×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

江戸小話, 平林

平林

字 の 読め ない 下 男 ( げ な ん → 下働き の 男 の 人 ) が い ました 。 ある 日 、 主人 に 、 「 すまない が 、 お 医者 の 平林 先生 に 、 手紙 を 届けて おくれ 」 と 、 頼ま れ ました 。 ところが 途中 で 、 何と言う 名前 の 医者 に 行く の か 、 すっかり 忘れて しまい ました 。 ちょうど 、 そば を 通りかかった 坊さん に 、 「 もしもし 、 この 手紙 の あて名 は 、 何と 読む ので ございましょう か ? 」 と 、 尋ねる と 、 坊さん は 、 「 ふむ ふむ 、 これ は 、『 ひょうり ん 』 と も 読む し 、『 へい りん 』 と も 読む 。 また 、『 たいら ば やし 』 か 、 あるいは 『 ひらり ん 』 か 、 もしかすると 、『 一八十 の 木木 ( いち 、 はち 、 じゅう 、 の 、 もく 、 もく )』 と 、 読む の かも しれ ん な 」 どれ も 違う 様 な ので 下 男 は 困って しまい 、 仕方なく 教えて もらった 読み 方 を 大声 で 読んで 歩き ました 。 「 ひょう りんか 、 へい りんか 、 たいら ば や しか 、 ひらり ん か 、 一八十 の 木木 の 医者 は 、 どちら か な 」 まあ 、 その うち 見つかる でしょう 。

♪ ちゃん ちゃん ( おしまい )

平林 ひらばやし plain forest

字 の 読め ない 下 男 ( げ な ん → 下働き の 男 の 人 ) が い ました 。 あざ||よめ||した|おとこ||||したばたらき||おとこ||じん||| There was a servant who could not read. ある 日 、 主人 に 、 「 すまない が 、 お 医者 の 平林 先生 に 、 手紙 を 届けて おくれ 」 と 、 頼ま れ ました 。 |ひ|あるじ|||||いしゃ||ひらばやし|せんせい||てがみ||とどけて|||たのま|| One day, my husband asked me, "I'm sorry, but please deliver a letter to Dr. Hirabayashi, the doctor. ところが 途中 で 、 何と言う 名前 の 医者 に 行く の か 、 すっかり 忘れて しまい ました 。 |とちゅう||なんという|なまえ||いしゃ||いく||||わすれて|| However, on the way there, I completely forgot what kind of doctor I was going to see. ちょうど 、 そば を 通りかかった 坊さん に 、 「 もしもし 、 この 手紙 の あて名 は 、 何と 読む ので ございましょう か ? |||とおりかかった|ぼうさん||||てがみ||あてな||なんと|よむ||| A monk was just passing by and asked, "Hello, what is the proper name for this letter? 」 と 、 尋ねる と 、 坊さん は 、 「 ふむ ふむ 、 これ は 、『 ひょうり ん 』 と も 読む し 、『 へい りん 』 と も 読む 。 |たずねる||ぼうさん||||||||||よむ||||||よむ The monk replied, "Hmmm...hmmm...this is also read as 'hailing' and 'heiling'..." また 、『 たいら ば やし 』 か 、 あるいは 『 ひらり ん 』 か 、 もしかすると 、『 一八十 の 木木 ( いち 、 はち 、 じゅう 、 の 、 もく 、 もく )』 と 、 読む の かも しれ ん な 」   どれ も 違う 様 な ので 下 男 は 困って しまい 、 仕方なく 教えて もらった 読み 方 を 大声 で 読んで 歩き ました 。 ||||||||||いちはちじゅう||きぎ||||||||よむ||||||||ちがう|さま|||した|おとこ||こまって||しかたなく|おしえて||よみ|かた||おおごえ||よんで|あるき| Also, you may read "Tairabayashi" or "Hirarin", or maybe "180 trees (Ichi, Hachi, Ju, No, Moku, Moku)". All of them seemed to be different, so my younger man was in trouble, so I had no choice but to read the reading loudly and walked. 「 ひょう りんか 、 へい りんか 、 たいら ば や しか 、 ひらり ん か 、 一八十 の 木木 の 医者 は 、 どちら か な 」   まあ 、 その うち 見つかる でしょう 。 |||||||||||いちはちじゅう||きぎ||いしゃ||||||||みつかる| Which is the doctor of the 180 trees?

♪ ちゃん ちゃん ( おしまい ) Chan ( The end )