自分 の 国 で 一番 誇り に 思う 部分 は 何 です か
じぶん|の|くに|で|いちばん|ほこり||おもう|ぶぶん|は|なに|です|か
Worauf sind Sie in Ihrem Land am meisten stolz?
What are you most proud of in your country?
¿De qué se siente más orgulloso en su país?
De quoi êtes-vous le plus fier dans votre pays ?
Qual è la parte di cui sei più orgoglioso nel tuo paese?
Waar ben je het meest trots op in je land?
De que é que mais se orgulha no seu país?
Чем Вы больше всего гордитесь в своей стране?
Vad är du mest stolt över i ditt land?
Чим ви найбільше пишаєтеся у своїй країні?
在贵国,您最引以为豪的是什么?
在你的國家,你最引以為傲的是什麼?
自分 の 国 で 一番 誇り に 思う 部分 は 何 です か ?
じぶん|の|くに|で|いちばん|ほこり|に|おもう|ぶぶん|は|なに|です|か
Was ist der stolzeste Teil Ihres Landes?
What is the most proud part of your country?
De quoi êtes-vous le plus fier dans votre pays ?
Qual è la parte di cui sei più orgoglioso nel tuo paese?
自分 の 国 で 一 番 誇り に 思う 部分 は 何 です か ?
Какая часть вашей страны является самой гордой?
自分 の 国 で 嫌い な 文化 は あります か ?
じぶん|の|くに|で|きらい|な|ぶんか|は|あります|か
|||||文化||||
||||verhasste|||||
||||disliked|culture||||
yourself|possessive particle|country|at|dislike|adjectival particle|culture|topic marker|there is|question marker
Gibt es eine Kultur, die Sie in Ihrem Land nicht mögen?
Is there a culture you don't like in your country?
Ci sono culture che detesti nel tuo paese?
[J.R]自分 の 生まれ育った 日本 に は 非常に 古くて 独特な 歴史 が ある 点 を 最も 誇り に 思います 。
||じぶん|の|うまれそだった|にほん|に|は|ひじょうに|ふるくて|どくとくな|れきし|が|ある|てん|を|もっとも|ほこり|に|おもいます
I||I||born and raised||in||very|old|unique|history||there is|aspect||most|pride||proud of
|||||||partikel für das Thema||alt|einzigartige||||||am meisten|||
|||||||||오래되고|독특한||||||가장|자랑||
||myself|possessive particle|was born and raised|Japan|locative particle|topic marker|very|old and|unique|history|subject marker|there is|point|object marker|most|pride|locative particle|think
||||出生地||||||独特的|||||||骄傲||
|||||||||||||||||proud||
[J. R] Ich bin sehr stolz auf die Tatsache, dass Japan, wo ich geboren und aufgewachsen bin, eine sehr alte und einzigartige Geschichte hat.
[J. R] I am most proud of the fact that Japan, where I was born and raised, has a very old and unique history.
[J. R] Я больше всего горжусь тем фактом, что Япония, где я родился и вырос, имеет очень древнюю и уникальную историю.
[J.R] 我最自豪的是,我出生和長大的日本擁有非常古老和獨特的歷史。
[J.R.] Sono molto orgoglioso del fatto che il Giappone, dove sono nato e cresciuto, abbia una storia molto antica e unica.
世界 の どこ へ 行って も 見つからない 固有さ と 、 他国 の 文化 を 抵抗 せず に 受け入れて 自分 の もの に する 寛容さ が 魅力 だ と 思います 。
せかい|の|どこ|へ|いって|も|みつからない|こゆう さ|と|たこく|の|ぶんか|を|ていこう|せ ず||うけいれて|じぶん|の|もの|に|する|かんよう さ|が|みりょく|だ|と|おもいます
|||||||unicità||altri paesi||||resistenza|senza||||||||tolleranza||attrattiva|||
Ich denke, der Reiz ist die Einzigartigkeit, die nirgendwo auf der Welt zu finden ist, und die Toleranz, die Kulturen anderer Länder ohne Widerstand zu akzeptieren und sie zu Ihren eigenen zu machen.
I believe that the charm lies in the uniqueness that cannot be found anywhere else in the world and the openness to accept other countries' cultures without resistance and make them one's own.
Я думаю, что привлекательность заключается в уникальности, которой нет нигде в мире, и в великодушии, которое позволяет без сопротивления принимать культуры других стран и делать их своими.
我认为这是世界上任何地方都找不到的独特性,以及毫无抵抗力地接受其他国家的文化并使其成为自己的文化的开放性。
我認為正是這種獨特性和開放性讓人們能夠毫無阻力地接受其他國家的文化並使其成為自己的文化。
Penso che la sua unicità, che non si può trovare in nessun'altra parte del mondo, e la sua tolleranza nell'accettare e fare propri gli elementi delle culture straniere siano affascinanti.
その 反面 、日本 国民 は この 国 が 単一 民族 国家 である と いう 錯覚 を もって おり 、グローバル化 が 進む 現在 も 「外国人 」を 良く も 悪く も 特別 扱い し 、決して 受け入れよう と しない 態勢 が 悲しく 、嫌いです 。
その|はんめん|にほん|こくみん|は|この|くに|が|たんいつ|みんぞく|こっか|である|と|いう|さっかく|を|もって|おり|グローバルか|が|すすむ|げんざい|も|がいこくじん|を|よく|も|わるく|も|とくべつ|あつかい|し|けっして|うけいれよう|と|しない|たいせい|が|かなしく|きらいです
that|on the other hand||citizens|||||homogeneous|national|country|exists||to say|illusion||with|holding|globalization||is advancing|currently||foreign||object marker|well||not well||special|treatment|し|never|will not accept||しない||stance|
dieses|andererseits||das Volk||dieses|||einzelne|Volk|Staat||||Illusion||hat||Globalisierung||fortschreitet|gegenwärtig|||||gut||schlecht||besonders|behandeln||niemals|akzeptieren||||Einstellung|
|반면||||||||민족|||||||||글로벌화|||||||||||||대우|||받으려 하지||||태세|
that|on the other hand|Japan|citizens|topic marker|this|country|subject marker|single|ethnic|nation|is|quotation particle|called|illusion|object marker|having|and|globalization|subject marker|advances|currently|also|foreigners|object marker|well|also|badly|also|special|treatment|and|never|will accept|quotation particle|will not|attitude|subject marker|sadly|I dislike
|另一方面||国民|||||单一|民族|国家||||错觉||持有|持有|全球化|||现在||外国||||||||对待||绝对|接受||试||态度|
|||||||||||||||||||||||||||||||扱い|||||||姿勢|
Andererseits hat das japanische Volk die Illusion, dass dieses Land ein monoethnischer Staat ist, und selbst jetzt, wo die Globalisierung voranschreitet, ist es traurig, dass sie "Ausländer" besonders behandeln, zum Guten oder zum Schlechten, und sie niemals akzeptieren. Ich hasse .
On the other hand, Japanese people have the misconception that this country is a homogeneous nation, and even in the present age of globalization, they often treat 'foreigners' differently, both positively and negatively, and have a stance of not wanting to accept them, which I find sad and dislike.
Z drugiej strony Japończycy mają złudzenie, że ten kraj jest państwem monoetnicznym i nawet teraz, gdy postępuje globalizacja, to smutne, że traktują „obcokrajowców” specjalnie, na dobre lub na złe, i nigdy ich nie akceptują. Nienawidzę .
С другой стороны, у японцев есть иллюзия, что эта страна является моноэтническим государством, и даже сейчас, когда глобализация прогрессирует, грустно, что они обращаются с «иностранцами» особым образом, к лучшему или к худшему, и никогда их не принимают. Я ненавижу .
另一方面,日本人民有一种错觉,认为这个国家是一个单一的民族国家,可悲的是,即使在全球化推进的今天,他们仍然将“外国人”视为特殊的,无论好坏,从来没有接受他们。,我讨厌。
另一方面,日本人民有一種幻想,認為這個國家是一個單一的民族國家,可悲的是,即使在全球化推進的今天,他們仍然將“外國人”視為特殊的,無論好壞,並且從不接受他們。,我討厭。
D'altra parte, il popolo giapponese ha l'illusione che questo paese sia uno stato etnico omogeneo e, anche nell'attuale era di globalizzazione, tratta gli "stranieri" in modo speciale, sia in positivo che in negativo, e la loro riluttanza ad accettarli è triste e mi dispiace.
[N.M]日本 は 丁寧に 仕事 を して くれる 人 が 多い ので そこ が 素晴らしい と 思います 。
||にほん|は|ていねいに|しごと|を|して|くれる|ひと|が|おおい|ので|そこ|が|すばらしい|と|おもいます
||||礼貌地|||||||||||很棒||
||Japan|||Arbeit||||||||||wunderbar||
||Japan||politely|work||working|gives|person|(subject marker)|many||there||wonderful||
||Giappone|particella tematica|con cura|lavoro|particella oggetto|fare|mi fa|persone|particella soggetto|molte|quindi|lì|particella soggetto|meraviglioso|e|penso
||||정중하게|||||||||||||
[NM] In Japan gibt es viele Leute, die höflich arbeiten, deshalb finde ich das wunderbar.
There are many people in Japan who do their jobs diligently, and I think that's wonderful.
[N.M.] M] Je trouve formidable que les Japonais soient si polis et fassent leur travail avec autant de soin.
[НМ] В Японии много людей, которые работают вежливо, и я думаю, что это замечательно.
[N.M] 我认为日本很棒,因为有很多认真工作的人。
[N. M] Penso che il Giappone sia fantastico perché ci sono molte persone che lavorano con cura.
もちろん みんな で は ない ので 、たまに 人 の 働き ぶり に がっかり させられる こと も あります が 、おおむね びっくり する ような 仕事 を して くれます 。
もちろん|みんな|で|は|ない|ので|たまに|ひと|の|はたらき|ぶり|に|がっかり|させられる|こと|も|あります|が|おおむね|びっくり|する|ような|しごと|を|して|くれます
当然||||||偶尔|||工作|工作表现||失望||让人失望|||||大致上|惊讶|做||||
natürlich||||||manchmal|||Arbeit|weise||enttäuscht|さ|||auch|gibt es||im Allgemeinen|überrascht|überraschen|wie|||macht
of course|everyone|||not|so|sometimes|person||work|way||disappointed|surprisingly|made to||also|||generally|surprised|to do|like|||
naturalmente|tutti|in|topic marker|non|perché|a volte|persone|attributive particle|lavoro|performance|locative particle|deluso|essere fatto sentire|cosa|anche|c'è|but|generalmente|sorpreso|fare|come|lavoro|object marker|facendo|ci fa
||||||가끔||||모습||실망|||||||||||||
Natürlich nicht jeder, deshalb sind die Leute manchmal enttäuscht von ihrer Arbeitsweise, aber sie machen einen Job, der im Allgemeinen überraschend ist.
Of course, not everyone is like that, so sometimes I get disappointed by someone's work ethic, but generally, they do surprising work.
Bien sûr, tout le monde n'est pas aussi bon dans ce qu'il fait, et nous sommes parfois déçus par l'intensité de leur travail, mais ils font généralement un travail étonnamment bon.
물론 모두가 그런 것은 아니지만, 가끔 다른 사람의 일하는 모습에 실망할 때도 있습니다. 하지만 대체로 놀라운 일을 해줍니다.
Конечно, не все, поэтому иногда люди разочаровываются в том, как они работают, но они делают работу, которая в целом вызывает удивление.
当然,并不是每个人都这样做,所以有时我对其他人的工作方式感到失望,但大多数时候他们都做得很棒。
Certo, non è vero per tutti, quindi a volte rimango deluso dal modo in cui alcune persone lavorano, ma in generale fanno un lavoro sorprendente.
ただ 、 目立つ もの を 嫌う と いう か 、 全員 横並び を 良しとする 文化 は あまり 好きに なれません 。
ただ|めだつ|もの|を|きらう|と|いう|か|ぜんいん|よこならび|を|よし と する|ぶんか|は|あまり|すきに|なれません
|||||||||||considerare accettabile|||||non riesco ad abituarmi
Ich mag es jedoch nicht wirklich, Seite an Seite zu sein, anstatt Dinge zu hassen, die auffallen.
However, I don't really like the culture that dislikes standing out, or rather, the culture that values everyone being equal.
Cependant, je n'aime pas vraiment une culture qui n'aime pas se démarquer, ou qui veut que tout le monde soit du même côté.
Tuttavia, non mi piace molto la cultura che detesta le cose che si distinguono e che considera giusto avere tutti in fila.
다만, 눈에 띄는 것을 싫어한다는 말인지 모두가 나란히 하는 것을 좋다고 여기는 문화는 그다지 좋아하지 않습니다.
Однако мне не очень нравится культура быть бок о бок, вместо того, чтобы ненавидеть то, что выделяется.
然而,我不太喜欢这样一种文化,人们不喜欢引人注目的东西,或者认为每个人并肩站着都有好处。
能力 が ある 人 が かわいそう です 。
のうりょく|が|ある|ひと|が|かわいそう|です
能力|||||可怜|
|||||arm|
ability|||||pitiful|
abilità|particella soggetto|avere|persona|particella soggetto|povero|è
Es tut mir leid für jemanden, der die Fähigkeit hat.
It's unfortunate for people who have abilities.
Je plains ceux qui en ont la capacité.
È un peccato per le persone che hanno talento.
능력이 있는 사람이 안타깝습니다.
我为那些有能力的人感到难过。
\[ S . H \] 日本 で 一番 誇り に 思う 部分 は 、 みんな が 真面目な こと です 。
||にほん|で|いちばん|ほこり||おもう|ぶぶん|は|みんな|が|まじめな|こと|です
||||||||||||serio||
[SH] Der stolzeste Teil Japans ist, dass jeder es ernst meint.
[S.H] The part I take the most pride in Japan is that everyone is serious.
[S.H] La parte di cui sono più orgoglioso in Giappone è che tutti sono molto seri.
[SH] Больше всего в Японии гордится тем, что все настроены серьезно.
[S.H] 在日本最让我自豪的是每个人都很认真。
単純 かもしれません が 、 明文化 されて いない ルール や 規則 に 多く の 人 が 従って いる の は 珍しい と 思います 。
たんじゅん|かも しれません|が|めいぶんか|されて|いない|ルール|や|きそく|に|おおく|の|ひと|が|したがって|いる|の|は|めずらしい|と|おもいます
|||formalizzazione|||||||||||seguono||||raro||
Es mag einfach sein, aber ich denke, es ist ungewöhnlich für viele, ungeschriebene Regeln und Regeln zu befolgen.
It may be simple, but I think it's rare for many people to follow unwritten rules and regulations.
C'est peut-être simple, mais il est rare que tant de gens suivent des règles et des règlements qui ne sont pas explicitement énoncés.
Это может быть просто, но я думаю, что для многих необычно следовать неписаным правилам и правилам.
Nó có thể đơn giản, nhưng tôi nghĩ rằng thật bất thường khi nhiều người tuân theo những quy tắc và luật lệ bất thành văn.
这可能很简单,但我认为这么多人遵守非书面规则和规定是不寻常的。
Può sembrare semplice, ma penso che sia raro che molte persone seguano regole e norme non scritte.
多く の 人 が 誰 に 言われず と も 真面目に 一生懸命 働きます し 、 就業 中 に ユーチューブ を 見て いる 人 など 聞いた こと は ない です 。
おおく|の|ひと|が|だれ|に|いわ れ ず|||まじめに|いっしょうけんめい|はたらきます|し|しゅうぎょう|なか|に|ユーチューブ|を|みて||ひと|など|きいた|こと|は||
|||||||||||lavora|||||YouTube||||||||||
Viele Menschen arbeiten hart, ohne dass ihnen jemand davon erzählt, und ich habe noch nie von jemandem gehört, der YouTube sieht, während er bei der Arbeit ist.
Many people work hard and earnestly, without anyone telling them, and I've never heard of anyone watching YouTube while they're at work.
De nombreuses personnes travaillent dur et avec diligence sans qu'on le leur dise, et je n'ai jamais entendu parler de quelqu'un qui regarde YouTube pendant qu'il est au travail.
多く の 人 が 誰 に 言わ れ ず と も 真面目に 一生懸命 働き ます し 、 就業 中 に ユーチューブ を 見て いる 人 など 聞いた こと は ないで す 。
Многие люди усердно работают, и никто не говорит об этом, и я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь смотрел YouTube на работе.
很多人在沒有人吩咐的情況下勤奮努力地工作,而且我從來沒有聽說過有人在工作時觀看 YouTube。
Molte persone lavorano seriamente e con impegno senza che nessuno glielo dica, e non ho mai sentito parlare di qualcuno che guarda YouTube durante l'orario di lavoro.
会社 で は お 菓子 を 食べたり 私語 を する だけ で しかられる くらい 、 真面目な 会社 が 多い です 。
かいしゃ|で|は||かし|を|たべたり|しご|を|する|だけ|で|しかられる|くらい|まじめな|かいしゃ|が|おおい|です
||||||||||||essere sgridati||||||
Viele Unternehmen sind so ernst, dass sie nur Süßigkeiten essen oder ihre eigene Sprache sprechen müssen.
Many companies in Japan are so serious that you can get scolded just for eating snacks or chatting with your colleagues.
De nombreuses entreprises sont tellement sérieuses qu'elles vous punissent si vous mangez des sucreries ou si vous parlez entre vous.
Многие компании настолько серьезны, что им нужно только есть сладкое или говорить на своем родном языке.
有很多公司,严重到你光吃甜食或者私聊就会被骂。
In molte aziende, si viene rimproverati anche solo per mangiare dolci o chiacchierare, quindi ci sono molte aziende molto serie.
嫌いな 文化 は 、 排他的な 所 です 。
きらいな|ぶんか|は|はいた てきな|ところ|です
Die Kultur, die ich hasse, ist ein exklusiver Ort.
The culture I dislike is one that is exclusive.
La culture que je n'aime pas est un lieu exclusif.
La cultura che odio è quella esclusiva.
ルール や 規則 に 沿えない 人 に 対して 冷酷 だ と 思います 。
ルール|や|きそく|に|そえ ない|ひと|に|たいして|れいこく||と|おもいます
||||segue||||freddo|||
Ich denke, es ist rücksichtslos gegenüber den Regeln und denen, die sie nicht befolgen.
I think it is cruel to those who cannot adhere to rules and regulations.
Je pense qu'ils sont impitoyables envers les personnes qui ne respectent pas les règles et les règlements.
Penso che sia crudele nei confronti delle persone che non seguono le regole e le norme.
人 と 違ったり 、 自分 の 意見 を 言う と 嫌がられる 節 が あります 。
ひと|と|ちがったり|じぶん|の|いけん|を|いう|と|いやがら れる|ふし|が|あります
||||||||||場合||
Es gibt einige Klauseln, die nicht gefallen, wenn Sie sich von anderen unterscheiden oder wenn Sie Ihre Meinung abgeben.
There are times when being different from others or expressing one's own opinion is looked down upon.
Ils peuvent ne pas apprécier que vous soyez différent ou que vous disiez ce que vous pensez.
C'è una certa ripugnanza nei confronti di chi è diverso dagli altri o esprime la propria opinione.
Есть некоторые пункты, которые не нравятся, когда вы отличаетесь от других или когда вы высказываете свое мнение.
有时,人们会因为你与他人不同或表达自己的观点而不喜欢你。
日本 人 で は ない 人 に 対して も 差別的 である ところ が 嫌な ところ です 。
にほん|じん|で|は|ない|ひと|に|たいして|も|さべつてき|である|ところ|が|いやな|ところ|です
Ich mag es nicht, Leute zu diskriminieren, die keine Japaner sind.
It is unpleasant that there is a discriminatory aspect towards non-Japanese people as well.
Le fait qu'ils soient discriminatoires même à l'égard des non-Japonais est dégoûtant.
Não gosto de ser discriminatório contra pessoas que não são japonesas.
Мне не нравится дискриминировать людей, не являющихся японцами.
我不喜欢的是他们甚至对非日本人也有歧视。
Detesto il fatto che siano discriminatori anche nei confronti di chi non è giapponese.
[K.S]丁寧な ところ 、でしょう か 。
||ていねいな|ところ|でしょう|か
||礼貌的|||
||polite||probably|
||정중한|||
||cortese|posto|vero|particella interrogativa
[K. S] Höflicher Ort, nicht wahr?
[K.S.] Is it perhaps the polite nature?
[ K . [K.S.] Poli, je suppose.
[K.S] 这很有礼貌,不是吗?
[ K. S ] Forse è la loro cortesia.
サービス や 製品 が 丁寧 、 そして 繊細に 作られて いて 、 なかなか 他の 国 で は 見られない と 思います 。
サービス|や|せいひん|が|ていねい|そして|せんさいに|つくられて|いて|なかなか|ほかの|くに|で|は|みられない|と|おもいます
Die Dienstleistungen und Produkte werden sorgfältig und sorgfältig hergestellt, und ich denke, dass sie in anderen Ländern schwer zu finden sind.
I think that services and products are made carefully and delicately, and you don't often see that in other countries.
Le service et les produits sont fabriqués avec soin et délicatesse, ce que l'on ne trouve pas dans d'autres pays.
Услуги и продукты сделаны тщательно и изящно, и я думаю, что их трудно найти в других странах.
服务和产品都是精心制作的,我想你在其他国家是看不到的。
Penso che i servizi e i prodotti siano curati e realizzati con delicatezza, e che sia difficile trovarne di simili in altri paesi.
好き では ない ところ は 、 意見 や 感情 を はっきり と 出さない ところ 、 と いう か それ を 出し にくい 雰囲気 です ね 。
すき||ない|ところ|は|いけん|や|かんじょう|を|はっきり|と|ださ ない|ところ|と|いう|か|それ|を|だし|にくい|ふんいき|です|ね
|||||||||chiaramente||non esprimere||||||||difficile|||
Was ich nicht mag, ist, dass ich meine Meinungen und Gefühle nicht klar ausdrücke, oder vielmehr, es ist eine Atmosphäre, in der es schwierig ist, sie auszudrücken.
What I don't like is that people don't express their opinions and feelings clearly; it's a somewhat difficult atmosphere to do so.
Ce que je n'aime pas, c'est qu'ils n'expriment pas clairement leurs opinions et leurs sentiments, ou l'atmosphère dans laquelle il est difficile de le faire.
Что мне не нравится, так это то, что я не выражаю ясно свои мнения и чувства, вернее, это атмосфера, в которой их трудно выразить.
我不喜欢的是人们没有清楚地表达自己的观点和感受,或者更确切地说,气氛使它们难以表达。
Le cose che non mi piacciono sono il fatto che non si esprimono chiaramente opinioni e sentimenti, o meglio, c'è un'atmosfera in cui è difficile farlo.
[A.A]料理 が とても おいしい こと 。
||りょうり|が|とても|おいしい|こと
|||||lecker|
||cooking|||delicious|fact
||cucina|soggetto|molto|delizioso|cosa
[A. A] Das Essen ist sehr lecker.
[ A . A ] The food is very delicious.
[ A . A ] Que la nourriture est très bonne .
[ A . A ] Il cibo è molto buono.
カレーライス や 唐揚げ 、ハンバーグ など が お すすめ です 。
カレーライス|や|からあげ|ハンバーグ|など|が|お|すすめ|です
||炸鸡||等||||
||Karaage|Hamburger||||empfehlenswert|
curry rice||fried chicken|hamburger||||recommended|
||튀김닭||||||
curry rice|and|fried chicken|hamburger|etc|subject marker|honorific prefix|recommendation|is
Curryreis und Karaage, Hamburger und Ähnliches sind empfehlenswert.
Curry rice, fried chicken, hamburger steak, etc. are recommended.
Le riz au curry, le poulet frit et les hamburgers sont recommandés.
Рекомендуются рис карри, жареный цыпленок, стейк для гамбургера и т. Д.
Consiglio piatti come curry, pollo fritto e hamburger.
あと 、日本 の 「和 を 重んじる 文化 」は 誇らしい こと である 一方 、集団 行動 を 乱す 人 に 風当たり が 強い ところ は あまり 好き ではありません 。
あと|にほん|の|わ|を|おもんじる|ぶんか|は|ほこらしい|こと|である|いっぽう|しゅうだん|こうどう|を|みだす|ひと|に|かざあたり|が|つよい|ところ|は|あまり|すき|ではありません
after|||harmony||values|||proud|||on the other hand|group|group behavior||disrupt|||public opinion||strong|aspect|||not a fan|not like
nach|||Wert||schätzen|Kultur||stolz|||einerseits|Gruppe|verhalten||stören|||Winddruck|||||||
|||화||중시하다|||자랑스러운|||한편|집단|||방해하다|||바람의 저항|||||||
dopo|Giappone|attributivo|armonia|particella oggetto|valorizzare|cultura|particella tematica|orgogliosa|cosa|è|d'altra parte|gruppo|comportamento|particella oggetto|disturbare|persone|particella di luogo|vento contrario|particella soggetto|forte|punto|particella tematica|non molto|piace|non è
|||和||重视|文化||自豪|||另一方面|集体|集体行动||破坏|||风头|||||||
||||||||||||||||||風当たり|||||||
Außerdem finde ich es nicht so gut, dass die japanische Kultur, die 'Harmonie' hochhält, gegenüber Menschen, die das Gruppenverhalten stören, eine starke negative Haltung hat.
On the one hand, Japan's culture of valuing 'harmony' is something to be proud of, but on the other hand, I don't particularly like the strong backlash against those who disrupt group behavior.
Par ailleurs, si je suis fier de la culture d'harmonie du Japon, je n'aime pas la façon dont elle est perçue par ceux qui perturbent le comportement du groupe.
Inoltre, la cultura giapponese che 'rispetta l'armonia' è qualcosa di cui essere orgogliosi, ma non mi piace molto il fatto che le persone che disturbano il comportamento collettivo subiscano molte pressioni.
Кроме того, хотя я горжусь японской «культурой, которая ценит гармонию», мне не очень нравится тот факт, что люди, мешающие коллективным действиям, подвергаются воздействию ветра.
Ngoài ra, trong khi "văn hóa coi trọng sự hòa hợp" của Nhật Bản rất đáng tự hào, tôi không thực sự thích việc những người gây rối hành động tập thể bị phơi bày trước gió.
另外,虽然日本的“重视和谐的文化”是我引以为豪的东西,但我真的不喜欢扰乱集体行动的人暴露在风中的事实。
例えば コロナ 禍 に おいて 、 日本 は 海外 諸国 の ように 外出 禁止令 を 出す こと が できません でした が 、 政府 から の お 願い ベース で 、 国民 は 自主的に 外出 を 自粛 する こと が できました 。
たとえば|コロナ|わざわい|に|おいて|にほん|は|かいがい|しょこく|の|ように|がいしゅつ|きんし れい|を|だす|こと|が|||が|せいふ|から|の||ねがい|ベース|で|こくみん|は|じしゅてきに|がいしゅつ|を|じしゅく|する|こと|が|できました
||||||||||||divieto di uscita|||||||||||||||||in modo autonomo|||autocontrollo||||
Beispielsweise konnte Japan während der Corona-Pandemie, im Gegensatz zu anderen Ländern, keinen Ausgangsbeschränkung erlassen, aber die Bevölkerung konnte auf freiwilliger Basis ihren Ausgang selbst einschränken, basierend auf der Bitte der Regierung.
For example, during the COVID-19 pandemic, Japan was unable to issue a stay-at-home order like many countries abroad, but based on requests from the government, the citizens were able to voluntarily refrain from going out.
Par exemple, lors de l'erreur de Corona, le Japon n'a pas été en mesure de décréter une interdiction de sortie du territoire comme dans d'autres pays, mais le public s'est volontairement abstenu de sortir, sur la base d'une demande du gouvernement.
Ad esempio, durante la pandemia di Corona, il Giappone non è stato in grado di emettere un ordine di divieto di uscita come molti altri paesi, ma grazie a un appello del governo, i cittadini sono stati in grado di limitare le loro uscite volontariamente.
Por exemplo, no caso de Corona, o Japão não poderia proibir sair como os países estrangeiros, mas com base no pedido do governo, o povo poderia voluntariamente se abster de sair.
Например, в случае с Corona Япония не могла издать приказ о пребывании дома, как зарубежные страны, но люди могли добровольно воздерживаться от выезда на основании запроса правительства.
Ví dụ như trường hợp của Corona, Nhật Bản không thể ban hành lệnh giới nghiêm như các nước ở nước ngoài, nhưng người dân có thể tự nguyện không ra ngoài trên cơ sở yêu cầu của chính phủ.
例如,在新冠病毒大流行期間,日本無法像其他國家一樣實施宵禁,但公民可以根據政府的要求自願不外出。
これ は 同調 圧力 が うまく はたらいた 結果 です 。
これ|は|どうちょう|あつりょく|が|うまく|はたらいた|けっか|です
||同调|压力|||起作用|结果|
das||Konformität||||funktionierte||
||conformity|pressure||well|worked|result|
this|topic marker|conformity|pressure|subject marker|well|worked|result|is
|||압력|||작용했다||
Dies ist das Ergebnis des erfolgreichen Abstimmdrucks.
This is the result of effective group pressure.
C'est le résultat de l'application réussie de la pression tonale.
Questo è il risultato di una forte pressione per conformarsi.
Đây là kết quả của áp suất điều chỉnh thành công.
這是同儕壓力成功的結果。
ただ 、 仕事柄 どうしても 外 に 出ない と いけない 人 も いる 中 、 外出 して いる 人 を 目 に する と 過剰に 自粛 を 強要 する 、 過激な 人 も わずか ながら いて 、 問題 に なりました 。
ただ|しごと え|どうしても|そと|に|で ない|と|いけない|ひと|も|いる|なか|がいしゅつ|||ひと|を|め|に|する|と|かじょうに|じしゅく|を|きょうよう|する|かげきな|ひと|も|わずか|ながら|いて|もんだい|に|なりました
|beruflich||||||||||||||||||||||||||Menschen|||wenig||||geworden
|a causa del lavoro||||uscire||||||||||||||||eccessivamente|||costringere||estremo|||わずか(1)|||||
Während einige Leute wegen ihrer Arbeit ausgehen mussten, zwangen sie sich, als sie Leute sahen, die draußen waren, sich übermäßig zu enthalten, und sogar einige radikale Leute wurden zu einem Problem.
However, among the people who inevitably have to go out for work, there are also a few extreme individuals who excessively pressure others to refrain from going out when they see people outside, which has become a problem.
Cependant, si certaines personnes doivent sortir pour le travail, il existe quelques personnes extrêmes qui obligent les gens à s'abstenir de sortir de manière excessive lorsqu'elles les voient, ce qui est devenu un problème.
Однако, в то время как некоторым людям приходилось выходить из-за работы, когда они видели людей, которых не было дома, они заставляли себя чрезмерно воздерживаться, и даже несколько радикальных людей стали проблемой.
Tuy nhiên, trong khi có một số người phải ra ngoài vì công việc, khi nhìn thấy người ra ngoài, họ buộc mình phải kiềm chế quá mức, cũng có một số người cấp tiến, điều này trở thành vấn đề.
然而,虽然有些人因为工作不得不外出,但看到有人外出时,就强迫自己过分克制,甚至一些激进的人也成了问题。
然而,雖然有一部分人因為工作關係不得不外出,但也有少數極端人士看到有人外出就堅持過度自我約束,這就成了一個問題。
Tuttavia, tra le persone che devono necessariamente uscire per lavoro, ci sono anche alcune persone estreme che, vedendo gli altri uscire, costringono eccessivamente alla quarantena, il che è diventato un problema.
SENT_CWT:AfvEj5sm=11.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.96
it:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=33 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=488 err=2.05%)