観光 で 有名 な 箱根 町 台風 で 道 が 崩れて 線路 が 流さ れる
かんこう|で|ゆうめい|な|はこね|まち|たいふう|で|みち|が|くずれて|せんろ|が|ながさ|れる
tourism|at|famous|adjectival particle|Hakone|town|typhoon|by|road|subject marker|collapsed|railway|subject marker|washed|will be washed
The famous tourist town of Hakone had its roads washed away and tracks swept away by the typhoon.
観光 で 有名 な 箱根 町 台風 で 道 が 崩れて 線路 が 流さ れる
かんこう|で|ゆうめい|な|はこね|まち|たいふう|で|みち|が|くずれて|せんろ|が|ながさ|れる
tourism|at|famous|adjectival particle|Hakone|town|typhoon|by|road|subject marker|collapsed|railway|subject marker|washed|will be
Słynny ze zwiedzania tajfun Hakone-machi psuje drogę i szlak jest myty
The famous tourist town of Hakone had its roads washed away and tracks swept away by the typhoon.
神奈川 県 箱根 町 は これ から 紅葉 の 季節 で 、毎年 たくさん の 人 が 観光 に 来ます 。
かながわ|けん|はこね|まち|は|これ|から|こうよう|の|きせつ|で|まいとし|たくさん|の|ひと|が|かんこう|に|きます
Kanagawa|prefecture|Hakone|town|topic marker|this|from|autumn leaves|attributive particle|season|at|every year|a lot|attributive particle|people|subject marker|sightseeing|locative particle|come
Hakone Town in Kanagawa Prefecture is entering the season of autumn leaves, and many people come to visit every year.
Miasto Hakone w prefekturze Kanagawa to pora jesiennych liści, a wiele osób przyjeżdża co roku.
12 日 から 13 日 に 来た 台風 19 号 で 、箱根 町 に は 雨 が とても たくさん 降りました 。
にち|から|にち|に|きた|たいふう|ごう|で|はこね|ちょう|に|は|あめ|が|とても|たくさん|ふりました
day|from|day|at|came|typhoon|number|at|Hakone|town|locative particle|topic marker|rain|subject marker|very|a lot|fell
Due to Typhoon No. 19 that arrived from the 12th to the 13th, a lot of rain fell in Hakone Town.
山 や 道 が 崩れたり 、 道 に 水 が あふれたり しました 。
やま||どう||くずれたり|どう||すい|||
Mountains and roads collapsed, and water overflowed onto the roads.
Góry i drogi zawaliły się, a drogi zalały wodę.
落ちて きた 大きな 岩 や 倒れた 木 が あって 、通る こと が できない 道 も あります 。
おちて|きた|おおきな|いわ|や|たおれた|き|が|あって|とおる|こと|が|できない|みち|も|あります
falling|came|big|rock|and (non-exhaustive list)|fallen|tree|subject marker|there is|to pass|thing|subject marker|cannot|road|also|there is
There are large rocks and fallen trees that have come down, making some roads impassable.
Istnieją duże drogi, które powalają i powalają drzewa, przez które nie można przejść.
多く の バス が 運転 を 休んで います 。
おおく|の|バス|が|うんてん|を|やすんで|います
many|attributive particle|buses|subject marker|driving|object marker|resting|is
Many buses have suspended their operations.
Wiele autobusów jest nieobecnych podczas jazdy.
観光 に 来た 人 が よく 乗る 箱根 登山 鉄道 は 、線路 が 流さ れました 。
かんこう|に|きた|ひと|が|よく|のる|はこね|とざん|てつどう|は|せんろ|が|ながさ|れました
sightseeing|locative particle|came|people|subject marker|often|ride|Hakone|mountain climbing|railway|topic marker|tracks|subject marker|was flowing|was laid
The Hakone Tozan Railway, which is frequently used by tourists, has had its tracks washed away.
Kolej Hakone Tozan, na której często jeżdżą ludzie, jeździły po torach kolejowych.
会社 の 人 は 、運転 を 始める のに は 時間 が かかる と 言って います 。
かいしゃ|の|ひと|は|うんてん|を|はじめる|のに|は|じかん|が|かかる|と|いって|います
company|attributive particle|person|topic marker|driving|object marker|to start|even though|topic marker|time|subject marker|takes|quotation particle|saying|is
Ludzie w firmie mówią, że rozpoczęcie jazdy zajmuje trochę czasu.
The company people say that it takes time to start driving.
菓子 を 売る 店 の 人 は 「交通 が 止まって いる と 、みんな が 観光 に 来る こと が できない ので 、困ります 」と 話して いました 。
かし|を|うる|みせ|の|ひと|は|こうつう|が|とまって|いる|と|みんな|が|かんこう|に|くる|こと|が|できない|ので|こまります|と|はなして|いました
sweets|object marker|to sell|store|attributive particle|person|topic marker|traffic|subject marker|is stopped|is|quotation particle|everyone|subject marker|sightseeing|locative particle|to come|thing|subject marker|cannot|because|it is troublesome|quotation particle|was talking|was
The person from the candy shop said, "When traffic is stopped, everyone can't come to visit, so it's a problem."
SENT_CWT:AfvEj5sm=4.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.21
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=13 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=156 err=7.05%)