×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Velkommen til LearnNoW (Norwegian on the Web), 9.3 Extra dictation - Steinar Nilsen er professor

9.3 Extra dictation - Steinar Nilsen er professor

Steinar Nilsen er professor i geologi ved NTNU i Trondheim. Han jobber mye på kontoret, men han liker best å være i laben. Der forsker han på mange spennende ting.

Hver mandag har han forelesning for over 150 studenter, og i desember og juni må han lese eksamener. Han er også veileder for fem phd-studenter. Han har det travelt, men han blir ikke stresset eller nervøs.

Denne uka skal han og to av phd-studentene reise til Sverige for å være med på en konferanse der.

Steinar skal holde en presentasjon på konferansen, men han gleder seg også til å treffe kollegaer fra hele Europa og diskutere faget sitt med dem. Han har jobbet mye sammen med en fransk forsker. De har snakket sammen på Skype og sendt mange e-poster, men nå får de tid til å snakke sammen og se mer på hovedpunktene fra prosjektet sitt. De vil prøve å skrive en artikkel sammen. Derfor er det viktig at de møter hverandre.

9.3 Extra dictation - Steinar Nilsen er professor 9.3 Extra-Diktat – Steinar Nilsen ist Professor 9.3 Extra dictation - Steinar Nilsen is a professor 9.3 Dictée supplémentaire - Steinar Nilsen est professeur 9.3 Dodatkowe dyktando - Steinar Nilsen jest profesorem

Steinar Nilsen er professor i geologi ved NTNU i Trondheim. |||||geology|||| Han jobber mye på kontoret, men han liker best å være i laben. ||||the office||||||||the lab He works a lot in the office, but he likes to be in the lab. Der forsker han på mange spennende ting. |researches|||||

Hver mandag har han forelesning for over 150 studenter, og i desember og juni må han lese eksamener. Every Monday he has lectures for over 150 students, and in December and June he has to read exams. Han er også veileder for fem phd-studenter. |||supervisor|||PhD students| Han har det travelt, men han blir ikke stresset eller nervøs. He's busy, but he does not get stressed or nervous.

Denne uka skal han og to av phd-studentene reise til Sverige for å være med på en konferanse der. This week he and two of the PhD students will travel to Sweden to take part in a conference there.

Steinar skal holde en presentasjon på konferansen, men han gleder seg også til å treffe kollegaer fra hele Europa og diskutere faget sitt med dem. |||||||||||||||colleagues|||||discuss|field||| Steinar will give a presentation at the conference, but he is also looking forward to meeting colleagues from all over Europe and discussing his subject with them. Steinar konferansta bir sunum yapacak ama aynı zamanda Avrupa'nın her yerinden meslektaşlarıyla tanışmayı ve konusunu onlarla tartışmayı da sabırsızlıkla bekliyor. Han har jobbet mye sammen med en fransk forsker. He has worked extensively with a French researcher. De har snakket sammen på Skype og sendt mange e-poster, men nå får de tid til å snakke sammen og se mer på hovedpunktene fra prosjektet sitt. |||||||sent|||||||||||||||||main points||their project| They have talked together on Skype and sent many emails, but now they have time to talk together and look more at the main points from their project. De vil prøve å skrive en artikkel sammen. They will try to write an article together. Derfor er det viktig at de møter hverandre. It is therefore important that they meet each other.