×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

GCSE Latin 2017, Virgil Aeneid 1, 2. Aeneid 1 194 - 209, Icebreaker 2

2. Aeneid 1 194 - 209, Icebreaker 2

202 revocate animos,

203 que mittite maestum timorem:

forsan olim

meminisse et haec iuvabit.

204 per varios casus,

per tot discrimina rerum,

tendimus in Latium

205 ubi fata ostendunt

quietas sedes:

206 illic fas

regna Troiae resurgere.

207 durate et servate vosmet

secundis rebus.

208 refert talia voce:

que aeger ingentibus curis,

209 simulat spem vultu,

premit altum corde dolorem .

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2. Aeneid 1 194 - 209, Icebreaker 2 "Aeneid" in the context of "2. Aeneid 1 194 - 209, Icebreaker 2" can be translated as "Epic Journey."| 2. Aeneid 1 194 - 209, Icebreaker 2 2. Énéide 1 194 - 209, Brise-glace 2 2. Eneida 1 194 - 209, Quebra-gelo 2 2. Енеїда 1 194 - 209, Криголам 2

202  revocate animos, "revive your spirits"| 202 devolvam os ânimos,

203  que mittite maestum timorem: |"send away"|sad|fear 203 que afastem o temor triste:

forsan olim talvez| talvez um dia

meminisse et haec iuvabit. lembrar-se e isso será agradável.

204  per varios casus, 204 por vários acontecimentos,

per tot discrimina rerum, por tantos perigos das coisas,

tendimus in Latium We are heading||

205  ubi fata ostendunt 205 onde os destinos revelam

quietas sedes: quiet seats: lugares tranquilos:

206  illic fas |é permitido 206 lá é permitido

regna Troiae resurgere. os reinos de Tróia ressurgirem.

207  durate et servate vosmet 207 durem e salvem-se

secundis rebus. segundas| em tempos de crise.

208  refert talia voce: refere|tais| 208 importa tais palavras:

que aeger ingentibus curis, |aflito|grandes|preocupações que o enfermo simula esperança com o rosto,

209  simulat spem vultu, |esperança|rosto 209 oprime a dor no coração.

premit altum corde dolorem  . |alto|coração| pressiona a dor profunda no coração.