×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Watanoc N4/N3, なべ 料理 「せり なべ "。。。(n4)HotpotcalledSeri-nabe

なべ 料理 「せり なべ "。。。(n4)HotpotcalledSeri-nabe

夜 になると とても 寒い ので 、あたたかい なべ 料理 を 食べ ながら お酒 を 飲む の が 楽しみ です 。

美味 し そうですね 。 お 肉 と たくさん の やさい が 入っています 。

これ が 「せり なべ 」という みやぎけん の なべ料理 です 。 みやぎけん は 寒い 所 なので 、なべ 料理 が 有名 です 。

でも 。。。写真 の 料理 に 比べて 、少し やさい が 少ない ように 思います 。。。(^-^)

これ は 「牛タン 」です 。 牛 の した です 。 とっても 美味しい です 。

最後 は 、のこった スープ に ご飯 を 入れて 食べます 。 この 食べ方 は 、日本 で は ふつう です よ 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

なべ 料理 「せり なべ "。。。(n4)HotpotcalledSeri-nabe なべ|りょうり|せり|なべ||| pot|cooking|water dropwort|pot|hotpot|Seri hotpot|hotpot Panela quente||Aipo|||Nabe de Seri|Panela quente |||||叫做芹锅| 세리 나베||미나리鍋|||세리 나베|세리 나베 hotpot|cooking|seri|hotpot||Hotpot chiamato Seri|nabe 锅||芹|||| 鍋|料理|セリ|鍋||せり鍋|鍋料理 olla|cocina|apio|olla|||nabe Eintopfgericht Seri-nabe (n 4) Eintopfgericht namens Seri-nabe Hot pot dish called Seri-nabe (n 4) Hot pot called Seri-nabe Cuisine "Seri nabe" (plat en pot) ... (n 4) Hot pot appelé Seri -nabe 나베 요리 「세리 나베」...(n 4) Hot pot called Seri -nabe Koken "Seri nabe" (pot schotel) ... (n 4) Hete pot genaamd Seri -nabe Cozinhar "Seri nabe" (prato de panela) ... (n 4) Panela quente chamada Seri -nabe Приготовление "Сери набэ" (блюдо в горшочке) ... (n 4) Горячий горшок под названием Seri -nabe Lẩu gọi là Seri-nabe. 被称为 "串烧 "的火锅菜肴(n 4) 被称为 "Seri-nabe "的火锅 火鍋叫 Seri-nabe...(n 4) 火鍋叫 Seri-nabe Hotpot llamado Seri-nabe Piatto di pentola "Seri-nabe".

夜 になると とても 寒い ので 、あたたかい なべ 料理 を 食べ ながら お酒 を 飲む の が 楽しみ です 。 よる|になると|とても|さむい|ので|あたたかい|なべ|りょうり|を|たべ|ながら|おさけ|を|のむ|||たのしみ|です Nachts ist es sehr kalt, also freue ich mich darauf, Alkohol zu trinken, während ich Hot-Pot-Gerichte esse. It gets very cold at night, so I look forward to eating hot-pot dishes and drinking sake. 밤이 되면 아주 추우니까 따뜻한 납 요리를 먹으며 술을 마시는 것이 즐거움입니다. Ночью очень холодно, так что я с нетерпением жду момента, когда можно будет выпить алкоголь, поедая горячие блюда в горшочках. Vào ban đêm thì rất lạnh, nên tôi rất thích uống rượu trong khi ăn món lẩu nóng. 晚上很冷,我盼着一边喝酒一边吃热火锅。 晚上很冷,我盼著一邊喝酒一邊吃熱火鍋。 Como hace mucho frío por la noche, disfruto comer un plato caliente mientras bebo alcohol. Di notte fa molto freddo, quindi mi piace bere alcolici mentre mangio un caldo piatto di pentola.

美味 し そうですね 。 おいしい|し|そうですね 好吃|| delicious|そう|looks good delicious||ですね delicioso|y|¿verdad delizioso|e|vero vero It looks delicious, doesn't it. 맛있어 보이네요. Trông có vẻ ngon đấy. 看起来很好吃呢。 Se ve delicioso. Sembra delizioso. お 肉 と たくさん の やさい が 入っています 。 お|にく|と|たくさん|の|やさい|が|はいっています |meat||a lot||vegetables||mixed |||||Legumes||estão incluídos |||||蔬菜|| |||||채소||들어 있습니다 on|meat|and|a lot|attributive particle|vegetables|subject marker|is included |meat||||vegetables||入っている partícula honorífica|carne|y|mucho|partícula atributiva|verduras|partícula de sujeto|está dentro It contains meat and lots of vegetables. 고기와 많은 야채가 들어있네요. Thịt và rất nhiều rau được cho vào. 它含有肉类和大量蔬菜。 里面有很多肉和蔬菜。 它含有肉類和大量蔬菜。 Contiene carne y muchas verduras. Ci sono carne e molte verdure.

これ が 「せり なべ 」という みやぎけん の なべ料理 です 。 これ|が|せり|なべ|という|みやぎけん|の|なべりょうり|です this|(subject marker)|local|pot|called|Miyagi prefecture||pot|cooking ||芹|锅||宫城县||| |||||미야기현||| this|subject marker|wild celery|hot pot|called|Miyagi Prefecture|attributive particle|hot pot dish|is |||||宫城县||| ||seri||called|Miyagi Prefecture||鍋| esto|partícula de sujeto|apio de montaña|olla|que se llama|prefectura de Miyagi|partícula atributiva|olla|comida This is Miyagi prefecture's hot pot dish called 'seri nabe'. 이것이 '세리 나베' 라 불리는 미야기현의 나베 요리입니다. Это горячее блюдо Миягикен, которое называется «сери набэ». Đây là món lẩu gọi là 'seri nabe' của tỉnh Miyagi. 这是宫城健的火锅菜“Serinabe”。 这就是所谓的「芹菜锅」,是宫城县的锅料理。 這是宮城健的火鍋菜「Serinabe」。 Este es el plato caliente de Miyagi llamado "Seri-nabe". Questo è il piatto di pentola della prefettura di Miyagi chiamato "Seri-nabe". みやぎけん は 寒い 所 なので 、なべ 料理 が 有名 です 。 みやぎけん|は|さむい|ところ|なので|なべ|りょうり|が|ゆうめい|です 宫城县||||||||| Miyagi Prefecture|(topic marker)|cold|place|so|nabe|cooking||famous|is prefettura di Miyagi|particella tematica|freddo|luogo|quindi|pentola|cucina|particella soggetto|famoso|è prefectura de Miyagi|partícula de tema|frío|lugar|porque|olla|comida|partícula de sujeto|famoso|es ||cold|場所|therefore||||famous| Miyagi prefecture is a cold place, so hot pot dishes are famous. 미야기현은 추운 곳이기 때문에 나베 요리가 유명합니다. Tỉnh Miyagi là nơi lạnh nên món lẩu rất nổi tiếng. 宮城縣氣候寒冷,因此以火鍋菜餚聞名。 La prefectura de Miyagi es un lugar frío, por lo que los platos de olla son famosos. La prefettura di Miyagi è un luogo freddo, quindi i piatti a base di pentola sono famosi.

でも 。。。写真 の 料理 に 比べて 、少し やさい が 少ない ように 思います 。。。(^-^) でも|しゃしん|の|りょうり|に|くらべて|すこし|やさい|が|すくない|ように|おもいます but|photo (1)||cooking||compared to|a little|vegetables|subject marker|few|it seems|I think |||||||蔬菜||少|似乎| ||||||조금|||적은|같은|생각합니다 ma|foto|attributivo|cibo|a|rispetto a|un po'|verdura|soggetto|pochi|come|penso |||||||||少|| |photo||dish||compared to|a little|||少ない|ように| pero|foto|de|comida|en|en comparación|un poco|verduras|sujeto|pocas|como|pienso Aber. . . Im Vergleich zu dem Gericht auf dem Foto finde ich es etwas weniger schmackhaft. . . (^-^) But... I think there are a few less vegetables compared to the dish in the photo. (^-^) 그러나... 사진의 음식에 비해 야채가 조금 부족한 것 같습니다. (^-^) По сравнению с блюдом на фото, мне кажется, оно менее вкусное. 但。 。 。我认为与照片中的菜相比,蔬菜要少一些。 。 。 (^-^) 但。 。 。我認為與照片中的菜相比,蔬菜要少一些。 。 。 (^-^) Pero... creo que en comparación con la comida de la foto, parece que hay un poco menos de verduras... (^-^) Ma... rispetto ai piatti in foto, sembra che ci siano un po' meno verdure... (^ - ^)

これ は 「牛タン 」です 。 これ|は|ぎゅうたん|です ||langue de boeuf| this|(topic marker)|beef tongue| ||Língua de boi| ||牛舌| ||이것은 우설입니다.| this|topic marker|beef tongue|is ||牛舌| ||beef tongue| esto|partícula de tema|lengua de res|es This is 'beef tongue'. 이것은 '소설'입니다. Đây là "lưỡi bò". 这就是“牛舌”。 Esto es "lengua de res". Questo è "gyutan". 牛 の した です 。 うし|の|した|です cow|possessive particle|under| 소의 아래입니다.||아래쪽| cow|attributive particle|under|is 牛||肚子| cow||| vaca|partícula posesiva|debajo|es It is from the underside of the cow. 소의 아래입니다. Là phần dưới của bò. 这就是牛的故事。 Es la parte inferior de la vaca. È la parte della lingua di manzo. とっても 美味しい です 。 とっても|おいしい|です very|delicious| |정말 맛있어요.| molto|buono|è |好吃| very|very delicious| muy|delicioso|es It's hecka delicious. 정말 맛있습니다. Rất ngon. Es muy delicioso. È davvero delizioso.

最後 は 、のこった スープ に ご飯 を 入れて 食べます 。 さいご|は|のこった|スープ|に|ごはん|を|いれて|たべます last||left|soup||rice||adding|eats ||남은|||||| ultimo|particella tematica|rimasta|zuppa|particella di luogo|riso|particella oggetto diretto|mettere|mangio ||剩下|||||| 最後||残った|soup||rice||put| último|partícula de tema|sobró|sopa|partícula de lugar|arroz|partícula de objeto directo|poner|comer Lastly, we eat rice put into the remaining soup. Al final, se añade arroz a la sopa que queda y se come. Alla fine, mettiamo il riso nella zuppa avanzata e la mangiamo. 마지막으로 남은 스프에 밥을 넣어 먹습니다. Cuối cùng, khi còn lại súp, tôi sẽ cho cơm vào và ăn. 最后将剩下的汤加入米饭即可食用。 この 食べ方 は 、日本 で は ふつう です よ 。 この|たべかた|は|にほん|で|は|ふつう|です|よ |way of eating||Japan|||common|is| |Modo de comer||||||| ||||||一般|| |먹는 방법||||||| this|way of eating|topic marker|Japan|at|topic marker (repeated for emphasis)|normal|is|emphasis marker |吃法||||||| |eating style|||||normal|| este|forma de comer|partícula de tema|Japón|en|partícula de tema|normal|es|¿verdad This way of eating is normal in Japan. Esta forma de comer es común en Japón. Questo modo di mangiare è normale in Giappone. 이 방식은 일본에서는 보통입니다. Такой способ питания является нормальным в Японии. 这种吃法在日本很常见。 這種吃法在日本很常見。

で は SENT_CWT:AfvEj5sm=3.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 es:AfvEj5sm it:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=15 err=0.00%) translation(all=12 err=0.00%) cwt(all=95 err=3.16%)