危険な 運転 の 事件 の あと ドライブレコーダー を 買う 人 が 増える
きけんな|うんてん||じけん|||||かう|じん||ふえる
dangerous|driving||incident|||dashboard camera||buy|||increases
危険な 運転 の 事件 の あと ドライブレコーダー を 買う 人 が 増える
きけんな|うんてん||じけん|||||かう|じん||ふえる
dangerous|driving||incident|||dashboard camera||buy|||increases
After incidents of dangerous driving, the number of people buying drive recorders increases.
8 月 10 日 、 茨城 県 の 高速 道路 で 白い 車 が 危険な 運転 を して 、 会社 員 の 車 を 止めました 。
つき|ひ|いばらき|けん||こうそく|どうろ||しろい|くるま||きけんな|うんてん|||かいしゃ|いん||くるま||とどめ ました
||Ibaraki|||expressway|highway|||car||dangerous|driving|||company|company employee||car||stopped
On August 10th, on the highways of Ibaraki Prefecture, a white car was driving dangerously and stopped a company employee's car.
白い 車 を 運転 して いた 男 は 、 会社 員 を 殴って けが を させました 。
しろい|くるま||うんてん|||おとこ||かいしゃ|いん||なぐって|||さ せ ました
|||driving|||||company|||hit|||made injured
The man driving the white car assaulted the company employee, causing injury.
Mężczyzna, który prowadził biały samochód, uderzył w pracownika biurowego i został ranny.
会社 員 の 車 に は 、 車 の 周り の ビデオ を 撮る ドライブレコーダー が ついて いました 。
かいしゃ|いん||くるま|||くるま||まわり||びでお||とる||||い ました
||||||||around||video||taking|dashboard camera|||
The company employee's car was equipped with a dashcam that recorded video around the vehicle.
警察 は ビデオ を 調べて 、 白い 車 を 運転 して いた 大阪 市 の 男 を 捕まえました 。
けいさつ||びでお||しらべて|しろい|くるま||うんてん|||おおさか|し||おとこ||つかまえ ました
police||video||investigate||||driving|||Osaka|||||captured
The police examined the video and arrested a man from Osaka who had been driving a white car.
白い 車 と 同じ ナンバープレート を つけた 車 は 、 愛知 県 と 静岡 県 でも 、 同じ ように 危険な 運転 を して いました 。
しろい|くるま||おなじ||||くるま||あいち|けん||しずおか|けん||おなじ||きけんな|うんてん|||い ました
||||license plate|||||Aichi|||Shizuoka|prefecture||||dangerous|driving||driving|
A car with the same license plate as the white car was also driving dangerously in Aichi Prefecture and Shizuoka Prefecture.
Samochód z taką samą tablicą rejestracyjną jak biały samochód jechał w ten sam sposób w prefekturach Aichi i Shizuoka.
この 事件 が ニュース に なって から 、 ドライブレコーダー を 買う 人 が 増えて います 。
|じけん||にゅーす||||||かう|じん||ふえて|い ます
|incident||news||became||dashboard camera||to buy|||increased|
Since this incident became news, the number of people buying dashcams has increased.
車 に 使う 物 を 売る 店 の 1 つ は 「 去年 の 1.4 倍 ぐらい 売れて います 。
くるま||つかう|ぶつ||うる|てん||||きょねん||ばい||うれて|い ます
|||||sells|store||||last year||||selling|
One of the stores selling items for cars has said, 'We are selling about 1.4 times more than last year.'
Jeden ze sklepów sprzedających rzeczy używane w samochodach sprzedaje się około 1,4 razy w ubiegłym roku.
車 の 中 や 横 まで 全部 を 撮る ドライブレコーダー も たくさん 売れて います 」 と 話して います 。
くるま||なか||よこ||ぜんぶ||とる||||うれて|い ます||はなして|い ます
car|||||up to|all||take|dashboard camera|||selling|||talking|is selling
They also mentioned, 'Many dashcams that can record everything inside and outside the car are being sold.'
Wiele rejestratorów jazdy, które zabierają wszystko do i z samochodu, sprzedaje się dobrze ”.