat es mit Rudy Guede auf sich?
¿Y qué hay de Rudy Guede?
(Unruhige Musik)
In diesem Video von "Die Frage"
darfst du übrigens selbst Richter spielen
Кстати, вы можете сами оценить
und eine weitere spannende Biographie ist hier verlinkt.
и еще одна захватывающая биография - здесь.
Bis zur nächsten Inspiration, der Biograph.