第 11話 マンハッタン より
だい|はなし|まんはったん|
||Manhattan|
Episode 11 From Manhattan
Episodio 11 Desde Manhattan
第11集 來自曼哈頓
今 、 僕 は ニューヨーク 、 マンハッタン に い ます 。
いま|ぼく||にゅーよーく|まんはったん|||
I am in Manhattan, New York.
昨日 の 夕方 に 、 JFK エアポート に 着き ました 。
きのう||ゆうがた||jfk|えあぽーと||つき|
||evening||JFK|airport||arrived|
I arrived at JFK Airport yesterday evening.
入国 は ね 、 ものすごい 混 んで て ね 、 一 時間 ほど 列 並び ました 。
にゅうこく||||こん||||ひと|じかん||れつ|ならび|
entry|||||||||||line|line|
It was so crowded that I was in line for about an hour.
そして 、 えっ と 、 審査 官 は 、 非常に なんか こう 、 なんて いう の 、 偉 そうで 、 ルード ( rude ) な 感じ で 、 嫌な 感じ でした 。
|||しんさ|かん||ひじょうに||||||えら|そう で||||かんじ||いやな|かんじ|
|||inspection|officer||very||||||great||rude|impolite||||||was
And, well, the examiner was very rude, rude, rude, and hateful.
而且,嗯,考官非常傲慢、粗魯、令人厭惡。
でも まあ 、 すぐ 済んで 、 外 へ 出 ました 。
|||すんで|がい||だ|
|||finished||||
But well, I was done right away and went out.
不過,事情很快就完成了,我就出去了。
そして 、 ニューヨーク は 雨 でした 。
|にゅーよーく||あめ|
And it was raining in New York.
もう 、 しっかり 降って る 雨 で ね 。
||ふって||あめ||
Es regnet bereits.
It's already raining hard.
已經下大雨了。
ちょっと がっかり し ました けど ね 。
|disappointed||||
I was a little disappointed, though.
不過我還是有點失望。
今日 朝 起きたら ね 、 雨 は 止んで ます 。
きょう|あさ|おきたら||あめ||やんで|
||||||stopped|
When I woke up this morning, the rain had stopped.
今天早上我醒來時,雨已經停了。
曇り です 。
くもり|
It's cloudy .
今天多雲 。
一 日 今日 は 大丈夫 みたいです けど 、 天気 予報 に よる と 、 明日 、 明後日 その 次 と 雷雨 !
ひと|ひ|きょう||だいじょうぶ|||てんき|よほう||||あした|みょうごにち||つぎ||らいう
|||||||||||||||||thunderstorm
It looks like it's okay today, but according to the weather forecast, tomorrow, the day after tomorrow, and thunderstorms!
看起來今天一切都會好的,但是根據天氣預報,明天和後天將會有雷陣雨!
この 一 週間 、 天気 よく ない みたいで ね 、 もう アンラッキー ( unlucky ) です ね 。
|ひと|しゅうかん|てんき|||||||||
|||||||||unlucky|unlucky||
It looks like the weather hasn't been good for the past week, you're unlucky.
まあ 、 今日 は 何とか 天気 持ち そうな んで 、 まあ 、 これ から 出て 行き ます 。
|きょう||なんとか|てんき|もち|そう な|||||でて|いき|
Es sieht so aus, als würde das Wetter heute halten, also werde ich jetzt gehen.
Well, it looks like we'll have some weather today, well, we're leaving.
嗯,看來今天的天氣會持續下去,所以我現在就出去。
今 何 時 だ っけ ?
いま|なん|じ||
Wie spät ist es?
What time is it now?
今 9 時 半 です 、 朝 の 。
いま|じ|はん||あさ|
It's 9:30 in the morning.
でも 、 非常に 疲れて い ます 。
|ひじょうに|つかれて||
But I am very tired.
と 言う の は 、 全然 全く 眠れ なかった んです ん ね 。
|いう|||ぜんぜん|まったく|ねむれ||||
Ich meine, ich konnte überhaupt nicht schlafen.
I mean, I couldn't sleep at all.
昨日 の 夜 。
きのう||よ
Last night.
それ で 大阪 から 乗って きた 飛行機 の 中 でも 眠れ ない と いう 、 なんか 、 異常な 事 が 起きて しまい ました 。
||おおさか||のって||ひこうき||なか||ねむれ|||||いじょうな|こと||おきて||
|||||||||||||||unusual|||||
Ich konnte also im Flugzeug von Osaka nicht schlafen, was ziemlich ungewöhnlich war.
That's why something unusual happened that I couldn't sleep even on the plane I got on from Osaka.
だから 、 ずっと 寝て ないで す 。
||ねて||
That's why I haven't slept all the time.
今 から 、 なんだ 、 マンハッタン に 出て 、 えっ と 、 ちょっと 、 ブロードウェイ に 行って 、 チケット を 物色 しよう と 思って ます 。
いま|||まんはったん||でて||||||おこなって|ちけっと||ぶっしょく|||おもって|
|||||||||Broadway|||||looking for||||
Ich fahre jetzt nach Manhattan und, ähm, ich werde ein bisschen zum Broadway gehen und sehen, ob ich ein paar Karten finde.
From now on, I would like to go out to Manhattan, go to Broadway for a while, and try to search for tickets.
從現在開始我就想去曼哈頓,嗯,去百老匯,找票。
公開 時 から 、 公開 の 前 から すごい 不 人気 、 と 言う か 、 あの 、 ボロボロ に 評論 家 から 、 言わ れて た スパイダーマン 。
こうかい|じ||こうかい||ぜん|||ふ|にんき||いう|||ぼろぼろ||ひょうろん|いえ||いわ|||
public||||||||not||||||falling apart||criticism||||||Spider-Man
Spider-Man war schon vor seiner Veröffentlichung sehr unpopulär, oder, wie die Kritiker sagen, seit seiner Veröffentlichung.
From the time of release, it was said that it was a great unpopularity before the release, or, that, a critic said to Batterboro, Spider-Man.
まだ やって る みたいな んで 、 えー 、 もし チケット が 取れれば 、 スパイダーマン の チケット 、 取り たい と 思って ます 。
|||||||ちけっと||とれれば|||ちけっと|とり|||おもって|
|||||||||if I can get||||||||
Ich würde gerne Karten für Spider-Man kaufen, wenn ich sie bekommen kann.
It looks like I'm still doing it, uh, if I get a ticket, I'd like to get a Spider-Man ticket.
看來他們還在做,所以如果我能買到票,我想買一張《蜘蛛俠》的票。
て な とこ で 。
At the end.
この あと 、 僕 は ブロードウェイ に 行って 、 ボックス オフィス で ( at the box office ) スパイダーマン の チケット を 買う 事 が 出来 ました 。
||ぼく||||おこなって|ぼっくす|おふぃす||||||||ちけっと||かう|こと||でき|
|||||||box|||||box office|ticket office|||||||||
After this, I went to Broadway and was able to buy Spiderman tickets at the box office.
此後,我去了百老匯,並在售票處購買了蜘蛛俠的門票。
すごく 面白かった です 。
|おもしろかった|
It was very interesting.
どうして 、 評論 家 が 今 世紀 最大 の 失敗 作 !
|ひょうろん|いえ||いま|せいき|さいだい||しっぱい|さく
|critique||||century|biggest||failure|
Why is the critic the biggest failure of this century!
など と 言った の か 分かり ませ ん でした 。
||いった|||わかり|||
I didn't understand if I said something like that.
機会 が あったら 、 ぜひ ブロードウェイ で スパイダーマン を 見て みて ください 。
きかい||||||||みて||
opportunity||||||||||
If you get the chance, take a look at Spider-Man on Broadway.
では 、 また !
|again
See you soon!
Ken でした 。
ken|
Ken war Mitglied des Verwaltungsrats des National Institute of Health.