×
我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的
cookie 政策 .
NHK World, メキシコ、グアナファト州で、争いごとに遭遇した日本人が拳銃で銃撃され、けがをする事件がありました。 メキシコ1 メキシコ中央部にあるグアナファト州のセラヤで
メキシコ 、グアナファト 州 で 、争い ごと に 遭遇 した 日本 人 が 拳銃 で 銃撃 さ れ 、けが を する 事件 が ありました 。 メキシコ 1 メキシコ 中央 部 に ある グアナファト 州 の セラヤ で
メキシコ 、 グアナファト 州 で 、 争い ごと に 遭遇 した 日本 人 が 拳銃 で 銃撃 さ れ 、 けが を する 事件 が ありました 。
メキシコ 中央 部 に ある グアナファト 州 の セラヤ で 、12 月 19 日 の 午前 6 時 すぎ 、 出勤 の ため 車 を 運転 して いた 日本 人 が 、 トラック や 乗用車 で 道路 が ふさが れ 、 数 名 が 言い争い を して いる 現場 に 遭遇 しました 。
この ため 日本 人 は 危険 を 感じ 、 その 場 を 離れよう と しました が 、 言い争い を して いた トラック の 運転手 が 日本 人 の 車 に 駆け寄って 助け を 求めて きました 。
そこ で 車 の 鍵 を 開け 、 この 運転手 を 助手 席 に 乗せた ところ 、 車 に 向けて 拳銃 が 発射 さ れ 、 弾 が 日本 人 の 肩 に 当たりました 。
このあと トラック の 運転手 と 日本 人 は 車 から 引きずり 降ろされて 別の 車 に 乗せられました が 、 日本 人 は 別の 場所 で 解放 さ れ 、 救急 車 で 病院 に 搬送 さ れました 。
セラヤ 周辺 で は 、 犯罪 組織 どうし の 争い に よる 事件 が 多発 して いる ため 、 この 地域 を 管轄 する レオン の 日本 総 領事 館 は 、 次 の ような 注意 を 呼びかけて います 。
▽ できる だけ 交通 量 の 多い 道路 を 選んで 走行 する 。
▽ 争い ごと など の トラブル に は 決して 干渉 せ ず 、 その 場 から 離れる 。
▽ 車 を 運転 中 に 銃声 が 聞こえたら 、 車 を 停車 して できる だけ 身 を かがめる 。
▽ 銃器 を 持った 犯人 と 遭遇 した とき に は 、 両手 を ゆっくり と 犯人 の 見える 位置 に 移動 さ せ 、 抵抗 する 気 が ない こと を 示す 。
このように 呼びかけて います 。
メキシコ 、グアナファト 州 で 、争い ごと に 遭遇 した 日本 人 が 拳銃 で 銃撃 さ れ 、けが を する 事件 が ありました 。 メキシコ 1 メキシコ 中央 部 に ある グアナファト 州 の セラヤ で
めきしこ||しゅう||あらそい|||そうぐう||にっぽん|じん||けんじゅう||じゅうげき||||||じけん|||めきしこ|めきしこ|ちゅうおう|ぶ||||しゅう|||
|Guanajuato|||dispute|||encountered|||||handgun||gunfire|||injury||||||||central|||||||Celaya|
Ein japanischer Staatsbürger wurde bei einem Streit im mexikanischen Bundesstaat Guanajuato angeschossen und verletzt. Mexiko 1 In Celaya, Bundesstaat Guanajuato, Zentralmexiko.
A Japanese national was shot and injured in a dispute in Guanajuato State, Mexico. Mexico1 in Celaya, Guanajuato state, central Mexico.
Un ciudadano japonés resultó herido de bala en una disputa en el estado de Guanajuato, México. México 1 En Celaya, Estado de Guanajuato, centro de México.
Een Japans staatsburger is neergeschoten en gewond geraakt bij een ruzie in de staat Guanajuato, Mexico. Mexico 1 In Celaya, in de staat Guanajuato, centraal Mexico.
メキシコ 、 グアナファト 州 で 、 争い ごと に 遭遇 した 日本 人 が 拳銃 で 銃撃 さ れ 、 けが を する 事件 が ありました 。
めきしこ||しゅう||あらそい|||そうぐう||にっぽん|じん||けんじゅう||じゅうげき||||||じけん||
|||||||encountered||Japan|||handgun||||||||||
In Guanajuato, Mexiko, gab es einen Fall, in dem ein verletzter Japaner in jedem Konflikt mit einer Pistole getroffen wurde.
メキシコ 中央 部 に ある グアナファト 州 の セラヤ で 、12 月 19 日 の 午前 6 時 すぎ 、 出勤 の ため 車 を 運転 して いた 日本 人 が 、 トラック や 乗用車 で 道路 が ふさが れ 、 数 名 が 言い争い を して いる 現場 に 遭遇 しました 。
めきしこ|ちゅうおう|ぶ||||しゅう||||つき|ひ||ごぜん|じ||しゅっきん|||くるま||うんてん|||にっぽん|じん||とらっく||じょうようしゃ||どうろ||ふさ が||すう|な||いいあらそい||||げんば||そうぐう|
|central||||||||||||morning|||going to work|||||||||||||passenger car||||blocked|||famous||argument||||scene||encountered|
In Celaya, Guanajuato, in Zentralmexiko, fuhr ein japanischer Fahrer am 19. Dezember um 6 Uhr morgens um 6 Uhr morgens ein Auto zur Arbeit. Ich bin auf die Stelle gestoßen, an der ich war.
この ため 日本 人 は 危険 を 感じ 、 その 場 を 離れよう と しました が 、 言い争い を して いた トラック の 運転手 が 日本 人 の 車 に 駆け寄って 助け を 求めて きました 。
||にっぽん|じん||きけん||かんじ||じょう||はなれよう||||いいあらそい||||とらっく||うんてんしゅ||にっぽん|じん||くるま||かけよって|たすけ||もとめて|
|||||||||||||||argument|||||||||||||||||
そこ で 車 の 鍵 を 開け 、 この 運転手 を 助手 席 に 乗せた ところ 、 車 に 向けて 拳銃 が 発射 さ れ 、 弾 が 日本 人 の 肩 に 当たりました 。
||くるま||かぎ||あけ||うんてんしゅ||じょしゅ|せき||のせた||くるま||むけて|けんじゅう||はっしゃ|||たま||にっぽん|じん||かた||あたりました
|||||||||||||||||||||||bullet|||||||hit
このあと トラック の 運転手 と 日本 人 は 車 から 引きずり 降ろされて 別の 車 に 乗せられました が 、 日本 人 は 別の 場所 で 解放 さ れ 、 救急 車 で 病院 に 搬送 さ れました 。
|とらっく||うんてんしゅ||にっぽん|じん||くるま||ひきずり|おろされて|べつの|くるま||のせられました||にっぽん|じん||べつの|ばしょ||かいほう|||きゅうきゅう|くるま||びょういん||はんそう||
|||||||||||pulled down||||was put on||||||||released|||ambulance|||||transported||
セラヤ 周辺 で は 、 犯罪 組織 どうし の 争い に よる 事件 が 多発 して いる ため 、 この 地域 を 管轄 する レオン の 日本 総 領事 館 は 、 次 の ような 注意 を 呼びかけて います 。
|しゅうへん|||はんざい|そしき|どう し||あらそい|||じけん||たはつ|||||ちいき||かんかつ||||にっぽん|そう|りょうじ|かん||つぎ|||ちゅうい||よびかけて|
Celaya|||||organization|||conflict|||||occurring frequently|||||||jurisdiction|||||general|consulate|||||||||
▽ できる だけ 交通 量 の 多い 道路 を 選んで 走行 する 。
||こうつう|りょう||おおい|どうろ||えらんで|そうこう|
||traffic||||||||
▽ 争い ごと など の トラブル に は 決して 干渉 せ ず 、 その 場 から 離れる 。
あらそい||||とらぶる|||けっして|かんしょう||||じょう||はなれる
||||trouble||||interfere||||||
▽ 車 を 運転 中 に 銃声 が 聞こえたら 、 車 を 停車 して できる だけ 身 を かがめる 。
くるま||うんてん|なか||じゅうせい||きこえたら|くるま||ていしゃ||||み||
||||||||||stop||||||crouch down
▽ 銃器 を 持った 犯人 と 遭遇 した とき に は 、 両手 を ゆっくり と 犯人 の 見える 位置 に 移動 さ せ 、 抵抗 する 気 が ない こと を 示す 。
じゅうき||もった|はんにん||そうぐう|||||りょうて||||はんにん||みえる|いち||いどう|||ていこう||き|||||しめす
firearm|||||encountered||||||||||||location|||||resistance|||||||
このように 呼びかけて います 。
このよう に|よびかけて|