×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Watanoc N4/N3, よろい を 着る ...(n 4) Samurai Armor Photo Studio

よろい を 着る 。。。(n4)SamuraiArmorPhotoStudio

日本 に 来て も 、 侍 や 忍者 に 会えません が 、 あなた が 侍 に なる こと は できる かもしれません。

5月 9日 、 渋谷 に 面白い フォト スタジオ が オープン しました。

ここ には 、 よろい が たくさん あります。 よろい は 、 侍 が たたかい で 着て いた 物 ですから とても じょうぶ です。

赤い よろい も 男性 の よろい です。 男性 が 着て も 変 じゃありません。

刀 も たくさん ようい して あります。 本物 かどうか は 分かりません。 多分 偽物 です よね。

よろい を 着て 刀 を 持ったら 、 いよいよ さつえい します。 皆 に あっています ね。

さつえい する ねだん は 一時間 1万3千円 です。 プロ の 写真家 が さつえい して くれます。 旅行 の 思い出 に いい かもしれません ね。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

よろい を 着る 。。。(n4)SamuraiArmorPhotoStudio ||きる|| Armure de samouraï||||Studio Photo Samouraï armor||wear||Samurai armor ||입다||사무라이 갑옷 사진관 Das Tragen der Rüstung ... (n 4) Samurai-Rüstung Fotostudio Wearing the armor ... (n 4) Samurai Armor Photo Studio Llevar la armadura ... (n 4) Estudio fotográfico de armaduras samurai Portant l'armure ... (n 4) Studio photo de l'armure du samouraï 입고 ...(n 4) Samurai Armor Photo Studio Het harnas dragen ... (n 4) Samurai Pantser Foto Studio Usando a armadura ... (n 4) Samurai Armor Photo Studio Ношение доспехов ... (n 4) Фотостудия "Самурайские доспехи Zırhı giymek ... (n 4) Samuray Zırhı Fotoğraf Stüdyosu 穿上盔甲...(n 4) 武士盔甲照相馆 穿著盔甲...(n 4) 武士盔甲照相館

日本 に 来て も 、 侍 や 忍者 に 会えません が 、 あなた が 侍 に なる こと は できる かもしれません。 にほん||きて|||さむらい||にんじゃ||あえません|||||さむらい||||‌は ||come||samurai||ninja||cannot meet||you||samurai|||||able|might ||||||닌자||만날 수 없어요||||||||||할 수 있을지도 모릅니다 ||||самурай|||||||||||||| Wenn du nach Japan kommst, wirst du keine Samurai oder Ninjas treffen, aber vielleicht kannst du einer werden. Even if you come to Japan, you won't be able to meet samurai or ninja, but you may be able to become a samurai. 일본에 와서도 사무라이나 닌자를 만날 수는 없지만, 당신이 사무라이가 될 수는 있을지도 모릅니다. Não vais conhecer nenhum samurai ou ninja quando vieres ao Japão, mas talvez te possas tornar um. Даже если вы приедете в Японию, вы не сможете встретиться с самураем или ниндзя, но вы сможете стать самураем. 当你来到日本时,你将无法见到武士或忍者,但你也许能够成为其中的一员。

5月 9日 、 渋谷 に 面白い フォト スタジオ が オープン しました。 ごがつ|ここのか||しぶや||おもしろい|||| ||Shibuya||||||| |day|Shibuya||interesting|photo|studio||opened| ||시부야||재미있는|사진|스튜디오||| ||Сібуя||||||відкрилося| On May 9th, an interesting photo studio opened in Shibuya. 5월 9일, 시부야에 재미있는 사진 스튜디오가 오픈했습니다. Em 9 de maio, abriu um interessante estúdio fotográfico em Shibuya. 9 мая в Сибуе открылась интересная фотостудия. 5月9日,一家有趣的照相馆在涩谷开业。

ここ には 、 よろい が たくさん あります。 |に‌は|||| ||armor||| ||armor||| ||갑옷||| There is a lot of armor here. 여기 에는 많은 것들이 있습니다. Há aqui muita armadura. Здесь много доспехов. 这里有很多铠甲。 よろい は 、 侍 が たたかい で 着て いた 物 ですから とても じょうぶ です。 |‌は||さむらい||||きて||もの||| ||samurai||battle||wore||thing|so||strong| ||||전투|||||이기 때문에|매우|튼튼| |||||||||||міцний| The armor is very strong because it was worn by samurai in battle. 요로이는 사무라이가 즐겨 입던 옷이라서 그런지 매우 멋스럽습니다. O yoroi era usado pelos samurais em combate, pelo que é muito resistente. Броня очень прочная, потому что ее носили самураи в бою. 铠甲是武士打仗时穿着的东西,所以非常耐用。

赤い よろい も 男性 の よろい です。 あかい|||だんせい||| red|armor||male||| |||남성||| |||чоловік||| Die rote Rüstung ist auch die Rüstung eines Mannes. Red armor is also male armor. 빨간 옷도 남성용 옷입니다. 红色铠甲也是男子铠甲。 男性 が 着て も 変 じゃありません。 だんせい||きて||へん| ||||strange|is not man||||strange|not ||||дивно| Auch Männer können ihn tragen. It's not strange for a man to wear it. 남성이 입어도 이상하지 않습니다. 男人穿它并不奇怪。

刀 も たくさん ようい して あります。 かたな||||| |||prêt|| sword|||equipment|| |||준비|| Es sind auch viele Schwerter ausgestellt. They also have a lot of swords. 칼도 많이 있습니다. 也有很多剑在使用。 本物 かどうか は 分かりません。 ほんもの||‌は|わかりません real|whether||not sure |인지 아닌지|| Wir wissen nicht, ob sie echt ist oder nicht. I don't know if it's real or not. 진짜인지 아닌지는 알 수 없습니다. Я не знаю, реально это или нет. 我不知道这是真的还是假的。 多分 偽物 です よね。 たぶん|にせもの|| |Probablement faux, non?|| probably|fake|probably is|right |가짜|| It's probably fake. 아마 가짜인 것 같네요. 这很可能是假的。

よろい を 着て 刀 を 持ったら 、 いよいよ さつえい します。 ||きて|かたな||もったら||| ||||||Enfin|prise de vue| armor||wearing|sword||held|finally|photo| 갑옷|||||들면||촬영| ||||||нарешті|зйомка| Sobald du deine Rüstung anhast und dein Schwert hast, kannst du mit dem Schießen beginnen. Once you've put on your armor and picked up your sword, it's time to start photographing. 요로이를 착용하고 칼을 들고 나면, 드디어 출발합니다. Как только вы надели доспехи и взяли меч, пришло время идти. 穿上铠甲、握剑之后,就到了出剑的时间了。 皆 に あっています ね。 みんな||| everyone||doing well| ||맞아요| Es passt zu jedem. I agree with everyone. 누구나 가지고 있지요. Я согласен со всеми. 它适合每个人。

さつえい する ねだん は 一時間 1万3千円 です。 |||‌は|いちじかん|いちまん​さんぜんえん|| taking pictures||price||hour|10,000|1000 yen| ||||1시간||1천 엔| |||||10|| Die Kosten für die Dreharbeiten betragen 13.000 Yen pro Stunde. The price to pay is 13,000 yen per hour. 사테이시 네단은 1시간에 1만3천엔이다. Цена для оплаты составляет 13 000 иен в час. 培训费用为每小时13,000日元。 プロ の 写真家 が さつえい して くれます。 ||しゃしんか|||| professional||photographer||photographing|| ||사진작가|||| A professional photographer will take care of it for you. 프로 사진작가가 촬영해 줄 것입니다. За вас об этом позаботится профессиональный фотограф. 专业摄影师会为您打理。 旅行 の 思い出 に いい かもしれません ね。 りょこう||おもいで|||| trip||memory||good|might| It might be a good memory of your trip. 여행의 추억에 좋을지도 모르겠네요. Это может быть хорошим воспоминанием о вашей поездке.

着て も|さつえい します|オープン しました|さつえい する|来て も|さつえい して くれます|ようい して あります|着て いた