×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

FNN News, 御嶽山噴火から一夜 1日の動きをまとめました。

御 嶽山 噴火 から 一夜 1日 の 動き を まとめました。

噴火 から 一夜 明けた 御 嶽山 。

きょう 1 日 の 動き を まとめました 。 火山 灰 で 、 辺り 一面 が 真っ白に なった 山頂 付近 。

噴火 から 2 日 目 を 迎え 、 警察 、 消防 、 自衛 隊 など に よる 行方 不明 者 の 捜索 や 、 山小屋 に 取り残さ れた 登山 者 の 救出 活動 が 行われて いる 。 救助 さ れた 登山 者 は 、 ヘリコプター や 救急 車 で 、 次々 と 病院 へ 搬送 さ れた 。

一方 、 登山口 で は 、 山小屋 など で 一晩 を 過ごした 登山 者 が 、 自力 で 下山 。

岐阜 県 側 で は 、 取り残されて いた 26 人 全員 が 、 山 から 下りて きた 。 岐阜 県 側 から 下りて きた 登山 者 は 、「 火山 灰 の 中 を 、 雪山 を 滑る ように 下りて きました 」 と 話した 。 中 に は 、 火山 灰 で 足 が 埋まり 、 命 の 危険 を 感じた と 話す 人 も いた 。

登山 者 は 「 もう 埋まっちゃった と 思って 、『 ああ 、 もう これ で 熱く なったら 、 死んじゃ うんだろう な 』って 思った んです けど 」、「 ひざ から 下 が 、 砂 で 埋まって た もの を 、2 人 に 協力 して いただき まして 、 とりあえず 、 そこ から 抜け出ました 」 など と 話した 。 連絡 が 取れ ない 家族 を 心配 する 人 の 姿 も あった 。

息子 を 探し に 来た 人 は 、「( 連絡 は ) 全く きのう (27 日 ) から 、 ないで す 。

どちら に して も 、 早く 情報 が 欲しい です ね 」 と 語った 。

31 人 の 心肺 停止 が 確認 さ れた 今回 の 噴火 。

登山 者 たち が 、 その 恐怖 を 語った 。

登山 者 は 、「 マグマ が 来て る んじゃ ない か と 思った 、 あの 熱 は 。

急に 熱く なった ので 」、「 目の前 で 、 爆風 が バーン と 、 ダイナマイト が 爆発 する ような 感じ で 爆風 が 上がった んです よ 。

もう 、 本当に 覚悟 しました 。 ここ で 死ぬ んだ と 」 など と 語った 。

御 嶽山 噴火 から 一夜 1日 の 動き を まとめました。 ご|がくやま|ふんか||いちや|ひ||うごき||まとめ ました Über Nacht nach dem Ausbruch des Mount Ontake. 1-Tages-Zusammenfassung der Entwicklungen. I summarized the movement of one night after the eruption of Mt. Ontake. Nuit après l'éruption du Mont Ontake. Résumé de l'évolution de la situation sur une journée. Overnachting na de uitbarsting van Mount Ontake. 1-daags overzicht van ontwikkelingen. Ночь после извержения вулкана Онтакэ. Сводка событий за 1 день. Övernattning efter utbrottet av Mount Ontake. 我们总结了御岳山喷发以来日夜发生的事件。 我們總結了禦嶽山噴發以來日夜發生的事件。

噴火 から 一夜 明けた 御 嶽山 。 ふんか||いちや|あけた|ご|がくやま |||opened||Mount Ontake Ontake, der über Nacht ausgebrochen ist. Mount Ontake, one night after the eruption. Ontake,火山爆发后仅一晚。 噴火後 一夜 明曦的 御嶽山。

きょう 1 日 の 動き を まとめました 。 |ひ||うごき||まとめ ました |||||summarized Here's a summary of today's activities. 我总结了今天一天的活动。 今天 1 日 的 動靜 已經 整理 完畢。 火山 灰 で 、 辺り 一面 が 真っ白に なった 山頂 付近 。 かざん|はい||あたり|いちめん||まっしろに||さんちょう|ふきん ||||||completely white||| Near the top of the mountain, covered with volcanic ash. 靠近山顶的地方,由于火山灰的影响,整个地区完全变成了白色。 火山 灰 雲,周圍 整片 都 成為 了 純白的 山頂 附近。

噴火 から 2 日 目 を 迎え 、 警察 、 消防 、 自衛 隊 など に よる 行方 不明 者 の 捜索 や 、 山小屋 に 取り残さ れた 登山 者 の 救出 活動 が 行われて いる 。 ふんか||ひ|め||むかえ|けいさつ|しょうぼう|じえい|たい||||ゆくえ|ふめい|もの||そうさく||やまごや||とりのこさ||とざん|もの||きゅうしゅつ|かつどう||おこなわ れて| |||||||||||||one's whereabouts|missing person|||||mountain hut||left behind||mountaineering||||||| Two days after the eruption, police, firefighters, and the Self-Defense Forces are searching for missing people and rescuing climbers left behind in mountain huts. 现在是火山喷发的第二天,警察、消防部门和自卫队正在寻找失踪人员并营救被困在山间小屋的登山者。 救助 さ れた 登山 者 は 、 ヘリコプター や 救急 車 で 、 次々 と 病院 へ 搬送 さ れた 。 きゅうじょ|||とざん|もの||へりこぷたー||きゅうきゅう|くるま||つぎつぎ||びょういん||はんそう|| rescue|||||||||||||||transported|| Rescued climbers were transported to hospitals one after another by helicopter or ambulance. 获救的登山者被直升机和救护车陆续送往医院。

一方 、 登山口 で は 、 山小屋 など で 一晩 を 過ごした 登山 者 が 、 自力 で 下山 。 いっぽう|とざんぐち|||やまごや|||ひとばん||すごした|とざん|もの||じりき||げざん |mountain trailhead||||||||||||||descend the mountain On the other hand, at the trailhead, climbers who spent the night in mountain huts descended on their own. 与此同时,在登山口,在山间小屋过夜的登山者们自行下山。

岐阜 県 側 で は 、 取り残されて いた 26 人 全員 が 、 山 から 下りて きた 。 ぎふ|けん|がわ|||とりのこさ れて||じん|ぜんいん||やま||おりて| ||||||||||||came down| On the Gifu Prefecture side, all 26 people who had been left behind came down from the mountain. 岐阜县一侧,剩下的26人全部下山。 岐阜 県 側 から 下りて きた 登山 者 は 、「 火山 灰 の 中 を 、 雪山 を 滑る ように 下りて きました 」 と 話した 。 ぎふ|けん|がわ||おりて||とざん|もの||かざん|はい||なか||ゆきやま||すべる||おりて|き ました||はなした A climber who came down from the Gifu Prefecture side said, ``I came down the snowy mountain as though I was sliding through the volcanic ash.'' 一位从岐阜县一侧下来的登山者说:“就像是穿过火山灰从雪山上滑下来一样。” 中 に は 、 火山 灰 で 足 が 埋まり 、 命 の 危険 を 感じた と 話す 人 も いた 。 なか|||かざん|はい||あし||うずまり|いのち||きけん||かんじた||はなす|じん|| Some of them said that their feet were buried in volcanic ash and they felt that their lives were in danger.

登山 者 は 「 もう 埋まっちゃった と 思って 、『 ああ 、 もう これ で 熱く なったら 、 死んじゃ うんだろう な 』って 思った んです けど 」、「 ひざ から 下 が 、 砂 で 埋まって た もの を 、2 人 に 協力 して いただき まして 、 とりあえず 、 そこ から 抜け出ました 」 など と 話した 。 とざん|もの|||うずまっちゃ った||おもって|||||あつく||しんじゃ||||おもった|||||した||すな||うずまって||||じん||きょうりょく|||||||ぬけで ました|||はなした ||||got buried|||||||hot|||||||||||||||||||||cooperation|||||||got out||| The climber said, "I thought it was already buried, and I thought, 'Ah, if it gets too hot, I'm going to die.'"; However, thanks to the cooperation of the two, I was able to get out of there for the time being." 登山者说:“我以为它已经被埋了,我想,‘哦,如果太热,我可能会死。’但是,‘从膝盖以下,它被埋在里面了。’” “多亏了这两个人的帮助,我才得以摆脱困境。” 連絡 が 取れ ない 家族 を 心配 する 人 の 姿 も あった 。 れんらく||とれ||かぞく||しんぱい||じん||すがた|| There were also people who worried about their families who could not be contacted. 还有人担心无法联系到的家人。

息子 を 探し に 来た 人 は 、「( 連絡 は ) 全く きのう (27 日 ) から 、 ないで す 。 むすこ||さがし||きた|じん||れんらく||まったく||ひ||| The person who came looking for my son said, "I haven't heard from him since yesterday (27th). 来找我儿子的人说:“从昨天(27号)开始我就没有他的消息了。”

どちら に して も 、 早く 情報 が 欲しい です ね 」 と 語った 。 ||||はやく|じょうほう||ほしい||||かたった |||||||||||spoke 不管怎样,我希望尽快得到信息。”

31 人 の 心肺 停止 が 確認 さ れた 今回 の 噴火 。 じん||しんぱい|ていし||かくにん|||こんかい||ふんか ||cardiopulmonary|stoppage||||||| This eruption confirmed cardiopulmonary arrest in 31 people. 这次火山喷发导致 31 人被确认心肺骤停。

登山 者 たち が 、 その 恐怖 を 語った 。 とざん|もの||||きょうふ||かたった Climbers spoke of their terror. 登山者讲述了他们的恐惧。

登山 者 は 、「 マグマ が 来て る んじゃ ない か と 思った 、 あの 熱 は 。 とざん|もの||まぐま||きて||||||おもった||ねつ| |||magma||||||||||| The climber said, "I thought magma was coming, that heat. 登山者说:“炎热的天气让我觉得岩浆即将来临。

急に 熱く なった ので 」、「 目の前 で 、 爆風 が バーン と 、 ダイナマイト が 爆発 する ような 感じ で 爆風 が 上がった んです よ 。 きゅうに|あつく|||めのまえ||ばくふう||||だいなまいと||ばくはつ|||かんじ||ばくふう||あがった|| ||||||explosion wind||with a bang||dynamite||||||||||| “天气突然变得非常热,以至于爆炸就在我面前发生,就像炸药爆炸一样。”

もう 、 本当に 覚悟 しました 。 |ほんとうに|かくご|し ました ||resolution| I've really made up my mind. 我现在真的已经准备好了。 ここ で 死ぬ んだ と 」 など と 語った 。 ||しぬ|||||かたった “我会死在这里,”他说。