10. V práci, Dialog 4
10. At work, Dialogue 4
10. Aan het werk, Dialoog 4
10. W pracy, dialog 4
c: Dobrý den.
Hledám pana Lee.
||Herr Lee
|Mr|Mr Lee
Měl by to byt tiskový atašé.
||||Presse|
Should|should||be|press|
It should be a press attaché.
Nó phải là một tùy viên báo chí.
A: Pan Lee tady teď není.
A: Mr. Lee is not here right now.
Bude tu dnes odpoledne asi ve dvě hodiny.
|||afternoon|probably|||o'clock
He'll be here this afternoon at about 2:00.
c: To je smůla.
|||That's bad
c: That's a shame.
Já s ním nutně potřebuju mluvit.
|||unbedingt||
||him|necessarily|I need|
I really need to talk to him.
Tôi thực sự cần nói chuyện với anh ấy.
Víte co, já si odpoledne kolem druhé zavolám, jestli už tady je.
||||||second|I'll call||||
You know what, I'll call around two in the afternoon if he's already here.
A: Dobře, já mu to vyřídím.
|||||I'll handle
A: Okay, I'll tell him.
-----------------------------------------------------
c: Dobré odpoledne.
Pan Lee už se vrátil?
Is Mr. Lee back yet?
A: Nezlobte se, pan Lee tady ještě není.
||||||yet|
A: I'm sorry, Mr. Lee isn't here yet.
Zkuste si zavolat tak za půl hodiny.
try||||||
Try calling in about half an hour.
c: Dobře.
Nashledanou.
A: Nashledanou.
-----------------------------------------------------
c: Dobré odpoledne.
To jsem opět já.
It's me again.
Pan Lee už je přítomen?
||||anwesend
Is Mr. Lee here yet?
A: Ne, pan Lee tady ještě není.
c: A kdy se tedy vrátí?
c: So when will he return?
Už jsou tři hodiny.
It is already three o'clock.
A: To nevím.
A: I don't know.
Měl se vrátit už ve dvě hodiny.
||return||||
He was supposed to return by two o'clock.
c: Ať mi určitě zavolá, když se vrátí.
||||calls me|||
c: Make sure he calls me when he gets back.
Moje číslo je 25 58752.
A: Dobře.
Já mu to vyřídím.
Nashledanou.
c: Nashledanou.
A: Moment, počkejte, pan Lee se právě vrátil.
||wait a moment||||just|returned
A: Wait, wait, Mr. Lee has just returned.
Hned vás spojím.
||verbinde
||connect you
I'll connect you right away.
c: To jsem rád.
Děkuju.