×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Mystery of Nils A, Kapittel 5

Kapittel 5

Kapittel 5:

Dagen etter bursdagen er Susanne i stua med familien: Mora heter Lise og er 48 år gammel. Faren heter Lars og er 52 år gammel. Broren til Susanne heter Per og er 16 år gammel. Og selvfølgelig Susanne - hun er åtte år gammel. Erna er ikke der. Hun bor ikke sammen med dem.

¨Susanne, hvor er Nils?¨ spør Lise.

¨Jeg vet ikke.¨

¨Vil du ikke lete etter ham?¨

¨Nei, egentlig ikke. Jeg er ikke glad i ham.¨

¨Det er synd. Jeg liker Nils.¨

¨Du kan gjerne ha Nils. Jeg vil heller ha en smarttelefon.¨

¨Susanne, du må ikke være frekk. En smarttelefon er veldig dyr. Erna har ikke penger til den. Det er hyggelig av henne å gi deg en nisse. Men han kan være på kjøkkenet sammen med meg. Jeg liker Nils.¨

Susanne går og henter Nils. Hun gir ham til mora.

¨Bra. Nå vil jeg se på TV med dere. Per, vil du se på TV med oss?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapittel 5 Kapitel 5 Chapter 5 Capítulo 5 Chapitre 5 Capitolo 5 hoofdstuk 5 Bölüm 5 Розділ 5

Kapittel 5: Chapter 5:

Dagen etter bursdagen er Susanne i stua med familien: Mora heter Lise og er 48 år gammel. день|после|день рождения||||в гостиной||семьей|Мама|||||| ||Geburtstag||||Wohnzimmer|||Mama|||||| ||the birthday||Susanne||living room||the family|Mother||Lise|||| ||||||woonkamer||||||||| The day after the birthday, Susanne is in the living room with her family: her mother is Lise and is 48 years old. На следующий день после дня рождения Сюзанна сидит в гостиной со своей семьей: Мору зовут Лиза, ей 48 лет. Deň po svojich narodeninách je Susanne v obývačke so svojou rodinou: Mora sa volá Lise a má 48 rokov. Faren heter Lars og er 52 år gammel. Отец||Ларс|||| Der Vater|||||| The father||Lars|||| The father's name is Lars and he is 52 years old. Отца зовут Ларс, ему 52 года. Broren til Susanne heter Per og er 16 år gammel. Брат||||Пер|||| der Bruder||||Per|||| The brother||||Per|||| Susanne's brother is named Per and is 16 years old. De broer van Susanne heet Per en is 16 jaar oud. Брата Сюзанны зовут Пер, ему 16 лет. Og selvfølgelig Susanne - hun er åtte år gammel. |"of course"|||||| And of course Susanne - she's eight years old. En natuurlijk Susanne - zij is acht jaar oud. И конечно Сюзанна – ей восемь лет. Erna er ikke der. |||там Erna|||there Erna is not there. Erna is er niet. Эрны нет. Hun bor ikke sammen med dem. |||вместе|| |lives||together|| She does not live with them. Она не живет с ними.

¨Susanne, hvor er Nils?¨ spør Lise. ||||спрашивает| ||||asks| "Susanne, where is Nils?" Lise asks. ¨Сусанне, где Нильс?¨ спрашивает Лиза.

¨Jeg vet ikke.¨ |знаю| |know| I do not know ¨Я не знаю.¨

¨Vil du ikke lete etter ham?¨ |||искать|| |||suchen|| ||not|search for||him |||zoeken|| ¨Won't you look for him? ¨ ¨Wil je hem niet zoeken?¨ ¨Разве ты не хочешь его поискать?¨

¨Nei, egentlig ikke. |на самом деле| |eigentlich| No|"actually"|not no, not really. ¨Нет, на самом деле, не хочу.¨ Nie, fakt nie. Jeg er ikke glad i ham.¨ I|||fond of|in|him I'm not fond of him.¨ Ik hou niet van hem. Я его не люблю.¨ Nemám ho v láske.¨

¨Det er synd. ||жаль ||dommage it|it|It's a pity. ||het is zonde ||schade it is a pity. Dat is jammer. жаль. Jeg liker Nils.¨ |люблю| |mag| |like| I like Nils.¨ Ik vind Nils leuk. Мне нравится Нильс.

¨Du kan gjerne ha Nils. ||с удовольствием|| |kann|gerne|haben| ||"if you want"|have| ¨You might like Nils. Je mag Nils gerust hebben. Ты можешь спокойно взять Нильса. Jeg vil heller ha en smarttelefon.¨ ||лучше||| ||lieber||| ||"rather"||| I'd rather have a smartphone Ik wil liever een smartphone hebben. Я бы предпочел смартфон. Radšej by som mal smartfón.¨

¨Susanne, du må ikke være frekk. |||||грубой |||||impolie |you|must||be|rude |||||onbeleefd |||||frech ¨Susanne, don't be rude. Susanne, je mag niet onbeleefd zijn. ¨Сюзанна, ты не должна грубить. ¨Susanne, nesmieš byť drzá. En smarttelefon er veldig dyr. |||очень|дорогой |||very|expensive A smartphone is very expensive. Een smartphone is erg duur. Смартфон очень дорогой. Erna har ikke penger til den. |||деньги|| Erna|||money|| Erna has no money for it. Erna heeft er het geld niet voor. Эрна не хватает денег на него. Det er hyggelig av henne å gi deg en nisse. ||приятно||нее||||| |||||||||Wichtel ||Nice|of|her|to|give||a|gnome It's nice of her to give you a sneeze. Het is aardig van haar om je een kerstman te geven. Это мило с её стороны подарить тебе снеговика. Je od nej milé, že ti dala Santu. Men han kan være på kjøkkenet sammen med meg. |||||кухне|вместе|| |||||Küche||| but|||||the kitchen||| |||||de keuken||| But he can be in the kitchen with me. Maar hij mag bij mij in de keuken staan. Но он может быть на кухне со мной. Ale môže byť so mnou v kuchyni. Jeg liker Nils.¨ |like| I like Nils.¨

Susanne går og henter Nils. |||забрать| |||fetches| |||halen| Susanne goes and picks up Nils. Susanne gaat Nils halen. Сюзанна идет за Нилсом. Susanne ide a dostane Nilsa. Hun gir ham til mora. |даёт||| ||||mother She gives him to her mother. Она отдает его маме. Dá ho svojej matke.

¨Bra. beha Good. Mooi zo. Хорошо. İyi. добре. Nå vil jeg se på TV med dere. |||||телевизор||вами |||||Fernsehen||euch now|will||||TV||"you all" Now I want to watch TV with you. Nu wil ik met je tv kijken. Теперь я хочу посмотреть телевизор с вами. Teraz chcem s tebou pozerať televíziu. Per, vil du se på TV med oss? |||||||нами |||||||us Per, do you want to watch TV with us? Per, wil je met ons tv kijken? Пер, хочешь посмотреть телевизор с нами?