×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

NWE with Audio 2019, 東京ゲームショウ 5Gで一度に100人がゲームをする

東京ゲームショウ 5Gで一度に100人がゲームをする

東京 ゲーム ショウ 5 G で 一度に 100 人 が ゲーム を する 千葉 市 の 幕張 メッセ で 、 世界 でも 有名な 「 東京 ゲーム ショウ 」 が 始まりました 。 今年 は 40 の 国 や 地域 から 650 以上 の 会社 など が 新しい ゲーム を 紹介 して います 。 NTT ドコモ は 、 大きな データ を とても 速く 送る 5 G の 技術 を 利用 して 、 一度に 100 人 ぐらい が 楽しむ こと が できる ゲーム を 紹介 して います 。 会社 の 人 は 、5 G を 使う と 、 一度に たくさんの 人 が ゲーム を して も 、 遅れたり 止まったり し ない と 話して います 。 ソニー は ゲーム の 機械 だけ で は なくて 、 ストリーミング と いう 方法 を 利用 して パソコン でも 楽しむ こと が できる ゲーム を 増やす と 発表 しました 。 ストリーミング を 使う と 、 インターネット で データ を 受け取り ながら 遊ぶ こと が できます 。 今年 の 秋 から 、 アメリカ の グーグル も ストリーミング を 使って ゲーム を する サービス を 始めます 。 ゲーム の 会社 は 、 ストリーミング を 使う ゲーム を 増やそう と 急いで います 。 東京 ゲーム ショウ は 15 日 まで です 。

東京ゲームショウ 5Gで一度に100人がゲームをする とうきょう げーむ しょう|g で いちどに|じん が げーむ を する Tokyo Game Show|| Tokyo Game Show 100 Personen spielen gleichzeitig Spiele mit 5G. TOKYO GAME SHOW 100 people play games at once on 5G Tokyo Game Show 100 mensen spelen games tegelijk op 5G. Tokyo Game Show 100 pessoas a jogar jogos em simultâneo a 5G. Tokyo Game Show 100 человек одновременно играют в игры на скорости 5G. 东京电玩展 100 人同时用 5G 玩游戏。

東京 ゲーム ショウ 5 G で 一度に 100 人 が ゲーム を する とうきょう|げーむ|しょう|g||いちどに|じん||げーむ|| 100 people play games at a time at Tokyo Game Show 5G 100 pessoas jogam de cada vez no Tokyo Game Show 5G 100 человек одновременно играют в игры на выставке Tokyo Game Show 5G 千葉 市 の 幕張 メッセ で 、 世界 でも 有名な 「 東京 ゲーム ショウ 」 が 始まりました 。 ちば|し||まくはり|めっせ||せかい||ゆうめいな|とうきょう|げーむ|しょう||はじまり ました |||Makuhari|Messe||||||||| At the Makuhari Messe in Chiba City, the world famous "Tokyo Game Show" has started. No Makuhari Messe na cidade de Chiba, o mundialmente famoso "Tokyo Game Show" começou. Vid Makuhari Messe i Chiba City har den världsberömda "Tokyo Game Show" börjat. 今年 は 40 の 国 や 地域 から 650 以上 の 会社 など が 新しい ゲーム を 紹介 して います 。 ことし|||くに||ちいき||いじょう||かいしゃ|||あたらしい|げーむ||しょうかい||い ます |||||||||||||||introduced|| This year, more than 650 companies from 40 countries and regions are introducing new games. Este ano, mais de 650 empresas de 40 países e regiões estão lançando novos jogos. NTT ドコモ は 、 大きな データ を とても 速く 送る 5 G の 技術 を 利用 して 、 一度に 100 人 ぐらい が 楽しむ こと が できる ゲーム を 紹介 して います 。 ntt|どこも||おおきな|でーた|||はやく|おくる|g||ぎじゅつ||りよう||いちどに|じん|||たのしむ||||げーむ||しょうかい||い ます |NTT Docomo||big|data|||quickly|send|||technology||utilizing||at once||||enjoy|||can|game||introducing|| NTT DOCOMO introduces a game that can be enjoyed by about 100 people at a time using 5G technology that sends large data very quickly. A NTT DOCOMO apresenta um jogo que pode ser apreciado por cerca de 100 pessoas por vez, usando a tecnologia 5G que envia grandes volumes de dados muito rapidamente. 会社 の 人 は 、5 G を 使う と 、 一度に たくさんの 人 が ゲーム を して も 、 遅れたり 止まったり し ない と 話して います 。 かいしゃ||じん||g||つかう||いちどに||じん||げーむ||||おくれたり|とまったり||||はなして|い ます company||||||||at once|a lot of||(subject marker)|||||delayed|stopped||||| People at the company say that with 5G, many people play games at once, but they don't get late or stop. Ludzie w firmie mówią, że z 5G, nawet jeśli wiele osób gra w grę w tym samym czasie, nie zostaną opóźnione ani zatrzymane. ソニー は ゲーム の 機械 だけ で は なくて 、 ストリーミング と いう 方法 を 利用 して パソコン でも 楽しむ こと が できる ゲーム を 増やす と 発表 しました 。 そにー||げーむ||きかい||||||||ほうほう||りよう||ぱそこん||たのしむ||||げーむ||ふやす||はっぴょう|し ました Sony||||machine|||||streaming|||method||utilize||personal computer||enjoy||(subject marker)||||increase||announcement| Sony has announced that it will increase the number of games that can be enjoyed on PCs using not only game machines but also streaming. A Sony anunciou que aumentará o número de jogos que podem ser desfrutados em PCs usando não apenas máquinas de jogos, mas também streaming. ストリーミング を 使う と 、 インターネット で データ を 受け取り ながら 遊ぶ こと が できます 。 ||つかう||いんたーねっと||でーた||うけとり||あそぶ|||でき ます ||||||||receiving||||| With streaming, you can play while receiving data over the Internet. Med streaming kan du spela medan du tar emot data via Internet. 今年 の 秋 から 、 アメリカ の グーグル も ストリーミング を 使って ゲーム を する サービス を 始めます 。 ことし||あき||あめりか||||||つかって|げーむ|||さーびす||はじめ ます ||autumn||America||Google||streaming||using||||service|| Starting this fall, Google in the United States will also launch a service to play games using streaming. ゲーム の 会社 は 、 ストリーミング を 使う ゲーム を 増やそう と 急いで います 。 げーむ||かいしゃ||||つかう|げーむ||ふやそう||いそいで|い ます ||company||streaming||to use|game||increase||hurrying to|exists Game companies are in a hurry to increase the number of games that use streaming. As empresas de jogos estão com pressa para aumentar o número de jogos que usam streaming. 東京 ゲーム ショウ は 15 日 まで です 。 とうきょう|げーむ|しょう||ひ|| ||show||||until The Tokyo Game Show is until the 15th. O Tokyo Game Show dura até o dia 15.