×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Music, secret base \~ 君 が くれた もの

secretbase~君 が くれた もの

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 大きな 希望 を 忘れ ない

10 年 後 の 8 月 また 出会える の を 信じて

最高 の 思い出 を …

出会い は ふっとした 瞬間 帰り道 の 交差点 で

声 を かけて くれた ね 「一緒に 帰ろう 」

僕 は 照れくさ そうに カバン で 顔 を 隠し ながら

本当 は とても とても 嬉しかった よ

あぁ 花火 が 夜空 きれいに 咲いて ちょっと セツナク

あぁ 風 が 時間 と ともに 流れる

嬉しくって 楽しくって 冒険 も いろいろ した ね

二人 の 秘密 の 基地 の 中

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 大きな 希望 を 忘れ ない

10 年 後 の 8 月 また 出会える の を 信じて

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」叫んでた こと 知ってた よ

涙 を こらえて 笑顔 で さようなら せつない よ ね

最高の 思い出 を …

あぁ 夏 休み も あと 少し で 終わっちゃう から

あぁ 太陽 と 月 仲良く して

悲しくって 寂しくって 喧嘩 も いろいろ した ね

二人 の 秘密の 基地 の 中

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」叫んでた こと 知ってた よ

涙 を こらえて 笑顔 で さようなら せつない よ ね

最高の 思い出 を …

突然 の 転校 で どう しようもなく

手紙 書く よ 電話 も する よ 忘れ ないで ね 僕 の こと を

いつまでも 二人 の 基地 の 中

君 と 夏 の 終わり ずっと 話して 夕日 を 見て から 星 を 眺め

君 の 頬 を 流れた 涙 は ずっと 忘れ ない

君 が 最後 まで 大きく 手 を 振って くれた こと きっと 忘れ ない

だから こうして 夢 の 中 で ずっと 永遠に …

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 大きな 希望 忘れ ない

10 年 後 の 8 月 また 出会える の を 信じて

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」叫んでた こと 知ってた よ

涙 を こらえて 笑顔 で さようなら せつない よ ね

最高の 思い出 を …

最高の 思い出 を …

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

secretbase\~君 が くれた もの |きみ|が|くれた|もの secret base|base||(subject marker)|thing ||tú|partícula de sujeto|me dio |você|partícula de sujeito|deu|coisa secret base - was du mir gegeben hast secret base - what you gave me secret base - what you gave me base segreta - quello che mi hai dato secret base \~ 네가 준 것 geheime basis - wat je me gaf tajna baza - co mi dałeś секретная база - то, что ты мне подарил hemlig bas - vad du gav mig gi̇zli̇ üs - bana verdi̇kleri̇n секретна база - те, що ви мені дали 秘密基地\~你給我的 秘密基地 \~ 你给我的东西 base secreta \~ lo que me diste base secreta \~o que você me deu

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 大きな 希望 を 忘れ ない きみ|と|なつ|の|おわり|しょうらい|の|ゆめ|おおきな|きぼう|を|わすれ|ない Toi|||de l'|fin de l'été|avenir||rêve d'avenir||grand espoir||n'oublie pas| you||summer|possessive particle|end|future||dream|big|hope|(object marker)|forget|not você|e|verão|partícula possessiva|fim|futuro|partícula possessiva|sonho|grande|esperança|partícula de objeto direto|esquecer|não ||||結束||||大大的|||| |||||미래||||||| you|and|summer|possessive particle|end|future|possessive particle|dream|big|hope|object marker|forget|not tú|y|verano|de|final|futuro|de|sueños|grandes|esperanzas|partícula de objeto directo|olvidar|no Du und das Ende des Sommers Träume von der Zukunft Große Hoffnungen Niemals vergessen You and the end of summer, dreams for the future, big hopes, I won't forget. 与你和夏天的结束 未来的梦想 不会忘记大的希望 No olvidaré el final del verano contigo, los sueños del futuro y la gran esperanza não esqueça dos sonhos do futuro e da grande esperança no final do verão com você

10 年 後 の 8 月 また 出会える の を 信じて ねん|ご|の|がつ|また|であえる|の|を|しんじて year|after|attributive particle|August|again|can meet|nominalizer|object marker|believe |après|||à nouveau|se rencontrer|||crois en year|later||August|again|meet||object marker|believing anos|depois|partícula atributiva|mês|novamente|poder encontrar|partícula explicativa|partícula de objeto direto|acreditando años|después|partícula atributiva|mes|otra vez|podremos encontrarnos|partícula explicativa|partícula de objeto directo|creyendo In zehn Jahren, im August, werden wir uns wiedersehen. I hope to see you again in August, 10 years from now. 相信十年后的八月能再次相遇 Creyendo que nos volveremos a encontrar en agosto dentro de 10 años acreditando que nos encontraremos novamente em agosto de 10 anos

最高 の 思い出 を … さいこう|の|おもいで|を best|attributive particle|memories|object marker Meilleur||| best||memory| melhor|partícula atributiva|lembranças|partícula de objeto direto mejor|partícula atributiva|recuerdos|partícula de objeto directo Die besten Erinnerungen ... The best memories ... 最美好的回忆 … Los mejores recuerdos … as melhores memórias ...

出会い は ふっとした 瞬間 帰り道 の 交差点 で であい|は|ふっとした|しゅんかん|かえりみち|の|こうさてん|で Rencontre fortuite||inattendu|instant fugace|chemin du retour||carrefour| meeting||sudden|moment|way back||intersection| encontro|partícula de tópico|de repente|momento|caminho de volta|partícula atributiva|cruzamento|na ||갑작스러운||||| meeting|topic marker|sudden|moment|way home|attributive particle|intersection|at encuentro|partícula de tema|inesperado|momento|camino de regreso|partícula atributiva|intersección|en Ich traf ihn gleich, an einer Kreuzung auf dem Heimweg. I met him at an intersection on my way home. 相遇是在回家的路口的瞬间 El encuentro fue un momento inesperado en la intersección del camino de regreso. O encontro foi um momento inesperado no cruzamento do caminho de volta.

声 を かけて くれた ね 「一緒に 帰ろう 」 こえ|を|かけて|くれた|ね|いっしょに|かえろう ||adressé la parole|m'a donné||ensemble|rentrer ensemble voice||called|gave|you|together|let's go home voz|partícula de objeto direto|chamar|me deu|né|juntos|vamos voltar ||걸어줘|||| voice|object marker|call|gave (to me)|right|together|let's go home voz|partícula de objeto directo|llamar|me dio|¿verdad|juntos|volvamos Du riefst mir zu: "Lass uns zusammen nach Hause gehen." You said to me, "Let's go home together." 你跟我打招呼了说「一起回家吧」 Me hablaste, ¿verdad? "Vamos a casa juntos." Você me chamou: "Vamos voltar juntos".

僕 は 照れくさ そうに カバン で 顔 を 隠し ながら ぼく|は|てれくさ|そうに|カバン|で|かお|を|かくし|ながら je||gêné||sac à main||visage||cacher| ||embarrassed|it seems|bag||face||hiding|while eu|partícula de tópico|envergonhado|parecendo|bolsa|com|rosto|partícula de objeto direto|escondendo|enquanto ||부끄러워||||||| I|topic marker|embarrassed|looking|bag|with|face|object marker|hiding|while yo|partícula de tema|vergonzoso|parece|bolso|con|cara|partícula de objeto directo|escondiendo|mientras Ich verberge mein Gesicht mit meiner Tasche und sehe verlegen aus. I hide my face with my bag, looking embarrassed. 我用包遮住脸,显得很尴尬。 我有点害羞地用书包遮住脸 Yo, un poco avergonzado, escondí mi cara con la mochila. Eu, envergonhado, escondi meu rosto com a bolsa.

本当 は とても とても 嬉しかった よ ほんとう|は|とても|とても|うれしかった|よ really|topic marker|very|very|was happy|emphasis marker really||very|very|happy|you verdade|partícula de tópico|muito|muito|estava feliz|ênfase de verdad|partícula de tema|muy|muy|estaba feliz|¿verdad Ich war wirklich sehr, sehr glücklich. I was actually very, very happy. 其实我真的非常非常开心 En realidad, estaba muy, muy feliz. Na verdade, eu estava muito, muito feliz.

あぁ 花火 が 夜空 きれいに 咲いて ちょっと セツナク あぁ|はなび|が|よぞら|きれいに|さいて|ちょっと|セツナク ah|fireworks|subject marker|night sky|beautifully|blooming|a little|bittersweet ah|fireworks||night sky|beautifully|bloomed|a little|a little sadly |||||||슬프게 ah|fogos de artifício|partícula que marca o sujeito|céu noturno|lindamente|florescendo|um pouco|triste ah|fuegos artificiales|sujeto|cielo nocturno|hermosamente|floreciendo|un poco|melancólicamente Oh, fireworks are blooming beautifully in the night sky. 啊,烟花在夜空中绽放得很美,有点伤感 Ah, los fuegos artificiales florecen hermosamente en el cielo nocturno, un poco melancólicamente. Ah, os fogos de artifício florescem lindamente no céu noturno, um pouco melancólicos.

あぁ 風 が 時間 と ともに 流れる あぁ|かぜ|が|じかん|と|ともに|ながれる ah|wind|subject marker|time|and|together with|flows |wind||||together|flows ah|vento|partícula de sujeito|tempo|e|junto com|flui ah|viento|partícula de sujeto|tiempo|y|junto con|fluye Ah, der Wind weht mit der Zeit. Ah, the wind moves with the time. 啊,风随着时间流逝 Ah, el viento fluye junto con el tiempo. Ah, o vento flui junto com o tempo.

嬉しくって 楽しくって 冒険 も いろいろ した ね うれしくって|たのしくって|ぼうけん|も|いろいろ|した|ね and happy|and fun|adventure|also|various|did|right happily|happily|adventure||various|did| ||모험|||| e feliz|e divertido|aventura|também|várias|fizemos|né y feliz|y divertido|aventura|también|varias|hicimos|¿verdad Wir hatten eine Menge Spaß und Abenteuer. We had a lot of fun and adventures. 我们经历了许多乐趣和冒险。 开心又快乐,我们经历了各种冒险呢 Estuvimos tan felices y divertidos, hicimos varias aventuras, ¿verdad? Fomos felizes, divertidos, e tivemos várias aventuras.

二人 の 秘密 の 基地 の 中 ふたり|の|ひみつ|の|きち|の|なか two people|possessive particle|secret|attributive particle|base|possessive particle|inside two people||secret||base|| duas pessoas|partícula possessiva|segredo|partícula possessiva|base|partícula possessiva|dentro dos personas|partícula de posesión|secreto|partícula de posesión|base|partícula de posesión|dentro Im Inneren ihrer geheimen Basis Inside their secret base 在两个人的秘密基地里 Dentro de nuestra base secreta de dos. Dentro da nossa base secreta.

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 大きな 希望 を 忘れ ない きみ|と|なつ|の|おわり|しょうらい|の|ゆめ|おおきな|きぼう|を|わすれ|ない you|and|summer|attributive particle|end|future|attributive particle|dream|big|hope|object marker|forget|not ||summer||end|future||dream|big|hope||will not forget|will not tú|y|verano|de|final|futuro|de|sueños|grandes|esperanzas|partícula de objeto directo|olvidar|no você|e|verão|de|fim|futuro|de|sonho|grande|esperança|partícula de objeto direto|esquecer|não Du und das Ende des Sommers Träume von der Zukunft Große Hoffnungen, die ich nie vergessen werde You and the end of summer, dreams for the future, big hopes, I won't forget. 你和夏天的结束 未来的梦想 不要忘记大的希望 No olvides tus sueños futuros y grandes esperanzas al final del verano contigo. Você e o fim do verão, os sonhos do futuro, não esqueça a grande esperança.

10 年 後 の 8 月 また 出会える の を 信じて ねん|ご|の|がつ|また|であえる|の|を|しんじて year|after|attributive particle|August|again|can meet|nominalizer|object marker|believe ||||again|can meet|||believing años|después|partícula atributiva|mes|otra vez|podremos encontrarnos|partícula nominalizadora|partícula de objeto directo|creyendo anos|depois|partícula atributiva|mês|novamente|poder encontrar|partícula explicativa|partícula de objeto direto|acreditando I hope to see you again in August, 10 years from now. 相信十年后的八月还能再相遇 Creyendo que nos volveremos a encontrar en agosto dentro de 10 años. Acreditando que nos encontraremos novamente em agosto, daqui a 10 anos.

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」叫んでた こと 知ってた よ きみ|が|さいご|まで|こころから|ありがとう|さけんでた|こと|しってた|よ you|subject marker|last|until|from the heart|thank you|was shouting|thing|knew|emphasis marker ||end|until|from the heart|thank you|yelling||knew| tú|partícula de sujeto|último|hasta|de corazón|gracias|estabas gritando|cosa|sabía|partícula de énfasis você|partícula de sujeito|último|até|do fundo do coração|obrigado|estava gritando|que|sabia|partícula enfática Ich wusste, dass Sie bis zum Schluss aus tiefstem Herzen "Danke" rufen würden. I knew you were saying "thank you" from the bottom of your heart right up until the end. 我知道你一直在发自内心地喊 "谢谢"。 我知道你在最后一直真心地叫着“谢谢” Sabía que gritabas "gracias" desde el fondo de tu corazón hasta el final. Eu sabia que você estava gritando "obrigado" do fundo do coração até o final.

涙 を こらえて 笑顔 で さようなら せつない よ ね なみだ|を|こらえて|えがお|で|さようなら|せつない|よ|ね tears|object marker|holding back|smile|with|goodbye|painful|emphasis particle|right tears||holding|smile||goodbye|painful|| ||참고||||슬프다|| lágrimas|partícula de objeto direto|segurando|sorriso|com|adeus|triste|partícula enfática|não é lágrimas|partícula de objeto directo|conteniendo|sonrisa|con|adiós|doloroso|partícula enfática|¿verdad Lächeln Sie, halten Sie die Tränen zurück und verabschieden Sie sich. Then, with a smile and a tearful goodbye, I had to let her go. 忍住泪水微笑着说再见 真让人心痛 Es doloroso decir adiós con una sonrisa mientras contienes las lágrimas. Segurando as lágrimas, dizendo adeus com um sorriso, é doloroso, não é?

最高の 思い出 を … さいこうの|おもいで| best|| Die besten Erinnerungen ... The best memories ... 最好的回忆是… Los mejores recuerdos ... As melhores memórias ...

あぁ 夏 休み も あと 少し で 終わっちゃう から あぁ|なつ|やすみ|も|あと|すこし|で|おわっちゃう|から ah|summer|vacation|also|after|a little|at|will end|because ||vacation|||a little||will end|will ah|verano|vacaciones|también|después|un poco|en|se va a acabar|porque ah|verão|férias|também|depois|um pouco|em|vai acabar|porque Oh, die Sommerferien sind in ein paar Tagen vorbei. Ah, summer vacation will be over in a few days. 啊,暑假也快结束了 Ahh, las vacaciones de verano están a punto de terminar. Ah, as férias de verão estão quase acabando.

あぁ 太陽 と 月 仲良く して あぁ|たいよう|と|つき|なかよく|して ah|sun|and|moon|happily|do |sun|||harmoniously| ||||仲良く(1) - 잘| ah|sol|e|lua|amigavelmente|faça ah|sol|y|luna|amigablemente|haz Oh, Sonne und Mond, vertragt euch. Oh, sun and moon, get along. 啊,太阳和月亮要和睦相处 Ahh, el sol y la luna, ¡hagan las paces! Ah, sol e lua, façam as pazes.

悲しくって 寂しくって 喧嘩 も いろいろ した ね かなしくって|さびしくって|けんか|も|いろいろ|した|ね and sad|and lonely|fights|also|various|did|right sad|lonely|arguments|||| |외롭고|싸움|||| e triste|e solitário|briga|também|várias|fizemos|né y triste|y solitario|peleas|también|varias|hicimos|¿verdad Wir waren traurig, wir waren einsam, wir haben uns oft gestritten. We were sad, we were lonely, we had a lot of fights. 悲伤又寂寞,我们也吵过很多次 Triste y solitario, tuvimos muchas peleas. Foi triste e solitário, tivemos várias brigas.

二人 の 秘密の 基地 の 中 ふたり|の|ひみつの|きち|の|なか two people|possessive particle|secret|base|attributive particle|inside ||secret|base|| ||비밀의||| dos personas|partícula posesiva|secreto|base|partícula de localización|dentro duas pessoas|partícula possessiva|secreto|base|partícula de localização|dentro Inside their secret base 两个人的秘密基地里 Dentro de la base secreta de los dos Dentro da base secreta dos dois

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」叫んでた こと 知ってた よ きみ|が|さいご|まで|こころから|ありがとう|さけんでた|こと|しってた|よ you|subject marker|last|until|from the heart|thank you|was shouting|thing|knew|emphasis marker you||last||from the heart|thank you|yelling||knew| tú|partícula de sujeto|último|hasta|de corazón|gracias|estabas gritando|cosa|sabía|partícula de énfasis você|partícula de sujeito|último|até|do fundo do coração|obrigado|estava gritando|que|sabia|partícula de ênfase I knew you were saying "thank you" from the bottom of your heart right up until the end. 我知道你一直从心底里喊着“谢谢”直到最后 Sabía que hasta el final gritabas "gracias" de todo corazón Eu sabia que você gritou "obrigado" do fundo do coração até o final

涙 を こらえて 笑顔 で さようなら せつない よ ね なみだ|を|こらえて|えがお|で|さようなら|せつない|よ|ね tears|object marker|holding back|smile|with|goodbye|painful|emphasis particle|right tears||holding back||||sad|| lágrimas|partícula de objeto directo|conteniendo|sonrisa|con|adiós|doloroso|partícula enfática|¿verdad lágrimas|partícula de objeto direto|segurando|sorriso|com|adeus|triste|partícula enfática|não é Lächeln Sie, halten Sie die Tränen zurück und verabschieden Sie sich. Then, with a smile and a tearful goodbye, I had to let her go. 忍住泪水微笑着说再见,真让人心痛呢 Conteniendo las lágrimas, es doloroso decir adiós con una sonrisa Segurando as lágrimas, dizer adeus com um sorriso é doloroso, não é?

最高の 思い出 を … さいこうの|おもいで|を melhor|lembrança|partícula de objeto direto The best memories ... 最美好的回忆… Los mejores recuerdos... As melhores memórias...

突然 の 転校 で どう しようもなく とつぜん|の|てんこう|で|どう|しようもなく suddenly|attributive particle|transfer schools|at|how|to do suddenly||change of schools||how|to do ||전학||| de repente|partícula atributiva|transferência escolar|partícula que indica o local ou a causa|como|sem poder fazer nada repentinamente|partícula atributiva|cambio de escuela|en|cómo|sin poder hacer nada Plötzlich wechselte ich die Schule, und ich konnte nichts mehr tun. I had no idea what to do because of the sudden change of school. 突然转学,真不知道该怎么办 No sé qué hacer con este traslado repentino. Com a transferência repentina, não sei o que fazer.

手紙 書く よ 電話 も する よ 忘れ ないで ね 僕 の こと を てがみ|かく|よ|でんわ|も|する|よ|わすれ|ないで|ね|ぼく|の|こと|を letter|to write|emphasis particle|phone|also|to do|emphasis particle|forget|don't|right|I|possessive particle|thing|object marker letter|write||phone||||forget|don't||I||| carta|escrever|partícula de ênfase|telefone|também|fazer|partícula de ênfase|esquecer|não|não é|eu (masculino)|partícula possessiva|coisas|partícula de objeto direto carta|escribir|partícula de énfasis|teléfono|también|hacer|partícula de énfasis|olvidar|no olvides|¿verdad|yo (masculino)|partícula posesiva|cosas|partícula de objeto directo Ich werde dir schreiben, ich werde dich anrufen, vergiss mich nicht. I'll write, I'll call, I'll call... and don't forget to tell me about me. 我会写信,也会打电话,别忘了我哦 Te escribiré cartas, también te llamaré, no te olvides de mí. Vou escrever uma carta e também vou ligar. Não se esqueça de mim.

いつまでも 二人 の 基地 の 中 いつまでも|ふたり|の|きち|の|なか forever|two people|possessive particle|base|attributive particle|inside forever||possessive particle||| para sempre|os dois|partícula possessiva|base|partícula atributiva|dentro para siempre|dos personas|partícula posesiva|base|partícula posesiva|dentro It will always be in the base between us. 永远在我们两个人的基地里 Siempre en nuestra base. Para sempre, dentro da nossa base.

君 と 夏 の 終わり ずっと 話して 夕日 を 見て から 星 を 眺め きみ|と|なつ|の|おわり|ずっと|はなして|ゆうひ|を|みて|から|ほし|を|ながめ you|and|summer|attributive particle|end|all the time|talking|sunset|object marker|watching|after|stars|object marker|gazing |||||ずっと|talking|sunset||watched||star||gaze |||||||||||||바라봐 tú|y|verano|de|final|siempre|hablando|atardecer|partícula de objeto directo|mirando|después de|estrellas|partícula de objeto directo|observando você|e|verão|partícula possessiva|fim|sempre|conversando|pôr do sol|partícula de objeto direto|vendo|depois|estrelas|partícula de objeto direto|admirando Wir haben uns den ganzen Sommer über unterhalten, den Sonnenuntergang und dann die Sterne beobachtet. You and I talked all summer long, watching the sunset and then the stars. 和你聊着夏天的结束,看完夕阳再眺望星星 Hablando contigo hasta el final del verano, mirando el atardecer y luego las estrellas. Conversando com você até o final do verão, assistindo ao pôr do sol e depois olhando as estrelas.

君 の 頬 を 流れた 涙 は ずっと 忘れ ない きみ|の|ほお|を|ながれた|なみだ|は|ずっと|わすれ|ない you|possessive particle|cheek|object marker|flowed|tears|topic marker|forever|forget|not ||cheek||flowed|tears|||will not forget| ||볼||||||| tú|posesivo|mejilla|partícula de objeto directo|fluyó|lágrimas|partícula de tema|siempre|olvidar|no você|partícula possessiva|bochecha|partícula de objeto direto|escorreu|lágrimas|partícula de tópico|para sempre|esquecer|não Ich werde nie die Tränen vergessen, die dir über die Wangen liefen. I'll never forget the tears on your cheeks. 我永远不会忘记你脸颊上流下的泪水 No olvidaré nunca las lágrimas que fluyeron por tu mejilla. As lágrimas que correram pelo seu rosto eu nunca vou esquecer.

君 が 最後 まで 大きく 手 を 振って くれた こと きっと 忘れ ない きみ|が|さいご|まで|おおきく|て|を|ふって|くれた|こと|きっと|わすれ|ない you|subject marker|last|until|loudly|hand|object marker|waving|gave|thing|surely|forget|not ||last||loudly|hand||waving|||surely|| tú|partícula de sujeto|último|hasta|grande|mano|partícula de objeto directo|agitando|me diste|cosa|seguramente|olvidar|no você|partícula de sujeito|último|até|alto|mão|partícula de objeto direto|acenando|me deu|a coisa|com certeza|esquecer|não I'll never forget how you gave me a big wave until the very end. 我一定不会忘记你在最后挥手的样子 Seguramente no olvidaré que me saludaste con la mano hasta el final. Com certeza não vou esquecer que você acenou com a mão até o final.

だから こうして 夢 の 中 で ずっと 永遠に … だから|こうして|ゆめ|の|なか|で|ずっと|えいえんに 因为|这样|梦|的|中|在|一直|永远 so|like this|dream|possessive particle||at|always|eternally então|assim|sonho|partícula possessiva|dentro|em|sempre|para sempre porque|así|sueño|partícula atributiva|dentro|en|siempre|para siempre So here we are, in this dream, forever and ever... 所以就这样在梦中永远…… Por eso, así, en el sueño, por siempre y para siempre... Por isso, assim, dentro do sonho, para sempre...

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 大きな 希望 忘れ ない きみ|と|なつ|の|おわり|しょうらい|の|ゆめ|おおきな|きぼう|わすれ|ない you|and|summer|attributive particle|end|future|attributive particle|dream|big|hope|forget|not ||||end|future||dream|big|hope|will not forget| você|e|verão|partícula possessiva|fim|futuro|partícula possessiva|sonho|grande|esperança|esquecer|não tú|y|verano|de|final|futuro|de|sueño|grande|esperanza|olvidar|no You and the end of summer, dreams for the future, big hopes, I won't forget. 我不会忘记你和夏天的结束、未来的梦想和巨大的希望 No olvidaré el final del verano contigo, los sueños del futuro y la gran esperanza. Eu não vou esquecer o final do verão com você, os sonhos do futuro e a grande esperança.

10 年 後 の 8 月 また 出会える の を 信じて ねん|ご|の|がつ|また|であえる|の|を|しんじて year|after|attributive particle|August|again|can meet|nominalizer|object marker|believe year|after||August|again|can meet|||believing años|después|partícula atributiva|agosto|otra vez|podremos encontrarnos|partícula de énfasis|partícula de objeto directo|creyendo anos|depois|partícula possessiva|mês|novamente|poder encontrar|partícula explicativa|partícula de objeto direto|acreditando I hope to see you again in August, 10 years from now. 相信 10 年 后 的 8 月 我们 会 再 次 相遇 Creyendo que nos volveremos a encontrar en agosto dentro de 10 años. Acreditando que nos encontraremos novamente em agosto de 10 anos.

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」叫んでた こと 知ってた よ きみ|が|さいご|まで|こころから|ありがとう|さけんでた|こと|しってた|よ you|subject marker|last|until|from the heart|thank you|was shouting|thing|knew|emphasis marker ||last||from the heart||screaming||| tú|partícula de sujeto|último|hasta|de corazón|gracias|estabas gritando|cosa|sabía|partícula de énfasis você|partícula de sujeito|último|até|do coração|obrigado|estava gritando|que|sabia|partícula de ênfase I knew you were saying "thank you" from the bottom of your heart right up until the end. 我 知道 你 一直 到 最后 都 是 从 心里 叫着 "谢谢" Sabía que gritabas "gracias" de todo corazón hasta el final. Eu sabia que você estava gritando "obrigado" do fundo do seu coração até o final.

涙 を こらえて 笑顔 で さようなら せつない よ ね なみだ|を|こらえて|えがお|で|さようなら|せつない|よ|ね tears|object marker|holding back|smile|with|goodbye|painful|emphasis particle|right tears||holding|smile||goodbye|sad|| |||||안녕||| lágrimas|partícula de objeto direto|segurando|sorriso|com|adeus|triste|partícula enfática|não é lágrimas|partícula de objeto directo|conteniendo|sonrisa|con|adiós|doloroso|partícula enfática|¿verdad Then, with a smile and a tearful goodbye, I had to let her go. 忍住 眼泪 以 微笑 告别 真是 让人 心痛 Conteniendo las lágrimas, es doloroso decir adiós con una sonrisa. Segurando as lágrimas, é doloroso dizer adeus com um sorriso, não é?

最高の 思い出 を … さいこうの|おもいで|を best|memory| melhor|lembrança|partícula de objeto direto The best memories ... 最 美好的 回忆 … Los mejores recuerdos... As melhores memórias...

最高の 思い出 を … さいこうの|おもいで|を melhor|lembrança|partícula de objeto direto 最好的回忆是... Los mejores recuerdos... As melhores memórias...

SENT_CWT:AfvEj5sm=3.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 SENT_CWT:AfvEj5sm=7.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.56 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.62 zh-cn:AfvEj5sm es:unknowd pt:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=47 err=0.00%) translation(all=37 err=0.00%) cwt(all=302 err=1.32%)